Zanussi ZRG11600WA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
156
FR
Table des matières
Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu respon-
sable des dommages et blessures liés à une mauvaise instal-
lation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre
appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et par des personnes dont les capacités physiques, senso-
rielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances
et l’expérience sont insufsantes, à condition qu’ils aient été
placés sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils
comprennent les dangers encourus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 3 à
8 ans et par des personnes présentant des handicaps très
importants et complexes s’ils ont reçu des instructions appro-
priées.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart,
à moins d’être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opé-
ration de maintenance sur l’appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les de manière appropriée.
Informations sur la sécurité
Informations sur la sécurité ....................156
Consignes de sécurité ............................158
Conseils ..................................................159
Nom des éléments..................................160
Installation correcte ...............................161
Utilisation du réfrigérateur ......................162
Précautions.............................................162
Inversion de la porte ...............................163
Changer l’ampoule .................................164
Entretien .................................................164
Dépannage .............................................165
Connexion électrique ..............................166
En matière de protection
de l’environnement .................................167
Sous réserve de modications.
www.zanussi.com
157
FR
Sécurité générale
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domes-
tique et des utilisations telles que :
Dans les bâtiments de ferme, les cuisines réservées aux
employés dans des magasins, les bureaux et autres lieux
de travail
Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels
et autres lieux de séjour
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orices de ventila-
tion, situés dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure
intégrée, ne soient pas obstrués.
AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique
ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage
que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : N’endommagez pas le circuit frigorique.
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compar-
timents de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils
sont du type recommandé par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez
uniquement des produits de nettoyage neutres. N’utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d’objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil,
comme des aérosols contenant un produit inammable.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rempla-
cé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes
de qualication similaire an d’éviter tout risque.
Si l’appareil est équipé d’un distributeur de glaçons ou d’eau,
remplissez-le uniquement avec de l’eau potable.
Si l’appareil nécessite un raccordement à l’arrivée d’eau,
raccordez-le uniquement à une arrivée d’eau potable.
La pression de l’arrivée d’eau (minimale et maximale) doit
être comprise entre 1 bar (0,1 MPa) et 10 bars (1 MPa).
158
FR
Consignes de sécurité
Veillez à ne pas endommager les composants
électriques tels que la che secteur, le câble
d’alimentation ou le compresseur. Contactez
le service après-vente ou un électricien pour
changer les composants électriques.
Le câble d’alimentation doit rester en dessous
du niveau de la che secteur.
Ne branchez la che d’alimentation à la prise
de courant qu’à la n de l’installation. Assurez-
vous que la prise de courant est accessible
une fois l’appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation
pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur
la che.
Usage
ATTENTION !
Risque de blessures, de brûlures,
d’électrocution ou d’incendie.
L’appareil contient du gaz inammable,
l’isobutane (R600a), un gaz naturel très
respectueux de l’environnement. Veillez à
ne pas endommager le circuit frigorique
contenant l’isobutane.
Ne modiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Ne placez aucun appareil électrique (sor-
betière, etc.) dans l’appareil, en l’absence
d’indications du fabricant.
Si le circuit frigorique est endommagé,
assurez-vous de l’absence de ammes et
de sources d’ignition dans la pièce. Aérez la
pièce.
Évitez tout contact d’éléments chauds avec les
parties en plastique de l’appareil.
Ne placez jamais de boissons gazeuses dans
le compartiment congélateur. Cela engen-
drerait une pression sur le récipient de la
boisson.
Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inam-
mable dans l’appareil.
Ne placez pas de produits inammables ou
d’éléments imbibés de produits inammables
à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur
celui-ci.
Ne touchez pas le compresseur ni le conden-
seur. Ils sont chauds.
Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments
du compartiment congélateur avec les mains
mouillées ou humides.
Ne recongelez jamais un aliment qui a été
décongelé.
Respectez les instructions de stockage gu-
rant sur l’emballage des aliments surgelés.
Installation
ATTENTION !
L’appareil doit être installé uniquement par
un professionnel qualié.
Retirez l’intégralité de l’emballage.
N’installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d’installation fournies avec l’appareil.
L’appareil est lourd, soyez toujours prudent
lorsque vous le déplacez. Portez toujours des
gants de sécurité.
Assurez-vous que l’air circule autour de
l’appareil.
Attendez au moins 4 heures avant de
brancher l’appareil sur le secteur. Cela permet
à l’huile de refouler dans le compresseur.
N’installez pas l’appareil à proximité d’un
radiateur, d’une cuisinière, d’un four ou d’une
table de cuisson.
La surface arrière de l’appareil doit être
positionnée contre un mur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil.
N’installez pas l’appareil dans un endroit trop
humide ou trop froid, comme une dépendance
extérieure, un garage ou une cave.
Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à le
soulever par l’avant pour éviter de rayer le sol.
Branchement électrique
ATTENTION !
Risque d’incendie ou d’électrocution.
ATTENTION !
Lorsque vous installez l’appareil, assurez-
vous que le câble d’alimentation n’est pas
coincé ou endommagé.
ATTENTION !
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d’un prolongateur, d’une prise multi-
ple ou d’un raccordement multiple.
L’appareil doit être relié à la terre.
Tous les branchements électriques doivent
être effectués par un électricien qualié.
Vériez que les données électriques gurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n’est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise antichoc correcte-
ment installée.
N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
www.zanussi.com
159
FR
Éclairage interne
ATTENTION !
Risque d’électrocution.
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
Entretien et nettoyage
ATTENTION !
Risque de blessure corporelle ou de dom-
mages matériels.
Avant toute opération d’entretien, éteignez
l’appareil et débranchez la che de la prise
secteur.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de réfrigération. L’entretien et la
recharge du circuit de réfrigération doivent être
effectués par un professionnel qualié.
Vériez régulièrement l’orice d’écoulement
d’eau de dégivrage de l’appareil et si néces-
saire, nettoyez-le. Si l’orice est bouché, l’eau
provenant du dégivrage s’écoulera en bas de
l’appareil.
Mise au rebut
ATTENTION !
Risque de blessure ou d’asphyxie.
Débranchez l’appareil de l’alimentation élec-
trique.
Coupez le câble d’alimentation et mettez-le
au rebut.
Retirez la porte pour empêcher les enfants
et les animaux de s’enfermer dans l’appareil.
Le circuit frigorique et les matériaux
d’isolation de cet appareil préservent la
couche d’ozone.
La mousse isolante contient un gaz inam-
mable. Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la marche
à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
N’endommagez pas la partie du circuit de
réfrigération située à proximité du condenseur
thermique.
Bruits de fonctionnement normaux
Les bruits suivants sont normaux lorsque
l’appareil est en cours de fonctionnement :
Un léger gargouillement lors du pompage du
liquide réfrigérant.
Un ronronnement et un bruit de pulsation
provenant du compresseur lorsque le liquide
réfrigérant est pompé.
Un bruit de craquement soudain provenant
de l’intérieur de l’appareil provoqué par une
dilatation thermique (un phénomène naturel et
inoffensif).
Un léger cliquetis du thermostat lorsque le
compresseur se met en fonctionnement ou
s’arrête.
Conseils d’économie d’énergie
Évitez d’ouvrir trop souvent la porte du con-
gélateur et ne la laissez ouverte que le temps
nécessaire.
Ne retirez pas les accumulateurs de froid du
panier de congélation.
Conseils pour la réfrigération des aliments
frais
N’introduisez pas d’aliments encore chauds
ou de liquides en évaporation dans le
réfrigérateur.
Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout
s’ils sont forts en saveurs.
Placez les aliments pour que l’air puisse
circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Conseil utiles :
Viande (tous types de viande) : emballez-la
dans un emballage adapté et placez-la sur
l’étagère en verre au-dessus du bac à légu-
mes. Ne conservez la viande que 1 ou 2 jours
au plus.
Aliments cuits, plats froids : couvrez-les et
placez-les sur n’importe quelle étagère.
Fruits et légumes : nettoyez-les soigneusement
et placez-les dans un bac spécial. Bananes,
pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas
être mis dans le réfrigérateur, s’ils ne sont pas
emballés.
Beurre et fromage : placez-les dans un conte-
nant spécial, étanche à l’air, ou enveloppez-les
dans une feuille d’aluminium ou un sachet en
polyéthylène, pour les tenir autant que possible
à l’abri de l’air.
