Philips NP2900/12 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Radios
Taper
Guide de démarrage rapide
Récepteur audio sans fil Streamium de Philips
Guide de mise
en route
1
2
3
Aperçu
Connexion
Utilisation
NP2900
np2900_qsg_02_02fra.indd 1 3/20/2009 9:44:04 AM
1
2
3
Aperçu
Connexion
Utilisation
Enregistrer
4
np29 qsg improvement .indd 2 3/20/2009 4:48:15 PM
Contenu de la boîte
Télécommande
2 piles AAA
1 adaptateur
secteur avec
câble
1 support de
montage mural
CD-ROM
contenant le
manuel d'utilisation
et le logiciel
Philips Streamium Network Music Play e r
Quick start guide
1
2
3
Prepare
Connect
Enjoy
NP2500
Guide de mise en
route
Récepteur audio sans l Streamium NP2900
Avant d'utiliser la télécommande :
Insérez les piles comme indiqué sur l'illustration.
Lisez attentivement et acceptez les conditions générales Streamium, ainsi que le
contrat de licence utilisateur final, fournis avec le manuel d'utilisation.
Enregistrez votre produit et accédez à l'assistance sur
www.philips.com/welcome
.
np2900_qsg_02_02fra.indd 2 3/20/2009 9:44:05 AM
1
FR
Contenu de la boîte
Télécommande
2 piles AAA
1 adaptateur
secteur avec
câble
1 support de
montage mural
CD-ROM
contenant le
manuel d'utilisation
et le logiciel
Philips Streamium Network Music Play e r
Quick start guide
1
2
3
Prepare
Connect
Enjoy
NP2500
Guide de mise en
route
Récepteur audio sans l Streamium NP2900
Avant d'utiliser la télécommande :
Insérez les piles comme indiqué sur l'illustration.
Lisez attentivement et acceptez les conditions générales Streamium, ainsi que le
contrat de licence utilisateur final, fournis avec le manuel d'utilisation.
np2900_qsg_02_02fra.indd 1 3/20/2009 9:44:06 AM
2
Aperçu
1
Vue avant
Affichagea
Antenne Wi-Fib
Enceintesc
Vue du dessus
ya (Marche / Veille / Veille mode éco)
s
b (Couper le son)
+VOL-
c (Régler le volume)
Vue arrière
Entréea p
Prise (noire) b DIGITAL OUT
Prises (rouge/blanche)
c AUX IN L / R
Prise
d POWER SUPPLY
Prise
e ETHERNET
np2900_qsg_02_02fra.indd 2 3/20/2009 9:44:06 AM
3
FR
Télécommande
a y (Marche / Veille)
b BRIGHTNESS (Régler la
luminosité de l'afcheur)
c AUX (Sélectionner la source
externe)
d ONLINE SERVICES
(Accéder au menu des
services en ligne optionnels)
e NOW PLAYING (Accéder
à l'écran de lecture en cours)
f CLOCK (Activer l'afchage
de l'heure)
g FAVORITE (Marquer la
station actuelle comme
favorite)
h 1 234 (Naviguer)
i OK (Conrmer)
j HOME (Accéder au menu
d'accueil)
k 2; (Lecture / Pause
du chier en cours /
SuperPlay™ la liste en cours)
l )K (Passer au chier suivant)
m s (Couper / Rétablir le son)
n NOW PLAYING (Accéder
à l'écran de lecture en cours)
o +VOL- (Augmenter/Réduire
le volume)
p Touches alphanumériques
q CLEAR (Appuyer pour
effacer le dernier caractère
saisi / Maintenir la touche
enfoncée pour effacer toute
la ligne)
r FULLSOUND (Activer /
Désactiver le mode
FullSound™)
s DBB (Activer / Désactiver la
fonction Dynamic Bass Boost,
amplication dynamique des
basses)
t SNOOZE (Arrêter le son
d'alarme pendant 15 minutes)
u SLEEP TIMER (Parcourir
les différentes options d'arrêt
programmé)
v REPEAT (Parcourir les
différentes options de lecture
répétée)
w SHUFFLE (Activer /
Désactiver la lecture en
ordre aléatoire)
x LIVINGSOUND
(Désactiver / Activer
LivingSound™)
y EQ (Parcourir les options
d'égaliseur prédénies)
z a/A (Passage en majuscule /
