Bticino NT4601 Manuel utilisateur

Catégorie
Pavés numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11/09-01 PC
réf. HC/HS/HD/L/N/NT4601
Notice d’installation
Centrale antivol
3
INDEX
1 INTRODUCTION 5
1.1 Avertissements et conseils 5
1.2 Contenu de la confection 5
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 6
2.1 Vue generale 6
2.2 Touches de navigation 7
2.3 Clavier alphanumerique 7
2.4 Visualisations de l’acheur 8
2.5 Fonctions principales 10
3 INSTALLATION 12
3.1 Vue arriere de la centrale 12
3.2 Raccordement de la batterie 12
3.3 Dispositif anti-eraction 13
3.4 Installation de la centrale 14
4 PREMIERE ACTIVATION 15
4.1 Choix de la langue 16
4.2 Apprentissage et conguration entree locale 17
4.3 Sortie du menu maintenance 19
4.4 Essai systeme 20
4.5 Programmation des scénarios 22
4.6 Programme cles – transpondeur 23
4.7 Programme cles - code numérique 25
4.8 Programme cles - télécommande radio 27
4.9 Reglage de la date et de l’heure 29
4.10 Renommer les zones 30
4.11 Renommer les dispositifs 31
5 PROGRAMMATION 32
5.1 Programmation a partir du clavier 32
5.2 Diagramme du menu de programmation 33
6 MENU ANTIVOL 34
6.1 Scénarios 34
6.2 Zones 35
6.3 Dispositifs 36
6.4 Memoire evenements 37
4601
4
INDEX
6.5 Date et heure 38
6.6 Automations 39
6.7 Reglages 45
6.8 Maintenance (reserve a l’installateur) 46
6.9 En cas de perte du code maintenance 47
7 FONCTIONNEMENT 48
7.1 Branchement / debranchement antivol 48
7.2 Desactivation – activation zones 50
7.3 Sélection d’un scénario 53
7.4 Consultation de la memoire evenements en cas d’alarme 54
8 MISE À JOUR FIRMWARE 57
8.1 Programmation a partir d’ordinateur personnel 57
APPENDICE 58
Caracteristiques techniques 58
Références normatives 58
5
1 INTRODUCTION
1.1 AveRTIssemeNTs eT CONseIls
Avant de procéder au montage, il importe de lire attentivement ce manuel, car la garantie déchoit
automatiquement pour cause de négligence, erreur de manœuvre, usage impropre, falsication du
circuit par le fait de personnel non agréé. Elle déchoit en outre, lorsque la panne est due à de fortes
surtensions accidentelles sur le secteur d’alimentation ou la ligne téléphonique. En conséquence si la
Centrale antivol est installée en un lieu sujet à de violentes décharges atmosphériques (orages), il faut
installer des protections adéquates sur la ligne d’alimentation, et réaliser le raccordement à la terre de
la façon la plus rigoureuse possible et dans le respect des normes CEI.
1.2 CONTeNU De lA CONfeCTION
La confection de la centrale contient:
centrale antivol réf. 4601
batterie
base en métal pour montage mural
notice d’installation
notice d’emploi
CD-ROM contenant logiciel TiSecurityBasic et manuels en format PDF
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV
WXYZ
9
C OK
P /
/
4601
6
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
2.1 VUE GENERALE
1- Achage graphique: visualise les messages qui guident les opérations de programmation et
les événements survenus (plus d’informations à la page suivante).
2- Clavier de navigation: permet la navigation à l’intérieur des menus, la conrmation ou l’annu-
lation des opérations de programmation.
3- Clavier alphanumérique: permet le branchement manuel de toutes les opérations de pro-
grammation qui nécessitent l’utilisation de chires et/ou de symboles.
4- Lecteur de transpondeur: reçoit les commandes de branchement et débranchement du sy-
stème antivol directement des clefs transpondeurs.
1
2
3
4
7
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
Z O N E S
1 : E n t r é e
2 : P é r i m è t r e
3 : N u i t
E x c l u r e
2.2 TOUCHES DE NAVIGATION
C OK
Touches de déroulement, permettent
de dérouler la liste des rubriques qui se
trouvent dans les menus.
