Samsung MX-HS7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Système PREMIUM HI-FI Component
(Lecture de MP3/WMA/CD-DA avec CD/USB)
manuel d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour recevoir un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à l'adresse
www.samsung.com/register
MX-HS6000
MX-HS7000
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 102680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1 2014-3-10 11:50:432014-3-10 11:50:43
Consignes de sécurité
Des frais d’administration pourraient être facturés
un technicien se rend à votre domicile à votre demande et détermine que le produit n'est pas
défaillant (p. ex., si vous n’avez pas lu le présent guide d’utilisation).
vous apportez l'appareil à un centre de réparation qui détermine que le produit n'est pas défaillant
(p. ex., si vous n’avez pas lu le présent guide d’utilisation).
Le montant de ces frais administration vous sera communiqué avant qu’un quelconque travail ne
soit entrepris ou avant toute visite à domicile.
2 Français
Avertissement
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA
PARTIE ARRIÈRE).
CE PRODUIT NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE
RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR PRÉVENIR LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES,
N'INSÉREZ QUE LA LAME LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE
LARGE DE LA PRISE.
Ce symbole indique une « tension
dangereuse » à l'intérieur du produit
présentant un risque de décharge
électrique ou de blessure.
Ce symbole attire l'attention sur des
instructions importantes accompagnant
le produit.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie ou de
décharges électriques, n'exposez pas l'appareil
à la pluie ou à l'humidité.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur CD est classé comme PRODUIT
LASER DE CLASSE 1. L’utilisation de
commandes, des réglages ou la réalisation de
procédures autres que ceux spécifiés dans
le présent document peuvent entraîner une
exposition à un rayonnement dangereux.
Conforme à la norme 21CFR 1040.10 avec les
exceptions mentionnées dans « Laser Notice N°
50 » du 24 juin 2007.
DANGER :
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT. ÉVITEZ
TOUTE EXPOSITION DIRECT AU FAISCEAU
LASER. (FDA 21 CFR)
ATTENTION :
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE
DE CLASSE 3B LORSQUE L'APPAREIL EST
OUVERT. ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AU
FAISCEAU LASER. (IEC 60825-1)
CE produit UTILISE UN LASER. L’UTILISATION
DE COMMANDES, DES RÉGLAGES OU LA
RÉALISATION DE PROCÉDURES AUTRES
QUE CEUX SPÉCIFIÉS DANS LE PRÉSENT
DOCUMENT PEUVENT ENTRAÎNER
UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT
DANGEREUX. N’OUVREZ PAS LE CAPOT
ET NE TENTEZ PAS DE RÉPARATION
VOUS-MÊME. VEUILLEZ CONTACTER
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE
RÉPARATION.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 202680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 2 2014-3-10 11:51:502014-3-10 11:51:50
01 Consignes de sécurité
3 Français
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en courant c.a.
de votre domicile est conforme à l'étiquette
d'identification apposée à l'arrière du produit.
Posez votre appareil sur une surface horizontale
appropriée (meuble) en veillant à laisser un
espace de 7,5 à 10 cm (3 à 4 pouces) autour
de ce dernier afin de permettre sa ventilation.
Ne placez pas le produit sur des amplificateurs
ou d'autre équipement qui pourraient devenir
chauds. Assurez-vous que les fentes d'aération
ne sont pas couvertes.
N'empilez rien sur le dessus du produit.
Avant de déplacer le produit, assurez-vous que
la fente d'insertion du disque est libre.
Déclaration indiquant que la fiche secteur ou
le coupleur de l'appareil doit rester facilement
accessible.
Durant les orages, débranchez la fiche c.a. de la
prise murale. Les pics de tension causés par la
foudre pourraient endommager le produit.
N’exposez par le produit à la lumière directe
du soleil ou à d'autres sources de chaleur.
Cela pourrait causer une surchauffe et un
dysfonctionnement du produit.
Protégez le produit de l'humidité, de la chaleur
excessive ou de l'équipement créant un
puissant champ magnétique ou électrique (c.-
à-d. des enceintes).
Débranchez le câble d'alimentation de la source
de courant c.a. en cas de dysfonctionnement
du produit. Votre produit n’est pas destiné à un
usage industriel.
Utilisez ce produit uniquement à des fins
personnelles.
De la condensation pourrait se former si votre
produit ou un disque ont été entreposés à des
températures froides. Si vous transportez le
produit durant l'hiver, attendez environ 2 heures
jusqu'à ce qu'il ait atteint la température de la
pièce avant son utilisation.
Les piles utilisées pour alimenter ce
produit contient des substances chimiques
dangereuses pour l'environnement. Ne les jetez
pas avec les ordures ménagères.
Placez les enceintes à une distance raisonnable
d'un côté ou de l'autre du système pour assurer
une bonne restitution stéréo.
Dirigez-les vers la zone d'écoute.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne
posez jamais d’objet contenant un liquide (ex :
un vase) dessus.
La fiche secteur doit être débranchée et doit
rester facilement accessible à tout moment.
Utilisez uniquement une prise et un réceptacle
correctement mis à la terre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un
choc électrique ou endommager l'équipement.
(Équipement de classe 1 uniquement.)
Rangement et gestion des disques
Comment tenir le disque
- Des empreintes de doigt ou des petites
rayures sur la surface du disque peuvent
altérer la qualité du son et de l’image ou
provoquer des sauts.
- Évitez de toucher la surface du
disque sur laquelle les données
ont été enregistrées.
- Tenez le disque par les bords afin de ne pas
laisser d’empreintes sur sa surface.
- Ne collez pas de papier ou d’adhésif sur le
disque.
Nettoyage des disques
- En cas d’empreintes de doigt ou de saleté
sur le disque, nettoyezle à l'aide d'eau
additionnée de détergent doux et d’un chiffon
doux.
- Lors de son nettoyage, essuyez le
disque du centre vers le bord.
Rangement des disques
N’exposez pas le disque à la lumière directe
du soleil.
Stockez-le dans un endroit frais et aéré.
Rangez-le dans une jaquette propre et
stockez-le verticalement.
De la condensation peut se former si de l’air
chaud entre en contact avec des parties
froides à l'intérieur de l'appareil. Lorsque de la
condensation se forme à l’intérieur de l’appareil,
il peut ne pas fonctionner correctement. Si cela
se produit, retirez le disque et laissez l’appareil
sous tension en attente pendant 1 ou 2 heures.
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 302680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 3 2014-3-10 11:51:522014-3-10 11:51:52
Consignes de sécurité
4 Français
Compatibilité des disques et des
formats
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers
médias protégés (DRM).
Disques CD-R
Certains disques CD-R pourraient ne pas être
lus en raison du périphérique d'enregistrement
du disque (enregistreur de CD ou ordinateur) et
de la condition des disques.
Utilisez un disque CD-R de 650 MB/74 minutes.
N'utilisez pas des disques CD-R de plus de
700 MB/80 minutes car ils pourraient ne pas
être lus.
Certains supports CD-RW (réinscriptibles)
pourraient ne pas être lus.
Seuls des supports CD-R correctement
« verrouillés » peuvent être lus en entier. Si la
session est fermée mais que le disque est laissé
ouvert, vous pourriez ne pas être en mesure de
lire le disque dans son intégralité.
Disques CD MP3
Seuls des disques CD-R contenant des fichiers
MP3 en format ISO 9660 ou Joliet peuvent être
lus.