minuscule de la saisie
alphanumérique)
{ +RATE- (Augmenter /
Diminuer le niveau de la
musique en cours)
| 9 (Arrêt)
} J( (Passer au chier
précédent / Effacer la
dernière entrée)
~ BACK O (Revenir à l'écran
précédent)
SEARCH (Rechercher des
chiers)
DEMO (Activer la lecture
de la démo)
SETTINGS (Accéder au
menu Paramètres)
INTERNET RADIO
(Accéder au menu Radio
Internet)
ƒ
MEDIA LIB. (Accéder à
la Bibliothèque multimédia)
np2900_qsg_02_02fra.indd 3 3/20/2009 9:44:07 AM
4
Connexion
2
Branchement du lecteur sur le secteur
Connexion du lecteur à un réseau domestique
Diffusion de musique et d'images en mode sans fil à partir d'un ordinateur
A
A
B
C
B
C
np2900_qsg_02_02fra.indd 4 3/20/2009 9:44:07 AM
5
FR
CONFIGURATION INITIALE...
Voici comment naviguer et faire des sélections à l'aide de la télécommande :
Appuyez sur 3 ou 4 pour sélectionner une option du menu.
Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
Appuyez sur BACK O pour revenir à l'écran précédent.
Appuyez sur HOME pour accéder au menu d'accueil.
Les touches alphanumériques de la télécommande sont des touches multifonctions.
Pour sélectionner un caractère alphanumérique, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche correspondante, jusqu'à ce que le caractère souhaité apparaisse sur l'afficheur du
lecteur.
Pour faire défiler les caractères alphanumériques disponibles, appuyez plusieurs fois sur la
touche.
Pour effacer de l'afficheur le dernier caractère saisi, appuyez sur CLEAR.
Pour effacer toute la ligne, maintenez la touche CLEAR enfoncée.
Cette section présente la manière la plus répandue d'installer un réseau
domestique sans fil
(pour savoir comment créer une connexion filaire, reportez-vous au manuel
d'utilisation).
Lorsque vous connectez le lecteur à un réseau domestique avec un accès Internet à haut
débit :
Vous pouvez écouter la radio sur Internet.
Vous pouvez vous connecter à Internet pour rechercher les mises à jour du micrologiciel.
Important ! Lors de la conguration initiale, assurez-vous que votre nom et votre mot
de passe réseau ou la clé de chiffrement sont à votre disposition.
np2900_qsg_02_02fra.indd 5 3/20/2009 9:44:07 AM
6
B
Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande.
Branchement du lecteur sur le secteur
Branchez le lecteur sur le secteur comme indiqué sur le schéma en page 4.
Après une courte démo d'introduction, vous êtes invité à sélectionner l'emplacement.
Sélectionnez votre région / fuseau horaire et conrmez1
Le lecteur afche l'invite pour la connexion au réseau. >
2 Sélectionnez [Oui] pour créer une connexion au réseau.
Le lecteur afche l'invite pour la conguration du réseau (si aucun >
réseau n'a encore été conguré).
Sélectionnez [Non] pour quitter la configuration et accéder au menu d'accueil.
Connexion du lecteur à un réseau domestique
Cette section explique comment créer une connexion sans fil à votre réseau
domestique avec un accès Internet à haut débit.
Les instructions à l'écran vous guident pendant toute la procédure de connexion
du lecteur. Cette section décrit une conguration typique sans l avec adresse IP
automatique. Pour obtenir des informations sur d'autres types de conguration,
consultez le manuel d'utilisation.
Assurez-vous que le nom et le mot de passe du réseau ou la clé de chiffrement sont 1
disponibles.