Touches de sélection, permettent la
sélection des fonctions lorsqu’elles sont
présentes à l’intérieur des menus.
C - Touche d’annulation de la sélection et
retour à l’écran précédent – la maintenir
appuyée pour sortir des menus de
programmation et revenir à l’écran
initial.
OK - Touche de conrmation de la sélection
visualisée ou des données saisies.
2.3 CLAVIER ALPHANUMERIQUE
Ecriture du texte
✔Appuyer plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que soit visualisé le caractère souhaité;
si la lettre souhaitée se trouve en correspondance de la touche de la lettre actuelle, attendre le
déplacement du curseur
✔Pour saisir un espace, appuyer sur 0
✔Pour déplacer le curseur, utiliser les touches
✔
Pour eacer une lettre, placer le curseur sur celle-ci avec les touches et appuyer sur
0
✔Pour passer du minuscule au majuscule, maintenir appuyée la touche lorsque le caractère souhaité
est visualisé, les caractères suivants seront en majuscule; pour revenir au minuscule, la procédure
est identique
✔En appuyant à plusieurs reprise sur une touche, sont visualisés les caractères suivants:
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
. , - / : ‘ ? 1
a b c 2 à á ä â ã ç
d e f 3 è é ê
g h i 4 í î
j k l 5
m n o 6 ó ö õ
p q r s 7
t u v 8 ù ü
w x y z 9
spazio + = * # 0
4601
8
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4 VISUALISATIONS DE LAFFICHEUR
Installation branchée
Installation débranchée
Alarme intrusion / 24 heures
Premier allumage
Zones 2 et 3 désactivées
1 2 3 4
15/07/08 14:22
Scénario de partialisation
scénario
4
1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2
9
Batterie de la Centrale déchargée ou
défectueuse
Absence de tension de secteur
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
2.4 VISUALISATIONS DE LAFFICHEUR
Alarme générique
Batterie du système défectueuse
Alarme générique, indique une alarme de
type technique, le signal d’une anomalie sur
la batterie autre que celle du système (ou
d’un dispositif radio) ou un signal de tamptest
quand le système est désactivé.
Capteur invalidé
Des fonctions importantes de la Centrale
sont invalidées; invalider seulement en cas de
nécessité eective.
Essai système
4601
10
Caractéristiques générales
✔ auto-apprentissage de l’installation et visualisation conguration sur l’acheur;
✔ pouvant être commandée à partir de transpondeur et clavier;
✔ gestion indépendante de chaque capteur;
✔ contact local outre ceux présents sur l’installation (congurable);
✔ possibilité de mise à jour du rmware via PC;
✔ mémoire événements détaillée et mémoire seules alarmes;
✔ blocage pendant 1 minute de la possibilité d’activation/désactivation ou d’accès au menu de
navigation, en cas d’erreur de saisie de la clé trois fois de suite;
✔ association d’un nom au choix à des scénarios, des capteurs ou des zones;
✔
chaque capteur peut être désactivé en envoyant une commande depuis le clavier de la centrale
;
✔ signal d’absence d’interconnexion avec des capteurs, quand l’installation est désactivée,
s’ache une icône de signal et quand l’installation est activée une alarme se déclenche;
✔ partialisation de zones directement depuis le clavier de la Centrale;
✔ présence d’un relais local pour automations ou signaux.
Centrale du système antivol:
La Centrale gère un total de 6 zones:
✔ la zone 0 est réservée aux commutateurs de branchement (max. 9);
✔ les zones 1 à 4 sont réservées aux capteurs;
✔ la zone 5 est réservée aux alarmes techniques/auxiliaires (détecteur de gaz, etc.).
Accomplit les fonctions suivantes:
✔ gère les événements communiqués par les capteurs, avec la possibilité de déterminer si et
quand donner l’alarme;
✔ les zones de 1 à 4 peuvent être découpées selon les besoins de l’utilisateur;
✔
il est possible de créer 4 scénarios de partialisation et de les activer selon les besoins;
✔ toutes les phases de personnalisation sont guidées et visualisées par l’intermédiaire du
moniteur;
✔ après détection d’une alarme, il est possible d’associer une automation via relais local, par
exemple l’allumage d’une lumière pour désorienter l’intrus.
2.5 FONCTIONS PRINCIPALES
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
11
2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL
Exemple de détection d’alarme intrusion et automation pour l’allumage des lumières du
jardin via relais local.
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
Capteur IR
Centrale antivol
Allumage lumière
4601
12
3 INSTALLATION
3.1 Vue ArrIere de LA ceNTrALe
3.2 rAccOrdemeNT de LA bATTerIe
Raccorder la batterie au connecteur prévu en respectant les polarités indiquées à lintérieur du
logement.
Avant d’eectuer le raccordement, s’assurer que l’interrupteur à glissière se trouve sur la position
OFF.
PROG
RESET
BUSC
_
ON
OFF
NANC
_
HC/HS/HD4601
Logement pour
dispositif tamper
réf. L4630
Bus SCS
Relais pour
automation en
cas d’alarme
Logement
batteries
Poussoir de remise
à zéro
Connecteur série pour
mise à jour rmware
de PC
(avec câble réf. 335919
ou réf. 3559)
Interrupteur
à glissière
ON OFF
Contact local
13
3 INSTALLATION
Il est recommandé de protéger la Centrale contre les tentatives d’eraction en installant
au dos de celle-ci le dispositif prévu à cet eet (réf. L4630).
Pour monter le dispositif anti-eraction, retirer le bouchon de protection de la Centrale en
le faisant pivoter de 90°.
Si le boîtier encastré est muré au ras du retement, avant de mettre en place la tige dans
le logement prévu à cet eet, la couper à hauteur de la première encoche comme indiqué
sur la gure.
Introduire la tige, la bloquer en la faisant pivoter de 90° puis l’extraire complètement.
Terminer l’installation comme indiqué à la page suivante.
3.3 DISPOSITIF ANTIEFFRACTION
< 60mm
52mm
< 60mm
52mm
4601
14
3 INSTALLATION
Après avoir eectué tous les branchements, xer la Centrale au boîtier encast(réf. 506E) en veillant
à disposer les ls de telle sorte qu’ils ne soient pas endommagés.
N.B. Avant de xer la Centrale antivol, s’assurer que l’interrupteur à glissière situé sur le dos de
l’appareil se trouve sur la position ON.
3.4 INSTALLATION DE LA CENTRALE
2
1
15
4 PREMIERE ACTIVATION
Lorsque la Centrale est allumée pour la première fois, elle présente le menu Maintenance;
l’interrupteur à glissière situé au dos est sur la position OFF
Pour activer la Centrale et la rendre opérationnelle:
c choisir la langue;
c faire exécuter à la Centrale l’apprentissage de l’installation;
c placer l’interrupteur à glissière sur ON;
c
quitter le menu entretien en appuyant 2 fois sur la touche C
c revenir au menu entretien;
c procéder au test de l’installation, en contrôlant les capteurs;
c programmer une clef transpondeur ou un code numérique;
c insérer la date et l’heure;
c personnaliser les noms des zones, des dispositifs et des scénarios de partialisation.
4601
16
4.1 CHOIX DE LA LANGUE
Utiliser cette fonction si la langue prédénie en usine nest pas celle souhaitée.
Au premier allumage, le menu Langue est
déjà sélectionné
Un écran de conrmation pour choisir si
réinitialiser aussi tous les noms program-
més
M A N U T E N Z I O N E
L i n g u a
P r o g r a m m a c h i a v i
T e s t s i s t e m a
A p p r e n d i m e n t o
L I N G U A
D e u t s c h
E n g l i s h
E s p a ñ o l
F r a n ç a i s
A T T E N Z I O N E
i l t a s t o O K
r e i n i z i a l i z z e r à
t u t t i i n o m i
C o n f e r m a = O K
A n n u l l a = C L E A R
L I N G U A
E n g l i s h
E s p a ñ o l
F r a n ç a i s
I t a l i a n o
OK
OK
OK
C
4 PREMIERE ACTIVATION
Conrmer en appuyant sur OK
Conrmer en appuyant sur OK
Choisir la langue souhaitée
17
4 PREMIERE ACTIVATION
Au terme de la procédure, s’ache la page
de conguration du contact local.
Pour la conguration en MOD, faire
référence au tableau ci-dessous.
4.2 APPRENTISSAGE ET CONFIGURATION ENTREE LOCALE
Cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les dispositifs qui composent
l’installation antivol, en identiant leur typologie (capteur IR, sirène intérieure, etc.) et la zone d’ap-
partenance. La conguration est mémorisée par la Centrale et peut être personnalisée en fonction
des besoins du moment.
Sélectionner Apprentissage
SUITE
A P P R E N T I S S A G E
z o n e : 0 nu m . : 1
t y p e : in e x i s t e n t
s a b o t : O F F
a u t o m a t i q u e
A T T E N T I O N
M o d i f i e r
l ' a p p r e n t i s s a g e ?
c o n f i r m e r = O K
a n n u l e r = C L E A R
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i sy s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i sy s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i sy s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i sy s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
C O N T A C T E L O C A L
Z = 1
N = 1
M O D =
0
E x é c u t e r
OK
OK
OK
OK
C
MOD Signication
0 NF
1 NF et retardé
2 NO
3 NO et retardé
Après avoir appuyé sur OK l’achage se
présente comme ci-contre
Appuyer sur OK pour démarrer
l’apprentissage
Appuyer sur OK pour conrmer
Appuyer sur C pour ne pas
utiliser le contact local.
4601
18
4 PREMIERE ACTIVATION
4.2 APPRENTISSAGE ET CONFIGURATION ENTREE LOCALE
A P P R E N T I S S A G E
z o n e : 0 n u m . : 1
t y p e : i n e x i s t e n t
s a b o t : O F F
a u t o m a t i q u e
A T T E N T I O N
M o d i f i e r
l ' a p p r e n t i s s a g e ?
c o n f i r m e r = O K
a n n u l e r = C L E A R
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
C O N T A C T E L O C A L
Z = 1
N = 1
M O D =
0
E x é c u t e r
OK
OK
OK
OK
C
Dans le cas où l’installation serait modiée, par ajout ou élimination de dispositifs, il est nécessaire
de procéder à nouveau à l’auto-apprentissage de façon à actualiser la conguration de l’installation
mémorisée par la Centrale.
Au bout de 2 secondes, le moniteur ache
le menu Maintenance
Si la Centrale détecte un système diérent
du système mémorisé, s’ache la page
ci-contre.
Appuyer sur OK pour conrmer
Appuyer sur C pour annuler
19
4 PREMIERE ACTIVATION
4.3 SORTIE du MENu MAINTENANCE
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
A N T I V O L
C o m m a n d e s
A u t o m a t i s m e
R é g l a g e s
M a i n t e n a n c e
0 1 / 0 1 / 0 0 0 0 : 0 0
1 2 3 4
C
C
PROG
RESET
BUSC
_
ON
OFF
NANC
_
HC/HS/HD4601
Placer l’interrupteur à glissière sur ON
Appuyer sur C pour sortir du menu Maintenance
Maintenir la touche
C enfoncée pour revenir à la
page initiale
4601
20
4 PREMIERE ACTIVATION
4.4 ESSAI SYSTEME
0 1 / 0 1 / 0 0 0 0 : 0 0
Code/Clé
*
1 2 3 4
M A I N T E N A N C E
L a n g u e
P r o g r a m m e c l é s
E s s a i s y s t è m e
A p p r e n t i s s a g e
A N T I V O L
C o m m a n d e s
A u t o m a t i s m e
R é g l a g e s
M a i n t e n a n c e
OK
OK
OK
Revenir au menu Entretien comme indiqué ci-après et sélectionner l’option Essai système; cette
fonction permet de contrôler le fonctionnement des capteurs sans déclencher d’alarmes.
Saisir le Code Maintenance
(par défaut 00000)
Conrmer l’option Essai système
Appuyer sur la touche OK
Sélectionner Maintenance et appuyer sur
OK pour conrmer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Bticino NT4601 Manuel utilisateur

Catégorie
Pavés numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à