Xerox FAXCENTRE 2121 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FaxCentre 2121/2121L
Guide d’utilisation
N
o
pièce : - 252780989
Version : - 3.0 06.12.07
Préparé par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
ENGLAND
Adapté par :
Service francisation
Xerox Canada ltée
Montréal, Québec
©2006 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et
documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y
compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils,
pictogrammes, écrans, icônes, etc.).
Xerox
®
et tous les produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de
commerce de Xerox Corporation pour lesquelles Xerox Canada ltée détient des permis
d’utilisation. Les noms et marques de produit d’autres sociétés sont également reconnus.
Les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront apportées dans les
versions ultérieures.
Table des matières
1 Sécurité et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Zones accessibles à l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Homologations relatives à la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sécurité ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Mention CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Information réglementaire fonction de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
États-Unis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Il est illégal.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
États-Unis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Mercure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Conditions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Déballage des éléments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Présentation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Installation des composants amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Mise en place du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Mise en place du bac de sortie des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Mise en place du plateau du chargeur de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Mise en place du bac de sortie du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Chargement du support d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Chargement manuel des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Installation du magasin secondaire (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
1-2
Branchement téléphonique et réseau local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous tension . . . . . . . . . . . . 2-13
3 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Méthodes de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Accès aux fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
4 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Réglage à distance des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Serveur Web intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Paramètres généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Avant une transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Avant réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Paramètres techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Réglages réseau local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Réglages réseau local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Configuration des lignes L1 et L2 (2121L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Mode d’utilisation des lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Enregistrement du numéro de la ligne 2 (2121L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Choix de la ligne d’envoi en mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Préfixe de composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Suivi des communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Arrêt d’un appel en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Relevés et journaux de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Messagerie et Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Paramètres d’initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Connexion Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Désactivation de la fonction Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Service SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Paramètres SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Envoyer un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Effacer un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Réception SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Serveur SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
5 Répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Création de fiche de correspondants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Ajouter une fiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Création de listes de correspondants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
1-3
Ajouter une liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Consulter une fiche ou une liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Modifier une fiche ou une liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Supprimer une fiche ou une liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Imprimer le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Importation d’un répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Champs du fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Exportation d’un répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
6 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Mise en place du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Choisir la résolution/le contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Envoi par le réseau téléphonique (RTPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Envoi par Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Numérisation vers FTP (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
File d’attente d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Arrêt d’un envoi en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Réception via le réseau téléphonique public (RTPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Réception via Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Copie locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Réglages particuliers pour la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Journaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Impression de la liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Impression des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Mémorisation d’une séquence de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Impression des polices (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Pour interrogation et interrogation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Verrou/Accès sécurisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Numérisation vers PC (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Code de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Gestion par l’administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Utilisation des codes par un service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Code de facturation masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Saisie du code de facturation masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
1-4
Gestion des boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Généralité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Remplacement des fournitures (toner et tambour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Révision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Étalonnage du numériseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Erreur de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Incidents imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Incidents du numériseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Incidents divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Emballage et transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
Caractéristiques de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
i
Présentation du panneau de commande
1 : prise de ligne manuelle, écoute de la
tonalité lors de l’envoi d’une télécopie.
2 : pièce jointe d’un courriel saisi au clavier.
3 : résolution de numérisation lors d’une
transmission ou d’une copie.