Mettez sous tension votre point d'accès ou routeur sans fil avec un accès Internet à haut débit.2
3 Suivez les étapes de la section (A) et sélectionnez [Oui] pour créer une connexion au réseau.
Sélectionnez [4 Sans fil (WiFi)] pour lancer la procédure de configuration du réseau.
Dans le cas des routeurs sans fil avec système de protection Wi-Fi (WPS) prenant
en charge la configuration par bouton-poussoir (PBC) : sur le routeur, appuyez sur
le bouton-poussoir WPS-PBC pour activer la fonction. Sur votre NP2900, appuyez
sur OK pour confirmer l'opération.
Dans le cas des routeurs sans fil avec système de protection Wi-Fi (WPS) prenant
en charge la configuration par bouton-poussoir (PBC) : sur le routeur, appuyez
sur le bouton-poussoir WPS-PBC (souvent affiché comme ceci ) pour activer la
fonction. Sur votre NP2900, appuyez sur OK pour confirmer l'opération.
Utilisez la
télécommande.
A
Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande.
np2900_qsg_02_02fra.indd 6 3/20/2009 9:44:07 AM
7
FR
Pour les autres routeurs sans fil :
votre NP2900 recherche les réseaux. >
Sélectionnez votre réseau dans la liste des réseaux détectés puis confirmez.5
Saisissez la clé de chiffrement (si nécessaire) et confirmez.6
(Appuyez sur CLEAR pour effacer le dernier caractère saisi /
Maintenez la touche CLEAR enfoncée pour effacer la ligne)
Le lecteur reçoit l'adresse IP automatique ; conrme la connexion au >
réseau ; afche l'invite pour la connexion à Internet.
Sélectionnez [7 Oui] pour vous connecter à Internet.
Le lecteur conrme la connexion à Internet. >
Reportez-vous à la section Utilisation pour écouter la radio Internet.
Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande.
Cette section explique comment créer une connexion sans fil à tout moment,
une fois la configuration initiale effectuée :
Assurez-vous que le nom et le mot de passe du réseau ou la clé de chiffrement sont disponibles.1
Mettez le baladeur sous tension.2
Mettez sous tension votre point d'accès ou routeur sans fil avec un accès Internet à haut débit.3
Appuyez sur 4 SETTINGS pour accéder au menu des paramètres.
Sélectionnez [5 Sans fil (WiFi)] pour lancer la procédure de configuration du réseau.
Dans le cas des routeurs sans fil avec système de protection Wi-Fi (WPS) prenant
en charge la configuration par bouton-poussoir (PBC) : sur le routeur, appuyez sur
le bouton-poussoir WPS-PBC pour activer la fonction. Sur votre NP2900, appuyez
sur OK pour confirmer l'opération.
Dans le cas des routeurs sans fil avec système de protection Wi-Fi (WPS) prenant
en charge la configuration par bouton-poussoir (PBC) : sur le routeur, appuyez
sur le bouton-poussoir WPS-PBC (souvent affiché comme ceci
) pour activer la
fonction. Sur votre NP2900, appuyez sur OK pour confirmer l'opération.
np2900_qsg_02_02fra.indd 7 3/20/2009 9:44:08 AM
8
Diffusion de musique et d'images en mode sans fil à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez diffuser de la musique et des images en mode sans l sur votre NP2900 à
partir d'un ordinateur connecté. Les chapitres qui suivent vous expliquent comment
installer le logiciel sur votre ordinateur
configurer l'ordinateur pour le partage de musique et d'images
(Si Media Browser pour Philips ou Twonky Media est déjà installé sur votre ordinateur,
vous pouvez passer la section d'installation et poursuivre la conguration.
Pour tout autre lecteur multimédia, consultez les instructions fournies propres au lecteur.)
Insérez le CD logiciel fourni dans votre ordinateur.1
L'installation démarre. >
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.2
Pour les autres routeurs sans fil :
votre NP2900 recherche les réseaux. >
Sélectionnez votre réseau dans la liste des réseaux détectés puis confirmez.6
Saisissez la clé de chiffrement (si nécessaire) et confirmez. 7
(Appuyez sur
CLEAR pour effacer le dernier caractère saisi /
Maintenez la touche CLEAR enfoncée pour effacer la ligne)
Le lecteur reçoit l'adresse IP automatique ; conrme la connexion au >
réseau ; afche l'invite pour la connexion à Internet.
Sélectionnez [8 Oui] pour vous connecter à Internet.
Le lecteur conrme la connexion à Internet. >
C
Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande. Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande.
np2900_qsg_02_02fra.indd 8 3/20/2009 9:44:08 AM
9
FR
Vous pouvez partager de la musique et des images à partir d'un Mac ou d'un
PC avec votre NP2900. Ce chapitre indique comment congurer un PC pour
partager de la musique et des images. (Pour consulter les instructions de
conguration d'un Mac pour partager de la musique et des images, consultez
le manuel d'utilisation NP2900.)
Sur le PC, cliquez sur 1 Démarrer > Programmes > Media Browser > Run Media
Browser (Exécuter Media Browser).
Accédez à 2 Settings (Paramètres) > Server Settings (Paramètres du serveur) pour
vérifier que vous avez sélectionné le bon serveur.
Sélectionnez 3 Basic Settings (Paramètres de base).
Dans la section 4 Basic Settings (Paramètres de base) de la
page de configuration,
pour rechercher manuellement de la musique et des images,
cliquez sur Browse (Parcourir)
pour ajouter manuellement un nouveau répertoire de contenu, cliquez sur
Add (Ajouter)
Sur la télécommande du NP2900, appuyez sur 5 MEDIA LIB.
Le message [ > Recherche de serveurs UPnP…] s'afche.
Appuyez sur 6 34 pour sélectionner le nom du serveur et confirmez en appuyant
sur OK.
Utilisez la
télécommande.
Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande.
np2900_qsg_02_02fra.indd 9 3/20/2009 9:44:08 AM
10
Utilisation
3
Radio Internet
Écoute de la radio sur Internet
Mettez le baladeur sous tension.1
Assurez-vous que le lecteur est connecté à un accès Internet à haut débit.2
Appuyez sur 3
INTERNET RADIO pour afficher le menu des options :
[
Présélections] (Liste des stations radio Internet prédéfinies)
[
Stations favorites] (Liste des stations radio Internet que vous avez marquées comme
stations favorites)
[
Écoutées récemment] (Liste des stations radio Internet que vous avez écoutées le
plus récemment)
[
Rechercher] (Permet de rechercher des stations radio Internet)
[
Toutes les stations] (Liste de toutes les stations radio Internet, classées par genres)
[
Émissions enregistrées] (Liste de toutes les émissions de radio Internet que vous
avez enregistrées)
[
Mon multimédia] (Liste des stations radio Internet que vous avez entrées au
Club Philips sous Gestion Streamium)
Appuyez sur 4 3 ou 4, puis sur 2 pour sélectionner l'option.
Pour écouter une station de radio Internet précise, sélectionnez l'option
[Rechercher], puis saisissez le nom de la station à l'aide des touches alphanumériques.
Lorsque vous écoutez une station de radio Internet, appuyez sur une touche alphanumérique
(0 à 9) et maintenez-la enfoncée pour mémoriser cette station dans la présélection portant ce
numéro (cette opération remplace les anciennes présélections).
Appuyez sur 5 HOME pour accéder au menu d'accueil.
A
Club Philips vous permet de sélectionner et de gérer vos stations favorites à partir
de la liste des stations radio Internet disponibles sous Gestion Streamium.
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour utiliser la fonction de radio Internet.
Utilisez la
télécommande.
Cette icône indique les étapes à suivre sur la télécommande.
Besoin d'aide ?
Mode d'emploi
Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre appareil.
En ligne
Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome.
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré.
L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer
un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même
en cas d'exposition inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes
ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
Le son peut être trompeur. Au l du temps, votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus
élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume normal peut en fait
être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre audition. Pour éviter cela, réglez le volume
à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner
des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. :
cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
np2900_qsg_02_02fra.indd 10 3/20/2009 9:44:08 AM
FR
11
4
Enregistrement en ligne
Accédez à notre site Web 1 www.philips.com/welcome et cliquez sur le lien
Enregistrer mon produit
Suivez les instructions pour enregistrer votre produit.2
A
Enregistrer
Mise à niveau logicielle gratuite•
Gérez vos stations de radio préférées•
Recevez le bulletin d'informations Streamium•
np29 qsg improvement .indd 3 3/20/2009 4:48:15 PM
12
11
FR
Utilisation
Besoin d'aide ?
Mode d'emploi
Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre appareil.
En ligne
Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome.
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré.
L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer
un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même
en cas d'exposition inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes
ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus
élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume normal peut en fait
être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre audition. Pour éviter cela, réglez le volume
à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner
des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. :
cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
np2900_qsg_02_02fra.indd 11 3/20/2009 9:44:08 AM
12
Important
Sécurité
Signification des symboles de
sécurité
Le point d'exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter la
documentation fournie afin d'éviter tout problème
de fonctionnement et de maintenance
Le symbole éclair signifie que les composants
non isolés de l'appareil peuvent provoquer une
décharge électrique.
Afin de limiter les risques d'incendie ou de
décharge électrique, conservez l'appareil à
l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet
rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être
placé sur l'appareil.
Lisez attentivement ces consignes.a
Conservez soigneusement ces consignes.b
Tenez compte de tous les avertissements.c
Respectez toutes les consignes.d
N'utilisez pas cet appareil à proximité e
d'une source d'eau.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec f
uniquement.
Évitez d'obstruer les orifices de ventilation. g
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
Ne retirez pas le boîtier de l'appareil.h
Utilisez le produit uniquement en i
intérieur. L'appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures, à la pluie ou à l'humidité.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du j
soleil, des flammes nues et de toute source
de chaleur.
N'installez pas l'appareil à proximité k
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou
autres appareils électriques (amplificateurs
par exemple).
Ne placez aucun autre équipement l
électrique sur l'appareil.
Ne placez pas sur l'appareil d'objets m
susceptibles de l'endommager (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies
allumées).
Cet appareil peut contenir des piles. n
Reportez-vous aux consignes de sécurité
et de mise au rebut des piles de ce manuel
d'utilisation.
Ce produit peut contenir du plomb et o
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afin
de préserver l'environnement. Reportez-
vous aux consignes sur la mise au rebut
contenues dans ce manuel d'utilisation.
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré :
L'utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d'un individu aux facultés normales, même
en cas d'exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps,
votre niveau de confort auditif s'adapte à des
volumes plus élevés. Par conséquent, après
une écoute prolongée, ce qui semble être un
volume normal peut en fait être un volume
élevé pouvant causer des dommages à votre
audition. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que
votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable
et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes
lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation
des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
np2900_qsg_02_02fra.indd 12 3/20/2009 9:44:09 AM
np29 qsg improvement .indd 4 3/20/2009 4:48:16 PM
FR
13
12
Important
Sécurité
Signification des symboles de
sécurité
Le point d'exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter la
documentation fournie afin d'éviter tout problème
de fonctionnement et de maintenance
Le symbole éclair signifie que les composants
non isolés de l'appareil peuvent provoquer une
décharge électrique.
Afin de limiter les risques d'incendie ou de
décharge électrique, conservez l'appareil à
l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet
rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être
placé sur l'appareil.
Lisez attentivement ces consignes.a
Conservez soigneusement ces consignes.b
Tenez compte de tous les avertissements.c
Respectez toutes les consignes.d
N'utilisez pas cet appareil à proximité e
d'une source d'eau.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec f
uniquement.
Évitez d'obstruer les orifices de ventilation. g
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
Ne retirez pas le boîtier de l'appareil.h
Utilisez le produit uniquement en i
intérieur. L'appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures, à la pluie ou à l'humidité.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du j
soleil, des flammes nues et de toute source
de chaleur.
N'installez pas l'appareil à proximité k
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou
autres appareils électriques (amplificateurs
par exemple).
Ne placez aucun autre équipement l
électrique sur l'appareil.
Ne placez pas sur l'appareil d'objets m
susceptibles de l'endommager (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies
allumées).
Cet appareil peut contenir des piles. n
Reportez-vous aux consignes de sécurité
et de mise au rebut des piles de ce manuel
d'utilisation.
Ce produit peut contenir du plomb et o
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afin
de préserver l'environnement. Reportez-
vous aux consignes sur la mise au rebut
contenues dans ce manuel d'utilisation.
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré :
L'utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d'un individu aux facultés normales, même
en cas d'exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps,
votre niveau de confort auditif s'adapte à des
volumes plus élevés. Par conséquent, après
une écoute prolongée, ce qui semble être un
volume normal peut en fait être un volume
élevé pouvant causer des dommages à votre
audition. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que
votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable
et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes
lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation
des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
np2900_qsg_02_02fra.indd 12 3/20/2009 9:44:09 AM
np29 qsg improvement .indd 5 3/20/2009 4:48:16 PM
14
13
FR
Important
Sécurité
Signification des symboles de
sécurité
Le point d'exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter la
documentation fournie afin d'éviter tout problème
de fonctionnement et de maintenance
Le symbole éclair signifie que les composants
non isolés de l'appareil peuvent provoquer une
décharge électrique.
Afin de limiter les risques d'incendie ou de
décharge électrique, conservez l'appareil à
l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet
rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être
placé sur l'appareil.
Lisez attentivement ces consignes.a
Conservez soigneusement ces consignes.b
Tenez compte de tous les avertissements.c
Respectez toutes les consignes.d
N'utilisez pas cet appareil à proximité e
d'une source d'eau.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec f
uniquement.
Évitez d'obstruer les orifices de ventilation. g
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
Ne retirez pas le boîtier de l'appareil.h
Utilisez le produit uniquement en i
intérieur. L'appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures, à la pluie ou à l'humidité.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du j
soleil, des flammes nues et de toute source
de chaleur.
N'installez pas l'appareil à proximité k
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou
autres appareils électriques (amplificateurs
par exemple).
Ne placez aucun autre équipement l
électrique sur l'appareil.
Ne placez pas sur l'appareil d'objets m
susceptibles de l'endommager (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies
allumées).
Cet appareil peut contenir des piles. n
Reportez-vous aux consignes de sécurité
et de mise au rebut des piles de ce manuel
d'utilisation.
Ce produit peut contenir du plomb et o
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afin
de préserver l'environnement. Reportez-
vous aux consignes sur la mise au rebut
contenues dans ce manuel d'utilisation.
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré :
L'utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d'un individu aux facultés normales, même
en cas d'exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps,
votre niveau de confort auditif s'adapte à des
volumes plus élevés. Par conséquent, après
une écoute prolongée, ce qui semble être un
volume normal peut en fait être un volume
élevé pouvant causer des dommages à votre
audition. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que
votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable
et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes
lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation
des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
np2900_qsg_02_02fra.indd 13 3/20/2009 9:44:09 AM
14
Remarque sur
l'environnement
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Modifications
Les modifications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur le recyclage de
votre NP2900 :
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole représentant une poubelle sur
roues barrée apposé sur un produit signifie que
ce dernier relève de la Directive européenne
2002/96/CE.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l'ancien produit permet de
préserver l'environnement et la santé.
Informations sur l'utilisation des piles :
Attention
Risque de fuite.
Utilisez uniquement le type de pile préconisé.
Ne placez pas ensemble des piles neuves et des
piles usagées.
Ne mélangez pas plusieurs marques de piles.
Respectez la polarité.
Retirez les piles des appareils inutilisés pendant
une période prolongée.
Rangez les piles dans un endroit sec.
Risque de blessures.
Portez des gants lorsque vous manipulez des
piles qui fuient.
Rangez les piles hors de portée des enfants et
des animaux domestiques.
Risque d'explosion.
Ne court-circuitez pas les piles.
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive.
Ne jetez pas les piles au feu.
N'endommagez pas les piles et ne les démontez pas.
Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte séparée
des piles. La mise au rebut correcte des piles
permet de préserver l'environnement et la santé.
np2900_qsg_02_02fra.indd 14 3/20/2009 9:44:09 AM
np29 qsg improvement .indd 6 3/20/2009 4:48:17 PM
FR
715
14
Remarque sur
l'environnement
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Modifications
Les modifications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur le recyclage de
votre NP2900 :
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole représentant une poubelle sur
roues barrée apposé sur un produit signifie que
ce dernier relève de la Directive européenne
2002/96/CE.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l'ancien produit permet de
préserver l'environnement et la santé.
Informations sur l'utilisation des piles :
Attention
Risque de fuite.
Utilisez uniquement le type de pile préconisé.
Ne placez pas ensemble des piles neuves et des
piles usagées.
Ne mélangez pas plusieurs marques de piles.
Respectez la polarité.
Retirez les piles des appareils inutilisés pendant
une période prolongée.
Rangez les piles dans un endroit sec.
Risque de blessures.
Portez des gants lorsque vous manipulez des
piles qui fuient.
Rangez les piles hors de portée des enfants et
des animaux domestiques.
Risque d'explosion.
Ne court-circuitez pas les piles.
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive.
Ne jetez pas les piles au feu.
N'endommagez pas les piles et ne les démontez pas.
Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte séparée
des piles. La mise au rebut correcte des piles
permet de préserver l'environnement et la santé.
np2900_qsg_02_02fra.indd 14 3/20/2009 9:44:09 AM
np29 qsg improvement .indd 7 3/20/2009 4:48:17 PM
16
15
FR
Remarque sur
l'environnement
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Modifications
Les modifications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur le recyclage de
votre NP2900 :
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole représentant une poubelle sur
roues barrée apposé sur un produit signifie que
ce dernier relève de la Directive européenne
2002/96/CE.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l'ancien produit permet de
préserver l'environnement et la santé.
Informations sur l'utilisation des piles :
Attention
Risque de fuite.
Utilisez uniquement le type de pile préconisé.
Ne placez pas ensemble des piles neuves et des
piles usagées.
Ne mélangez pas plusieurs marques de piles.
Respectez la polarité.
Retirez les piles des appareils inutilisés pendant
une période prolongée.
Rangez les piles dans un endroit sec.
Risque de blessures.
Portez des gants lorsque vous manipulez des
piles qui fuient.
Rangez les piles hors de portée des enfants et
des animaux domestiques.
Risque d'explosion.
Ne court-circuitez pas les piles.
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive.
Ne jetez pas les piles au feu.
N'endommagez pas les piles et ne les démontez pas.
Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte séparée
des piles. La mise au rebut correcte des piles
permet de préserver l'environnement et la santé.
0984
np2900_qsg_02_02fra.indd 15 3/20/2009 9:44:09 AM
np29 qsg improvement .indd 8 3/20/2009 4:48:18 PM
Imprimé en Chine
wk9125
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées
sans avis préalable.
Les marques commerciales citées sont la propriété de Koninklijke
Philips Electronics N.V. ou de leurs propriétaires respectifs.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés.
www.philips.com
np2900_qsg_02_02fra.indd 16 3/20/2009 9:44:09 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips NP2900/12 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Radios
Taper
Guide de démarrage rapide