24
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS SUR LES RÉSERVOIRS POUR POMPES DE MODÈLES LPT ET LMT
(«L’Entrerpise»)garantitceréservoirpourpompecontrelesfuitespourlescinq(5)annéessuivantladateindiquéesurlebondecommande
ou,enl’absenced’unconnaissementpermettantdevérierladitedate,suivantladateindiquéesurlaplaquesignalétiqueavecnodemodèle
xéeauréservoir.Sileréservoirprésenteunedéfectuosité,unmauvaisfonctionnementous’iln’estpasconformeàlaprésentegarantie,
l’Entrepriselerépareraouleremplacera.Cettegarantienecouvrepaslesfraisdemain-d’œuvre,d’installationoudetransport(s’ilyalieu).
Vousdevrezpayercesfrais.
Avantderetournerleréservoirpourpompeaufabricantauxnsd’inspection,l’EntrepriseexpédieraparenvoiC.R.,surdemande,unréservoir
deremplacementouunepiècederechange,etrembourseraultérieurementlesfraissil’inspectionsubséquenteindiquequ’ilssontcouverts
au titre de la garantie.
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS DES GARANTIES LIMITÉES
1. Les garanties limitées mentionnées aux présentes prévalent sur toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris, sans toutefois s’y
limiter,lesgarantiesimplicitesdequalitémarchandeetdeconvenanceàunendonnée,àlaconditionquecesgarantiesnesoientpas
désavouéespendantunepériodedecinqannéessuivantladated’achat.CertainsÉtatsoucertainesprovincesnepermettentpasde
restrictionsquantàladuréedelagarantie,desortequelesrestrictionsindiquéesci-dessuspourraientnepass’appliqueràvous.
2. L’Entreprise décline toute responsabilité, directe ou éventuelle, aux termes des présentes, en cas de dommages accessoires ou
consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
consécutifs,desortequelesexclusionsouleslimitationsci-dessuspourraientnepass’appliqueràvous.
3. Laprésentegarantievousoffredesdroitsprécis.Ilestpossiblequevousdisposiezégalementd’autresdroits,quivarientd’unÉtatou
d’une province à l’autre.
4. Ces garanties seront nulles et sans effet :
a. Silaconceptionoulastructureduréservoirontétémodiées,ousil’onatentédelesmodier,dequelquefaçonquecesoit,y
compris,sanstoutefoiss’ylimiter,enxantauréservoirdesappareilsoudesdispositifsquinesontpasapprouvésparl’entreprise.
b. Sileréservoirn’estpasinstalléadéquatementetconformémentàlaréglementationlocaleconcernantlesréservoirsainsiqu’aux
directives d’installation et au guide fournis avec le réservoir.
c.Silapompeestinstalléeàl’extérieur.Ceréservoirestconçuuniquementpourêtreutiliséàl’intérieur.
d. Sileréservoirn’estpasdotéd’unnouveaudispositifdeprotectioncontrelesvariationsdepression,requisselonlescodeslocaux,ou
aumoinsd’unesoupapededéchargecertiéeparunlaboratoired’essaisreconnuaupays,quieffectuedesinspectionspériodiques
delaproductiondeséquipementsoudumatériel,andes'assurerqueceux-cirépondentauxexigencesrelativesauxsoupapes
dedécharge.Cettesoupapededéchargedoitêtreconçuepourunepressionmaximalenedépassantpaslapressiondeservice
hydrostatiqueduréservoir.
e. Si le réservoir n’est pas utilisé en tenant compte des limites du premier étalonnage.
f. Sileréservoirprésentedesfuitesous’ilyadesdéfautsliésàd’autrespièces,àlasuited’unusageinapproprié,d’unenégligence
del’utilisateuroud’unaccident.ouàlasuitedel’impossibilitédefairefonctionnerleréservoiroul’unedesespiècesàcausede
réparations,deréglagesoud’unremplacementquin’ontpasétéeffectuéscorrectementàl’extérieurdel’usinedel’Entreprise,ouà
cause d’un incendie, d’une inondation ou de la foudre.
g. Silaplaquesignalétiqueavecnodemodèleaétéabiméeoujetéeetquevousn’avezpaslereçuandevérierladated’achat.
h. Si (1) le réservoir est installé dans un endroit où les fuites provenant du réservoir ou des raccords pourraient endommager un endroit
adjacentou(2)s’ilestimpossibledeleplaceràunautreendroitetqu’unbacderécupérationn’estpasinstallésousleréservoir.
i. Sileréservoirestutiliséàtouteautrenquelechauffageoulerefroidissementd’unepièce.
j. Sileréservoirestutiliséavecunepiscine,unbassinàremousouunspa,ouavectoutautreappareilousystèmefonctionnantavecde
l’eau fortement chlorée, ou autrement non potable.
k. Sileréservoirprésentedesfuitesous’ilyadesdéfautsliésàd’autrespièces,àlasuited’uneexpositionduréservoiràdesconditions
atmosphériqueshautementcorrosives.
l. Sileréservoirprésentedesfuitesous’ilyadesdéfautsliésàd’autrespiècescausésparlefaitqueleréservoircontientdel’eau
dessalée (déminéralisée) ou a été utilisé avec celle-ci.
m.Sileréservoirprésentedesfuitesous’ilyadesdéfautsliésàd’autrespièces,àlasuitedel’utilisationd’unproduitd’encollagequi
n’estpasconformeauxnormesdufabricantouquin’estpasrecommandéparlefabricant.
n. Siceréservoirpourpompeoul’unedesespiècesontétéimmergés.
o. Si une soupape de décharge de dimension appropriée n’a pas été installée et entretenue.
5. Lespiècesderechangeoulesréparationsfourniesautitredecettegarantienecomportentpasdenouvellegarantie.Seulelapartienon
échuedelagarantied’origines’applique.
6. Lesconditionsdelaprésentegarantienepeuventêtremodiéesparquiconque,quecettepersonneprétendeounonreprésenter
l’Entreprise ou agir en son nom.
7. Pourobtenirdesservicesautitredelaprésentegarantie,vousdevezcommuniquerrapidementavecl'entrepreneureninstallationoule
distributeur,luiindiquerlanatureduproblèmeetluifournirlenumérodemodèleetlenumérodesérieduréservoir.Sipouruneraisonou
uneautrel’installateurouledistributeurnepeuventêtrerejointsoun'offrentpasunservicesatisfaisantautitredelagarantie,nousvous
suggéronsd'écrireàWaterSystems,500TennesseeWaltzParkway,AshlandCity,TN37015États-Unisetd'envoyerlesrenseignements
indiquésprécédemment.