Aeg-Electrolux BO B-W Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BO B
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par
faite entre design fonctionnel et technologie d'avantgarde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre
appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en
respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
3Sommaire
Sommaire
Notice d'utilisation 5
Avertissements importants 5
Description de l'appareil 7
Vue d'ensemble 7
Bandeau de commandes 7
Equipement du four 8
Accessoires du four 8
Avant la première utilisation 9
Premier nettoyage 9
Commande du four 10
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt 10
Fonctions de four 11
Installation de la grille et de la rôtissoire 12
Insérer/enlever le filtre à graisse 13
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 14
Cuisson 14
Tableau de cuisson 16
Tableau des soufflés et gratins 20
Tableau plats préparés surgelés 20
Faire rôtir 21
Tableau de rôtissage 22
Grillades de surface 24
Tableau des grillades 24
Décongélation 25
Tableau de décongélation 25
Sécher des aliments avec le Air chaud 26
Faire des conserves 27
Nettoyage et entretien 28
Façade du four 28
Intérieur du four 28
Accessoires 28
Filtre à graisse 28
Gradins fils 29
Eclairage du four 30
Porte du four 32
Porte vitrée du four 34
Sommaire4
Que faire si … 38
Protection de l’environnement 39
Instructions d'installation 40
Consignes de sécurité pour l’installateur 40
Garantie/serviceclientèle 45
Service aprèsvente 46
5Notice d'utilisation
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnéti
que (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusi
bles ou mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les
réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute
réparation, adressezvous à votre service après vente ou à votre magasin ven
deur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous
éviterez qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assu
rezvous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ména
gers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant
situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas
entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la
porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le
fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éven
tuellement se former un mélange alcoolair facilement inflammable. Dans ce
cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents
ou donnant des étincelles ni de feu.
Avertissements importants6
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments
de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut
provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous
recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir
les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas
de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’en
dommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une
plaque à fond creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurezvous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endom
mager l’émail et provoquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au
risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer
lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager
l’émail.
Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver
aucun aliment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’in
térieur du four ou sur la vitre du four et que celleci se dépose également sur
vos meubles.
3 Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement
en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utili
sé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisa
tion. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la
garantie.
7Description de l'appareil
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Porte en
verre
Bandeau de commande
Poignée de
la porte
Voyant de fonctionnement Voyant de température
Sélecteur de température
Fonctions du four
Description de l'appareil8
Equipement du four
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gra
tins), les moules à pâtisserie, etc.
Rôtissoire
À utiliser pour rôtir des aliments ou pour
recueillir les graisses.
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Filtre à graisse
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Sole
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
9Avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.
1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs!
La surface pourrait être endommagée.
3 Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du com
merce.
1. Mettez le sélecteur de fonction du four sur éclairage du four .
2. Retirez tous les accessoires et grilles et nettoyezles avec de l'eau savonneuse
chaude.
3. Nettoyez également le four avec de l'eau savonneuse chaude et séchezle.
4. Essuyez la face frontale uniquement avec un chiffon humide.
Commande du four10
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée.
Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps que le four est en
fonctionnement.
Le voyant de température reste allumé aussi longtemps que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, positionnez l’interrupteur fonctions Four et le sélecteur de
température sur Arret.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’ap
pareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonc
tionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le
four est complètement refroidi.
Voyant de température
Fonctions du four Sélection température
Voyant de fonctionnement
11Commande du four
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction Four Utilisation
Elément chauffant/
ventilateur
Eclairage Cette fonction permet entre autres,
par ex. de nettoyer l’intérieur du four
et de l’éclairer.

Chaleur tournante Possibilité de faire cuire simultané
ment sur deux niveaux.
Diminuez la température du four de
20 à 40 °C par rapport à celle de la
fonction Voûte/sole.
Voûte, sole, ventilateur
Air pulsé Pour cuire sur trois niveaux à la fois.
Diminuez la température du four de
20 à 40 °C par rapport à la températu
re Voûte/sole.
Elément chauffant
arrière, ventilateur.
Voûte et sole Pour faire cuire et rôtir sur un seul
niveau.
Voûte, sole
Sole Pour faire cuire des gâteaux avec
fond croustillant.
Sole
Décongélation Pour décongeler par ex. des tartes, du
beurre, du pain , des fruits ou d’autres
produits alimentaires congelés.
Ventilateur
Gril Pour faire griller des aliments peu
épais devant être placés au milieu de
la grille et pour faire des
toasts.
Gril
Maxigril Pour faire griller des aliments peu
épais en grande quantité et pour fai
re des toasts.
Gril, voûte
Gril infratherm Pour faire rôtir des morceaux de vian
de ou des volailles sur un seul niveau.
Cette fonction est également appro
priée pour faire cuire des gratins et
faire dorer le dessus des aliments.
Gril, voûte, ventilateur
Commande du four12
Installation de la grille et de la rôtissoire
3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche
une petite bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte
se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importan
te pour la protection antirenversement des éléments à encastrer.
Installation de la rôtissoire :
Faites glisser la rôtissoire entre les barres
d’insertion du niveau d’utilisation que vous
avez sélectionnée.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Faites glisser la grille entre les barres d’in
sertion du niveau d’utilisation que vous
avez sélectionnée.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente
lors du fonctionnement, la vaisselle ne ris
que pas de glisser.
13Commande du four
Insérez la grille et la rôtissoire ensemble
Placez la grille sur la rôtissoire.
Faites glisser la rôtissoire entre les barres
d’insertion du niveau d’utilisation que vous
avez sélectionnée.
Insérer/enlever le filtre à graisse
N’utilisez le filtre à graisse que pour rô
tir, afin de protéger l’élément chauffant ar
rière du four contre les éclaboussures de
graisse.
Insérer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à grais
se et placez les deux fixations du
haut vers le bas dans l’ouverture si
tuée sur la paroi arrière du four (ori
fice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à grais
se et retirezle en le faisant glisser
vers le haut.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons14
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson
Fonction Four : Chaleur tournante , Air pulsé ou Voûte et sole .
Plats de cuisson
Avec la fonction Voûte et sole il est recommandé d’utiliser des plats en mé
tal de couleur foncé ou des moules recouverts d’un enduit.
Avec Chaleur tournante ou Air pulsé vous pouvez également utiliser des
plats en métal de couleur claire.
Niveaux de gradin
Avec les fonctions Voûte et sole et Chaleur tournante , cuisson possible
sur un seul niveau.
Avec la fonction Air pulsé , cuisson possible de 3 plaques à pâtisserie à la
fois.
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 3
1 plat de cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à pâtisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
3 plaques à pâtisserie :
niveaux de gradin 1, 3 et 5
15Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’ordre général
Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !
Avec la fonction Voûte et sole ou Chaleur tournante , vous pouvez aussi
cuire des aliments en plaçant simultanément deux plats à côté l’un de l’autre
sur la grille. Cela ne rallonge que de peu la durée de la cuisson
3 Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se
déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats sur
gelés et la température du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la défor
mation disparaît.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
Les tableaux ciaprès présentent une sélection de plats et les températures cor
respondantes, les durées de cuisson et les gradins adéquats.
Les données de température et de durée de cuisson ne sont que des valeurs in
dicatives car elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité d’ali
ments à cuire et du type de moule.
Lorsque vous utilisez le four pour la première fois, nous vous recommandons
de sélectioner la température minimum et de sélectionner une température
plus élevée seulement en cas de besoin, par ex. lorsqu’il est nécessaire de faire
dorer une préparation plus intensément ou lorsque la durée de cuisson est
trop longue.
Si vous ne trouvez pas d’indications concrètes correspondant à votre propre
recette, choisissez une préparation similaire.
La cuisson de gâteaux sur les plaques à pâtisserie ou dans des moules sur plu
sieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
Faite cuire les aliments contenant du liquide (par ex. les pizzas ou les tartes
aux fruits, etc.) sur un seul niveau.
Les différences de hauteurs des aliments dans le plat de cuisson peuvent en
traîner une dorure non homogène. Dans ce cas, ne modifiez pas la tempéra
ture sélectionnée. La dorure s’homogénéisera au cours de la cuisson.
Il se peut que votre nouveau four fonctionne autrement que votre ancien four.
C’est pour cette raison que nous vous prions de bien vouloir adapter vos régla
ges habituels (températures, temps de cuisson) et vos niveaux de cuisson aux
recommandations mentionnées dans les tableaux suivants.
2 Lors de cuissons plus longues, il est possible d’éteindre le four env. 10 minutes
avant la fin de la cuisson de manière à utiliser la chaleur résiduelle.
Les valeurs indiquées dans les tableaux concernent un four froid, si cela n’est pas
autrement spécifié.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons16
Tableau de cuisson
Nature de la
préparation
Fonctions Four
Niveau de
gradin
Température
en °C
Durée
en
h : min
Préparation dans des plats de cuisson
Fougasse ou gâteau rodon Chaleur tournante 1 150160 0:501:10
Biscuit de Savoie/gâteau
royal
Chaleur tournante 1 140160 1:101:30
Gâteau biscuit Chaleur tournante 1 140 0:250:40
Gâteau biscuit Voûte et sole 1 160 0:250:40
Fond de tarte pâte brisée Voûte et sole 3 180200 0:100:25
Fond de tarte pâte molle Chaleur tournante 3 150170 0:200:25
Tarte aux pommes
nappées
Voûte et sole 1 170190 0:501:00
Gâteau aux pommes (2plats
de cuisson Ø20cm, placés en
diagonale)
Chaleur tournante 1 160 1:101:30
Gâteau aux pommes (2plats
de cuisson Ø20cm, placés en
diagonale)
Voûte et sole 1 180 1:101:30
Tarte salée (par ex. quiche
lorraine)
Voûte et sole 1 180200 0:301:10
Tarte au fromage Voûte et sole 1 170190 1:001:30
Cuisson dans des plaques à pâtisserie
Brioche tressée/en couronne Voûte et sole 3 170190 0:300:40
Gâteau de Noël fourré Voûte et sole 3 160180
1)
0:401:00
Pain (pain de seigle)
 d’abord
 puis
Voûte et sole 1
250
1)
160180
0:20
0:301:00
Choux garnis/éclairs Chaleur tournante 3 160170
1)
0:150:30
Biscuit roulé Voûte et sole 3 180200
1)
0:100:20
Gâteaux de pâte sablée, secs Chaleur tournante 3 150160 0:200:40
Gâteaux au beurre/sucre Voûte et sole 3 190210
1)
0:150:30
Gâteaux aux fruits
(pâte levée/sablée)
2)
Chaleur tournante 3 150 0:350:50
Gâteaux aux fruits
(pâte levée/sablée)
2)
Voûte et sole 3 170 0:350:50
Gâteaux aux fruits pâte bri
sée
Voûte et sole 3 170190 0:401:20
17Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Biscuits avec nappage déli
cat (par ex. fromage blanc,
crème, gâteau à la crème re
couvert d’amandes)
Voûte et sole 3 160180 0:401:20
Pizza (avec garniture abon
dante)
2
Voûte et sole 1 190210
1)
0:301:00
Pizza (fine) Voûte et sole 1 230250
1)
0:100:25
Pain plat Voûte et sole 1 250270 0:080:15
Tartes flambées (Suisse) Voûte et sole 1 200220 0:350:50
Petits biscuits
Petits biscuits pâte sablée Chaleur tournante 3 150160 0:060:20
Petits biscuits pâte sablée Chaleur tournante 1 / 3 150160 0:060:20
Petits gâteaux secs Chaleur tournante 3 140 0:200:30
Petits gâteaux secs Chaleur tournante 1 / 3 140 0:250:40
Petits gâteaux secs Voûte et sole 3 160
1)
0:200:30
Petits gâteaux secs pâte mol
le
Chaleur tournante 3 150160 0:150:20
Petits gâteaux secs pâte mol
le
Chaleur tournante 1 / 3 150160 0:150:20
Meringues, baisers Chaleur tournante 3 80100 2:002:30
Macarons Chaleur tournante 3 100120 0:300:60
Biscuits pâte levée Chaleur tournante 3 150160 0:200:40
Biscuits pâte feuilletée Chaleur tournante 3 170180
1)
0:200:30
Petits pains Chaleur tournante 3 160
1)
0:200:35
Petits pains Voûte et sole 3 180
1)
0:200:35
Petits cakes (20/plaque) Chaleur tournante 3 140
1)
0:200:30
Petits cakes (20/plaque) Chaleur tournante 1 / 4 140
1)
0:250:40
Petits cakes (20/plaque) Voûte et sole 3 170
1)
0:200:30
1) Préchauffer le four
2) Utilisez la plaque universelle ou le lèchefrite
Nature de la
préparation
Fonctions Four
Niveau de
gradin
Température
en °C
Durée
en
h : min
Conseils d’utilisation et guide des cuissons18
Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin
Type de gâteau
Chaleur
tournante
Air pulsé
Durée
en h : min
niveau de gradin à partir
du bas
Températu
re en °C
2 niveaux 3 niveaux
Gâteaux sur plaques à pâtisserie
Choux garnis/éclairs 1/4  160180
1)
1) Préchauffer le four
0:350:60
Gâteaux de pâte sablée, secs 1/3  140160 0:300:60
Petits biscuits
Petits biscuits pâte sablée 1/3 1/3/5 150160 0:150:35
Petits gâteaux secs 1/3 1/3/5 140 0:200:60
Petits gâteaux pâte molle 1/3  160170 0:250:40
Meringues, baisers 1/3  80100 2:102:50
Macarons 1/3  100120 0:401:20
Biscuits pâte levée 1/3  160170 0:300:60
Biscuits pâte feuilletée 1/3  170180
1)
0:300:50
Petits pains 1/4  160 0:300:45
Petits cakes (20/plaque) 1/4  140
1)
0:250:40
19Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils de cuisson
Résultat de la cuisson Cause possible Solution
Le dessous du gâteau est
trop clair
La hauteur de gradin n’est pas
adéquate
Enfournez le gâteau plus avant
dans le four
Le gâteau se désagrège (il
devient pâteux, s’arrondit,
de l’eau s’écoule)
La température de cuisson est
trop élevée
Réduisez un peu la température
La durée de la cuisson est trop
courte
Prolongez la durée de la cuisson
Une température de cuisson
plus élevée ne permet pas de
diminuer la durée de la cuis
son
La pâte est trop liquide Diminuez la quantité de liquide
Attention à la consistance de la
pâte, en particulier si vous utili
sez un appareil ménager pour
mélanger
Le gâteau est trop sec La température de cuisson est
trop basse
Augmentez la température de
cuisson
La durée de la cuisson est trop
longue
Diminuez la durée de la cuisson
La coloration du gâteau
n’est pas homogène
La température et la durée de la
cuisson sont respectivement trop
élevée et trop courte
Diminuez la température et pro
longez la durée de la cuisson
La répartition de la pâte n’est pas
homogène
Etalez la pâte de façon homogè
ne
Le filtre à graisse est installé Enlevez le filtre à graisse
Le gâteau n’est pas cuit à
la fin de la durée de cuis
son
La température de cuisson est
trop basse
Augmentez légèrement la tem
pérature de cuisson
Le filtre à graisse est installé Enlevez le filtre à graisse
Conseils d’utilisation et guide des cuissons20
Tableau des soufflés et gratins
Tableau plats préparés surgelés
Plat Fonctions Four
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Soufflé aux pâtes Voûte et sole 1 180200 0:451:00
Lasagne Voûte et sole 1 180200 0:250:40
Gratin de légumes
1)
1) Préchauffer le four.
Gril infratherm 1 160170 0:150:30
Baguettes gratinées
1)
Gril infratherm 1 160170 0:150:30
Soufflets sucrés Voûte et sole 1 180200 0:400:60
Soufflés au poisson Voûte et sole 1 180200 0:301:00
Légumes farcis Gril infratherm 1 160170 0:301:00
Nature du plat Fonction Four
Niveau
de
gradin
Température
°C
Durée
Pizza surgelée Voûte et sole 3
Suivant les indi
cations du fabri
cant
Suivant les indi
cations du fabri
cant
Pommes de terre
frites
1)
(300600 g)
1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois
Gril infratherm 3 200220
Suivant les indi
cations du fabri
cant
Baguettes Voûte et sole 3
Suivant les indi
cations du fabri
cant
Suivant les indi
cations du fabri
cant
Gâteaux aux fruits Voûte et sole 3
Suivant les indi
cations du fabri
cant
Suivant les indi
cations du fabri
cant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux BO B-W Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à