4 Résolution de numérisation lors d’une
transmission de télécopie (Fin, SFine, Photo)
5 voyant «Ligne» :
Allumé : communication en cours
Clignotant : établissement de communication
6 voyant incident
7 voyant réserve de «Toner» :
Allumé : fin de toner
Clignotant : approche de fin de toner, toner
bas
8 voyant réception de télécopie :
* Allumé : réception possible
* Clignotant : document(s) non imprimé(s) en
mémoire ou réception en cours
* Éteint : réception impossible
9 : réglage contraste
10 : envoi d’un SMS
11 :accès à l’annuaire et aux numéros
abrégés
12 : accès aux derniers numéros composés
ou dernières adresses courriels entrées après
appui sur la touche
13 : envoi par diffusion (télécopie, courriel ou
SMS)
14 Clavier numérique
15 : envoi de télécopie ou copie locale noir et
blanc
16 : numérisation vers courriel (envoi de
télécopie Internet)
17 OK: valide la sélection affichée
18 : envoi d’un document couleur par Internet
19 et : touches de navigation
20 : arrêt de l’opération en cours
21 MENU : accès aux différentes fonctions
(MENU)
22 C: retour au menu précédent et correction de
la saisie
23 : accès aux caractères spéciaux
24 : entrée ou passage à la ligne suivante
25 Í : efface le caractère situé à gauche du
curseur
26 clavier alphabétique
27 × : touche majuscule
28 : touche code de facturation
29 F1 touche «Pause»
30 F2 touche de mémorisation d’une séquence
de touches Voir à la page 6-18 si la touche
doit être reprogrammée
Par défaut F2 : Numérisation
1
1. Selon le modèle.
7910
11
13 14
15161820 17
22
1926 23
24
2527
28
29
584
21
12
12
36
30
ii
1-1
1
Sécurité et environnement
Lire avec attention ces consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit afin de garantir
une utilisation de l'équipement en toute sécurité.
Cette machine et les fournitures Xerox qui l’accompagnent ont été conçus et testés
pour répondre à des normes de sécurité très strictes. Ils ont également été certifiés
conformes aux normes en vigueur en matière de respect de l’environnement. Lire
attentivement les consignes ci-après avant d’utiliser la machine et les consulter
chaque fois que nécessaire pour en assurer le bon fonctionnement.
Les tests de sécurité et de performance de cette machine ont été effectués à l’aide de
fournitures Xerox uniquement.
Respecter les avertissements et les instructions figurant sur, ou fournis avec, la
machine .
Ce symbole signale un danger potentiel pour l’utilisateur .
Ce symbole signale les surfaces brûlantes de la machine.
ATTENTION : Cette machine doit être branchée sur une prise avec mise à la terre.
Zones accessibles à l'opérateur
Cet équipement a été conçu pour laisser l’accès à l'opérateur des zones sans danger.
L'accès à des zones dangereuses est protégé par des capots ou des panneaux
nécessitant une dépose au moyen d'un outil. Ne jamais retirer ces panneaux.
1-2
Sécurité et environnement
Maintenance
Toutes les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l'opérateur sont
décrites dans la documentation livrée avec le produit. Ne jamais effectuer une
procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation sur ce produit.
Cette machine est équipée d’un connecteur à trois broches. Elle doit être branchée
sur une prise avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si le
connecteur n’est pas adapté aux prises utilisées, s'adresser à un électricien qualifié
pour qu’il le remplace. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec mise à la terre pour
brancher cette machine sur une prise sans mise à la terre.
Cette machine doit être branchée sur le type d’installation électrique indiqué sur
l’étiquette. En cas de doute, prendre contact avec un électricien.
S’assurer de ne rien placer sur le câble d’alimentation. Installer la machine de façon
à ce que personne ne puisse marcher ni trébucher sur ce câble.
L’utilisation d’une rallonge n’est ni recommandée ni autorisée avec cette machine.
Il revient à l'utilisateur de vérifier les normes de construction ainsi que les clauses
d'assurance avant d'utiliser une rallonge avec mise à la terre correcte. Vérifier que
l'intensité nominale totale des machines branchées sur la rallonge ne dépasse pas
l'intensité nominale de celle-ci. S'assurer également que l'intensité totale de tous les
systèmes branchés sur les prises de courant murales ne dépasse pas l'intensité des
prises.
Le câble d’alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cette machine.
Pour mettre la machine hors tension, débrancher le câble de la prise murale.
Cette machine est dotée d’un dispositif permettant d'économiser l'énergie
lorsqu’elle n’est pas utilisée. Elle peut être laissée en marche continuellement.
Débrancher la machine de la prise murale avant de la nettoyer. Toujours utiliser les
produits spécialement conçus pour le système. L'utilisation de tout autre produit
peut nuire au bon fonctionnement et s'avérer dangereux.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosol. Suivre les instructions fournies
dans ce Guide de l’utilisateur pour connaître les méthodes de nettoyage adéquates.
Ne jamais employer les fournitures ou produits d'entretien à d'autre usage que celui
auquel ils sont destinés. Conserver toutes les fournitures et produits d’entretien hors
de portée des enfants.
Ne pas faire fonctionner le système dans des locaux humides, à proximité de l'eau
ou à l'extérieur.
Ne pas poser le système sur un chariot, une table ou tout autre support instable. Le
système pourrait tomber et blesser toute personne se trouvant à proximité, ou être
sérieusement endommagé.
Les fentes et ouvertures pratiquées dans les panneaux arrière et latéraux de la
machine assurent la ventilation du système. Elles ne doivent en aucun cas être
obstruées. Cela entraînerait une surchauffe de la machine. Ne jamais installer le
système à proximité d'une source de chaleur (radiateur ou bouche de chauffage).
Sécurité et environnement
1-3
De même, il est déconseillé de l’encastrer ou de l’intégrer à un meuble, à moins
d’avoir prévu une ventilation suffisante.
Ne jamais insérer d’objets dans les ouvertures de la machine. Ils risqueraient de
toucher des points de tension ou de provoquer un court-circuit, entraînant ainsi des
risques de décharges électriques, voire d’incendie.
Ne jamais verser de liquide quel qu’il soit sur la machine.
Ne jamais enlever les panneaux, ni les dispositifs de protection dont le retrait
nécessite l’utilisation d’outils, sauf lorsqu’indiqué dans un kit de maintenance
approuvé par Xerox.
Ne jamais désactiver les interrupteurs de sécurité. La machine est conçue pour
empêcher l’utilisateur d’accéder à des zones dangereuses. Les panneaux,
protections et dispositifs de verrouillage sont destinés à empêcher le
fonctionnement de la machine lorsque celle-ci est ouverte.
Pour éviter toute brûlure, ne pas mettre les mains dans la zone du module four, situé
à l'intérieur de la zone de sortie.
Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique/prise électrique approprié.
Si la machine doit être déplacée, contacter un technicien Xerox ou le distributeur
local ou le service à la clientèle.
Lorsque l'une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la
machine et retirer le cordon d'alimentation de la prise. Appeler un technicien agréé
local pour corriger le problème :
L'équipement émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
Le cordon d'alimentation est endommagé.
Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché.
Du liquide s'est répandu dans l'équipement.
L'équipement a été exposé à de l'eau.
Une partie quelconque de l'équipement est endommagée.
Normes de qualité : Ce produit bénéficie de la norme de qualité ISO9002.
Pour de plus amples informations sur les normes de sécurité applicables à ce produit
XEROX ou aux fournitures XEROX, appeler le numéro suivant :
EUROPE : +44 (0) 1707 353434
ÉTATS-UNIS/CANADA : 1 800 928 6571
Homologations relatives à la sécurité
EUROPE : Cette machine XEROX a été certifiée conforme aux normes de sécurité
indiquées ci-après par l’organisme suivant :
Organisme : TUV Rheinland
Norme : IEC60950
1-4
Sécurité et environnement
ÉTATS-UNIS/CANADA : Cette machine XEROX a été certifiée conforme aux normes
de sécurité indiquées ci-après par l’organisme suivant .
Organisme : UNDERWRITERS LABORATORIES INC.
Norme : UL60950-1, édition 2003. Cette certification repose sur des accords de
réciprocité qui englobent les exigences pour le Canada.
Sécurité laser
ATTENTION : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de
réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une
exposition dangereuse aux rayons laser.
Cet équipement est conforme aux normes définies par les organismes
gouvernementaux, nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et
n’émet pas de rayonnement dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes
les phases d’utilisation et de maintenance.
Sécurité ozone
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd
que l'air et son volume dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes
indiquées dans les directives d'installation assure des degrés de concentration
conformes aux limites autorisées.
Pour toute information supplémentaire sur l'ozone, demander la publication Xerox
correspondante au 1 800 828-6571 (États-Unis et Canada). Dans les autres pays,
contacter un distributeur local ou le fournisseur.
Fournitures
Stocker toutes les fournitures conformément aux instructions sur l'emballage.
Conserver toutes les fournitures hors de portée des enfants.
Ne jamais mettre de toner, cartouche de toner ou autre contenant de toner en
contact avec des flammes.
Sécurité et environnement
1-5
Interférences dans les radiocommunications
États-Unis, Canada, Europe :
NOTE :Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils
numériques de classe B, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation
de la FCC. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut
provoquer du brouillage dans les radiocommunications s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. Cependant, il n'est nullement garanti qu'il n'y aura
aucun brouillage dans une installation en particulier. Les interférences radio ou
télévision émises peuvent être détectées en éteignant et en allumant l’appareil. Le cas
échéant, il est recommandé que l'utilisateur ou le propriétaire de l'appareil prenne
l'une ou certaines des mesures suivantes pour corriger le problème :
réréorienter ou déplacer l’antenne de réception;
augmenter la distance entre le matériel et le poste récepteur;
brancher l’appareil sur un circuit distinct de celui auquel le poste récepteur est
connecté;
consulter le distributeur de poste de radio ou de télévision ou un technicien
expérimenté dans ce domaine.
Des câbles blindés doivent être utilisés avec cet appareil pour maintenir les normes de
la réglementation de la FCC.
Mention CE
La mention CE figurant sur ce produit est garante de la conformité du matériel Xerox
aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
1
er
janvier 1995 :
Directive relative aux basses tension (73/23/EEC), modifiée par la directive 93/68/
EEC.
1
er
janvier 1996 :
Directive (EMC) relative à l’harmonisation des lois des États membres sur la
compatibilité électromagnétique (89/336/CE.
9 mars 1999 :
Directive 99/5/CE relative aux équipements radio, aux équipements terminaux de
télécommunications et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Une déclaration complète définissant les directives et les normes applicables peut être
obtenue auprès de Xerox.
1-6
Sécurité et environnement
Afin de permettre le fonctionnement du présent appareil à proximité de matériel
industriel, scientifique et médical, il peut être nécessaire de limiter les radiations
émanant de ces appareils ou de prendre des mesures spéciales.
L'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire pour assurer la conformité
avec la directive 89/336/CE.
Information réglementaire fonction de
télécopie
ICES-003
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
États-Unis
Numéro
Modèle :
XRX-FAXK
IT
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie : La loi de 1991 relative à la
protection des utilisateurs d’équipements téléphoniques (Telephone Consumer
Protection Act) exige que toute personne se servant d’un ordinateur ou de tout autre
dispositif électronique, y compris d’un télécopieur, pour envoyer un message ajoute à
ce dernier des informations d’identification; ces informations doivent figurer en haut ou
en bas de chaque page transmise ou sur la page de garde et inclure la date et l’heure
de transmission ainsi que le nom et le numéro de téléphone de l’expéditeur, qu’il
s’agisse d’une société ou d’un particulier. (Le numéro de téléphone indiqué ne peut pas
correspondre à un numéro commençant par 900 ou tout autre numéro dont la
tarification est supérieure à celle applicable aux appels locaux ou longue distance).
Le pays, le numéro de téléphone identifiant l’appareil, l’information de l’en-tête (nom de
la société), la méthode d’envoi et de réception et le type de composition doivent être
définis lors de l’installation de l’option fax intégré. Se référer au CD Administration
système pour plus d’information sur l’installation du Fax intégré.
Instructions relatives à l’utilisation d’un coupleur de données : Cet appareil est
conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par
l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Le numéro d'identification
du terminal, sous la forme US : AAAEQ##TXXXX, est inscrit sur une étiquette à l'arrière
de l'appareil. À la demande de la compagnie de téléphone, l'utilisateur doit fournir ce
numéro.
Sécurité et environnement
1-7
Le connecteur et la prise servant à connecter cet appareil au réseau téléphonique
doivent être conformes au paragraphe 68 du règlement FCC et aux dispositions adop-
tées par l'ACTA. Un cordon et une fiche modulaires conformes sont fournis avec l'ap-
pareil. L'appareil doit être connecté à l'aide d'une prise modulaire compatible
également conforme.
ATTENTION : demandez à votre entreprise de téléphonie locale le type de prise
modulaire installée sur votre ligne. Si vous connecter cette machine à un type de
prise non autorisé, cela peut endommager l’installation de votre entreprise de
téléphonie. Xerox ne peut être tenu pour responsable des dommages provoqués
par la connexion de cette machine sur une prise non autorisée.
Il est possible de connecter l'appareil en toute sécurité à la prise modulaire standard
USOC RJ-11C en utilisant le cordon téléphonique (avec les fiches modulaires) fournis
dans le kit d'installation. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NÉS) sert à déterminer le nombre de dispo-
sitifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif d'équi-
valences de sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement empêcher les
dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, l'indice
total de tonalité des dispositifs NÉS ne doit pas dépasser 5. Vérifier auprès de la com-
pagnie de téléphone le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne,
pour déterminer le NÉS maximum de la zone d'appel. Pour les produits homologués
après le 23 juillet 2001, le NÉS est intégré à l'identifiant du produit, qui se présente sous
la forme US : AAAEQ##TXXXX. Les chiffres symbolisés par ## correspondent au NÉS
sans point décimal (par exemple, 03 est équivalent à un NÉS de 0,3).
Pour les produits antérieurs, le NÉS figure séparément sur l'étiquette.
Si cet appareil Xerox endommage le réseau téléphonique, la société téléphonique no-
tifie à l'avance de l'interruption temporaire du service. Si la notification à l'avance n'est
pas possible, la société téléphonique notifiera le client dès que possible. L'utilisateur
est également avisé de son droit à porter plainte auprès de la FCC, s'il juge une telle
action nécessaire.
La compagnie téléphonique peut faire des modifications dans sa structure, son maté-
riel, ses modes de fonctionnement ou ses procédures qui pourraient modifier le fonc-
tionnement du matériel. Si c’est le cas, la compagnie téléphonique vous avisera à
temps pour que vous fassiez les modifications nécessaires évitant ainsi une interrup-
tion de vos services.
En cas de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de
maintenance, contacter le Centre Services Xerox au numéro : 800-821-2797.
Si l'appareil endommage le réseau téléphonique, la société téléphonique peut deman-
der à ce que l'appareil soit déconnecté, le temps de résoudre le problème.
Les réparations sur la machine doivent être effectuées exclusivement par un technicien
Xerox ou un distributeur agréé. Ces dispositions s'appliquent à tout moment durant ou
après la période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est prati-
1-8
Sécurité et environnement
quée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à
des lignes partagées. La connexion à de telles lignes est soumis à une tarification
d'état. Contacter la commission publique de l'état, la commission de service public ou
la commission d'entreprise pour plus d'informations.
Si l'entreprise dispose d'une alarme connectée à une ligne téléphonique, s'assurer que
l'installation de cet appareil Xerox ne désactive pas l'alarme. Pour toute question con-
cernant la désactivation de l'alarme, consulter la société téléphonique ou un installa-
teur qualifié.
Canada
Numéro
Modèle :
XRX-FAXK
IT
Cette machine est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada.
Le nombre d’équivalences de sonneries (REN) permet de déterminer le nombre maxi-
mum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique. La terminai-
son d’une interface peut consister en une combinaison d’équipements à la seule
condition que le total des nombres d’équivalences de tous ces équipements ne soit pas
supérieur à 5. Le nombre d’équivalences de sonneries (REN) est indiqué sur l’étiquette
apposée à l’arrière de l’appareil.
Les réparations de matériel homologué doivent être effectuées par un service d’entre-
tien canadien autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification ef-
fectuée par l’utilisateur, ou tout dysfonctionnement de l’appareil, peut servir de motif à
la compagnie de télécommunications pour exiger le débranchement de cet appareil.
L’utilisateur doit s’assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des
réseaux électriques et téléphoniques, ainsi que des canalisations métalliques pour
l’eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante
dans les zones rurales.
ATTENTION : L’utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements
lui-même, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d’inspection
électrique ou encore, un électricien qualifié.
Europe
Directive relative aux équipements radio et aux terminaux de télécommunication
Ce produit Xerox a été certifié conforme par Xerox à la directive 1999/5/CE relative au
raccordement d’équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau public
commuté.
Sécurité et environnement
1-9
Il a été conçu pour fonctionner le réseau public commuté et les autocommutateurs
privés compatibles des pays suivants :
En cas de problème, s’adresser à Xerox.
Ce produit a été testé et est conforme à la spécification technique TBR21 pour les
équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union Européenne.
Ce produit permet à l'utilisateur de spécifier le code pays requis. Consulter la
documentation utilisateur pour la procédure correspondante. Il est nécessaire de
configurer les codes pays avant de connecter ce produit au réseau.
NOTE : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tonalité, il est
recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet une prise en
charge plus fiable et rapide des appels.
La modification, connexion à un logiciel de contrôle externe ou à un appareil de
contrôle externe non autorisé par Xerox invalidera sa certification.
Il est illégal...
aux États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines
circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
Titres de créance Devises de la banque nationale
Coupons de bons Billets de banque de la Réserve Fédérale
Silver Certificates Gold Certificates
Bons des États-Unis Bons du Trésor
Billets de la Réserve Fédérale Petites coupures
Certificats de dépôt Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc.
Bons (les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des
fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.)
Autriche Finlande Italie
République
Tchèque
Allemagne France Luxembourg Roumanie
Belgique Grèce Norvège Royaume-Uni
Bulgarie Hongrie Pays-Bas Suède
Danemark Irlande Pologne Suisse
Espagne Islande Portugal
1-10
Sécurité et environnement
Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est
autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.
Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un
taux de réduction inférieur à 3/4 ou d'agrandissement supérieur à 11/2 des dimen-
sions linéaires de l'original.
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des
États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque
dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.
Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales.
Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères.
Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation
«loyale» et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright.
De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du
Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la
circulaire R21.
Certificats de nationalité ou de naturalisation. Les certificats de naturalisation
peuvent être photocopiés.
Passeports. Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.
Papiers d'immigration.
Ordres d'incorporation.
Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en
fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la
personne immatriculée
Salaire ou revenus Statut de personne à charge
Casier judiciaire Antécédents militaires
Condition physique ou mentale
Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines
peuvent être photocopiés.
Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée
ou de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le
FBI, le Ministère des finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée
par le chef d'un tel département ou bureau).
ATTENTION : La copie des documents suivants est également interdite dans certains
états : Permis de conduire, certificats de propriété automobile. Cette liste est fournie à
titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée
quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de
s'adresser à un avocat.
Sécurité et environnement
1-11
au Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans
certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou
d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province; d'une autorité ou d'un organisme public au
Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de
faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un im-
primeur doté de droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour
le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un
état autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouverne-
ment d'un état autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou
d'une province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées
de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de
faire croire que ces copies sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le con-
sentement du propriétaire de la marque ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas exhaustive et peut con-
tenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de doute,
il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Tout contrevenant
est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
Billets de devises
Billets de banque et chèques
Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
Passeports et cartes d'identité
Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du
propriétaire
Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsa-
bilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude.
1-12
Sécurité et environnement
En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Chypre Hongrie Lithuanie Slovaquie
République
Tchèque
Italie Malte Slovénie
Estonie Latvia Pologne Espagne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Xerox FAXCENTRE 2121 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à