AJA R5CE Manuel utilisateur

Catégorie
Convertisseurs vidéo
Taper
Manuel utilisateur
8
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices
Class A
Interference
Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to Part 15, Subpart B of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a commercial installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Canadian ICES Statement
Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio-noise emissions from a
digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department
of Communications. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques visant les appareils
numériques de classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique du
ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la Classe A est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Appendix A: Safety & Compliance
1
11
AJA R5CE Dual Universal D/A Converter User Manual
Before operating your unit, please read the instructions in this document
Warning!
Read and follow all warning notices and instructions marked on the product or
included in the documentation.
Avertissement !
Lisez et conformez-vous à tous les avis et instructions
d'avertissement indiqués sur le produit ou dans la documentation.
Warnung!
Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem Produkt
angebracht oder in der Dokumentation enthalten sind.
¡Advertencia!
Lea y siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto o
incluidas en la documentación.
Aviso!
Leia e siga todos os avisos e instruções assinalados no produto ou incluídos na
documentação.
Avviso!
Leggere e seguire tutti gli avvisi e le istruzioni presenti sul prodotto o inclusi nella
documentazione.
Warning!
Do not use this device near water and clean only with a dry cloth.
Avertissement!
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau et nettoyez-le seulement
avec un tissu sec..
Warnung!
Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden und nur mit einem trockenen
Tuch säubern.
¡Advertencia!
No utilice este dispositivo cerca del agua y límpielo solamente con un paño seco.
Aviso!
Não utilize este dispositivo perto da água e limpe-o somente com um pano seco.
Avviso!
Non utilizzare questo dispositivo vicino all'acqua e pulirlo soltanto con un panno
asciutto.
Warning!
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
Avertissement !
Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Suivez les instructions du
fabricant lors de l'installation.
Warnung!
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. Nur gemäß den
Anweisungen des Herstellers installieren.
¡Advertencia!
No bloquee ninguna de las aberturas de la ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Aviso!
Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções
do fabricante.
Avviso!
Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del
fornitore.
Warning!
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Avertissement !
N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle que des radiateurs,
des bouches d'air de chauffage, des fourneaux ou d'autres appareils (amplificateurs compris)
qui produisent de la chaleur.
Warnung!
Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder
anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen.
1
13
AJA R5CE Dual Universal D/A Converter User Manual
Attenzione!
Questo dispositivo è un prodotto di Classe A. Il funzionamento di questo
apparecchio in aree residenziali potrebbe causare interferenze dannose, nel cui caso agli utenti
verrà richiesto di adottare tutte le misure necessarie per porre rimedio alle interferenze a
proprie spese.
Warning!
Disconnect the external AC power supply line cord(s) from the mains power before
moving the unit.
Avertissement !
Retirez le ou les cordons d’alimentation en CA de la source
d’alimentation principale lorsque vous déplacez l’appareil.
Warnung!
Trennen Sie die Wechselstrom-Versorgungskabel vom Netzstrom, bevor Sie das
Gerät verschieben.
¡Advertencia!
Cuando mueva la unidad desenchufe de la red eléctrica el/los cable(s) de la
fuente de alimentación CA tipo brick.
Advertência!
Remova os cabos CA de alimentação brick da rede elétrica ao mover a unidade.
Avvertenza!
Scollegare il cavo dell’alimentatore quando si sposta l’unità.
Warning!
Ensure Mains Power is disconnected before installing the FR1 or FR2 frame R-series
modules into the frame, or installing and removing options. If a Mains switch is not
provided, the power cord(s) of this equipment provide the means of disconnection.
The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily
accessible.
Avertissement ! S’assurer que la source principale d’alimentation est débranchée avant
d’installer les modules des cartes série R de boîtier FR1 ou FR2 sur l’appareil, ou avant d’installer
ou de supprimer des options. Si aucun commutateur principal n’est fourni, le ou les cordons
d’alimentation de cet équipement fournissent le moyen nécessaire pour le débranchement. La
prise doit être installée près de l’équipement et doit être facilement accessible.
Warnung! Vor der Installation der FR1 oder FR2 Steckkartenmodule der R-Serie in den Rahmen
bzw. vor der Installation oder dem Entfernen von Optionen muss sichergestellt werden, dass der
Netzstrom ausgeschaltet bzw. abgetrennt ist. Wenn kein Netzschalter verfügbar ist, kann der
Netzstrom mithilfe des/der Netzkabel(s) am Gerät getrennt werden. Die Steckdose muss in der
Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
¡Advertencia! Asegúrese de que la energía de la red de electricidad esté desconectada antes de
instalar el módulo de tarjeta de cuadro FR1 o FR2 serie R dentro del cuadro, o antes de instalar o
desinstalar opciones. Si el interruptor de la red eléctrica no se encuentra disponible, desconecte
el/los cable(s) eléctrico(s) del equipo. La toma de corriente debe ser instalada cerca del equipo y
debe estar fácilmente accesible.
Advertência! Certifique-se de que a alimentação principal esteja desconectada antes de
instalar os cartões R-series FR1 ou FR2 no quadro ou ao instalar e desinstalar opcionais. Se não
houver um interruptor de alimentação principal, o próprio cabo de alimentação do
equipamento é o meio de desconexão. A tomada de alimentação deve ser instalada próxima ao
equipamento e seu acesso deve ser fácil.
Avvertenza! Verificare che la rete di alimentazione sia scollegata prima di installare i moduli FR1
o FR2 serie R nel telaio, o installare o rimuovere le opzioni. Se non è disponibile un interruttore di
alimentazione, il/i cavo/i di alimentazione di questa apparecchiatura forniscono i mezzi di
sconnessione. La presa deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente
accessibile.
Warning!
FR2 Dual Power Cord Notice—please read this. To reduce the risk of electrical shock,
disconnect both power cords before servicing equipment.
Avertissement ! Notice relative aux doubles cordons d’alimentation de FR2—
veuillez lire. Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez les deux cordons
d’alimentation avec d’effectuer tout entretien de l’équipement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

AJA R5CE Manuel utilisateur

Catégorie
Convertisseurs vidéo
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues