Valberg GGH 4 IC VET Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Plaque de cuisson
Kookplaat
Placa de cocina
03/2017
953665 GGH 4 IC VET
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................34
MANUAL DEL USUARIO .................................66
FR2
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
VALBERG sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
V
O
TRE A
VIS
COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Votre satisfaction étant notre priorité, nous vous proposons de donner
votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes
afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur: http://www.electrodepot.fr/avis-client
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de l’appareil
Tables des matières
4 Consignes de sécurité
15 Consignes pour l’installation
17 Description de l’appareil
18 Spécifications techniques
19 Fiches produit
20 Installation de l’appareil
28 Utilisation des brûleurs à gaz
30 Nettoyage et entretien
32 Service après-vente et transport
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Lisez attentivement et
entièrement cette notice
avant d’utiliser votre
appareil de cuisson, et
conservez-la afin de pouvoir
la consulter ultérieurement.
Cette notice est conçue pour
plusieurs modèles. Votre
appareil de cuisson n’est
peut-être pas équipé de
toutes les fonctionnalités
décrites dans cette notice.
Veuillez contrôler les
caractéristiques dans les
paragraphes comportant
des images.
Consignes générales de
sécurité
La fabrication de votre
appareil de cuisson est
conforme à toutes les
normes et réglementations
nationales et internationales
en vigueur en la matière.
• Les interventions de
maintenance et d’entretien
doivent être exclusivement
effectuées par des
techniciens qualifiés. Les
interventions de réparation
et d’entretien effectuées
par des personnes non
qualifiées vous exposent à
des dangers. Ne modifiez
pas les spécifications de
votre appareil de cuisson
de quelque manière que ce
soit. N’effectuez pas vous-
mêmes les réparations;
vous risqueriez de vous
exposer à un danger tel
qu’une électrocution.
Avant l’installation,
assurez-vous que les
conditions de distribution
locale (selon votre appareil:
nature et pression du gaz,
tension et fréquence de
l’électricité) sont compatibles
avec les caractéristiques
indiquées sur la plaque
signalétique de votre appareil
de cuisson.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
En cas de dommage
provoqué par un
branchement ou une
installation inadaptés, la
garantie ne sera pas valide.
Pour les appareils
électriques: la sécurité
électrique de votre appareil
de cuisson n’est garantie
que s’il est branché à une
alimentation électrique avec
mise à la terre, conforme
aux normes de sécurité
électrique en vigueur. Si vous
n’êtes pas sûr(e) que votre
installation électrique soit
bien raccordée à la terre,
consultez un électricien
qualifié.
ATTENTION
Cet appareil est
réservé uniquement
à des fins de cuisson.
Il ne doit pas être
utilisé à d’autres
fins, comme le
chauffage d’un
local.
ATTENTION
• Cet appareil et ses
parties accessibles
chauffent pendant
leur utilisation.
Il convient de
ne pas toucher
les éléments
chauffants.
Il convient de
maintenir à distance
les enfants de moins
de 8 ans, à moins
qu’ils ne soient sous
une surveillance
constante.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8ans et
par des personnes ayant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, ou dénuées
d’expérience et de
connaissances, à condition
qu’ils soient supervisés ou
aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
l’appareil en toute sécurité
et comprennent les dangers
encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien
de l’appareil ne doivent
pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Cet appareil n’est pas
raccordé à un dispositif
d’évacuation des produits
de combustion. Il doit
être installé et raccor
conformément aux règles
d’installation en vigueur.
Vous devez accorder une
attention particulière aux
dispositions applicables en
matière de ventilation.
Si le brûleur à gaz ne
s’est pas allumé au bout
de 15secondes, fermez
la manette du brûleur
concerné, ouvrez la porte
de la cuisine et attendez
au moins une minute avant
d’essayer de le rallumer à
nouveau.
Ces instructions ne sont
valides que si le symbole
du pays se trouve sur votre
appareil. Si le symbole
du pays ne figure pas sur
votre appareil de cuisson,
vous devez vous référer aux
instructions techniques
fournissant les informations
nécessaires relatives aux
conditions d’utilisation
particulières.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
Pendant l’utilisation,
tous les éléments
accessibles de votre
appareil de cuisson
deviennent chauds,
et gardent pendant
un certain temps
une température
élevée, même
quand l’appareil de
cuisson est arrêté.
Ne touchez pas les
surfaces chaudes
et empêchez les
enfants de moins de
8ans d’approcher
de l’appareil de
cuisson. Il est
recommandé de
laisser refroidir les
parties directement
exposées à la
chaleur avant de les
toucher.
Laisser cuire des aliments
sans surveillance sur une
plaque de cuisson en utilisant
des matières grasses ou de
l’huile peut être dangereux
et déclencher un incendie.
N’essayez JAMAIS
d’éteindre un incendie avec
de l’eau; arrêtez l’appareil
puis couvrez les flammes
avec un couvercle ou une
couverture anti-feu, par
exemple.
ATTENTION
Risque d’incendie:
n’entreposez pas
d’objets sur la
surface de cuisson.
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Utilisez uniquement les
dispositifs de protection de
plaque de cuisson conçus par
le fabricant de l’appareil de
cuisson, ou indiqués comme
étant adaptés par celui-ci
dans le guide d’utilisation,
ou encore les dispositifs
de protection intégrés à
l’appareil. L’utilisation de
dispositifs de protection non
adaptés peut provoquer des
accidents.
Si la surface est fêlée,
débranchez l’appareil de
l’alimentation pour éviter tout
risque de choc électrique.
Ne déposez pas d’objets
métalliques, tels que des
couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur
la plaque de cuisson, car ils
peuvent devenir chauds.
Cet appareil n’est pas
destiné à être déclenché
au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système
distinct de commande
à distance. Votre appareil
de cuisson ne doit jamais
être branché sur une
rallonge, sur une minuterie
extérieure, une prise triplite,
un système de commande
à distance distinct ou tout
autre dispositif qui mettrait
l’appareil sous tension
automatiquement.
Assurez-vous de tourner
les poignées de casseroles
vers l’intérieur de la plaque
de cuisson, de façon à éviter
toute chute éventuelle. Les
poignées des casseroles
peuvent devenir chaudes,
il convient alors de faire
attention aux enfants.
N’utilisez jamais de
nettoyeur à vapeur pour
nettoyer votre appareil de
cuisson.
FR 9
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Toutes les mesures de
sécurité possibles ont été
prises pour garantir votre
sécurité. Pour éviter de
briser les éléments en verre,
veillez à ne pas les rayer
pendant le nettoyage. Évitez
également de cogner ces
surfaces en verre, de laisser
tomber des accessoires ou
de monter dessus (dans le
cas d’une intervention au-
dessus de votre appareil de
cuisson).
ATTENTION
N’utilisez pas
de produits
de nettoyage
abrasifs, de
crèmes caustiques,
d’éponges abrasives
ou de grattoirs
métalliques
pour nettoyer les
éléments de votre
appareil de cuisson
(verre, émail,
inox, plastique et
peinture), car cela
raierait les surfaces
et pourrait entraîner
l’éclatement des
surfaces en verre ou
la destruction des
autres éléments de
votre appareil de
cuisson.
FR10
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
La température des
surfaces accessibles
peut être élevée
lorsque l’appareil
est en marche.
Il est recommandé
d’éloigner les jeunes
enfants.
N’exercez aucune pression
sur le fil électrique lors
de l’installation de votre
appareil de cuisson. Assurez-
vous également que le câble
n’est pas coincé derrière
votre appareil de cuisson ou
qu’il n’entre pas en contact
avec des parties mobiles du
meuble (exemple: un tiroir).
Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou
des personnes justifiant
d’une qualification similaire,
afin d’éviter tout danger.
Si vous utilisez des
appareils électriques à
proximité de votre appareil
de cuisson, vérifiez que le
câble d’alimentation de ces
appareils n’est pas en contact
avec la surface chaude de
votre appareil de cuisson.
Lors de l’utilisation
Ne placez pas de
matériaux inflammables ou
combustibles à proximité
de votre appareil de
cuisson pendant son
fonctionnement.
Posez toujours les
récipients de cuisson au
centre de la zone de cuisson
et positionnez les poignées
de telle sorte qu’elles ne
gênent pas ou ne puissent
pas être attrapées par un
enfant.
N’utilisez pas les zones de
cuisson si aucune casserole
n’est posée dessus ou bien
avec des casseroles vides.
FR 11
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Sur les plaques
électriques, utilisez
uniquement des récipients à
fond plat.
Si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser votre appareil de
cuisson pendant une période
prolongée, nous vous
conseillons de le débrancher
de l’alimentation électrique.
Pour les appareils de cuisson
à gaz, veillez également à
fermer le robinet de gaz
lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil.
Si vous ne vous servez pas
de vos plaques électriques
pendant un certain temps,
mettez un peu d’huile dessus
afin d’éviter qu’elles ne
rouillent (plaques en fonte).
Assurez-vous que les
manettes de commande de
votre appareil de cuisson
sont toujours positionnées
sur «0» lorsque votre
appareil de cuisson n’est pas
utilisé.
L’utilisation intensive et
prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération
supplémentaire (en ouvrant
une fenêtre) ou une aération
plus efficace (en augmentant
par exemple la puissance de
la ventilation mécanique, le
cas échéant).
FR12
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
L’utilisation d’un
appareil de cuisson
au gaz produit
de la chaleur,
de l’humidité et
des produits de
combustion dans
la pièce où il est
installé. Veillez à
assurer une bonne
aération de la
cuisine, notamment
lors de l’utilisation
de l’appareil :
ouvrez les aérations
naturelles ou
installez un
dispositif d’aération
mécanique (hotte
de ventilation
mécanique).
Pendant le nettoyage et
l’entretien
Arrêtez toujours votre
appareil de cuisson avant
tout nettoyage ou entretien
en le débranchant de
l’alimentation électrique ou
en éteignant l’interrupteur
principal.
Ne retirez jamais les boutons
de commande pour nettoyer
le panneau de commande.
ATTENTION
N’utilisez pas
d’appareil de
nettoyage à vapeur.
Afin de garantir l’efficacité
et la sécurité de votre
appareil, nous vous
recommandons de toujours
utiliser les pièces d’origine
et de contacter nos
représentants en cas de
besoin.
FR 13
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Valeurs testées et
calculées conformément à la
réglementation EU65-2014/
EU66-2014.
Afin de réduire l’impact
global sur l’environnement
(par ex. la consommation
énergétique) du processus
de cuisson, veuillez vous
assurer que votre produit est
installé conformément au
manuel de l’utilisateur, que
l’espace (où l’appareil est
installé) est suffisamment
aéré et que le conduit
d’évacuation est le plus droit
et le plus court possible.
Pour obtenir des
informations concernant le
recyclage, la valorisation et
l’élimination en fin de vie
de votre appareil, veuillez
contacter votre municipalité.
FR14
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes pour l’installation
N’utilisez votre appareil
de cuisson que lorsque
l’installation est terminée.
Votre appareil de cuisson
doit être installé et mis en
service par un technicien
qualifié. Le fabricant décline
toute responsabilité pour
tout dommage résultant
d’un mauvais emplacement
ou de l’installation de votre
appareil de cuisson par un
technicien non qualifié.
Après avoir déballé votre
appareil de cuisson, vérifiez
soigneusement que celui-
ci n’a pas été endommagé
pendant le transport. En cas
de dommage, ne l’utilisez pas
et contactez immédiatement
votre revendeur.
Les matériaux d’emballage
(polystyrène, nylon,
agrafes, etc.) peuvent être
dangereux pour les enfants,
rassemblez-les et éliminez-
les immédiatement (mettez-
les dans les conteneurs
spécifiques pour le
recyclage).
Protégez votre appareil
de cuisson contre les
effets atmosphériques.
Ne l’exposez pas au soleil,
à la pluie, à la neige, à la
poussière, etc.
Les matériaux entourant
l’appareil (meubles) doivent
être capables de supporter
une température minimale
de 100°C.
FR 15
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Les conditions de
raccordement au gaz de
votre appareil de cuisson
sont indiquées sur une
étiquette collée à l’arrière
(uniquement pour les
appareils de cuisson gaz et
mixtes).
Si vous utilisez votre
appareil de cuisson
avec du gaz propane en
bouteille, la bouteille
doit être obligatoirement
installée à l’extérieur de la
maison (uniquement pour
les appareils de cuisson à
gaz). Nous vous conseillons
d’installer un détecteur
de fumée chez vous et de
conserver une couverture
anti-feu ou un extincteur à
proximité de votre appareil
de cuisson.
REMARQUE
Il faut équiper
le circuit
d’alimentation
électrique avec un
disjoncteur. Car,
comme ce produit
est encastrable, il
faut pouvoir couper
l’alimentation avant
intervention sur le
produit.
ATTENTION
Le tube flexible ou
souple doit être
installé de manière
à ce qu’il ne puisse
entrer en contact
avec une partie
mobile du meuble
(par exemple un
tiroir), et qu’il ne
passe pas dans un
endroit susceptible
d’être encombré.
FR16
B
Français
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
1
2
3
4
5
6
7
Verre Securit
Support de casserole
Chapeau de brûleur
Brûleur
Manette de réglage
Brûleurs à gaz
Plaque inférieure
1
2
3
4
5
6
7
FR 17
B
Français
Aperçu de l’appareil
G30 28-30mbar 7,5kW 545g/h
II2E+3+ RE Classe: 3
GN
G20/G25
20/25
mbar
GPL
G30/G31
28-30/37
mbar
BRÛLEUR RAPIDE
Repère d’injecteur (1/100mm) 115 85
Puissance nominale (Kw) 3 3
Débit nominal 285,7l/h 218,1g/h
BRÛLEUR INTERMÉDIAIRE
Repère d’injecteur (1/100mm) 97 65
Puissance nominale (Kw) 1,75 1,75
Débit nominal 166,7l/h 127,2g/h
BRÛLEUR AUXILIAIRE
Repère d’injecteur (1/100mm) 72 50
Puissance nominale (Kw) 1 1
Débit nominal 95,2l/h 72,7g/h
PAYS DE DESTINATION PRESSION (mbar) CATEGORIE
FR - BE 20/25; 28-30/37 II2E+3+
ES 20 ; 28-30/37 II2H3+
Conseils en matière d’économie d’énergie:
Plaque de cuisson
• Utilisez des récipients à fond plat.
• Utilisez des récipients de taille appropriée.
• Utilisez des récipients avec couvercle.
• Réduisez la quantité de liquides ou de graisse utilisée.
• Lorsque le liquide commence à bouillir, réduisez la puissance.
Spécifications techniques
FR18
B
Français
Aperçu de l’appareil
Plaque de cuisson
Marque
Valberg
Modèle
GGH 4 IC VET
Type de plaque de cuisson
Gaz
Efficacité énergétique de la plaque de cuisson
% 58,3
Nombre de zones de cuisson
4
ZONE DE CUISSON1
Technologie de chauffage Gaz
Taille Auxiliaire
Efficacité énergétique % Non disponible
ZONE DE CUISSON2
Technologie de chauffage Gaz
Taille Semi-rapide
Efficacité énergétique % 59,0
ZONE DE CUISSON3
Technologie de chauffage Gaz
Taille Semi-rapide
Efficacité énergétique % 59,0
ZONE DE CUISSON4
Technologie de chauffage Gaz
Taille Rapide
Efficacité énergétique % 57,0
Cette plaque de cuisson est conforme à la normeEN 30-2-1 ainsi qu’à la norme belge
NBN D 51-003 et NBN D 51-006.
Fiches produit
FR 19
C
Français
Utilisation de l’appareil
Installation de l’appareil
Cette plaque de cuisson moderne,
fonctionnelle et pratique, fabriquée avec
les pièces et matériaux les meilleurs,
saura répondre à vos besoins sous tous les
aspects. Avant d’utiliser votre plaque de
cuisson, lisez attentivement cette notice afin
de connaître l’ensemble de ses fonctions et
d’obtenir les meilleurs résultats possibles.
Pour une installation correcte, tenez
compte des recommandations suivantes
pour éviter tout problème ou toute situation
dangereuse. Elle doit aussi être lue par le
technicien chargé d’installer la plaque de
cuisson.
Faites appel à un service agrée pour
installer votre plaque de cuisson
Après avoir sorti la plaque de cuisson et ses
accessoires de l’emballage, vérifiez que la
plaque ne présente aucun défaut. En cas de
suspicion de défaut, n’utilisez pas la plaque
et contactez immédiatement un technicien
qualifié ou le magasin auprès duquel l’achat
a été effectué. Cette plaque a été conçue
afin d’être encastrée dans un plan de travail.
Elle doit être reliée à une source électrique à
l’aide du câble prévu à cet effet. L’utilisateur
de cet appareil est également responsable
de l’installation et de la mise en marche,
conformément à cette notice, selon les
normes de sécurité en vigueur.
Environnement d’installation de
votre plaque de cuisson
Votre plaque de cuisson doit être installée
et utilisée dans un endroit disposant d’une
ventilation efficace. La combustion du gaz
est possible grâce à l’oxygène présent
dans l’air. Cet air doit donc être renouvelé
et les produits de la combustion évacués
conformément à la réglementation en
vigueur. La ventilation naturelle dans la
pièce où est installé l’appareil de cuisson
doit être suffisante pour que le gaz puisse
être utilisé dans cet environnement.
Le flux d’air moyen doit entrer par des
ventilations installées sur les murs en
contact direct avec l’extérieur (reportez-
vous au dessin ci-dessous).
• Pendant son fonctionnement, cette plaque
de cuisson nécessite 2m
3
/h d’air par kW.
Section d’entrée d’air,
min. 100cm
2
Figure1
Section d’entrée d’air,
min. 100cm
2
Figure2
FR20
C
Français
Utilisation de l’appareil
Le flux d’air doit entrer par le bas (au
minimum 100cm
2
) et sortir par le haut
(au minimum 100cm
2
). Ces ventilations
doivent donc avoir une surface minimum
de 100cm
2
, pour permettre la bonne
circulation de l’air. Ces ventilations doivent
être ouvertes et jamais bouchées. Elles
doivent être de préférence situées près
de l’arrière de la plaque de cuisson (pour
l’arrivée d’air, reportez-vous aux figures 1 et
2) et à l’opposé des gaz brûlés occasionnés
par la cuisson (pour l’évacuation), c’est à
dire à 1,80m au moins au-dessus du sol. S’il
est impossible d’ouvrir ces ventilations vers
l’extérieur dans la pièce où la plaque est
installée, l’air nécessaire peut également
provenir d’un autre endroit à condition que
cet endroit soit correctement ventilé et qu’il
ne s’agisse ni d’une chambre à coucher, ni
d’un endroit dangereux.
Évacuation des gaz brûlés
Il est conseillé d’installer soit une hotte d’évacuation directement reliée à un conduit qui
donne directement à l’extérieur (fig. 3), soit un ventilateur électrique installé sur la fenêtre
ou le mur extérieur (fig. 4) pour évacuer les gaz brûlés directement vers l’extérieur. La
puissance du ventilateur électrique doit être calculée afin de pouvoir renouveler l’air de la
cuisine4 à 5 fois par heure.
Section d’entrée d’air,
min. 100cm
2
Carneau de hotte
Figure3
Ventilateur électrique
Section d’entrée d’air,
min. 100cm
2
Figure4
Figure5
HOTTE
min. 60cm
min. 42cm
min. 42cm
min. 65cm
(avec hotte)
min. 70cm
(sans hotte)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Valberg GGH 4 IC VET Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à