Les noms de fichiers MP3 ne doivent pas
contenir d'espaces ni de caractères spéciaux
(. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux
de compression/décompression des données
supérieur à 128 Kbps.
Seules des multi-sessions enregistrées en
continu peuvent être lues sur un disque. Si
le disque multi-session contient un segment
vierge, la lecture s'interrompra à cet endroit.
Si le disque n'est pas verrouillé, la lecture mettra
plus de temps à démarrer et tous les fichiers
enregistrés pourraient ne pas être lus.
Pour les fichiers encodés au format VBR
Variable Bit Rate (Débit binaire variable), (ex: les
fichiers encodés dans les deux débits binaires
faible et élevé - 32Kbps à 320Kbps), le son peut
sauter pendant la lecture.
Un maximum de 999 pistes peut être lu par CD.
Formats audio pris en charge
Extension
de fichier
Codec audio
Taux
d’échantillonnage
Débit
binaire
*.mp3
MPEG 1 Couche 3
16KHz ~
48KHz
80Kbps ~
320Kbps
MPEG 2 Couche 3
16KHz ~
48KHz
80Kbps ~
320Kbps
MPEG 2.5 Couche 3
16KHz ~
48KHz
80Kbps ~
320Kbps
*.wma
Wave_Format_
MSAudio1
16KHz ~
48KHz
56Kbps ~
128Kbps
Wave_Format_
MSAudio2
16KHz ~
48KHz
56Kbps ~
128Kbps
| REMARQUES |
Ne prend pas en charge pas le codec
professionnel WMA.
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 402680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 4 2014-3-10 11:51:532014-3-10 11:51:53
Contenus
Contenus
5 Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 Avertissement
3 Précautions
3 Rangement et gestion des disques
4 Compatibilité des disques et des formats
MISE EN ROUTE
6 Panneau avant
7 Panneau arrière
8 Télécommande
9 Accessoires
9 Connexion des enceintes
FONCTIONS
10 Fonction d'affichage
10 Lecture d'un CD
10 Chargement d'un disque compact
10 Lecture CD/MP3/CD-R
11 Choix d'une piste
11 Recherche de passages musicaux
particuliers sur un CD
11 Lire une ou plusieurs pistes sur le CD de
manière répétée
12 Lecture d'un périphérique USB
12 Lecture de périphériques USB
12 Pour sélectionner un fichier sur un
périphérique USB
13 Utilisation de la recherche à haute vitesse
13 Pour supprimer un fichier
13
Pour accéder au prochain/précédent dossier
13 Pour retirer un périphérique USB en toute
sécurité
13 À lire avant de connecter des périphériques
de stockage USB
14 Rechercher une piste rapidement
14 Utilisation de la fonction Programme
14 Voir ou modifier les plages programmées
15 Bluetooth
15 Qu’est-ce que le Bluetooth?
15 Pour brancher le Composant-Hi-Fi à un
dispositif Bluetooth
16 Pour débrancher le dispositif Bluetooth
d'un Composant Hi-Fi
16 Pour débrancher le Composant Hi-Fi d’un
dispositif Bluetooth
16 Utiliser la mise en marche par Bluetooth
17 TV SoundConnect
17 Pour connecter le composant Hi-Fi
à un téléviseur Samsung compatible
SoundConnect
17 Pour déconnecter le téléviseur du
composant Hi-Fi
17 Pour déconnecter le composant Hi-Fi du
téléviseur
18 Utilisation de Mon Karaoke
18 Fonction de modification automatique
18 Écoute de la radio
18 Pour mémoriser les postes que vous
désirez écouter
19 Choix d'un poste mémorisé
19 Fonction de minuterie
19 Réglage de l'horloge
19 Réglage de la minuterie
21 Annulation de la minuterie
21 Fonction Enregistrement
21 Enregistrement de base
22 Vitesse d’enregistrement
23 Effets sonores spéciaux
23 Sélection du mode EQ
23 Fonction FOOTBALL MODE
23 Fonction GOAL
24 Fonction GIGA SOUND
24 Fonction BEAT WAVING
24 Fonction DJ BEAT
25 Fonction PANNING
25 Fonction NON-STOP MUSIC RELAY
25 Fonction DANCE TIME
25 Fonction TEMPO
25 Fonction Son au démarrage
ANNEXES
26 Dépannage
27 Caractéristiques techniques
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 502680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 5 2014-3-10 11:51:562014-3-10 11:51:56
Mise en route
Panneau avant
j
k56
c
7
&
1 43
*d (
2mn
g
l
$^
%
)
e
b
f
@
8
a
9
0
!
#
i
h
1
DÉTECTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
2
Touche FORWARD SEARCH/SKIP
3
Touche PLAY/PAUSE
4
Touche TUNER/AUX
5
Touche DISPLAY / DEMO
6
Touche TV SOUND CONNECT
7
Touche EQ
8
Touche FOOTBALL MODE
9
Touche GIGA SOUND BEAT
0
Touche d'alimentation
Appuyez sur cette touche pour mettre le
produit en fonction ou hors fonction.
!
Touche REPEAT
@
Touche SEARCH
#
MOLETTE DE RECHERCHE/DU VOLUME
$
Touche OUVRIR / FERMER
%
Touche ENTER
^
Touche PROGRAM
&
Fente d'insertion du DISQUE
*
Panneau d'affichage
(
Touche BEAT WAVING
)
Prise MIC
a
Prise D’ENTRÉE AUX IN 1
Branchement d'un périphérique externe
comme un lecteur MP3.
Connectez la prise d'entrée AUX IN 1 sur
la face avant du produit à la prise de sortie
audio du périphérique/lecteur MP3 externe.
Appuyez sur la touche TUNER/AUX
pour sélectionner AUX1.
b
Touche USB REC
c
Touche USB
d
Prise USB 2 pour la lecture et
l'enregistrement USB
e
Prise USB 1 seulement pour la lecture
f
Touche TEMPO
g
Touche NON-STOP MUSIC RELAY
h
Touche DANCE TIME
i
DJ JOG
j
Touche +PANNING
k
Touche DJ BEAT
l
Touche CD/ Bluetooth
m
Touche STOP
n
Touche BACKWARD SEARCH/SKIP
6 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 602680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 6 2014-3-10 11:51:572014-3-10 11:51:57
02 Mise en route
Panneau arrière
1
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur fonctionne lorsque l'unité est
alimentée en tension.
S'il est réglé à l'intensité sonore minimale, le
ventilateur ne fonctionnera pas.
Lors de l’installation de l’appareil, prévoyez un
espace d’au moins 10 cm de chaque côté du
ventilateur.
2
Bornes D’ENTRÉE AUX IN 2
1.
Utilisez un câble audio (non fourni) pour
connecter AUX IN 2 situé sur l'appareil
à la sortie audio d’un dispositif de sortie
analogique externe.
Assurez-vous d'assortir les couleurs de
connecteurs.
Si le périphérique de sortie analogique externe
est pourvu d'une seule prise de sortie Audio Out,
branchez-le à gauche ou à droite.
Appuyez sur la touche TUNER/AUX pour
sélectionner AUX 2.
Si aucun bouton n'est actionné pendant plus
de 8 heures en mode AUX, l'appareil est mis
automatiquement hors tension.
3
Branchez-y l’antenne FM :
1.
Connectez l’antenne FM (en option) à la prise
d'antenne FM.
2.
Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce
que vous trouviez un emplacement permettant
une bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur
ou sur toute autre surface rigide.
3.
Si la réception est mauvaise, il sera peut-être
néces-saire d’installer une antenne extérieure.
Pour ce faire, branchez l’antenne externe FM
dans la douille FM à l’arrière de l’appareil à l’aide
d’un cordon coaxial (non fournie).
4
Bornes DEL pour la fonction Beat Waving
des enceintes.
5
ONLY FOR SERVICE
Cette prise est réservé aux essais, veuillez ne
pas l’utiliser.
6
POWER
Veuillez utiliser le câble d'alimentation fourni
en tant qu'accessoire.
7
Bornes d'enceintes 2.1 canaux (MX-HS6000)
Bornes d'enceintes 2.2 canaux (MX-HS7000)
1.
Pour bénéficier de la qualité sonore correcte,
insérez ces connecteurs d'enceintes dans
les bornes de même couleur du système
d'enceintes.
Canal GAUCHE (marqué
).
Canal DROIT (marqué
).
Ne forcez pas l'insertion du connecteur violet
du CAISSON DE GRAVES dans la prise
femelle rouge ou blanche de l’enceinte.
7 Français
2
3
4
5
6
7
1
MX-HS6000
2
3
4
5
6
7
1
MX-HS7000
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 702680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 7 2014-3-10 11:52:012014-3-10 11:52:01
Mise en route
Insertion des piles dans la télécommande
Placez les batteries dans la télécommande
afin qu’elles correspondent à la polarité des
illustrations dans le compartiment de la batterie. :
(+) sur (+) et (–) sur (–).
Ne jetez pas les piles au feu.
Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni
ne faites pas surchauffer les batteries.
Il y a danger d’explosion si la batterie est
remplacée avec un type de batterie erroné.
Lorsqu'un remplacement est nécessaire, utilisez
uniquement le même type de batterie ou un
modèle équivalent.
La portée de la télécommande en ligne droite
est de 7 mètres (23 pieds) depuis le système.
Télécommande
Alimentation
Bluetooth
TUNING MODE
PLAY/PAUSE
TIMER SET
MY KARAOKE
CD
USB
TUNER/AUX
NON-STOP MUSIC RELAY
TEMPO
ARRÊT
FOOTBALL
EQ
PROGRAM
TIMER ON/OFF
DISPLAY
VOLUME DU MICROPHONE –, +
AUTO CHANGE
BEAT WAVING
TV SoundConnect
REC SPEED
MO/ST
DJ BEAT
EFFECT LEVEL
REPEAT
GOAL
DANCE TIME
DELETE
SLEEP (Permet de régler l'heure de mise en
veille de l'appareil.)
TUNING/ALBUM
,
,
.
RECHERCHE
USB REC
+PANNING
GIGA SOUND BEAT
MUTE
(Permet de couper le son momentanément.
Appuyez une nouvelle fois pour réactiver le son.)
SAUT
VOLUME (–, +)
8 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0315.indd 802680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0315.indd 8 2014/3/28 10:09:492014/3/28 10:09:49
02 Mise en route
Accessoires
Vérifiez la présence de tous les accessoires indiqués plus bas.
Guide
d'utilisation
Télécommande /
piles
Câble
d'alimentation
Pied en caoutchouc
(8 unités)
Antenne FM
Les figures et les illustrations de ce guide de l'utilisateur sont fournies à titre de référence seulement.
Elles peuvent différer de l'apparence réelle du produit.
Connexion des enceintes
Fin de la connexion de l'enceinte.
| IMPORTANT |
Le produit peut ne pas fonctionner correctement s’il est sujet à des
tremblements ou des chocs extérieurs ou si les enceintes ne sont pas
installées selon les recommandations.
Ne tendez pas les câbles des enceintes ni ne placez pas d’objets
lourds dessus.
Veuillez placer ces caissons de basse séparément et maintenir une
distance d’au moins 5 cm entre eux (pour le modèle MX-HS7000
uniquement).
Fixation de la rondelle de caoutchouc du pied de l’enceinte
Fixez les pieds des enceintes fournis au niveau des coins arrière sur le
fond de chaque enceinte pour les stabiliser comme indiqué sur l’illustration
et leur éviter de glisser.
(MX-HS7000)
(MX-HS6000)
Pied en caoutchouc
9 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 902680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 9 2014-3-10 11:52:092014-3-10 11:52:09
Fonctions
Fonction d'affichage
Vous pouvez visualiser les fonctions disponibles
sur l’écran d’affichage, ajuster la luminosité de
l’écran et régler l’affichage/DEL actif ou non.
Changer le mode d’affichage
Appuyez sur le bouton DISPLAY/DEMO de l’appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode change de la manière suivante :
La fonction DEMO (DÉMO)
Toutes les fonctions disponibles sur le système
apparaissent sur l’affichage en façade.
La fonction Gradateur
La fonction Gradateur est sélectionnée et
l'affichage s'assombrit.
LED OFF
La DEL de l’affichage en façade est éteinte
lorsque la fonction de variateur est activée.
Clock ON
L'horloge définie s'affiche.
Display/LED ON
Tous les affichages et voyants DEL sont activés.
La fonction DEMO Music
Appuyez sur le bouton DISPLAY/DEMO de l’appareil,
ou sur le bouton DISPLAY de la télécommande
pendant 5 secondes pour lancer le mode démo.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode change de la manière suivante :
DIMMER
VOYANT DEL éteint (unité/enceinte)
--:-- [heure affichée]
VOYANT DEL allumé
(unité/enceinte)
DEMO
Pour annuler le mode Demo Music
(Morceau de démonstration)
Appuyez à nouveau sur le bouton DISPLAY/
DEMO de l’appareil ou sur le bouton DISPLAY
de la télécommande pendant 5 secondes.
Le mode actuel est annulé et le produit est mis
hors fonction.
Appuyez sur le bouton TUNER/AUX, CD/
Bluetooth ou USB de l’appareil.
Le mode actif est annulé et le mode que vous
avez sélectionné s’active.
| REMARQUES |
Lors de l’affichage du mode DEMO Music,
seuls les boutons POWER (ALIMENTATION)
(
),VOL (VOLUME), ( ) et les boutons
mentionnés ci-dessus fonctionnent.
L'échantillonneur DEMO est lu pendant environ
3 minutes; seul le message reste affiché sur la
façade après sa lecture.
Lecture d'un CD
Chargement d'un disque compact
Vous pouvez lire les CD standard qui ne
nécessitent pas d’adaptateur.
1. Insérez doucement un disque dans la fente
d'insertion des disques avec l'étiquette du
disque orientée vers le haut. Le disque sera
lu automatiquement.
Vous pouvez charger ou décharger les
disques lorsque la fonction radio, USB ou
source auxiliaire est sélectionnée et que
vous appuyez sur la touche OPEN/CLOSE
toutes les autres fonctions passeront au
mode CD.
Si aucune touche n'est enfoncée sur le
produit ou la télécommande pendant plus
de 3 minutes lorsque le produit est en
mode Pause, il passera au mode Arrêt.
Si aucune touche n'est enfoncée sur le
produit ou la télécommande pendant
plus de 25 minutes lorsque le produit
est en mode Arrêt, l'alimentation sera
automatiquement coupée.
Lecture CD/MP3/CD-R
| IMPORTANT |
Le produit est conçu pour lire des: CD, CD-R,
CD-RW.
1. Insérez doucement un disque dans la fente
d'insertion du disque avec l’étiquette du
disque sur le dessus.
2. Le disque sera automatiquement lu.
Pour des fichiers MP3/WMA, le balayage
de l’ensemble des plages du disque peut
nécessiter plusieurs minutes.
Si vous lisez un fichier avec un titre anglais,
le titre de la chanson s’affiche sur l'écran.
(Les titres dans les autres langues ne
peuvent pas être affichés.)
Une plage dont les titres sont en anglais et
contiennent des caractères spéciaux (@, $,
*, etc.) ne s’affiche pas.
10 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1002680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 10 2014-3-10 11:52:312014-3-10 11:52:31
03 Fonctions
3. Réglage du volume:
Activez la commande du VOLUME sur le
produit.
Appuyez sur les boutons VOL+ ou VOL-
de la télécommande.
Le volume peut être ajusté selon 31 niveaux
(VOLUME MIN, VOLUME 01 à VOLUME 29
et VOLUME MAX).
4 . Interruption de la lecture
Appareil
Pour interrompre temporairement la lecture,
appuyez sur la touche .
Appuyez de nouveau sur la touche pour
continuer à lire le disque.
Télécommande
Pour interrompre temporairement la lecture,
appuyez sur la touche .
Appuyez sur pour continuer à lire le
disque.
5. Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur la
touche
5
.
| REMARQUES |
S’il n’y a pas de CD inséré, « NO DISC » est
indiqué.
La qualité de la lecture MP3/CD-R peut
varier suivant l’état du disque ou l’état de
l’enregistreur utilisé pour créer le disque.
Si différents types de dossiers inutiles se
trouvent sur le même disque, vous éprouverez
des problèmes lors de la lecture.
Insérez doucement un CD dans la fente
d'insertion du disque sans exercer une force
excessive.
- Ne comprimez pas le produit et ne placez
pas un objet lourd dessus.
- N'insérez pas un CD hors spécifications, en
forme de cœur ou d'octogone dans le tiroir-
disque. Autrement, le produit pourrait être
endommagé.
- Un soin particulier doit être apporté à
l'entretien des disques compacts.
Choix d'une piste
Vous pouvez sélectionner une piste désirée
pendant la lecture du disque.
Pour lire la piste précédente
Appuyez sur le bouton
1
dans les 3 secondes
qui suivent le démarrage de la lecture de la plage
en cours.
Appuyez deux fois sur le bouton
1
, 3 secondes
minimum après le démarrage de la lecture de la
plage en cours.
Pour lire la piste suivante
Appuyez sur la touche
2
.
Pour lire la piste actuelle
Appuyez sur la touche
1
pendant 3 secondes
une fois que la lecture de la piste a commencé.
Pour lire la piste de votre choix
Appuyez sur la touche
1
ou
2
pour déplacer
une piste que vous souhaitez écouter.
Recherche de passages musicaux
particuliers sur un CD
Lors de l'écoute d'un disque compact, vous
pouvez rapidement rechercher un passage
musical particulier d'une piste.
Recherche avant ...................
3
Recherche arrière .................
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
1
,
2
du produit et la maintenir enfoncée pour rechercher
automatiquement une piste par balayage.
Lire une ou plusieurs pistes sur le CD
de manière répétée
Vous pouvez lire un CD ou des plages sur un CD
de manière répétée.
1. Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode change de la manière
suivante:
MP3 : OFF
TRACK
DIR
ALL
RANDOM
CD : OFF
TRACK
ALL
RANDOM
<Affichage de lecture du CD>
Indicateur de
piste
Indicateur de
temps de lecture
11 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1102680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 11 2014-3-10 11:52:332014-3-10 11:52:33
Fonctions
2. Lorsque vous voulez interrompre la fonction
de répétition, appuyez sur la touche REPEAT
jusqu'à ce que la mention « OFF » s'affiche.
OFF : Annule la lecture répétée.
TRACK : Lit la piste sélectionnée de
manière répétée.
DIR (DIRECTORY) : Lit toutes les pistes
du dossier sélectionné de manière répétée.
ALL : Lit tout le disque de manière répétée.
RANDOM : Lit les pistes de manière
aléatoire.
Lecture d'un périphérique USB
Branchez un périphérique de stockage externe
comme une clé USB ou un HDD (lecteur de
disque dur) externe au produit. Vous pouvez
sélectionner des fichiers en format MP3/WMA.
Lecture de périphériques USB
1. Connectez le périphérique de stockage USB
externe à votre produit.
2. Sélectionnez le mode USB en appuyant sur
le bouton USB de l’appareil ou sur le bouton
USB de la télécommande.
3. Le premier fichier dans le premier répertoire
est lu automatiquement.
4. Pour interrompre la lecture
Appuyez sur la touche
5
pour interrompre
la lecture.
| REMARQUES |
Pour retirer le périphérique USB
- Si vous appuyez sur la touche
5
une autre
fois, vous pouvez retirer le périphérique USB
en toute sécurité.
| IMPORTANT |
Ne branchez pas le chargeur USB au port USB
de ce produit. Autrement, le produit pourrait
être endommagé.
Pour sélectionner un fichier sur un
périphérique USB
Vous pouvez sélectionner un fichier MP3 durant la
lecture.
| REMARQUES |
Si vous désirez aller au fichier suivant/précédent,
appuyez brièvement sur les touches
1
,
2
.
- Cela permet d'aller au fichier suivant/
précédent du répertoire.
- Si vous appuyez sur les touches
1
,
2
plus souvent que le nombre de fichiers dans
le répertoire, vous passerez au prochain
répertoire.
Pour répéter
1. Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode change de la manière
suivante:
OFF
TRACK
DIR
ALL
RANDOM
2. Lorsque vous souhaitez interrompre la
fonction de répétition, appuyez sur la touche
REPEAT jusqu'à ce « OFF » s'affiche.
OFF : Annule la lecture répétée.
TRACK : Lit le fichier sélectionné de
manière répétée.
DIR (DIRECTORY) : Lit tous les fichiers du
dossier sélectionné de manière répétée.
ALL : Lit tous les fichiers de manière
répétée.
RANDOM : Lit les fichiers de manière
aléatoire.
| REMARQUES |
Pour une lecture aléatoire : Si le fichier que
vous avez sélectionné pour la lecture est situé
dans un dossier, tous les fichiers contenus
dans ce dossier seront lus en ordre aléatoire.
Si le fichier que vous avez choisi pour la lecture
est situé dans le dossier racine, tous les fichiers
contenus dans le dossier racine seront lus en
ordre aléatoire.
12 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1202680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 12 2014-3-10 11:52:342014-3-10 11:52:34
03 Fonctions
Utilisation de la recherche à haute
vitesse
Vous pouvez rapidement rechercher une section
désirée pendant que l’appareil est en cours de
lecture.
Appuyez sur les boutons
3
,
.
Chaque appui sur ce bouton provoque un
retour/une avance rapide à travers la section.
| IMPORTANT |
Le produit n’émet aucun son durant une
recherche à haute vitesse.
Pour supprimer un fichier
Vous pouvez supprimer un fichier depuis votre
périphérique USB.
1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez
supprimer.
2. Appuyez sur le bouton DELETE de la
télécommande. « DEL N » s’affiche.
3. Appuyez sur le bouton DELETE de la
télécommander et « DEL Y » s’affiche.
