Vollrath Onion King® Manuel utilisateur

Catégorie
Trancheuses
Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'utilisation
Découpeuse Onion King™
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 2350028-1 ml 7/11/19
Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l’utiliser, lisez et
familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation
qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L'emballage
devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est
nécessaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil
Portez des gants résistants aux coupures en manipulant ou utilisant
cet équipement.
Inspectez le jeu de lames pour vous assurer qu'il est correctement
tendu.
Vérifiez l'appareil avant chaque utilisation pour s'assurer qu'il est
propre.
Vérifiez si les lames ne sont pas cassées ou émoussées et, s'il y a
lieu, remplacez le jeu de lames.
Assurez-vous que la tête de poussée repose complètement sur les
caoutchoucs amortisseurs.
FONCTION ET OBJET
Destiné à la coupe de fruits et légumes. Il n'est pas prévu pour une
utilisation ménagère, industrielle ou en laboratoire.
TABLE DES MATIÈRES
Assemblage ................................................................. page 2
Avant la première utilisation - Tension des lames ....... page 2
Mode d'emploi ............................................................ page 3
Nettoyage .................................................................... page 3
Dépannage .................................................................. page 4
CARACTÉRISTIQUES
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Num. d’art. Description
500N ³⁄₁₆" (4,8 cm) 13 lames
501N ¹⁄₄" (6,4 cm) 11 lames
502N ³⁄₈" (9,5 cm) 7 lames
503N ¹⁄₂" (12,7 cm) 6 lames
A Ensemble de pieds
B Caoutchouc de tête de poussée
C Poignée de sécurité / Tige pivotante
D Tête de poussée
E Poignée
F Doigts de la tête de poussée
G Jeu de lames
H Socle
H
G
E
D
B
A
F
C
2 Découpeuse Onion King™ Manuel d'utilisation
ASSEMBLAGE
Matériel nécessaire
Tournevis à lame plate
1. Enlevez les vis de fixation du dessous du cadre.
2. Enfilez les vis dans les trous du pied.
3. Serrez les vis pour fixer le pied au cadre.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - TENSION DES LAMES
AVIS : La tension des lames doit être vérifiée avant la première
utilisation et chaque utilisation par la suite. Inspectez et
tendez la lame sous peine de performance médiocre et
d'endommagement de la lame. Les dommages causés par
une tension incorrecte du jeu de lames ne sont pas
couverts par la garantie.
Matériel nécessaire
Gants résistants aux coupures
Douille 3/8" et clé à douille (entraînement 1/4" recommandé)
Clé dynamométrique (facultative)
AVIS : SERREZ SEULEMENT À LA MAIN. N'utilisez PAS d'outils
électriques pour serrer les vis sur cet équipement, car ils
risquent d'endommager l'appareil.
AVIS : Il est important d'effectuer les étapes suivantes dans
l'ordre. Dans le désordre, vous risquez d'endommager
l'appareil.
Vérification de la position du jeu de lames
1. Inspectez la position du jeu de lames côté longs pieds du cadre.
L'ensemble doit être uniformément plat contre l'intérieur du cadre.
Voir ci-dessous.
2. Si le jeu de lames n'est pas uniformément plat contre le cadre,
utilisez la clé à douille pour serrer les vis côté longs pieds jusqu'à
ce que le jeu de lames est uniformément plat contre le cadre.
Tension du jeu de lames
Découpeuses 502N et 503N
Ces découpeuses ont deux vis à chaque extrémité qui fixent le jeu de
lames au cadre. Pour tendre les lames, serrez les vis côté pieds courts.
AVIS : Serrez seulement à la main. N'utilisez PAS d'outils
électriques, car ils peuvent endommager l'appareil.
1. Utilisez la clé à douille pour serrer les vis au maximum. Notez les
joints toriques correspondants entre le jeu de lames et le cadre.
Ils doivent être compressés à environ ³⁄₃₂" d'épaisseur. Si vous avez
une clé dynamométrique, utilisez-la pour vérifier le serrage des vis à
70 po lb.
AVERTISSEMENT
Danger - Lames coupantes
Les lames sont affûtées et peuvent couper la peau. Pour éviter
les blessures causées par des lames acérées, portez des gants
résistants aux coupures en utilisant ou manipulant ce produit.
Compressé
Compressé
³⁄₃₂"
Découpeuse Onion King™ Manuel d'utilisation 3
Tension du jeu de lames (suite)
Découpeuses 500N et 501N
Ces découpeuses ont quatre vis à chaque extrémité qui fixent le jeu de
lames au cadre. Pour tendre les lames, serrez les vis côté pieds courts.
AVIS : Serrez seulement à la main. N'utilisez PAS d'outils
électriques, car ils peuvent endommager l'appareil.
1. Utilisez la clé à douille pour serrer les vis en croix. Répétez jusqu'à
ce que toutes les vis soient serrées au maximum. Si vous avez une
clé dynamométrique, utilisez-la pour vérifier le serrage des vis à
70 po lb.
MODE D'EMPLOI
Inspection de l'appareil
AVIS : La tension du jeu de lames DOIT être vérifiée avant chaque
utilisation. Inspectez et augmentez la lame sous peine de
performance médiocre et d'endommagement de la lame.
Les dommages causés par une tension incorrecte du jeu de
lames ne sont pas couverts par la garantie.
1. Vérifiez que l'appareil est propre.
2. Vérifiez la tension de lame. Voir la procédure dans ce manuel.
3. Vérifiez que les lames sont en bon état. N'utilisez pas cet appareil
avec des lames en mauvais état. Contactez Vollrath pour commander
un jeu de lames de rechange.
4. Vérifiez l'alignement correct des lames. Placez lentement la tête de
poussée sur le jeu de lames. Ils devraient glisser l'un sur l'autre sans
à-coup. En cas d'obstructions, examinez les doigts de la tête de
poussée. S'ils sont ébréchés ou ébavurés, lissez les bords avec une
petite lime plate. Les espaces entre les doigts doivent être
uniformes. Redressez les doigts courbés.
Préparation des aliments
Préparez le produit alimentaire à transformer. Les morceaux ne doivent
pas mesure plus de 3" (2,6 cm) de diamètre.
Coupe des aliments
1. Soulevez la poignée et mettez les aliments à l'arrière du jeu de lames.
2. Enlevez les mains de la zone du jeu de lames.
3. Saisissez la poignée de sécurité de la main gauche.
4. De la main droite, abaissez la poignée pour percer légèrement le
produit alimentaire.
5. Soulevez la poignée, puis appuyez d'un coup sec dessus pour
pousser le produit alimentaire à travers le jeu de lames.
NETTOYAGE
Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service, nettoyez
chaque jour l'appareil.
AVIS : Si vous laissez les acides des aliments stagner sur les
lames, ils éroderont et émousseront prématurément leur
tranchant. Nettoyez toujours cet appareil juste après
chaque utilisation.
AVIS : Ne le lavez pas au lave-vaisselle.
AVIS : Lavez à la main dans une solution d'eau chaude et de
liquide-vaisselle doux. N'UTILISEZ PAS de produits
chimiques puissants ou de nettoyants abrasifs sous peine
d’endommager l'équipement.
AVIS : Ne passez pas l'éponge sur le tranchant des lames et
n'utilisez pas de tampons à récurer sur cet appareil. Ne
passez pas l'éponge sur le tranchant des lames sous peine
de causer des blessures et d'émousser les lames.
1. Relevez la poignée pour l'ouvrir au maximum.
2. Il est préférable de nettoyer le jeu de lames avec la brosse de
nettoyage (vendue séparément) pour extraire les particules
alimentaires du côté opposé au tranchant du jeu de lames.
3. Si vous n'avez pas la brosse de nettoyage, utilisez de l'eau sous
pression pour pousser les particules d'aliment par le côté non
tranchant du jeu de lames.
4. Essuyez, rincez ou pulvérisez minutieusement l'appareil, la tête de
poussée et le jeu de lames à l'eau CHAUDE.
5. Laissez sécher l'appareil à l'air.
6. Lubrifiez la tige-pivot à l'huile minérale ou au Petrol-Gel™ après
chaque utilisation. N'utilisez pas d'huile de cuisson, car elle finira par
coller et risque d'abîmer l'équipement à tout jamais.
1
2
3
4
AVERTISSEMENT
Danger - Lames coupantes
Les lames sont affûtées et peuvent causer des coupures.
Pour éviter les blessures causées par les lames coupantes,
manipulez avec prudence.
AVERTISSEMENT
Danger - Lames coupantes
Les lames sont affûtées et peuvent causer des coupures. Pour
éviter les blessures causées par les lames coupantes,
manipulez avec prudence.
The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: [email protected]
www.vollrath.com
Pujadas
Ctra. de Castanyet,
132 P.O. Box 121
17430 Santa Coloma de Farners
(Girona) Spain
Tel. +34 972 84 32 01
Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
Room 201, Building A
Xin Yi Plaza
1618 Yi Shan Road
Shanghai, 201103
China, P.R.C.
Tel: +86-21-5058-9580
Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 2350028-1 ml 7/11/19
DÉPANNAGE
SAV ET RÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le
numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune
garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
La Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
Problème Cause possible Mesure corrective
L'aliment n'est pas coupé net ou
est abîmé.
Préparation inadéquate de
l'aliment.
Voir les sections « Préparation des aliments » et « Coupe des aliments »
dans ce manuel.
La tension des lames est
incorrecte.
Tendez correctement les lames. Voir la procédure dans ce manuel.
Les lames sont endommagées. Remplacez le jeu de lames.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath Onion King® Manuel utilisateur

Catégorie
Trancheuses
Taper
Manuel utilisateur