HP PowerCenter 650G spécification

Catégorie
Parafoudres
Taper
spécification

Ce manuel convient également à

®
DIGITAL POWERCENTER
650G
Instructions and Warranty Information
Instructions et informations
relatives à la garantie
Instrucciones e información
de garantía
FRANÇAIS
FRANÇAIS
GESTION DES PRISES
Monster GreenPower
MC
est la nouvelle méthode
révolutionnaire pour réduire le gaspillage d’énergie
et économiser de l’argent. Il suft de brancher votre
ordinateur ou tout autre appareil électronique sur la
prise GreenPower Control. Lorsque l’ordinateur ou
l’appareil électronique s’arrête ou se met en veille, la
prise GreenPower se désactive elle aussi pour éviter le
gaspillage d’énergie par les haut-parleurs, les moniteurs,
etc., durant leur période de non-utilisation. Lorsque votre
ordinateur ou l’appareil électronique se rallume, la prise
GreenPower se rallume à son tour.
ATTENTION : Si vous branchez un appareil doté
d’un disque dur (DVR, appareil câble/satellite,
console de jeux vidéo, etc.) sur une prise commutée
GreenPower, assurez-vous qu’aucune lecture ou écriture
de données n’est en cours lorsque vous éteignez
l’appareil branché sur la prise GreenPower Control.
Le fait de couper le courant pendant que le disque
dur effectue une lecture ou une écriture risque
d’endommager ou d’effacer les données et les
réglages importants enregistrés sur le disque dur
(émissions télévisées, jeux, etc.). Pour vous protéger
contre la possibilité de perdre des données ou de les
endommager, vous devez brancher les appareils dotés
d’un disque dur sur les prises non commutées
HP et Monster ne sauraient être nullement tenues
responsables de toute perte de données ni de tout
endommagement des appareils dotés d’un disque dur
branchés sur un système PowerCenter avec commutation
automatique sur GreenPower.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
TM
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES
SURTENSIONS DUAL MODE PLUS
MC
Les protecteurs de surtension ordinaires sont limités
dans leur capacité d’absorber les surtensions.
Dès qu’une surtension dépasse leur capacité fixe
de protection, tout matériel devient vulnérable aux
dommages et risque d’être détruit.
Pour assurer une protection avancée contre les
surtensions puissantes, le système Dual Mode Plus
MC
débranche automatiquement vos appareils pour
les protéger contre les conditions d’alimentation
dangereuses. Le système Dual Mode Plus émet
alors une alarme sonore, indiquant que le
courant a été interrompu pour protéger votre
matériel électronique.
Réinitialisation du disjoncteur
Si le PowerCenter est trop sollicité, le disjoncteur de
15 ampères s’activera pour prévenir une surcharge
électrique. Appuyez simplement sur le bouton de
réinitialisation situé près du cordon pour réinitialiser
le disjoncteur et reprendre le fonctionnement normal.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
DIGITAL POWERCENTER 650G
WITH GREENPOWER CONTROL
2160
JOULES
DIGITAL POWERCENTER 650G
WITH GREENPOWER CONTROL
2160
JOULES
Les prises
commutées GreenPower sont
automatiquement réglées sur
MARCHE ou sur ARRÊT par
la prise GreenPower Control
Prise GreenPower
Control Contrôle les
prises commutées
pour des économies
d’énergie automatiques
Connexions téléphoniques
protégées
ÉTAPE 1 : Branchez votre ordinateur ou tout autre
appareil sur la prise « GreenPower Control ».
Ordinateur
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Ordinateur Moniteur Haut-
parleurs
NumériseurImprimante
Ordinateur
Numériseur
Modem
DIGITAL POWERCENTER 650G
WITH GREENPOWER CONTROL
2160
JOULES
Haut-
parleurs
Imprimante
Moniteur
ÉTAPE 2 : Branchez les périphériques, comme
numériseurs, moniteurs, etc., sur les prises
commutées « GreenPower Control » de sorte qu’ils
cessent de consommer de l’énergie lorsque votre
ordinateur est éteint ou en veille.
REMARQUE : Les prises sur votre PowerCenter
MC
sont
munies d’étiquettes d’identification. Vous n’endommagerez
pas votre équipement s’il vous arrive de le brancher sur
une prise étiquetée différemment.
Il est conseillé de ne pas arrêter votre réseau sans fil et
ne pas fermer votre imprimante de sorte que les autres
membres de votre famille puissent les utiliser pendant
que votre ordinateur et autres dispositifs sont éteints.
Branchez les appareils qui doivent rester allumés sur
les prises non commutées.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Raccordement à la connexion téléphonique
Les surtensions et les crêtes de tension se déplacent
souvent dans les lignes téléphoniques. Toutes
les lignes raccordées à votre système doivent
être protégées contre les surtensions. Sinon, la
totalité de votre système sera vulnérable aux
endommagements.
Protégez les connexions téléphoniques comme suit :
Depuis la prise
téléphonique
Au modem DSL,
télécopieur ou
téléphone
DÉPANNAGE
Symptôme : Le PowerCenter n’est pas alimenté.
Cause possible :
•LePowerCentern’estpasallumé.
•Tropd’appareilssontconnectéssurle
PowerCenter, causant ainsi une surcharge
qui déclenche le disjoncteur.
Solution :
•AllumezlePowerCenter.
•Assurez-vousdebrancherlapriseélectriquedu
PowerCenter dans une prise murale de
120 V (nominal) correctement mise à la terre.
•Certainesprisesmuralessontactivéesparun
interrupteur. Allumez les interrupteurs muraux
situés à proximité de la prise.
•Appuyezsurleboutonderéinitialisationdu
disjoncteur situé sur le côté du PowerCenter.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Symptôme : Un appareil branché au PowerCenter n’est
pas alimenté.
Cause possible :
•L’appareilestbranchésuruneprisecommutée
GreenPower et le PowerCenter n’est pas mis
sous tension.
•LePowerCenterestbranchésuruneprisecommutée,
mais l’appareil n’est pas alimenté
en électricité.
•Danscertainscas,unappareilbranchésuruneprise
commutée n’est pas alimenté même si le PowerCenter
est allumé, à moins que cet appareil ne soit allumé lui
aussi.
•L’appareilestbranchésuruneprisecommutée
GreenPower, et l’appareil branché sur la prise
GreenPower Control n’est pas mis en marche.
•Branchezunappareilquiconsommesufsamment
d’électricité pour activer les prises commutées.
•L’appareilbranchésurlapriseGreenPowerControlne
consomme pas suffisamment d’électricité pour activer
les prises commutée GreenPower.
Solution :
•AllumezlePowerCenter.
•Allumezl’appareilbranchésurlaprisecommutée.
Symptôme : Les prises commutées GreenPower
ne se désactivent pas lorsqu’un appareil branché
sur la prise GreenPower Control est éteint.
Cause possible:
•Certainsappareilpeuventprendrejusqu’à10minutes
pour passer en mode d’attente ou de veille.
Solution :
•Attendezenviron10minutespourpermettreàl’appareil
branché sur la prise GreenPower Control de passer en
mode d’attente. Une fois que l’appareil est passé en
FRANÇAIS
FRANÇAIS
mode d’attente, les prises commutées GreenPower
se désactivent.
Symptom : Les haut-parleurs émettent un
bourdonnement.
Cause possible :
•LePowerCenterpartagesonalimentationCAavecun
appareil qui n’est pas correctement mis à la terre.
Solution :
•ConnectezvotrePowerCenteràuneprisedédiée.
•EssayezdedébrancherduPowerCenterdes
appareils un à la fois pour voir si le bruit arrête.
•Assurez-vousquetouslesappareilssontbranchés
sur le PowerCenter.
Symptom : L’alarme sonore émet des bips sans arrêt.
Cause possible :
•LecircuitdeprotectionduPowerCenteragrilléande
protéger votre équipement d’une importante surtension.
Solution :
•LePowerCenterdoitêtreremplacé.Consultezlasection
Informations relatives à la garantie dans ce manuel pour
connaître les détails importants à ce sujet.
Symptom : Le voyant de diagnostic « Mise à la
terre OK » ne s’allume pas.
Cause possible :
•Assurez-vousdebranchervotrePowerCenter
sur une prise adéquatement mise à la terre.
Solution :
•Prenezcontactavecunélectricienqualiépourfaire
vérifier la mise à la terre des prises murales.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
GARANTIE LIMITÉE À L’INTENTION DES
CONSOMMATEURS
Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd. West, Las Vegas (NV)
89128, É.-U. (« Monster ») vous présente cette garantie
limitée. Les lois écrites ou la Common Law peuvent vous
donner des droits supplémentaires ou des solutions non
touchées par la présente garantie limitée. La société Hewlett-
Packard ne vous offre aucune garantie et ne saurait être tenue
responsable de l’application de la garantie ci-dessous.
DÉFINITIONS
« Utilisation adéquate » signifie utilisation du produit
et de l’équipement connecté (i) à l’intérieur d’une résidence
ou d’une habitation, (ii) à des fins privées (par opposition
à commerciales), (iii) en conformité avec la loi locale, de
l’État ou fédérale, code et règlements (y compris, entre
autres, le code du bâtiment et les codes électriques), (iv)
conformément aux recommandations du fabricant et/ou
aux directives dans les matériaux et la documentation qui
accompagnent le produit et tout équipement connecté,
(v) avec une mise à la terre appropriée, (vi) avec une
connexion appropriée et directe entre le produit et la source
d’alimentation CA qui a une mise à la terre de protection
(excluant les générateurs alimentés au gaz ou au diesel),
(vii) avec câble ou lignes téléphoniques à tout équipement
connecté correctement au produit et (viii) sans connexion de
type chaîne en série à ou avec toute rallonge, parasurtenseur,
bande d’alimentation, système d’alimentation sans coupure
(UPS) ou autre équipement.
« Distributeur autorisé » signifie tout distributeur,
revendeur ou détaillant qui (i) a été dûment autorisé de faire
des affaires dans le pays où le produit vous a été vendu, (ii)
avait la permission de vous vendre le produit en vertu des lois
du pays où vous avez acheté le produit et (iii) vous a vendu
le produit neuf et dans son emballage original.
« Appareils connectés » signifie tout dispositif qui (i) en
général est adapté à être utilisé avec le produit ou avec des
produits du même type, (ii) répond aux exigences de toutes
les lois et normes de sécurité applicables, (iii) ne contient
que des pièces fabriquée, vendue ou recommandée par le
fabricant d’origine de l’appareil connecté et qui (iv) n’a pas
été altéré ou trafiqué ou modifié par une personne autre que
le fabricant ou un personnel autorisé ou recommandé par le
fabricant de l’appareil connecté.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
« Dommages aux appareils connectés » signifie
tout endommagement d’un appareil connecté, qui a été
provoqué par une défectuosité du produit, un courant CA
transitoire, un câble/cordon électrique, un téléphone ou
une crête de tension occasionnée par la foudre durant
une connexion à un produit correctement installé. Les «
dommages aux appareils connectés » (i) ne doivent pas
découler de toute défectuosité ou de tout endommagement
non relié de l’appareil connecté, ni d’une surtension/crête
de tension ou d’un coup de foudre à travers une source,
un support ou une connexion autre qu’à travers le produit
et (ii) ne s’étendent pas à la perte de données ou à des
dommages consécutifs, indirects ou spéciaux causés par
un endommagement des appareils connectés.
« Juste valeur marchande » (« FMV ») signifie la juste
valeur marchande de l’équipement connecté au moment où
le dommage est arrivé à l’équipement connecté.
« Réclamation de garantie formelle » signifie toute
réclamation faite conformément à la section « Réclamations
formelles en vertu de la garantie » dans le présent document.
« Montant de couverture maximum » signifie la
somme maximale que Monster vous versera aux termes de la
présente garantie limitée visant les dommages aux appareils
connectés et est défini relativement à chaque produit
énuméré dans le tableau des spécifications ci-dessous.
« Produit » signifie tout produit (i) qui est énuméré dans
le tableau des spécifications ci-dessous, (ii) que vous avez
acheté neuf dans son emballage original auprès d’un
distributeur autorisé et (iii) dont le numéro de série, s’il y
en a un, n’a pas été enlevé, altéré ou défiguré.
« Défectuosité du produit » signifie défectuosité,
mauvais fonctionnement, non conformité à cette garantie
limitée ou toute autre inadéquation du produit qui (i)
existait au moment où vous avez reçu le produit d’un
distributeur autorisé et (ii) empêche le produit à fonctionner
selon la documentation Monster qui accompagne le
produit, à moins qu’une telle inadéquation n’ait été causée
complètement ou en partie (a) par toute utilisation autre
qu’une utilisation adéquate, (b) durant le transport, par une
négligence, un mauvais usage ou un usage excessif par
une personne autre qu’un employé de Monster, (c) par une
altération, un trafiquage ou une modification du produit
FRANÇAIS
FRANÇAIS
par une personne autre qu’un employé de Monster, (d) par
un accident (autre qu’un mauvais fonctionnement considéré
comme une défectuosité du produit), (e) par un entretien
ou une réparation du produit par une personne autre qu’un
employé de Monster, (f) par une exposition du produit à la
chaleur, à la lumière vive, au soleil, aux liquides, au sable
ou à autres contaminants ou (g) par des actes échappant
à la volonté de Monster, y compris mais non de façon
limitative, les catastrophes naturelles, les incendies, les
orages (à l’exception des surtensions provoquées par la
foudre), les tremblements de terre et les inondations.
« Période de garantie » signifie période de temps
durant laquelle Monster doit avoir reçu votre réclamation
de garantie formelle. Les diverses périodes de garantie liées
aux défauts du produit et aux dommages aux appareils
connectés sont définies dans le tableau des spécifications
ci-dessous. La période de garantie commence à courir le
jour où vous avez acheté ou reçu (la date la plus avancée
faisant foi) le produit auprès d’un distributeur agréé, avec
facture, reçu de caisse ou bordereau de marchandises du
distributeur à l’appui. Si vous n’avez aucune preuve écrite
de la date d’achat ou de réception, la période de garantie
commence à courir trois (3) mois après la date à laquelle
le produit a quitté l’usine de Monster, ainsi qu’il est inscrit
dans les dossiers de Monster. La période de garantie
se termine à l’écoulement de la période définie dans le
tableau des spécifications ou à la suite de la cession de
la propriété du produit, le premier des deux événements
faisant foi. De plus, vous devez appeler Monster pour
obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise
(selon les directives à l’article « Dépôt d’une réclamation
») dans les deux (2) mois après que vous avez découvert
(ou auriez dû découvrir) une défectuosité du produit, si une
telle défectuosité était apparente.
« Vous » signifie la première personne ayant acheté
le produit dans son emballage d’origine auprès d’un
revendeur autorisé. La présente garantie limitée ne
s’applique pas aux personnes ni aux entités qui ont acheté
le produit (i) sous une forme usagée ou non emballée, (ii)
à des fins de revente, de location ou de tout autre usage
commercial ou (iii) auprès de toute personne autre qu’un
concessionnaire autorisé.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ÉTENDUE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
PRODUITS. Si un produit comporte une défectuosité au
moment de son achat chez un concessionnaire autorisé et
que Monster reçoit une réclamation formelle en vertu de
la garantie de votre part dans un délai de deux (2) mois
après que vous avez découvert (ou auriez dû découvrir)
ladite défectuosité, si cette défectuosité était apparente,
et avant la fin de la période de garantie contre les
défauts applicable au produit concerné, Monster vous
dédommagera de l’une des façons suivantes : Monster (1)
réparera ou, à sa discrétion, remplacera le produit ou (2)
vous remboursera le prix d’achat que vous avez payé au
revendeur autorisé en échange du produit en cause, si la
réparation ou le remplacement n’est pas réalisable sur le
plan commercial ou de façon opportune.
DOMMAGES AUX APPAREILS CONNECTÉS. Monster
vous fournira aussi une solution concernant les dommages
à l’équipement connecté si (i) vous avez déposez une
réclamation en vertu de la garantie limitée couvrant les
produits en raison d’une défectuosité ayant provoqué des
dommages à l’équipement connecté même lors d’une
utilisation adéquate, et que (ii) Monster reçoit de votre
part une réclamation formelle en vertu de la garantie
avant la fin de la période de garantie pour dommages à
l’équipement connecté s’appliquant au produit en cause.
Si toutes les conditions énumérées ci-dessus sont réunies,
Monster vous offrira, en fonction de ses décisions et à
sa propre discrétion, l’une des trois solutions suivantes
: Monster (1) remplacera l’équipement connecté et
endommagé, (2) payera la réparation à l’équipement
connecté et endommagé ou (3) vous payera la juste valeur
marchande de l’équipement connecté, sous réserve que
ces montants ne dépassent pas (i) le montant maximal de
couverture du produit ou (ii) les dommages sont survenus
à la suite d’une surtension en raison d’un défaut du
produit. REMARQUE : MONSTRE N’OFFRE AUCUNE
COMPENSATION POUR LA RÉCUPÉRATION DES
DONNÉES PERDUES. DE PLUS, MONSTER N’ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
ACCIDENTELS, CONSÉQUENTIELS OU INDIRECTS EN
VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. CERTAINS
ÉTATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS SUR
FRANÇAIS
FRANÇAIS
LES GARANTIES IMPLICITES OU L’EXCLUSION DES
DOMMAGES. DANS CES CAS, LES LIMITES OU LES
EXCLUSIONS ÉVOQUÉES PAR LA PRÉSENTE PEUVENT NE
PAS S’APPLIQUER À VOUS.
CONDITIONS GÉNÉRALES
CHOIX DE LA LOI ET DU TRIBUNAL. La présente
garantie est réglementée par les lois de l’État de la
Californie (É-U). Elle vous donne des droits spécifiques
reconnus par la loi et il se peut que vous ayez également
d’autres droits qui varient d’un État et d’un pays à un autre.
Cette garantie ne porte sur aucun droit additionnel dont
vous pourriez jouir en vertu des lois réglementant la vente
des produits de consommation dans votre région, y compris
mais non de façon limitative, les lois nationales mettant en
œuvre la Directive CE 44/99/CE.
DROITS SUPPLÉMENTAIRES. LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS SPÉCIFIQUES
RECONNUS PAR LA LOI ET VOUS POURRIEZ JOUIR
D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À
UNE AUTRE OU D’UN PAYS À UN AUTRE. LA PRÉSENTE
GARANTIE VOUS EST OFFERTE EXCLUSIVEMENT ET
NE PEUT ÊTRE CÉDÉE NI ASSIGNÉE. Si une disposition
quelconque de la présente garantie limitée devait
contrevenir à la loi ou être nulle, non avenante et non
exécutoire, ladite disposition peut être extraite de la teneur
de la présente garantie, mais elle est réputée ne pas influer
sur les dispositions restantes. En cas d’incohérences entre
l’anglais et les autres versions de la présente garantie
limitée, la version anglaise prévaudra.
ENREGISTREMENT. Veuillez enregistrer votre
produit sur le site www.monsterpower.com.
Le fait de ne pas enregistrer votre produit ne vous enlève
nullement vos droits de garantie.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS
* « Garantie à vie » renvoie à la durée de vie de l’acheteur
original du produit ou à la durée pendant laquelle
l’acheteur original est propriétaire du produit (la plus courte
des deux périodes faisant foi).
N° de
modèle du
produit
Montant de
couverture
maximum
Période de
garantie du
produit
Période de garantie
couvrant les dommages
aux appareils connectés
HP Monster
Green
PowerCenter
650G
US $150,000
Garantie à
vie*
5 ans
RÉCLAMATION FORMELLE EN VERTU
DE LA GARANTIE
DÉPÔT D’UNE RÉCLAMATION. Advenant une
défectuosité du produit ou des dommages aux appareils
connectés, veuillez suivre les instructions indiquées ci-
dessous : (1) appelez Monster dans les deux (2) mois
après que vous avez découvert le défectuosité du produit
(ou auriez dû la découvrir, si une telle défectuosité était
apparente); (2) remettez à Monster une description
détaillée des dommages au produit; (3) demandez un
numéro d’autorisation de retour de marchandise; (4) à
la réception d’un formulaire de réclamation (que vous
recevrez après le dépôt de votre réclamation formelle
dans le cadre de la garantie), remplissez le formulaire au
complet; (5) retournez le ou les produits, frais de transport
prépayés par vos soins (lesquels vous seront remboursés si
vous avez droit à des recours conformément à la couverture
visée aux termes de la présente garantie limitée), à Monster
pour vérification du défaut, accompagné d’une copie
de votre reçu de caisse d’origine, d’une preuve d’achat
(code CUP ou bordereau de marchandises du distributeur)
FRANÇAIS
FRANÇAIS
correspondant aux produits en question, du formulaire
de réclamation dûment rempli, et inscrivez le numéro
d’autorisation de retour de marchandise sur le colis de
retour (le formulaire de réclamation comprend les directives
détaillées de retour de marchandise).
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE Si vous avez acheté le
produit aux États-Unis, en Amérique latine ou en Asie-
Pacifique, veuillez appeler Monster, LLC (455 Valley Drive,
Brisbane (CA) 94005) au (1) 877 800-8989. Si vous
avez acheté le produit ailleurs, veuillez communiquer avec
Monster Technologie International Ltd., Ballymaley Business
Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Vous pouvez nous écrire ou
composer un des numéros de téléphone suivants :
Canada 866-348-4171, Irlande 353 65 68 69 354,
Belgique 0800-79201, République tchèque 800-142471,
Danemark 8088-2128, Finlande 800-112768,
France 0800-918201, Allemagne 0800-1819388,
Grèce 00800-353-12008, Italie 800 871479,
Pays-Bas 0800-0228919, Norvège 800-10906,
Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909,
Suède 020-792650, Royaume-Uni 0800-0569520.
DÉMARCHES SUIVANTES. Monster déterminera si une
défectuosité existait déjà ou si les dommages aux appareils
connectés ont été provoqués par le produit. Vous devrez
donner à Monster accès aux lieux où les dommages se
sont produits, ainsi qu’à tous les appareils et aux biens
y afférents, à des fins d’inspection par les employés ou
les représentants autorisés de Monster. Monster pourra, à
sa discrétion, vous diriger vers un centre de service afin
d’obtenir une estimation des coûts de réparation ou vous
demander d’envoyer les appareils connectés à Monster
aux fins de réparation. Si une estimation des travaux de
réparation est requise, vous recevrez des directives vous
expliquant comment envoyer l’estimation et la facture à
Monster aux fins de paiement. Tous les frais de réparation
pourront faire l’objet d’une négociation avec Monster.
DURÉE. Si vous fournissez une réclamation formelle en
vertu de la garantie et que vous vous conformez aux
conditions générales exposées dans la présente garantie
limitée, Monster fera de son mieux pour vous offrir une
solution dans les trente (30) jours suivant la réception de
votre réclamation formelle en vertu de la garantie (si vous
résidez aux États-Unis – et dans quarante-cinq (45) jours
si vous demeurez ailleurs), à moins que des obstacles
FRANÇAIS
ESPAÑOL
échappant à la volonté de Monster ne viennent retarder le
processus.
Les renseignements renfermés dans les présentes peuvent
être modifiés sans préavis. Les garanties s’appliquant
seulement aux produits et services offerts par HP Monster
ou HP sont précisées dans l’énoncé de garantie condensé
accompagnant ces produits et services. Aucune déclaration
dans les présentes n’est censée être interprétée comme une
garantie supplémentaire. Ni HP ni Monster ne sauraient
être tenues responsables des erreurs ou des omissions de
nature technique ou de rédaction.
Monster, le logo Monster, PowerCenter, Monster
GreenPower, l’insigne Monster GreenPower, Dual Mode
Plus, l’insigne Dual Mode Plus, l’insigne du téléphone, le
logo RoHS, le logo de la garantie, ainsi que le produit et
l’emballage sont des marques de commerce ou des marques
de commerce déposées de Monster Cable Products, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Ce
produit est protégé en vertu des brevets nos D443,250 et
D447,119, NI-130119, ZL99107639.7 ainsi que de tout
autre brevet en instance.
ATENCIÓN: LEA LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR EQUIPOS
AL POWERCENTER.
PARA UN ÓPTIMO DESEMPEÑO, NO ENCHUFE
COMPUTADORAS PORTÁTILES A LA TOMA DE
CONTROL GREENPOWER.
PARA QUE SE PUEDAN ACTIVAR LAS TOMAS
CONMUTADAS GREENPOWER, SE DEBE
CONECTAR A LA TOMA DE CONTROL
GREENPOWER UN DISPOSITIVO ELECTRÓNICO
QUE CONSUMA UNA CANTIDA SUFICIENTE
DE ELCTRICIDAD AL FUNCIONAR DE LO
CONTRARIO, LAS TOMAS CONMUTADAS
GREENPOWER NO SUMINISTRARÁN
ELECTRICIDAD A LOS EQUIPOS CONECTADOS
A ELLAS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

HP PowerCenter 650G spécification

Catégorie
Parafoudres
Taper
spécification
Ce manuel convient également à