Philips BT6000R/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BT6000
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Mode d'emploi
Enceinte portable
1FR
Contenu
1 Important 2
2 Votre enceinte Bluetooth® 2
Introduction 2
Contenu de l'emballage 3
Présentation de l'enceinte 3
3 Guide de démarrage 4
Alimentation 4
Mise sous tension/hors tension 5
Réglage du volume 5
4 Utilisation de périphériques
Bluetooth® 5
Connexion d'un périphérique 5
Lecture à partir d'un
périphérique Bluetooth® 6
Contrôle de votre appel
téléphonique 7
Déconnexion d'un périphérique 7
Reconnexion d'un périphérique 7
5 Écoute du contenu d'un
périphérique externe 8
6 Caractéris tiques techni ques 8
7 Dépannage 9
Général 9
À propos des périphériques
Bluetooth® 10
8 Mention légale 11
Conformité 11
Protection de l'environnement 11
Marques commerciales 12
2 FR
1 Important
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cette
enceinte.
Ne posez jamais cette enceinte sur un
autre équipement électrique.
Conservez cette enceinte à l'abri des
rayons du soleil, des ammes nues et de
toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au
cordon d'alimentation, à la che ou à
l'enceinte pour débrancher l'appareil.
Assurez-vous que l'espace libre
autour de l'enceinte est susant
pour la ventilation.
Si vous avez utilisé le produit
dans un environnement humide,
nettoyez-le immédiatement à l'aide
d'un chion doux sec.
La batterie ne doit pas être exposée
à une chaleur excessive (lumière du
soleil, feu ou source assimilée).
L'adaptateur ne doit pas
être exposé à des fuites ou
éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide ne
doit être placé sur l'adaptateur.
Ne placez pas sur l'enceinte
des objets susceptibles de
l'endommager (par exemple, des
bougies allumées).
Utilisez uniquement des
alimentations indiquées dans le
mode d'emploi.
Si la che de l'adaptateur plug-in
Direct est utilisée comme dispositif
de découplage, elle doit rester
facilement accessible.
Remarque
La plaque signalétique est située sous
l'enceinte.
2 Votre
enceinte
Bluetooth®
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance
oerte par Philips, enregistrez
votre produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Introduction
Cette enceinte a subi des tests
d'étanchéité (IPX4) : elle est protégée
contre les éclaboussures et peut être
utilisée à proximité d'une source d'eau.
Cette enceinte vous permet de
diuser la musique de périphériques
Bluetooth® et d'autres appareils
externes.
3FR
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez les diérentes
pièces contenues dans l'emballage :
Enceinte
Câble USB pour la charge
Adaptateur USB
Documents imprimés
Quick Start Guide
Présentation de
l'enceinte
3 4
2 1
5
a /PAIRING
Passer en mode de couplage
Bluetooth®.
Une fois la connexion
Bluetooth® établie, permet de
répondre à un appel entrant.
Permet d'eacer les informations
de couplage Bluetooth®.
b NFC
Connectez un appareil NFC
compatible via Bluetooth®.
c
Chargez la batterie intégrée.
d AUDIO IN
Permet de connecter un
appareil audio externe.
e Bouton de volume (
)
Permet d'allumer ou d'éteindre
le haut-parleur.
Régler le volume.
4
3 Guide de
démarrage
Les instructions fournies dans ce
chapitre doivent être suivies dans
l'ordre énoncé.
Alimentation
Ce produit peut être alimenté par
secteur ou par la batterie intégrée.
Option 1 : alimentation secteur
Attention
Risque d'endommagement du produit !
Vériez que la tension d'alimentation
correspond à la valeur de tension imprimée
au dos ou sous l'enceinte.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous
débranchez l'adaptateur secteur, tirez sur la
che électrique, jamais sur le cordon.
Branchez l'adaptateur secteur sur :
la prise
du haut-parleur ;
la prise secteur.
Option 2 : alimentation à piles
L'enceinte fonctionne également avec
la batterie rechargeable intégrée.
Remarque
La batterie rechargeable a un nombre
limité de cycles de charge. La durée de vie
des batteries et le nombre de cycles de
charge dépendent de l'utilisation et des
réglages.
Une charge complète dure environ
3 heures.
Le voyant rouge clignote lorsque la batterie
est faible.
Pour charger la batterie intégrée :
Branchez l'enceinte sur le secteur.
Indicateur
d'autonomie
État de la batterie
Rouge continu En charge
Éteint Complètement
chargée
FR
5
Mise sous tension/hors
tension
OFF
ON
Pour mettre l'enceinte sous ou hors
tension, faites tourner le bouton dans
le sens (inverse) des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous entendiez
un clic.
» Lorsque l'enceinte est allumée, le
voyant bleu clignote.
» Lorsque l'enceinte est éteinte, le
voyant bleu s'éteint.
Remarque
Si le niveau de la batterie est faible, le
voyant rouge clignote.
L'enceinte s'éteint automatiquement
lorsqu'elle est inactive depuis 15 minutes.
Réglage du volume
Pendant la lecture de musique, faites
tourner le bouton pour augmenter ou
diminuer le volume.
4 Utilisation de
périphériques
Bluetooth®
Avec cette enceinte, vous pouvez
écouter de la musique à partir de
périphériques compatibles Bluetooth®
et contrôler l'appel entrant via
Bluetooth®.
Connexion d'un
périphérique
Remarque
Assurez-vous que la fonction Bluetooth®
est activée sur votre appareil et que celui-
ci est déni comme visible pour tous les
autres périphériques Bluetooth®.
Tout obstacle entre cette enceinte et un
périphérique Bluetooth® peut réduire la
portée.
Tenez le système à distance de tout autre
dispositif électronique susceptible de
provoquer des interférences.
La portée entre cette enceinte et un
périphérique Bluetooth® est de 10 mètres
environ.
Option 1 : connexion d'un
périphérique par NFC
NFC (Near Field Communication)
est une technologie permettant une
communication sans l à faible portée
entre divers appareils compatibles NFC,
comme des téléphones portables et
des puces électroniques.
Si votre périphérique Bluetooth® prend
en charge la NFC, vous pouvez le
connecter à cette enceinte facilement.
FR
6
1 Activez la fonction NFC sur votre
périphérique Bluetooth® (reportez-
vous à son mode d'emploi).
2 Allumez l'enceinte.
» Le voyant bleu clignote.
3 Touchez l'étiquette NFC située sur
la partie supérieure de l'enceinte
avec la zone NFC de votre
périphérique Bluetooth®.
4 Suivez les instructions à l'écran pour
terminer le couplage et établir la
connexion.
» Une fois le couplage terminé et
la connexion établie, l'enceinte
émet deux signaux sonores et le
voyant reste allumé en bleu.
Option 2 : connexion manuelle
d'un périphérique
1 Sur votre périphérique Bluetooth®,
activez Bluetooth® et recherchez les
périphériques Bluetooth® pouvant
être couplés (voir le mode d'emploi
du périphérique).
2 Allumez l'enceinte.
» Le voyant bleu clignote.
3 Sélectionnez [Philips BT6000] sur
votre périphérique pour initialiser
le couplage. Si nécessaire, saisissez
« 0000 » comme mot de passe de
couplage.
» Une fois le couplage terminé et
la connexion établie, l'enceinte
émet deux signaux sonores et le
voyant reste allumé en bleu.
Si vous ne parvenez pas à
trouver [Philips BT6000] sur
votre appareil pour le couplage,
maintenez enfoncé
/PAIRING
pendant trois secondes jusqu'à
ce que vous entendiez un signal
sonore, puis réessayez.
Voyant LED
(bleu)
Description
Clignotement
rapide
Prêt pour le
couplage
Clignotement
lent
Connexion du
périphérique
précédemment
couplé
Bleu continu Connecté
Lecture à partir d'un
périphérique Bluetooth®
Remarque
La lecture de la musique s'interrompt
lorsqu'il y a un appel entrant et reprend
lorsque votre appel téléphonique se
termine.
Une fois la connexion Bluetooth®
établie, lancez la lecture audio sur le
périphérique Bluetooth®.
FR
7
» Le contenu audio est diusé depuis
votre périphérique Bluetooth® vers
l'enceinte.
Contrôle de votre appel
téléphonique
Une fois la connexion Bluetooth®
établie, vous pouvez contrôler un appel
entrant à l'aide de cette enceinte.
Touche Fonction
/PAIRING
Appuyez sur ce bouton
pour répondre à un appel
entrant.
Maintenez ce bouton
enfoncé pendant
trois secondes pour refuser
un appel entrant.
Pendant un appel, appuyez
pour mettre n à l'appel.
Pendant un appel,
maintenez enfoncé
pendant trois secondes
pour transférer l'appel vers
votre appareil mobile.
Déconnexion d'un
périphérique
Maintenez enfoncé /PAIRING
pendant trois secondes lorsqu'il n'y
a pas d'appel entrant.
Désactivez Bluetooth® sur votre
périphérique. Ou
mettez le périphérique hors de
portée.
» L'enceinte émet un signal sonore
et le voyant bleu clignote.
Remarque
Avant de connecter un autre périphérique
Bluetooth®, commencez par déconnecter
le périphérique actuel.
Reconnexion d'un
périphérique
Lorsque vous allumez l'enceinte,
celle-ci tente automatiquement de
se reconnecter au dernier appareil
connecté ;
Si ce n'est pas le cas, sélectionnez
[Philips BT6000] dans le menu
Bluetooth® pour lancer la
reconnexion.
Suppression des
informations de
couplage
Maintenez enfoncé /PAIRING pendant
8 secondes.
FR
8
5 Écoute du
contenu d'un
périphérique
externe
Avec cette enceinte, vous pouvez
également écouter de la musique
à partir d'un appareil audio externe
comme un lecteur MP3.
Remarque
Assurez-vous que la lecture de musique via
Bluetooth® est arrêtée.
1 Ouvrez le couvercle de protection à
la gauche de l'appareil.
2 Connectez un câble d'entrée audio
(non fourni) doté d'un connecteur
3,5 mm à :
la prise AUDIO IN de cette
enceinte, et
la prise casque du périphérique
externe.
3 Démarrez la lecture sur le
périphérique externe (reportez-
vous à son mode d'emploi).
Conseil
Lorsque vous démarrez la diusion
de musique depuis un périphérique
Bluetooth® connecté, l'enceinte bascule
automatiquement sur la source Bluetooth®.
6 Caractéris-
tiques techni-
ques
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes
à modications sans notication préalable.
Puissance de
sortie nominale
(amplicateur)
12 W RMS
Réponse en
fréquence
acoustique
100-20 000 Hz
Enceinte 2 x 1,5" à gamme
étendue, 8 Ω
Suramplication
des basses
2 radiateurs passifs
Version
Bluetooth®
V4.0
Prols
Bluetooth® pris
en charge
HFP V1.5, A2DP V1.2,
AVRCP V1.4
Bande de
fréquence
Bluetooth® /
puissance de
sortie
Bande ISM
2,400 GHz ~
2,483 GHz / 4 dBm
(classe 2)
Fréquence NFC 13,56 MHz
Niveau d'entrée
AUX
650 mV RMS
Étanchéité IPX4
Alimentation
- Alimentation
secteur
(adaptateur
secteur)
Marque : Philips ;
Modèle : AKN2G-
0500200VU ;
Entrée : 100-240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A ;
Sortie : 5 V
2 A ;
FR
9
- Batterie
intégrée
Batterie Lithium-ion
(3,7 V, 4 400 mAh)
Autonomie
en lecture en
mode batterie
Environ 8 heures
Consommation
électrique en
mode veille
< 1 W
Consommation
électrique en
mode veille
d'économie
d'énergie
< 0,5 W
Dimensions
- Unité
principale
(I x H x P)
188 x 71 x 70 mm
Poids
- Unité
principale
0,5 kg
7 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide,
n'essayez jamais de réparer le système
vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation
de cet appareil, vériez les points
suivants avant de faire appel au
service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été
trouvée, visitez le site Web Philips
(www.philips.com/support). Lorsque
vous contactez Philips, placez votre
appareil à portée de main et gardez
le numéro de modèle et le numéro de
série à disposition.
Général
Pas d'alimentation
Assurez-vous que la che
d'alimentation de l'enceinte est
correctement branchée.
Assurez-vous que la prise secteur
est alimentée.
Rechargez votre enceinte.
Absence de son
Réglez le volume sur ce produit.
Réglez le volume sur le
périphérique connecté.
Assurez-vous que votre
périphérique Bluetooth® se trouve
dans la portée ecace.
Aucune réponse de l'enceinte
Débranchez et rebranchez la
prise d'alimentation, puis rallumez
l'enceinte.
Rechargez l'enceinte.
FR
10
Le voyant est allumé en rouge et
l'enceinte ne réagit pas lorsque vous
appuyez sur une touche.
L'enceinte est en mode DÉMO.
Pour quitter ce mode : après avoir
branché l'alimentation secteur,
maintenez enfoncé
/PAIRING,
allumez l'enceinte, puis relâchez
la touche
/PAIRING au bout de
15 secondes.
À propos des
périphériques
Bluetooth®
La qualité audio devient
médiocre après connexion d'un
périphérique Bluetooth®.
La réception Bluetooth® est faible.
Rapprochez le périphérique de ce
produit ou enlevez tout obstacle
entre eux.
Échec de la recherche de [Philips
BT6000] sur votre périphérique pour le
couplage.
Maintenez enfoncé
/PAIRING
pendant trois secondes, puis
réessayez.
Connexion au périphérique impossible.
La fonction Bluetooth® du
périphérique n'est pas activée.
Reportez-vous au mode d'emploi
du périphérique pour activer la
fonction Bluetooth.
Ce produit est déjà connecté à un
autre périphérique Bluetooth®.
Déconnectez ce périphérique, puis
réessayez.
Le périphérique couplé ne cesse de se
connecter et de se déconnecter.
La réception Bluetooth® est faible.
Rapprochez le périphérique de ce
produit ou enlevez tout obstacle
entre eux.
Sur certains périphériques, la
connexion Bluetooth® se désactive
automatiquement pour économiser
l'énergie. Ceci n'indique pas une
défaillance du produit.
FR
11
8 Mention
gale
Toute modication apportée à cet
appareil qui ne serait pas approuvée
expressément par Gibson Innovations
peut invalider l'habilitation de
l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Conformité
Par la présente, Gibson Innovations
déclare que ce produit est conforme
aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive
2014/53/UE. La déclaration de
conformité est disponible sur le site
www.philips.com/support.
Protection de
l'environnement
Mise au rebut de votre produit et de la
batterie en n de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que
ce dernier est conforme à la directive
européenne 2012/19/UE.
Ce symbole signie que le produit
contient une batterie rechargeable
intégrée conforme à la directive
européenne 2013/56/UE, qui ne doit
pas être mise au rebut avec les déchets
ménagers. Nous vous conseillons
fortement de déposer votre produit
dans un centre de collecte agréé ou
un Centre Service Agréé Philips pour
qu'un professionnel retire la batterie
rechargeable.
Renseignez-vous sur votre système
local de gestion des déchets
d'équipements électriques et
électroniques et sur la mise au rebut
des batteries rechargeables. Respectez
la réglementation locale et ne jetez pas
ce produit et les batteries rechargeables
avec les ordures ménagères. La mise au
rebut correcte de vos anciens appareils
et des batteries rechargeables aide à
préserver l'environnement et la santé.
Attention
Si vous retirez la batterie intégrée, vous
risquez d'endommager le produit et
d'annuler la garantie.
Conez toujours votre produit à un
professionnel pour retirer la batterie
intégrée.
FR
12
Appareil de CLASSE II avec système
de double isolation et sans connexion
protégée (mise à la terre) fournie.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé.
Nous avons fait notre possible pour
permettre une séparation facile de
l'emballage en trois matériaux : carton
(boîte), polystyrène moussé (qui amortit
les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille
protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de
matériaux recyclables et réutilisables
à condition d'être démontés par une
entreprise spécialisée. Respectez les
réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des
batteries usagées et de votre ancien
équipement.
Marques commerciales
Les logos et la marque de nom
Bluetooth® sont des marques déposées
de Bluetooth® SIG, Inc. ; toutes les
utilisations de ces marques par Gibson
Innovations Limited sont régies par
des accords de licence. Toutes les
autres marques et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
La marque N est une marque
commerciale ou une marque déposée
de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et
dans d'autres pays.
FR
Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
BT6000MKII_12 _UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips BT6000R/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à