Bouteilles : elles doivent être munies d’un bo-
uchon et être placées sur le porte-bouteilles ou
(s’il est installé) dans le balconnet à bouteilles
de la porte.
Conseils
160
FR
Elements et caracteristiques
1. Clayettes amovibles
2. Plaque en verre
3. Bac à légumes
4. Pieds réglables
5. Porte-bouteilles
6. Interrupteur
7. Lampe
8. Poignée encastrée
9. Interrupteur lumière
10. Éclairage
REMARQUE: Ce schéma est un simple croquis
du réfrigérateur, le produit réel peut différer de
celui-ci.
Avertissement:
Les trous d’aération, présents dans la structure
intégrée ou le caisson de l’appareil, ne peuvent
en aucun cas être obstrués.
N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou autres
an d’accélérer le processus de décongélation.
N’utilisez aucun appareil électrique dans les
compartiments destinés à la conservation des
denrées alimentaires de l’appareil.
Nom des éléments
www.zanussi.com
161
FR
Installation correcte
Une bonne aération
Une bonne aération autour du réfrigérateur
est nécessaire an de disperser facilement la
chaleur, d’assurer l’efcacité de la réfrigération
ainsi qu’une faible consommation d’énergie.
Pour cela, un espace sufsant est nésessaire
autour du réfrigérateur, l’arrière doit être au
minimum à 100 mm de distance du mur, les côtés
doivent disposer d’un espace de 200 mm de part
et d’autre et la distance depuis son sommet doit
être de 300 mm au minimum.
Il faut également prévoir un espace permettant
d’ouvrir les portes à 160°.
Alimentation
Le réfrigérateur peut uniquement être raccordé
à un circuit électrique monophasé (voir étiquette
signalétique). Si la variation de tension dans le
quartier de l’utilisateur est si importante que la
tension dépasse la portée, pour une question
de sécurité, veillez à utiliser un régulateur de
tension automatique A.C. Le réfrigérateur doit
être raccordé à une prise d’alimentation propre,
différente de celles utilisées pour les autres
appareils électriques. Sa che doit correspondre
à la prise mise à la terre.
Câble d’alimentation
le câble ne peut ni être prolongé, ni enroulé
pendant le fonctionnement de l’appareil. De plus,
il est interdit que le câble soit maintenu contre le
compresseur situé à l’arrière du réfrigérateur, en
effet, la température de celui-ci est relativement
élevée lorsque l’appareil fonctionne. Le contact
entre ces deux-ci endommagerait l’isolation
thermique du câble ou entraînerait une fuite de
courant. Il est déconseillé d’utiliser une rallonge.
L’appareil doit être placé de manière à ce que la
che soit accessible.
Avertissement :
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant ou son
représentant ou par une personne dotée des
mêmes compéntences an d’éviter tout danger.
Protection contre l’humidité
Evitez de placer l’appareil dans un endroit où il
y a beaucoup d’humidité de manière à éviter la
formation de rouille sur les pièces métalliques.
En outre, il est interdit d’asperger directement le
réfrigérateur avec de l’eau, sinon, une fuite de
courant et une mauvaise isolation risqueraient de
se produire.
Protection contre la chaleur
Le réfrigérateur doit être tenu à l’écart de toute
source de chaleur ou de la lumière directe du
soleil.
Fixation stable
Le sol sur lequel est placé le réfrigérateur doit
être plat et résistant. Il ne doit pas être placé
sur un matériau souple comme du plastique
expansé, etc. Si le réfrigérateur n’est pas à
niveau, ajustez convenablement les pieds
réglables. Le réfrigérateur ne peut être placé près
d’un objet qui peut résonner.
Evitez le danger
Il est déconseillé de placer le réfrigérateur près
de produits volatiles ou de combustibles tels que
du gaz, de l’essence, de l’alcool, de la laque
et de l’acétate d’amyle, etc. Les produits cités
ci-dessus ne peuvent être conservés dans le
réfrigérateur.
Déplacement
Lorsque qu’il est placé ou déplacé, le
réfrigérateur ne peut être mis à l’horizontale ou
incliné à plus de 45°, ou être retourné.
162
FR
Réglage de la température
La première fois que vous allumez l’appareil,
réglez la température sur la position « 7 ».
Les différentes positions de température sont
« 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ». Après 20 minutes,
ajustez la température en la réglant sur « 4 ».
Pour une utilisation domestique ou au bureau,
la position « 4 » devrait convenir.
Pour éteindre le réfrigérateur, tournez le
bouton de réglage de la température jusqu’à
« 0 ».
Remarque :
Le fait de mettre la température sur « 0 »
arrête le cycle du froid mais ne coupe pas
l’alimentation du réfrigérateur pour autant.
Temperature is at
medium cold
Si l’appareil est éteint, débranché ou que
l’alimentation est coupée, attendez 3 à 5
minutes avant de redémarrer le réfrigérateur.
Si vous tentez de redémarrer l’appareil avant,
le réfrigérateur ne fonctionnera pas.
Vous devriez placer votre appareil dans
le coin le plus frais de la pièce, cela vous
permettra de diminuer la consommation
d’énergie de votre appareil. Si la température
est trop élevée, la température à l’intérieur
du réfrigérateur peut être différente de celle
souhaitée.
Utilisation du réfrigérateur
Précautions
Dégivrage
Dégivrage automatique du réfrigérateur. La paroi
postérieure du réfrigérateur se couvre de givre
lorsque le compresseur est en fonctionnement,
et se dégivre lorsque le compresseur est à l’arrêt.
L’eau de dégivrage s’évapore toute seule.
Si le câble d’alimentation de cet appareil est
endommagé, celui-ci doit uniquement être
remplacé par un professionnel ou un atelier de
réparation désigné par le fabricant.
La température est
réglée sur une position
intermédiaire
Avant de jeter votre ancien réfrigérateur,
enlevez la porte, laissez les clayettes à leur
place de manière à ce que les enfants ne
puissent pas grimper à l’intérieur.
N’autorisez jamais vos enfants à faire
fonctionner l’appareil, à jouer avec ou à
pénétrer à l’intérieur.
www.zanussi.com
163
FR
Inversion de la porte
La porte de ce réfrigérateur peut être ouverte par
la gauche ou la droite. L’appareil vous est livré
avec l’ouverture du côté gauche. Si vous désirez
inverser le sens de l’ouverture, veuillez suivre les
instructions suivantes.
Remarque :
Tous les éléments doivent être ôtés avant de
réinstaller la porte.
Réversibilité de la porte du réfrigérateur
1. Enlevez les clous à spirales (11).
2. Laissez la porte ouverte, soulevez l’extrémité
du couvercle supérieur, poussez-le (10) vers
l’avant et retirez-le du bloc (9) du couvercle
supérieur, puis déplacez le bloc inférieur (8).
3. Enlevez les deux boulons à vis (6) qui
connectent la charnière supérieure (5) sur le
côté droit de la partie supérieure de l’armoire
de l’appareil.
4. Soulevez avec précaution la porte et placez-
la sur une surface rembourrée pour éviter de
la rayer
5. Retirez le bouchon (7) et transférez-le
dans l’orice découvert sur le côté droit de
l’appareil. Appuyez fermement sur le bouton
pour l’introduire dans le trou.
6. Enlevez les deux vis (6) qui tiennent la
charnière inférieure (2) sur le côté droit de
l’appareil.
7. Retirez le pied avant de mise à niveau, de
type vis (4) et transférez-le à droite comme
illustré dans la gure
8. Placez la porte dans sa nouvelle position, en
vous assurant que la goupille pénètre dans
le coussinet de la section inférieure du cadre
(orice).
9. Fixez la charnière supérieure (5)
préalablement enlevée à l’étape 3, sur le côté
gauche de l’appareil. Vériez que la goupille
pénètre dans le coussinet de la section
supérieure du cadre (orice).
10. Fixez sans serrer la charnière inférieure
gauche (2) et ne serrez pas les boulons tant
que la porte n’est pas en position fermée et
de niveau.
11. Enfoncez le bouchon (7) dans les trous
découverts (côté droit).
12. Fixez le bloc décoratif (8) sur le côté droit du
couvercle supérieur (10).
13. Laissez la porte ouverte, soulevez l’extrémité
du couvercle supérieur, poussez-le (10) vers
l’avant et retirez-le du bloc (9) du couvercle
supérieur, puis déplacez le bloc inférieur (8).
Laissez la porte ouverte, soulevez l’extrémité
du couvercle supérieur, tirez-le (10) vers
l’arrière pour attacher le bloc (9).
14. Après avoir installé le couvercle supérieur,
fermez la porte, xez le couvercle supérieur
(10 ) avec la vis (11).
2
3
1
4
7
8
5
9
10
11
6
1. Vis
2. Charnière inférieure
3. Charnière supérieure
4. Pied inférieur réglable
5. Pied supérieur réglable
6. Boulon à vis
7. Bouchon
8. Bloc décoratif
9. Bloc du couvercle supérieur
10. Couvercle supérieur
11. Clou à spirales
164
FR
Changer l’ampoule
DEBRANCHEZ L’APPAREIL.
L’ampoule électrique de la lampe se trouve à
l’intérieur, sur le haut du réfrigérateur.
Enlevez les clayettes et les boissons/denrées
alimentaires.
Enlevez la coiffe en plastique et dévissez
l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre an de l’ôter.
Remplacez-la par une nouvelle ampoule de
1,5 watts, 220-240 volts.
Ampoule électrique juste sous le bouton
de réglage de la température.
Entretien
Vous devriez nettoyer et entretenir le
réfrigérateur une fois par mois.
Lorsque vous effectuez l’entretien, soyez
d’abord absolument sûr que la che
d’alimentation soit débranchée.
Nettoyez les surfaces intérieures et
extérieures du réfrigérateur et ses accessoires
avec un chiffon humide. Si ceux-ci sont trop
sales, nettoyez avec un détergent neutre,
rincez-les ensuite à l’eau et séchez-les avec
un chiffon propre. Après ceci, il est conseillé
d’utiliser une petite quantité de cire pour polir
la surface du réfrigérateur avec un tissu en
anelle.
Pour le nettoyage, n’utilisez pas d’eau chaude,
diluant, essence, alcool, pétrole, poudre à
lessiver, détergent, détergent alcalin, acide,
tissu chimique, etc., de manière à ne pas
endommager le revêtement laqué et les
pièces en plastique. Il est interdit d’asperger
de l’eau directement sur le réfrigérateur.
Sinon, cela entraînerait la formation de rouille
ou affaiblirait l’isolation thermique.
Veillez à entretenir les joints de fermeture en
caoutchouc des portes. Ils doivent toujours
être nettoyés.
Si les éléments en plastique dans le
réfrigérateur restent contaminés pendant une
longue période par de l’huile (animale ou
végétale), ils vieilliront rapidement et risquent
de se fendre. La cuvette d’évacuation se
salit très facilement si elle n’est pas nettoyée
régulièrement, de mauvaises odeurs s’en
dégageront, prenez donc l’habitude de
nettoyer régulièrement cette cuvette.
www.zanussi.com
165
FR
Dépannage
1. Lorsque le réfrigérateur ne fonctionne pas
Vériez s’il y a une coupure de courant.
Vériez si la che d’alimentation est bien
enfoncée dans la prise de courant.
Vériez si le plomb n’a pas sauté.
2. Lorsque le réfrigérateur refroidit de
maniére excessive
Il se peut que le bouton de réglage de la
température soit réglé sur une position
trop élevée. Si vous placez des denrées
alimentaires à forte teneur en eau
directement sous les sorties d’air froid, elles
vont geler rapidement. Cela n’indique aucun
dysfonctionnement.
3. Lorsque le réfrigérateur ne refroidit plus
sufsamment
Il se peut que la nourriture soit trop
comprimée, ce qui bloque le passage de
l’air froid. Il se peut que vous ayez placé
quelque chose de chaud ou trop de denrées
alimentaires dans le réfrigérateur. Il se peut
que les portes n’aient pas été fermées
correctement.
Les joints d’étanchéité peuvent être
endommagés. Il se peut que le réfrigérateur
ne soit pas sufsamment aéré. Il se peut qu’il
n’y ait pas sufsamment d’espace entre le
réfrigérateur et les surfaces immédiates de
chaque côté et du dessus. Il se peut que le
bouton de réglage de la température soit mal
réglé.
4. Lorsque l’eau de dégivrage s’écoule à
l’intérieur du réfrigérateur et sur le sol.
Vériez si le tuyau d’écoulement et la bouche
d’évacuation ne sont pas obstrués.
Vériez si la cuvette d’évacuation est
correctement placée.
5. Lorsque la face avant du coffret du
réfrigérateur chauffe
An de protéger contre la condensation, il y
a un tuyau anti-condensation qui réchauffe
la face avant du réfrigérateur lorsque celui-ci
est activé. Une face avant chaude n’indique
aucun dysfonctionnement.
6. Lorsque de la condensation se forme à
l’extérieur du réfrigérateur.
De la condensation peut se former à
l’extérieur lorsque l’humidité est élevée, par
exemple, pendant une saison humide. Il
s’agit du même résultat que la condensation
formée lorsque vous versez de l’eau glacée
dans un verre. Cela n’indique donc aucun
défaut, séchez avec un chiffon sec.
7. Lorsque vous entendez un bruit d’eau qui
coule.
Il s’agit du ux réfrigérant. Cela n’indique
aucun dysfonctionnement.
8. Lorsque les parois latérales de l’appareil
chauffent
La paroi latérale de l’appareil chauffera
lorsque la porte est ouverte ou fermée
fréquemment, lors de la mise en route de
l’appareil et lorsque l’appareil fonctionne
en été avec une température ambiante
extérieure élevée. Dans ce cas, ne touchez
pas la paroi. Cela provient de la dissipation
de la chaleur de l’intérieur de l’appareil, et ne
signie pas que le réfrigérateur fonctionne
mal.
166
FR
Connexion électrique
ATTENTION !
Ne conez les travaux électriques de votre
habitation nécessaires à l’installation de
votre appareil qu’à un électricien qualié.
ATTENTION !
Cet appareil doit être relié à la terre. Le
fabricant décline toute responsabilité en
cas de non-respect de ces consignes de
sécurité.
1
2
5
3
4
IMPORTANT !
La couleur des ls du conducteur corre-
spond au code suivant :
1
Vert et jaune - Terre
3
Marron - Phase
5
Bleu - Neutr
Il est possible que les couleurs des ls électriques
de cet appareil ne correspondent pas aux couleu-
rs identiant les bornes de votre che. Dans ce
cas, procédez comme suit :
1. Reliez le l vert et jaune à la borne portant la
lettre « E » ou afchant le symbole de terre
ou de couleur verte et jaune.
2. Reliez le l bleu à la borne portant la lettre
« N » ou de couleur noire.
3. Branchez le l marron sur la borne marquée
de la lettre « L » ou de couleur rouge.
4. Assurez-vous qu’aucune coupure ni aucun
brin de l n’est visible et que le collier du
cordon
4
est fermement xé sur la gaine
externe.
5. Assurez-vous que la tension d’alimentation
est égale à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
6. Mettez l’appareil en marche.
L’appareil est alimenté par une che de 13 A
2
.
Si le fusible de la che doit être remplacé, veillez
à utiliser un fusible ASTA de 13 A certié BS 1362.
ATTENTION !
Risque de choc électrique grave si
une che dont le l a été sectionné est
introduite dans une prise de 13 ampères.
Assurez-vous qu’elle est mise au rebut
en toute sécurité.
www.zanussi.com
167
FR
En matière de protection de l’environnement
Ce symbole sur l’appareil ou l’emballage
indique que le produit ne doit pas être traité
comme des ordures ménagères. Il doit être remis
à un point de collecte et de recyclage du matériel
électrique et électronique.
En procédant à la mise au rebut de l’appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi
que les déchets seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services
de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
Matériaux d’emballage
Les matériaux marqués par e symbole sont
recyclables. Jetez les emballages dans les conte-
neurs prévus à cet effet pour qu’ils puissent être
recyclés.
Mise au rebut de l’appareil
1. Débranchez l’appareil électriquement.
2. Coupez le câble d’alimentation et mettez-le
au rebut.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Zanussi ZRG11600WA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur