MTX XTHUNDER1200-1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MTX.COM
4
PANEL LAYOUT
XTHUNDER800.5 5-Channel Amplifier Panel Layout
PANEL LAYOUT
XTHUNDER1200.1 / XTHUNDER1500.1 Mono Block Amplifier Panel Layout
SPEAKER
OUTPUT
FRONT
FUSE
POWER INPUT
REAR
BRIDGE
L CHSUB
+
R CH
+
L CHSUB
R CH
FRONT REAR SUB
HI INPUT REMOTE
LEVEL BASS BOOST LPF
LEVEL FREQ
X-OVER
INPUT
MODE
FRONT
POWER
P. T
LINE INPUT
L CH
R CH
L CH
R CH
L CH
EXT AUTO
REMOTE TURN ON
5V 0.2V 40Hz 250Hz
FULL HPF
4 CH5 CH
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
+
+
R CH
+
+12V REM GND
LEVEL FREQ
X-OVER
REAR
5V 0.2V 40Hz 250Hz
FULL HPF
SUB
XTHUNDER800.5
FUSE
POWER INPUT
SPEAKER OUTPUT
LEVEL BASS BOOST LPF
POWER
P. T
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
SUBSONIC
10Hz 50Hz
SP
+
+12V REM GND
R CH R CH
L CH
LINE OUT LINE INPUT
HI INPUT
REMOTE
L CH
XTHUNDER1500.1
EXT
AUTO
MASTER
SLAVE
INPUT
OUTPUT
REMOTE TURN ON
13 12
1
8796
4
4 1
3
3
2
2
5
5 1312
11 10614
14 15
MTX.COM
20
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Modèle
Nº de série
Nom du détaillant
Date d’achat
INTRODUCTION
Merci de votre achat de l’amplificateur audio MTX hautes performance. Son installation correcte
associée à des haut-parleurs et des caissons de graves MTX vous apportera un son et des
performances de qualité supérieure que vous apprécierez pendant des heures en diffusant de la
musique pour le plaisir de vos voisins ou simplement de vous-même. Félicitations et savourez la
diffusion inégalée avec MTX!
CARACTERISTIQUES
• Taille compacte
• PCB double face
• Composants montés en surface
• Conception Mosfet
• Filtre répartiteur passe-bas (LPF) et passe-haut (HPF)
• Renforcement des graves réglable
• Conception exempte de bruit
• Protection contre les courts-circuits, les surtensions et les sous-tensions
FONCTIONS DES COMMANDE
1. Haut-parleurs - Raccordez les haut-parleurs à ces bornes. Vérifiez la polarité du fil. Ne branchez jamais les
câbles du haut-parleur à la masse du châssis.
2. +BATT (Alimentation +12 volts) - Branchez cette borne par un FUSIBLE ou un DISJONCTEUR à la borne positive
de la batterie du véhicule ou à la borne positive de la batterie d’un système audio isolé. AVERTISSEMENT :
Protégez toujours ce fil d’alimentation en installant un fusible ou un disjoncteur de calibre adéquat à moins de 45
cm du branchement à la borne de la batterie.
3. Éloigné - Cette borne assure la mise en marche de l’amplificateur lorsque l’alimentation 12 volts (+) est
appliquée. Raccordez-la au fil de mise en marche à distance de l’appareil source ou à la source du signal.
4. Masse (GND) - Raccordez directement ce câble au châssis du véhicule. Assurez-vous que toute la peinture a été
éliminée jusqu’au métal nu sur le châssis métallique. Utilisez un câble le plus court possible. Il est conseillé de
remplacer à ce stade la mise à la masse d’usine par un câble de calibre identique ou supérieur à celui du câble
d’alimentation du nouvel amplificateur. ATTENTION : Ne raccordez pas directement cette borne à la borne de
masse de la batterie du véhicule ni à aucun des points de masse prévus en usine.
5. Jacks d’entrée RCA - Ces jacks d’entrée sont utilisés par des appareils sources dotés de sorties RCA. Un
appareil source ayant un niveau minimum de 200 mV est exigé pour un fonctionnement correct. L’utilisation de
câbles à paires torsadées est recommandée pour diminuer le risque de bruit rayonnant dans le système.
6. Commande du gain - La commande du gain fait correspondre la sensibilité de l’amplificateur à la tension du
signal de l’appareil source. La plage de fonctionnement va de 5 V à 200 mV. REMARQUE : Il ne s’agit PAS d’un
réglage du volume.
7. Commande du filtre passe-bas (modèle monobloc) – Cette commande est utilisée pour sélectionner la fréquence
désirée du filtre répartiteur passe-bas. La fréquence peut être ajustée de 40 Hz à 250 Hz pour tous les modèles
des graves, type monobloc.
8. Commande du filtre subsonique (modèle monobloc) – Cette commande peut éliminer les basses fréquences
indésirables de 10 Hz à 50 Hz. Cette fonction doit être utilisée uniquement avec des caissons à évents.
9. Renforcement des graves (modèle monobloc) - Ce permet de renforcer le niveau des graves jusqu’à 18 dB. La
fréquence de renforcement est centrée à 45 Hz.
MTX.COM
21
10. Filtre passe-haut (pleine gamme) – Ceci contrôle les fréquences provenant des canaux avant et arrière. La
coupure des basses fréquences peut être réglée de la position 40 Hz à 250 Hz.
11. Commande du mode répartiteur et commande de la fréquence (pleine gamme) – Ces commandes permettent
de contrôler les fréquences pour les canaux arrière. Il y a une option pour Low Pass (LP/filtre passe-bas), Full
Range (gamme complète) ou High Pass (HP/filtre passe-haut). En mode LP ou HP, la fréquence de filtre peut être
réglée de 40 Hz à 250 Hz.
12. Indicateur d’alimentation - Cette DEL bleu s’allume quand l’amplificateur fonctionne correctement.
13. Indicateur de protection - La DEL rouge s’allume et clignote en cas d’une anomalie reçue par l’amplificateur.
Débranchez l’amplificateur et corrigez l’anomalie avant de rebrancher l’amplificateur.
14. Tourner à distance sur - Cette unité est dotée de retour automatique sur la technologie permettant l’installation
via l’entrée de haut niveau sans l’utilisation d’un fil à distance. Si vous utilisez une usine ou radio aftermarket
qui ne comprend pas de sorties RCA , l’amplificateur peut être connecté à l’unité de la source via le fil de
haut-parleur de haut niveau via l’entrée de haut niveau. La marche à distance interrupteur lorsqu’il est placé
dans la position “Auto” permet à l’appareil de se mettre en marche sans avoir à connecter un câble à distance.
Dans la position “Ext” l’unité nécessitera une connexion filaire télécommande pour allumer.
15. Amplificateur cerclage - Deux unités peuvent être reliées entre elles pour obtenir une sortie attaché 2 Ohms.
Une unité doit avoir l’interrupteur en position de maître et l’autre doit être en position Slave. Connectez une
seule interconnexion RCA de l’ entrée / sortie de l’ amplificateur principal à l’entrée / sortie de l’amplificateur
esclave. Branchez l’enceinte borne négative de sortie du maître à l’orateur borne de sortie négative de
l’amplificateur esclave. Connectez la borne de sortie de haut-parleur positive de l’ amplificateur principal à la
borne d’entrée du haut-parleur positif sur le caisson de basse ou une tasse terminal et le haut-parleur borne
de sortie positive de l’amplificateur esclave à la borne négative d’entrée du haut-parleur du caisson de graves
ou une tasse terminal. Faites attention à ne pas connecter le haut-parleur borne de sortie négative de chaque
amplificateur sur le sol ou le châssis.
DISPOSITION DU PANNEAU
XTHUNDER125.4 Disposition du panneau de l’amplificateur 4 canaux
SPEAKER
OUTPUT
FRONT
FUSE
POWER INPUT
REAR
BRIDGE
L CH
+
R CH
+
L CH
R CH R CH
L CH
FRONT REAR
HI INPUT
REMOTE
LEVEL BASS BOOST
XTHUNDER125.4
FREQ
LEVEL BASS BOOST FREQ
FRONT
X-OVER
REAR
POWER
P. T
LINE INPUT
L CH
EXT
AUTO
REMOTE TURN ON
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
HPFFULL
LPF
LPF
HPFFULL
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
+
R CH
+
+12V REM GND
13
1 4
1211106
32
5 14
MTX.COM
22
PRESENTATION DU PANNEAU
XTHUNDER800.5 Disposition du panneau de l’amplificateur 5 canaux
PRESENTATION DU PANNEAU
XTHUNDER1200.1 / XTHUNDER1500.1 Présentation du panneau de l’amplificateur monobloc
FUSE
POWER INPUT
SPEAKER OUTPUT
LEVEL BASS BOOST LPF
POWER
P. T
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
SUBSONIC
10Hz 50Hz
SP
+
+12V REM GND
R CH R CH
L CH
LINE OUT LINE INPUT
HI INPUT
REMOTE
L CH
XTHUNDER1500.1
EXT
AUTO
MASTER
SLAVE
INPUT
OUTPUT
REMOTE TURN ON
8796
4 132
5 1312
SPEAKER
OUTPUT
FRONT
FUSE
POWER INPUT
REAR
BRIDGE
L CHSUB
+
R CH
+
L CHSUB
R CH
FRONT REAR SUB
HI INPUT REMOTE
LEVEL BASS BOOST LPF
LEVEL FREQ
X-OVER
INPUT
MODE
FRONT
POWER
P. T
LINE INPUT
L CH
R CH
L CH
R CH
L CH
EXT AUTO
REMOTE TURN ON
5V 0.2V 40Hz 250Hz
FULL HPF
4 CH5 CH
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
+
+
R CH
+
+12V REM GND
LEVEL FREQ
X-OVER
REAR
5V 0.2V 40Hz 250Hz
FULL HPF
SUB
XTHUNDER800.5
13 12
1 432
5 11 10614
14 15
MTX.COM
23
SCHEMA DE CABLAGE
Voir page 26 pour les schémas de câblage de l’amplificateur.
INSTALLATION ET MONTAGE
MTX conseille de confier l’installation de l’amplificateur série THUNDER à un détaillant MTX
agréé. Tout écart des instructions d’installation spécifiées peut entraîner de graves dommages à
l’amplificateur, aux haut-parleurs et/ou au système électrique du véhicule. Les dommages entraînés
par une installation incorrecte ne sont PAS couverts par la garantie. Vérifiez tous les branchements
avant de mettre le système sous tension.
1. Débranchez le câble négatif de la batterie du véhicule.
2. Déterminez l’emplacement où installer votre amplificateur MTX. N’oubliez jamais que la
circulation d’air doit être suffisante pour permettre un refroidissement correct. Marquez les trous
de montage à percer à partir de l’amplificateur. Avant le perçage, assurez-vous que tous les fils,
les conduites d’essence, les conduites de frein et le réservoir d’essence du véhicule ne gênent
pas et ne seront touchés par l’installation. Percez les trous désirés et montez l’amplificateur MTX.
3. Installez un câble d’alimentation positif (+) de la batterie du véhicule jusqu’au tablier en utilisant
un passe-fil ou une traversée de tablier. Acheminez le câble jusqu’à l’intérieur du véhicule et
branchez-le à la borne (+BATT) de l’amplificateur. Ne raccordez pas encore à la batterie.
REMARQUE : Utilisez uniquement un fil de calibre approprié pour les branchements positifs et
négatifs.
4. Installez un disjoncteur ou un fusible à moins de 45 cm de la batterie. Ceci réduit efficacement
le risque de blessure pour les personnes et de dommage pour le véhicule en cas de court-circuit
ou d’un accident. Vérifiez que le disjoncteur est désactivé ou le fusible est hors du porte-fusible
jusqu’à ce que tous les branchements soient effectués. Ensuite, branchez le câble d’alimentation
positif à la borne positive de la batterie.
5. Mise à la masse - Repérez un point qui convient sur le châssis du véhicule et éliminez l’intégralité
de la peinture, de la salissure ou des débris et mettez à nu la surface métallique. Raccordez le
fil de masse à ce point de contact. Branchez l’autre extrémité du fil de masse à la borne de masse
(GND) sur l’amplificateur MTX.
6. Raccordez un fil de mise en marche à distance de l’unité source à la borne (REM) de
l’amplificateur MTX. Si l’appareil source n’est pas doté d’un fil de mise en marche à distance
dédié, vous pouvez brancher la borne REM de l’amplificateur MTX au fil d’antenne électrique de
l’appareil source.
7. Acheminez le signal à votre amplificateur MTX en raccordant les câbles du signal à l’aide
des fiches haute qualité RCA aux sorties correspondantes à l’unité source et aux entrées de
l’amplificateur.
8. Raccordez vos haut-parleurs aux bornes du haut-parleur de l’amplificateur MTX en utilisant un
fil de calibre adapté au haut-parleur. L’amplificateur MTX peut piloter une charge minimum de
2 Ω (XTHUNDER125.4 et XTHUNDER800.5) ou 1Ω (XTHUNDER1200.1 et XTHUNDER1500.1) pour
une puissance maximale.
9. Vérifiez à nouveau toutes les étapes précédentes de l’installation, en particulier les
branchements des câbles et des composants. Après cette vérification, rebranchez le câble
négatif de la batterie du véhicule, activez le disjoncteur ou placez le fusible dans le porte-fusible.
REMARQUE : Les niveaux de gain sur l’amplificateur doivent être positionnés au minimum (sens
inverse des aiguilles d’une montre) avant de commencer les réglages.
MTX.COM
24
INSTALLATION
Pour la bonne exécution et de la sécurité MTX recommande d’installer un fusible en ligne par les
instructions du mode d’emploi selon la formule suivante.
EN CAS DE DIFFICULTE
Problème Cause Solution
Aucune indication
de DEL
Absence d’alimentation 12 V à la
connexion distante
Fournir une alimentation 12 V à la
borne
Absence d’alimentation 12 V à la
connexion d’alimentation
Fournir une alimentation 12 V à la
borne
Connexion de masse insuffisante Vérifier le raccordement à la masse
Fusible d’alimentation sauté Remplacer le fusible
DEL d’alimentation
active, aucune
sortie
Volume activé Appareil source
désactivé
Augmenter le volume sur l’appareil
source
Aucun branchement aux haut-
parleurs
Établir les branchements aux haut-
parleurs
Commande du gain sur
l’amplificateur désactivée
Activer le gain
Unités de traitement du signal
désactivées
Mettre le processeur du signal sous
tension
Tous les haut-parleurs ont sauté
(hors d’usage)
Remplacer les haut-parleurs
Sortie déformée
Le volume de l’appareil source est
trop élevé
Réduire le volume de l’appareil
source
Le gain de l’amplificateur est trop
élevé
Réduire le gain de l’amplificateur
Équilibre inversé
Le branchement des fils des haut-
parleurs gauche et droit (L et R) est
inversé
Corriger le branchement des fils des
haut-parleurs
Les entrées RCA sont inversées Inverser les entrées RCA
Les graves sont
faibles
Les haut-parleurs sont câblés hors
phase
Câbler les haut-parleurs en phase
correcte
Les caissons de graves utilisés ne
sont pas des MTX
Acheter des caissons de graves
MTX
Fusibles sautés
Niveaux de sorties trop élevés Réduire le volume
Amplificateur défectueux Retourner pour réparation
XTHUNDER1500.1 160A Fusible
XTHUNDER1200.1 120A Fusible
XTHUNDER800.5 80A Fusible
XTHUNDER125.4 80A Fusible
MTX.COM
25
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle XTHUNDER1500.1 XTHUNDER1200.1 XTHUNDER800.5 XTHUNDER125.4
Description 1500 W eff. Mono 1200 W eff. Mono
1 x 400 W eff.
4 x 125 W eff.
4 x 125 W eff.
Puissance eff. à 14,4 V
Charge 1 Ω 1500 W eff. 1200 W eff. NA NA
Charge 2 Ω 900 W eff. 750 W eff.
1 x 400 W eff.
4 x 125 W eff.
4 x 125 W eff.
Charge 4 Ω 600 W eff. 500 W eff.
1 x 300 W eff.
4 x 75 W eff.
4 x 90 W eff.
Caractéristiques
Niveau d’entrée
Bas: 200mV - 5V
Haut: 400mV - 10V
Bas: 200mV - 5V
Haut: 400mV - 10V
Bas: 200mV - 5V
Haut: 400mV - 10V
Bas: 200mV - 5V
Haut: 400mV - 10V
Réponse en
fréquence
10 Hz à 250 Hz 10 Hz à 250 Hz
10 Hz à 20 kHz
10 Hz à 250 Hz
10 Hz à 20 kHz
Filtre passe-bas
(LPF)
40 Hz à 250 Hz 40 Hz à 250 Hz 40 Hz à 250 Hz NA
Filtre passe-haut
(HPF)
NA NA 40 Hz à 250 Hz 40 Hz à 250 Hz
Filtre subsonique 10 Hz à 50 Hz 10 Hz à 50 Hz 27 Hz Fixé NA
THD at 4Ω , 1W <0,5 % <0,5 % <0,2 % <0,2 %
Rapport signal
sur bruit
>60 dB >60 dB >60 dB >60 dB
Renforcement
des graves
18 dB @ 45 Hz 18 dB @ 45 Hz 18 dB @ 45 Hz 18 dB @ 45 Hz
Charge minimum 1 Ω 1 Ω 2 Ω 2 Ω
Dimensions
Hauteur 51,5mm (2,03") 51,5mm (2,03") 51,5mm (2,03") 51,5mm (2,03")
Largeur 226,7mm (8,93") 226,7mm (8,93") 226,7mm (8,93") 226,7mm (8,93")
Longueur 359,9mm (14,17") 359,9mm (14,17") 359,9mm (14,17") 359,9mm (14,17")
MTX.COM
27
WIRING DIAGRAM
Mono Block Amplifier Wiring (Multi-Subwoofer Load)
NOTE: Equivalent parallel woofer load cannot be less than the minimum load rating. These are
monoblock amplifiers, not multi-channel amplifiers. The minimum load for the XTHUNDER1500.1 and
XTHUNDER1200.1 amplifier is 1Ω. The minimum load for the Sub Channel THUNDER800.5 amplifier
is 2Ω.
NOTA: La carga equivalente de woofers paralelos no puede ser menos que el valor nominal de la
carga. Estos son amplificadores de monobloque, no amplificadores multicanal. La carga mínima
para el amplificador XTHUNDER1500.1 y XTHUNDER1200.1 es 1 Ω. La carga mínima para la canal de
subwoofer de amplificador XTHUNDER800.5 es 2 Ω.
OBSERVAÇÃO: A carga paralela equivalente do woofer não pode ser menor que a carga nominal
mínima. Os amplificadores são monobloco e não amplificadores multicanais. A carga mínima do
amplificador XTHUNDER1500.1 e XTHUNDER1200.1 é 1Ω. A carga mínima para o canal de subwoofer
do amplificador XTHUNDER800.5 é 2Ω.
REMARQUE : Une charge de caisson de graves en parallèle ne peut être inférieure à la valeur
nominale minimale de charge. Ce sont des amplificateurs monoblocs et non des amplificateurs multi-
canaux. La charge minimale pour l’amplificateur XTHUNDER1500.1 et XTHUNDER1200.1 est de
1 Ω. La charge minimale pour le canal du subwoofer de l’amplificateur XTHUNDER800.5 est de 2 Ω.
2 Ohm Minimum
2 Ohm Minimum
FUSE
Source Unit
Remote Signal
RCA Signal
12V
FUSE
POWER INPUT
SPEAKER OUTPUT
SP
+
+12V REM GND
XTHUNDER1500.1
LEVEL BASS BOOST LPF
POWER
P. T
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
SUBSONIC
10Hz 50Hz
R CH R CH
L CH
LINE OUT LINE INPUT
HI INPUT
REMOTE
L CH
EXT
AUTO
MASTER
SLAVE
INPUT
OUTPUT
REMOTE TURN ON
MTX.COM
30
WIRING DIAGRAM
XTHUNDER800.5 Amplifier Wiring (5-Channel Mode)
FUSE
Source Unit
Remote Signal
RCA Signal
12V
Crossover
Crossover
Crossover
Crossover
2 Ohm Minimum
R CH
FRONT REAR SUB
HI INPUT REMOTE
LEVEL BASS BOOST LPF
LEVEL FREQ
X-OVER
INPUT
MODE
FRONT
POWER
P. T
LINE INPUT
L CH
R CH
L CH
R CH
L CH
EXT AUTO
REMOTE TURN ON
5V 0.2V 40Hz 250Hz
FULL HPF
4 CH5 CH
5V 0.2V 0dB 18dB 40Hz 250Hz
LEVEL FREQ
X-OVER
REAR
5V 0.2V 40Hz 250Hz
FULL HPF
SUB
SPEAKER
OUTPUT
FRONT
FUSE
POWER INPUT
REAR
BRIDGE
L CHSUB
+
R CH
+
L CHSUB
+
+
R CH
+
+12V REM GND
XTHUNDER800.5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

MTX XTHUNDER1200-1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à