4. Appuyez sur le bouton
¬
. « DELETE END »
apparaît et la suppression est terminée.
Pour accéder au prochain/précédent
dossier
Appuyez sur le bouton TUNING/ALBUM
,
/
.
de la télécommande pour accéder au dossier
précédent/suivant.
| REMARQUES |
Lorsque les fichiers audio sont stockés dans
le répertoire racine plutôt que dans un dossier,
appuyez sur le bouton TUNING/ALBUM
,
/
.
pour accéder à la première PLAGE.
Pour retirer un périphérique USB en
toute sécurité
1. Appuyez sur le bouton
5
à deux reprises
lorsque le périphérique USB est en cours
de lecture ou appuyez une seule fois sur le
bouton
5
lorsque la lecture est arrêtée.
2. Retirez le périphérique USB lorsque le
message REMOVE est apparu sur l’écran.
À lire avant de connecter des
périphériques de stockage USB
Certains périphériques USB peuvent ne pas
fonctionner correctement avec cet appareil.
Ce produit prend uniquement en charge les
disques durs qui sont formatés dans le système
de fichier FAT.
Les disques durs USB 2.0 doivent être
connectés à une source d’alimentation séparée.
Dans le cas contraire, les disques durs USB 2.0
ne fonctionneront pas.
Si plusieurs périphériques USB de stockage
externe sont connectés ensemble, seuls les
fichiers MP3 contenus sur le premier disque dur
seront lus.
Les fichiers avec DRM ne sont pas pris en
charge. Digital Right Management (DRM)
(Gestion des droits numériques) limite l’accès
non autorisé à un fichier DRM afin que le fichier
soit protégé du piratage.
Même si un fichier possède une extension .mp3,
ce fichier ne peut pas être lu s'il est formaté en
MPEG couche 1 ou 2.
N’utilisez pas un concentrateur USB non reconnu.
Seuls les 15 premiers caractères du nom d’un
fichier audio sont indiqués sur l’écran de l’appareil.
Seuls les disques durs amovibles inférieurs
à 160 GB sont pris en charge. Suivant le
périphérique, un disque dur amovible de 160
GB ou plus peut ne pas être pris en charge.
Sur certains périphériques USB, plusieurs
minutes peuvent s’avérer nécessaires avant que
l’appareil ne reconnaisse les fichiers.
Certains périphériques USB (disques durs USB,
en particulier) peuvent générer un délai pour
passer d’une plage à une autre.
Avec les périphériques de stockage USB qui
prennent uniquement en charge USB VER1.1,
l'appareil peut accéder aux fichiers lentement
ou peut ne pas reconnaître les propriétés des
fichiers.
Le courant électrique maximal actuellement fourni
par chaque port USB aux périphériques USB
connectés est de 0,5A (sur la base de 5V CC).
S’il n’y a pas de connexion USB ou de mode
ARRÊT durant plus de 25 minutes, l'appareil
s’éteint automatiquement.
Certains périphériques USB, caméras
numériques, lecteurs de carte USB, iPods,
iPhones et Smartphones peuvent ne pas être
pris en charge.
13 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1302680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 13 2014-3-10 11:52:352014-3-10 11:52:35
Fonctions
Rechercher une piste rapidement
Vous pouvez sélectionner une piste directement
sans le bouton
1
,
2
.
CDDA/MP3-CD/USB
1. Appuyez sur le bouton SEARCH.
Après avoir appuyé sur le bouton
SEARCH, faites tourner la MOLETTE DE
RECHERCHE/DU VOLUME sur l'appareil
vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner la plage souhaitée.
Vous pouvez atteindre directement la plage
souhaitée.
2. Lorsque la recherche est terminée, la plage
démarre automatiquement.
Utilisation de la fonction Programme
Cette fonction n’est pas disponible durant la
lecture d'un fichier MP3-CD/USB.
Vous pouvez programmer l’ordre de lecture sur
un maximum de 99 plages de votre choix.
Cependant, vous devez arrêter la lecture du CD/
USB avant de sélectionner vos plages.
1.
En mode lecture de CD/USB, appuyez sur le
bouton
5
pour arrêter la lecture du CD/USB.
2. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour
afficher le message suivant :
P0 1 --
ou
0 1 ---
(01= numéro du programme, --
ou
---= numéro de plage)
3. Utilisez les boutons
1
ou
2
ou la
MOLETTE DE RECHERCHE/DU VOLUME
pour accéder à la plage de votre choix.
Appuyez sur
1
pour revenir à la plage
précédente.
Appuyez sur
2
pour passer à la plage
suivante.
4. Appuyez sur le bouton
¬
pour confirmer
votre sélection. La sélection est mémorisée et
P0 2 --
ou
0 2 ---
s’affiche.
5. Pour sélectionner une autre plage, suivez les
étapes 3 et 4 ci-dessus.
6. Appuyez sur le bouton
pour lire les plages
programmées.
7. Appuyez sur la touche
5
pour interrompre
la lecture des pistes programmées. Appuyez
de nouveau sur la touche
5
pour annuler la
lecture des pistes sélectionnées.
Si vous éjectez le disque, la programmation
du CD est annulée.
Si vous éteignez l’appareil, la
programmation CD/USB est annulée.
Si vous passez à l'autre mode, la
programmation du CD et USB est
maintenue.
En mode CD Program, si vous appuyez
sur les bou-tons
USB REC, DELETE
ou
TUNING/ALBUM
,
,
.
, ces fonctions ne
fonctionneront pas, et l’appareil affichera «
PROG ».
Voir ou modifier les plages
programmées
Vous pouvez visualiser et modifier une liste de
plages programmées.
1. Si une piste programmée est lue, appuyez
une autre fois sur la touche
5
.
2. Appuyez deux fois sur la touche PROGRAM
pour afficher le message ci-dessous :
C0 1 02
ou
0 1 002
(01= numéro de programme, 02
ou
002= numéro de piste)
3. Continuez d'appuyer sur la touche
¬
jusqu'à
ce la piste désirée s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
1
ou
2
pour
sélectionner une autre piste.
5. Appuyez sur la touche
¬
pour confirmer
votre sélection.
6. Pour lire les pistes programmées, appuyez
sur la touche
.
Pour répéter
1. Appuyez sur le bouton REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode change de la manière
suivante:
OFF
TRACK
ALL
<Affichage de la recherche>
0 12 0 25
Indicateur de la
piste totale
Indicateur de la
piste sélectionnée
14 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1402680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 14 2014-3-10 11:52:362014-3-10 11:52:36
03 Fonctions
Bluetooth
Vous pouvez utiliser un dispositif Bluetooth pour
écouter de la musique en son stéréo de haute
qualité, tout cela sans fil!
Qu’est-ce que le Bluetooth?
Bluetooth est une technologie qui permet à
des périphériques compatibles Bluetooth de se
connecter facilement entre eux en utilisant une
connexion sans fil courte.
Un dispositif Bluetooth peut causer l’émission
d’un bruit nuisible ou une défaillance, selon
l'usage, lorsque :
- Une partie du corps est en contact avec
le système de réception/transmission du
dispositif Bluetooth ou du Composant Hi-Fi.
- Il est soumis à des variations électriques dans
les obstructions causées par un mur, un coin
ou des partitions dans les bureaux.
- Il est exposé à de l’interférence électrique
provenant d’appareils exploitant des bandes
de fréquence notamment de l’équipement
médical, des fours à micro-ondes et des
réseaux locaux sans fil.
Appariez le Composant Hi-Fi avec le dispositif
Bluetooth tout en maintenant une courte
distance.
Plus la distance est grande entre le Composant
Hi-Fi et le dispositif Bluetooth, plus la qualité
se dégrade. Si la distance dépasse la portée
opérationnelle du Bluetooth, la connexion est
perdue.
Dans les zones où la réception est faible, la
connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth fonctionne uniquement
lorsque le périphérique Bluetooth et les
composants Hi-Fi sont à une faible distance
les uns des autres. La connexion sera
automatiquement coupée si le périphérique
Bluetooth est hors de portée. Même si la
distance est respectée, il est possible que la
qualité sonore soit détériorée par des obstacles
(ex. : murs, portes).
Ce périphérique sans fil peut causer de
l’interférence électrique lors de son fonctionnement.
Pour brancher le Composant-Hi-Fi à un
dispositif Bluetooth
Assurez-vous que le dispositif Bluetooth prend en
charge la fonction d’oreillette stéréo Bluetooth.
1. Appuyez sur la touche CD/Bluetooth du
Composant Hi-Fi pour afficher le message BT.
Le message WAIT reste affiché un court
instant, puis le message BT READY
apparaît sur la façade du composant Hi-Fi.
2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le
dispositif Bluetooth que vous désirez
connecter. (Reportez-vous au guide
d’utilisation du dispositif Bluetooth.)
3. Sélectionner le menu Casque d’écoute stéréo
du dispositif Bluetooth.
Une liste d’appareils détectés s’affichera.
4. Sélectionnez « [Samsung] HI-FI XXXXXX »
dans la liste.
Lorsque le composant est branché à un
dispositif Bluetooth, il affiche la mention
Device name (Nom du périphérique)
BT sur l’écran avant.
Si le dispositif Bluetooth n'a pas réussi
l'appariement avec le composant,
supprimez « [Samsung] HI-FI XXXXXX »
trouvé par le dispositif Bluetooth et
recherchez de nouveau le composant.
5. Vous pouvez écouter de la musique lue sur
un dispositif Bluetooth au moyen du système
Composant Hi-Fi.
En mode Bluetooth, les fonctions Lire/
Répéter/Arrêter/Suivant/Précédent ne sont
pas accessibles sur certains modèles.
| REMARQUES |
Le produit prend en charge des données SBC
de qualité moyenne (jusqu’à 237 kbps@48 kHz),
mais pas les données SBC de haute qualité (328
kbps@44,1kHz).
La fonction AVRCP n'est pas prise en charge.
Branchez seulement un dispositif Bluetooth qui
prend en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas brancher un dispositif
Bluetooth qui prend seulement en charge la
fonction HF (mains libres).
Un seul appareil peut être apparié à la fois.
Une fois que vous avez éteint le Composant
Hi-Fi et que l'appariement est interrompu, il ne
15 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1502680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 15 2014-3-10 11:52:372014-3-10 11:52:37
Fonctions
se rétablit pas automatiquement. Pour vous
reconnecter, il est nécessaire de d'apparier de
nouveau les appareils.
La recherche ou la connexion par Composant
Hi-Fi pourrait ne pas s’effectuer correctement
dans les cas suivants :
- S’il est entouré d’un fort champ électrique.
-
Si plusieurs appareils Bluetooth sont
simultanément appariés au Composant Hi-Fi.
- Si le dispositif Bluetooth est éteint, pas en
place ou défaillant.
- Veuillez noter que des appareils comme
des fours micro-ondes, des adaptateurs
de réseau local sans fil, des ampoules au
plasma et des cuisinières au gaz utilisent
la même plage de fréquences qu'un
dispositif Bluetooth ce qui peut causer une
interférence électrique.
Pour débrancher le dispositif Bluetooth
d'un Composant Hi-Fi
Vous pouvez débrancher le dispositif Bluetooth
d'un Composant Hi-Fi. Pour des directives,
consultez le guide de l’utilisateur du dispositif
Bluetooth.
Le Composant Hi-Fi sera débranché.
Lorsque le Composant Hi-Fi est débranché du
dispositif Bluetooth, le Composant Hi-Fi affiche
la mention BT DISCONNECTED
BT READY
sur l’écran avant.
Pour débrancher le Composant Hi-Fi
d’un dispositif Bluetooth
Appuyez sur la touche CD/Bluetooth sur le
panneau avant du Composant Hi-Fi pour passer
du mode Bluetooth à un autre mode ou pour
désactiver le Composant Hi-Fi. Le périphérique
actuellement connecté est déconnecté.
| REMARQUES |
Le dispositif Bluetooth prendra un certain
temps pour transmettre de l’information
au Composant Hi-Fi avant de désactiver la
connexion. (Le temps de déconnexion peut
différer selon le dispositif Bluetooth)
En mode de connexion Bluetooth, la connexion
Bluetooth sera perdue si la distance entre le
Composant Hi-Fi et le dispositif Bluetooth
dépasse 5 mètres.
Si le dispositif Bluetooth se retrouve de nouveau
dans la portée effective et se reconnecte après
une déconnexion, vous pouvez redémarrer
pour réinitialiser l’appariement avec le dispositif
Bluetooth.
Le Composant Hi-Fi s'éteint automatiquement
après 25 minutes en mode Prêt à fonctionner.
Lorsqu’un périphérique Bluetooth est connecté
au système du composant Hi-Fi, ce système
bascule automatiquement en mode Bluetooth
s’il est dans un mode différent (hormis lorsqu’il
affiche "REQUEST" (DEMANDE) en mode TV
SoundConnect).
Utiliser la mise en marche par
Bluetooth
Lorsque l’appareil est hors tension, vous pouvez
connecter votre dispositif intelligent à l'appareil
via une connexion Bluetooth pour le mettre en
marche.
1. Allumez l'appareil, maintenez appuyé le
bouton Bluetooth de la télécommande pour
activer la fonction Bluetooth Power On (Mise
en marche par Bluetooth). Bluetooth Power
On (Mise en marche par Bluetooth) s’affiche à
l’écran.
2. Lorsque l’appareil est hors tension, connectez
votre dispositif intelligent à l'appareil via
Bluetooth. (Pour plus d’informations sur
la connexion Bluetooth, reportez-vous au
manuel de votre dispositif intelligent.)
Le périphérique Bluetooth a été couplé au
préalable avec votre appareil.
3. Une fois la connexion établie, le produit se
met lui-même automatiquement sous tension
en mode Bluetooth.
Sélectionnez la musique que vous
souhaitez lire à partir de votre dispositif
intelligent.
| REMARQUES |
Appuyez et maintenez le bouton Bluetooth
de la télécommande enfoncé pour activer la
fonction Mise en marche par Bluetooth.
Chaque fois que vous appuyez et maintenez
ce bouton enfoncé, le composant Hi-Fi affiche
BLUETOOTH POWER ON
BLUETOOTH
POWER OFF sur son écran.
16 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1602680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 16 2014-3-10 11:52:372014-3-10 11:52:37
03 Fonctions
TV SoundConnect
Vous pouvez écouter de la musique sur votre
téléviseur Samsung compatible SoundConnect
grâce au composant Hi-Fi en utilisant la fonction
TV SoundConnect.
Pour connecter le composant Hi-Fi
à un téléviseur Samsung compatible
SoundConnect
Avant d’activer cette fonction, assurez-
vous d’activer les modes SoundConnect ou
SoundShare du téléviseur Samsung.
1. Appuyez sur le bouton TV SoundConnect
de votre composant Hi-Fi pour afficher le
message TVSOUNDCONNECT.
WAIT
SEARCH
REQUEST
2. Réglez Add New Device sur On dans le
menu Paramètres TV SoundConnect du
téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-
vous au manuel d’utilisation du téléviseur.)
3. Lorsque le composant Hi-Fi est connecté
au téléviseur, il affichera [TV] Name
CONNECTED
TV en façade.
4. La sortie audio du téléviseur connecté prend
le relais du système du composant Hi-Fi.
| REMARQUES |
En mode TV SoundConnect, les fonctions
Lecture/Répétition/Arrêt/Précédent/Suivant ne
sont pas disponibles sur certains modèles.
La fonction SoundConnect est disponible sur
certains téléviseurs Samsung commercialisés
depuis 2012. Vérifiez que votre téléviseur
prend en charge la fonction SoundShare ou
SoundConnect.
(Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel d’utilisation du téléviseur.)
Si vous débranchez le composant Hi-Fi, la
connexion TV SoundConnect cesse. Pour
établir à nouveau la connexion, branchez le
composant Hi-Fi à une prise, puis redéfinissez
la connexion TV SoundConnect.
Un seul composant Hi-Fi peut être connecté à
un téléviseur via TV SoundConnect.
Pour connecter un autre téléviseur en mode
TV SoundConnect, appuyez sur le bouton
pendant plus de 5 secondes, puis connectez
l'autre téléviseur en suivant les instructions ci-
dessus.
Pour déconnecter le téléviseur du
composant Hi-Fi
Vous pouvez déconnecter le téléviseur du
composant Hi-Fi.
Pour les instructions, reportez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur.
Lorsque le composant Hi-Fi est déconnecté
du téléviseur, ce composant Hi-Fi affiche TV
DISCONNECTED
REQUEST sur son écran.
Pour déconnecter le composant Hi-Fi
du téléviseur
Appuyez sur le bouton d’un autre mode en façade
du composant Hi-Fi pour passer du mode TV
SoundConnect à un autre mode ou mettre le
composant Hi-Fi hors tension. Le périphérique
actuellement connecté est déconnecté.
| REMARQUES |
Le téléviseur connecté patientera un instant
en attente d’une réponse du composant Hi-
Fi avant de cesser la connexion. (Le temps
de déconnexion peut varier en fonction du
téléviseur)
La connexion peut être perdue ou le son peut
sauter si la distance entre le téléviseur et le
composant Hi-Fi dépasse 2 m (6,5 pieds).
Une instabilité de l'environnement réseau peut
également entraîner la perte de connexion ou
la mauvaise transmission du son.
Le composant Hi-Fi s'éteint automatiquement
après 25 minutes si l'appareil n'est pas
connecté à un téléviseur.
17 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1702680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 17 2014-3-10 11:52:392014-3-10 11:52:39
Fonctions
Utilisation de Mon Karaoke
Vous pouvez utiliser la fonction Mon Karaoke pour
chanter sur des plages musicales enregistrées sur
un CD ou un périphérique USB.
1. Connectez le microphone à la prise MIC
située à l’avant du produit.
Si la prise de votre microphone est
inférieure à une prise MIC de 6,3 mm,
vous devez vous procurer un Adaptateur-
Connecteur (non fourni) pour réaliser la
connexion.
- Commencez pas connecter le
connecteur-adaptateur à la prise MIC
située à l’avant du produit.
- Branchez ensuite le microphone (avec
la prise plus grosse) au connecteur-
adaptateur.
2. Appuyez sur la touche MIC VOL-, + de la
télécommande pour régler le volume du
microphone.
3. Appuyez sur la touche MY KARAOKE
de la télécommande pour masquer
l'accompagnement vocal. Chaque fois que la
touche est enfoncée, la sélection est modifiée
de la manière suivante :
ON
OFF
Si vous entendez des bruits inhabituels
(sifflements ou grincements) lorsque vous
utilisez la fonction Karaoke, éloignez le
microphone des enceintes. Abaisser le
volume du microphone ou le volume des
enceintes est également efficace. Ne placez
pas le MICROPHONE en direction de
L'ENCEINTE.
Le microphone ne fonctionne pas en mode
AUX et TUNER.
Si vous branchez un microphone,
l'option GIGA SOUND se désactive
automatiquement. Pour activer à nouveau
Giga Sound, vous devez débrancher le
microphone, puis appuyer sur le bouton
GIGA SOUND BEAT.
Lorsque la fonction Mon karaoké est
activée, GIGA SOUND DEAT ne fonctionne
pas.
Lorsque vous désactivez la fonction Mon
karaoké, tous les réglages de cette fonction
sont perdus.
Mon karaoké est uniquement disponible lorsqu'un
microphone est relié au composant Hi-Fi.
Mon karaoké
ne fonctionne pas en mode
Bluetooth, TV SoundConnect, FM et AUX.
Fonction de modification automatique
Vous pouvez passer de la lecture du disque au
périphérique USB.
Appuyez sur le bouton AUTO CHANGE pour
sélectionner un mode et appuyez sur
¬
pour
appliquer votre sélection.
• Si Program Play n’a pas été défini sur CD/USB
AUTO CHANGE OFF
AUTO CHANGE ALL
Si Program Play a été défini sur CD/USB
AUTO CHANGE OFF
AUTO CHANGE ALL
AUTO CHANGE PROGRAM
- Lorsque le mode AUTO CHANGE est « ALL »,
- la musique sera lue sur le DISC
USB1
USB2 de
manière continue.
- Lorsque le mode de changement automatique
est sur "PROGRAM" (PROGRAMME), la musique
programmée sur DISC
USB1
USB2 en continu.
- Si vous appuyez sur la touche POWER, la touche de
modification de fonction ou la touche OPEN/CLOSE,
la fonction AUTO CHANGE passe automatiquement
au mode « OFF ».
- Lorsque le mode de changement automatique est
"ALL or PROGRAM" (TOUT ou PROGRAMME), l'unité
principale ne peut pas enregistrer.
- Lorsque le mode de changement auto est "ALL or
PROGRAM" (TOUT ou PROGRAMME), les fonctions
REPEAT (RÉPÉTER) et SLEEP (VEILLE) passent
automatiquement en mode OFF.
- Lorsque le mode de changement automatique est
"ALL or PROGRAM" (TOUT ou PROGRAMME), les
fonctions REC SPEED (VITESSE ENREG.), USB REC
(ENREG. USB), REPEAT (RÉPÉTER), PROGRAM
(PROGRAMME), DELETE (SUPPRIMER) et SLEEP
(VEILLE) ne fonctionnent pas et l’appareil affiche AUTO
CHANGE (CHANGEMENT AUTOMATIQUE).
- Lorsque la lecture du DISQUE se termine, s’il n’y a
aucun périphérique USB l’appareil continue à lire le
disque.
- Lorsque la lecture du périphérique USB se termine,
s’il n’y a aucun DISQUE, l’appareil continue à lire de la
musique à partir du périphérique USB.
Écoute de la radio
Pour mémoriser les postes que vous
désirez écouter
Vous pouvez mémoriser jusqu'à :
15 stations FM.
1. Sélectionnez FM en appuyant sur la touche
TUNER/AUX.
2. Pour rechercher une station, appuyez sur le
bouton TUNING MODE ou sur le bouton
@
situé sur l'appareil une ou plusieurs fois
jusqu'à ce que MANUAL s'affiche.
3. Sélectionnez le poste à mémoriser en :
18 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1802680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 18 2014-3-10 11:52:402014-3-10 11:52:40
03 Fonctions
Appuyer sur le bouton TUNING/ALBUM
,
ou
.
de la télécommande pour
rechercher automatiquement les stations
de radiodiffusion actives.
4. Appuyez sur la touche MO/ST pour passer
du mode stéréo au mode mono.
Si la réception est mauvaise, sélectionnez
MONO pour une diffusion claire sans
interférence.
Cela s'appliqueseulement lors de l'écoute
d'une station FM.
5. Si vous ne souhaitez pas mémoriser la station
radio, revenez à l'étape 3 et chercher une
autre station.
Sinon:
a. Appuyez sur la touche
¬
.
b. Ou, appuyez sur le bouton TUNING/
ALBUM de la télécommande pour
sélectionner le numéro d’un programme
en mode PRESET.
c. Appuyez sur le bouton
¬
pour
sauvegarder le préréglage.
6. Pour mémoriser d’autres fréquences radio
nécessaires, répétez les étapes 3 à 5.
| REMARQUES |
En mode Tuner (Syntoniseur)
- En mode Manual (Manuel), vous pouvez
utiliser les boutons
1
ou
2
ou la
MOLETTE DJ.
- En mode Preset (Préréglage), vous pouvez
utiliser les boutons
1
ou
2
ou la
MOLETTE DJ sur l'appareil pour rechercher
une station radio mémorisée.
Choix d'un poste mémorisé
Vous pouvez écouter un poste de radio mémorisé
de la manière suivante :
1. Sélectionnez FM en appuyant sur la
touche TUNER/AUX du produit et de la
télécommande.
2. Appuyez sur la touche TUNING MODE de la
télécommande jusqu'à ce que la touche
« PRESET » s'affiche.
3. Appuyez sur la touche
1
,
2
de l'unité
principale ou TUNING/ALBUM
,
,
.
de la télécommande pour sélectionner
un numéro de préréglage désiré.
ou
Faites tourner la MOLETTE DJ sur l'unité
principale vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner la station mémorisée.
Fonction de minuterie
Réglage de l'horloge
Pour chaque étape, vous avez quelques secondes
pour régler les options requises. Si vous dépassez
ce délai, vous devez recommencer.
1. Appuyez sur la touche TIMER SET de
la télécommande deux fois, « CLOCK »
is'affiche.
2. Appuyez sur la touche
¬
de la
télécommande, l'heure clignote.
Avance les heures: TUNING/ALBUM
,
Recule les heures: TUNING/ALBUM
.
3. Lorsque l'heure correcte s'affiche, appuyez
sur la touche
¬
. Les minutes se mettent
ensuite à clignoter.
Avance les minutes: TUNING/ALBUM
,
Recule les minutes: TUNING/ALBUM
.
4. Lorsque la minute correcte s'affiche, appuyez
sur la touche
¬
. "
TIME"apparaît dans
l'affichage.
Réglage de la minuterie
La minuterie vous permet d'activer et de
désactiver automatiquement le produit à des
heures préétablies.
Avant de régler la minuterie, assurez-vous que
l'heure affichée est correcte.
Pour chaque étape, vous avez quelques
secondes pour régler les options requises.
Si vous dépassez ce délai, vous devez
recommencer.
Si vous ne voulez pas que le produit s'active
et se désactive automatiquement, vous devez
annuler la minuterie en appuyant sur la touche
TIMER ON/OFF.
Exemple : Vous souhaitez vous réveiller
au son de la musique chaque matin.
1. Appuyez sur la touche TIMER SET jusqu'à ce
que "
TIME" s'affiche.
2. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : ON s'affiche pendant quelques
secondes, vous pouvez régler l'heure
d'activation de la minuterie.
3. Réglez l'heure d'activation de la minuterie.
a. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour régler les heures.
b. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : Les minutes clignotent.
19 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 1902680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 19 2014-3-10 11:52:432014-3-10 11:52:43
Fonctions
c. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour régler les minutes.
d. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : OFF s'affiche pendant quelques
secondes, vous pouvez maintenant régler
l'heure de désactivation de la minuterie.
4. Réglez l'heure de désactivation de la
minuterie.
a. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour régler les heures.
b. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : Les minutes clignotent.
c. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour régler les minutes.
d. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : VOL XX s'affiche, où XX
correspond au volume déjà réglé.
5. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour régler l'intensité sonore et
appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : La source à sélectionner s'affiche.
6. Appuyez sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour sélectionner la source désirée
lorsque le produit démarre.
Si vous
sélectionnez
Vous devez aussi
FM (radio) a. Appuyez sur la touche
¬
.
b. Sélectionnez une
station préréglée
en appuyant sur la
touche TUNING/
ALBUM
,
ou
.
.
MP3/CD (disque
compact)
Chargez un disque
compact.
USB Branchez un périphérique
USB.
7. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : CHKREC (Désirez-vous effectuer
un enregistrement?) s'affiche.
8. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : REC N est affiché, vous pouvez
appuyer sur la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour sélectionner REC Y ou REC N,
puis appuyez sur la touche
¬
.
1) Si vous sélectionnez REC N,
l’enregistrement programmé par le
syntoniseur sera annulé ainsi que tous
les enregistrements programmés par le
syntoniseur actuellement définis. Veuillez
noter que sélectionner REC N n’annule
pas le réglage du Minuterie.
2) Si vous sélectionnez REC Y, vous pouvez
régler l'enregistrement par minuterie du
syntoniseur.
a. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : ON s'affiche pendant
quelques secondes, vous pouvez régler
l'heure d'activation de l'enregistrement
par minuterie du syntoniseur.
b. Appuyez sur la touche
¬
.
Résultat : OFF s'affiche pendant quelques
secondes, vous pouvez régler l'heure
de désactivation de l'enregistrement par
minuterie du syntoniseur.
| REMARQUES |
Les durées d'activation/désactivation de
l'enregistrement programmé par le syntoniseur
peuvent différer des durées d’activation/
désactivation de la minuterie.
Si les heures d'activation et de désactivation
sont identiques, la mention ERROR s'affiche.
Vous pouvez utiliser les touches
1
,
2
du
produit au lieu de la touche TUNING/ALBUM
,
ou
.
pour effectuer le réglage aux étapes 3 à 8.
Si l’heure de mise en marche ou d’arrêt est la
même que la durée d’enregistrement, l’heure de
mise en marche ou d’arrêt est prise en compte et
la durée d’enregistrement n’est pas appliquée.
Si la minuterie automatique est activée,
la fonction CD ou USB peut nécessiter la
réalisation d'une étape additionnelle pour
l'activation selon le disque (ou le périphérique).
Il est donc préférable de sélectionner la
fonction de syntonisation au lieu.
Si vous sélectionnez le mode USB ou MP3/
CD lorsqu’il n’y a aucun disque ou aucun
périphérique USB dans le produit, il passera
automatiquement au mode SYNTONISEUR.
20 Français
02680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 2002680K-MX-HS6000_HS7000-ZN-FAR-0228.indd 20 2014-3-10 11:52:452014-3-10 11:52:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung MX-HS7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur