Uniden EXP8000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
UCZZ01630DZ
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 1
Les téléphones sans fil de la série EXP 8000 900 MHz Uniden
®
sont conçus selon des normes exactes et dotés d'une haute
fiabilité, d'une longue durée de service et d'une excellente
performance.
Note: Certaines illustrations dans ce manuel peuvent être
différentes du véritable appareil pour simplifier les
explications.
Performance numérique 900 MHz
Transmission numérique protégée
10 Registres mémoire d'appels
Numérotation à impulsions / tonalité
Commande de volume du combiné
Renumérotation à 32 chiffres
AutoTalk
AutoStandby
Temps de conversation de 7 heures
Compatible avec un appareil auditif
Caractéristiques
Bienvenue
La série EXP 8000 est dotée des fonctions AutoTalk et
AutoStandby. AutoTalk vous permet de répondre à un appel en
décrochant simplement le combiné sur la base, ainsi vous ne
perdez pas de temps pour appuyer sur des touches. AutoStandby
vous permet de raccrocher en remettant simplement le combiné
sur la base.
Les circuits de compression réelle UltraClear Plus supprime
virtuellement le bruit de fond. Cette innovation technologique,
ainsi que les 30 canaux différents vous garantissent la meilleure
réception possible pendant toutes vos conversations.
Afin de vous protéger contre des appels mal intentionnés, qui
peuvent désactiver votre téléphone par un autre appareil, le
EXP 8000 est équipé de circuits numériques Random Code, qui
sélectionne automatiquement un des plus de 65000 codes
confidentiels pour le combiné et la base. Aussi, la fonction
AutoSecure effectue un verrouillage électronique de votre
téléphone lorsque le combiné est sur la base.
INTRODUCTION
A VOTRE NOUVEAU TELEPHONE
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 2
talk
flash
mem redial
mute
talk batt mute
abc def
jklghi
mno
tuvpqrs
oper
wxyz
213
546
879
0
ringertonepausechannel
extended range
vol
status
in use
page/find
1
2
3
4
5
6
7
8
15
16
17
19
20
18
14
13
9
12
10
11
21
22
24
25
26
23
Commandes et fonctions
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 3
27 28 29
1. Antenne du combiné
2. Capuchon de la prise du combiné
3. Compartiment de batterie du
combiné
4. Commutateur de sonnerie du
combiné
5. Écouteur du combiné
6. DEL Parler/batterie
7. Touche Parler
8. Touche volume bas
9. Touche Sourdine
10. Touche de canal
11. Touche pause
12. Micro du combiné
13. DEL de sourdine
14. Touche volume haut
15. Touche de nouvel appel
16. Touche renumérotation
17. Touche Mémoire
18. Touche Sonnerie
19. Touche tonalité
20. Points de contacts de recharge du
combiné
21. Clip de retenue du combiné
22. Points de contacts de recharge du
support
23. Antenne du support
24. DEL d'état
25. DEL En service
26. Touche Page/Trouver
27. Commutateur impulsions/Tonalité
28. Entrée d'alimentation CC
29. Prise téléphonique
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 4
Introduction/Caractéristiques
...
couverture intérieure avant
Commandes et fonctions
.........
couverture intérieure avant
Démarrage
À lire en premier....................................................2
Étape 1: Vérification du contenu
de l'emballage .........................................3
Étape 2: Installation de lunité de base ................4
Fixation murale de lunité de base ........7
Étape 3: Chargement du bloc-batterie..................9
Réglage de la commande de volume ..11
Utilisation de votre nouveau téléphone
Appeler et recevoir des appels ...........................12
Mémoriser un numéro .........................................13
Insérer une pause dans un numéro mémorisé ..13
Mémoriser une numérotation mixte
par tonalité/décimale ...........................................14
Composer un numéro mémorisé ........................14
Numéroter en chaîne ...........................................15
Effacer un numéro mémorisé..............................15
Remplacer un numéro mémorisé........................15
Sélectionner un autre canal.................................16
Utilisation de la touche Flash..............................16
Sourdine................................................................17
Page/Trouver ........................................................17
Se déplacer hors de la zone................................17
Informations complémentaires
Changer le code confidentiel numérique ...........18
Installer le clip de ceinture..................................19
Installation de l’écouteur .....................................19
Note sur les sources d'alimentation ....................20
Entretien................................................................20
Dépistage des pannes ........................................21
Spécifications.......................................................22
Index .....................................................................23
Table des matières
Démarrage
Utilisation de
votre nouveau
téléphone
Informations
complémentaires
Dépistage des
pannes
Spécifications
Index
TABLE DES MATIERES
DE VOTRE MANUEL DE L’UTILISATEUR
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 5
2
Ce téléphone sans fil doit être installé avant son utilisation. Suivez les
étapes suivantes:
Étape 1 (page 3)
Déballez et contrôlez le téléphone et les accessoires.
Étape 2 (pages 4 à 8)
Ensuite, choisissez l'emplacement
d'installation de l'unité de base.
Unité de base
Étape 3 (pages 9 à 10)
Ensuite, insérez le bloc-batterie dans le
combiné. Vous devez recharger la
bloc-batterie pendant une durée de 12 á 15
heures avant d'utiliser le téléphone.
Combiné
À lire en premier
DÉMARRAGE
À propos du code confidentiel numérique
Ce téléphone sans fil utilise un code confidentiel numérique
pour éviter l'accès non autorisé à votre unité de base. Ce code
confidentiel empêche de faire des appels avec d'autres combinés
sans fil à partir de votre unité de base.
Un code confidentiel aléatoire sera automatiquement attribué
entre votre unité de base et le combiné lorsque vous chargez la
batterie pour la première fois.
Si vous souhaitez initialiser le code de sécurité, voyez page 18.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 6
3
Assurez-vous que les éléments suivants sont joints dans le carton.
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, prenez contact
avec le
Département des Pièces détachées Uniden
(voir ci-dessous).
Unité de base Combiné•Adaptateur secteur
(AD-310)
Bloc-batterie
rechargeable
(BT-905)
Cordon
téléphonique (2)
Adaptateur de
fixation murale
Clip de ceinture
Autocollant Mémo
Ce mode d'emploi
Précautions et consignes de sécurité
importantes
Carte de garantie
Avis dindustrie Canada
Vérification du contenu de l'emballage
Département de Pièces détachées Uniden
N
o
. Tél: (800) 554-3998
Heures d'ouverture de 8h30 à 17h (heure de la zone centrale
du pays) de lundi au vendredi.
Vous pouvez également nous joindre sur notre site Internet :
www.uniden.com.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 7
4
Installation de l'unité de base
Procédez comme suit:
Choisissez le meilleur emplacement
Raccordez l'unité de base
Choisissez le mode de numérotation
Choix du meilleur emplacement
Avant de choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone,
lisez la section INSTALLATION dans PRéCAUTIONS ET CONSIGNES
DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. Voici certaines consignes importantes
à respecter:
Vous devez recharger le combiné pendant plus de 12-15 heures avant
de raccorder le téléphone à une ligne téléphonique et de l'utiliser.
L'emplacement doit être situé à proximité d'une prise de téléphone
et d'une prise d'alimentation continue, non commutable.
•Éloignez l'unité de base et le combiné des sources de bruit
électrique, tels que les moteurs et un éclairage fluorescent.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour déployer
verticalement l'antenne de l'unité de base.
L'unité de base peut être placée sur une table, un bureau ou
montée sur une plaque murale standard.
Évitez les sources de chaleur
chauds, telles que les radiateurs,
les conduits d'air et les rayons
directs du soleil.
Évitez les téléviseurs
et autres appareils
électriques.
Évitez les sources de bruit, telle qu'une
fenêtre côté rue à trafic dense.
Évitez les fours à micro-ondes.
Évitez des endroits très
humides, des endroits où
régnent des températures
extrêmement basses, des
endroits poussiéreux,
des endroits soumis à
des vibrations
mécaniques,
ou aux chocs
violents.
Évitez les
micro-ordinateurs.
Évitez d'autres téléphones
mobiles.
Choisissez un emplacement
central.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 8
5
Brancher l'unité de base
Si vous voulez faire une installation murale de l'unité de base, voir
page 7.
Installer le cordon.
Vers une prise secteur
Vers la prise de téléphonet
Vers la prise
TEL LINE
Vers l'entrée
DC IN 9V
Adaptateur secteur
(fourni)
Cordon téléphonique
(fourni)
1
2
Rangez le cordon
d'alimentation, afin qu'il
ne provoque pas de chute,
ou dans un endroit où il
pourrait se frotter et
provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
1 Branchez le cordon téléphonique à la prise TEL LINE jet à
une prise de téléphone.
2 Branchez l'adaptateur secteur à la prise DC IN 9V et à une
prise murale secteur de 120 V.
3 Placez l'unité de base sur un
bureau ou une table et placez
le combiné sur l'unité de base.
Puis, déployez l'antenne en
position verticale.
Utilisez uniquement
l'adaptateur secteur
Uniden fourni avec ce
téléphone. N'utilisez PAS
une prise contrôlée par un
commutateur mural.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 9
6
Utilisez uniquement l'adaptateur
secteur AD-310. N'utilisez pas
un autre adaptateur secteur.
Connecter l'adaptateur secteur à
une alimentation continue.
Placez l'unité de base près de la prise
secteur afin de pouvoir débrancher
facilement l'adaptateur secteur.
Si votre prise de téléphone n'est
pas modulaire, prenez contact avec
votre compagnie de téléphone pour
de l'assistance technique.
Polarité de la fiche
Modulaire
Choisir le mode de numérotation
Selon votre système de numérotation, réglez le commutateur
PULSE/TONE comme suit:
Si vous ne connaissez pas votre système de numérotation
Faites un appel d'essai avec le commutateur PULSE/TONE placé en
position
TONE.
Si l'appel est établi, laissez le commutateur tel quel, sinon
placez-le en position
PULSE.
PULSE
TONE
ASTUCES
Si votre système de Placez le commutateur
numérotation est en position
Par tonalité TONE
Décimale PULSE
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 10
7
Fixation murale standard
Ce téléphone peut être fixé sur une plaque murale standard.
1 Insérez l'adaptateur de
fixation murale dans
les rainures de la base.
2 Branchez la ligne
téléphonique dans la
prise
TEL LINE et
l'adaptateur secteur
dans la prise
DC IN 9V.
3 Branchez le cordon
téléphonique dans la
prise de téléphone.
4 Enroulez le cordon
d'adaptateur secteur à
l'intérieur du canal de
câblage moulé. Puis,
enrouler le cordon
autour de l'encoche de
décharge.
5 Branchez l'adaptateur
secteur dans une prise
murale secteur de
120 V.
6 Déployez l'antenne en
position verticale.
7 Alignez les fentes de
montage à la base
avec les appuis de
montage contre le
mur. Enfoncez jusqu'à
ce que le téléphone
soit complètement
installé.
1
Adaptateur secteur
Plaque murale
Prise secteur
2
6
4
7
7
5
3
2 - 7
Fixation murale de l'unité de base
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 11
8
Fixation sur une plaque murale
Si vous n'avez pas une plaque murale standard, vous pouvez fixer
votre téléphone directement au mur. Avant de le faire, respecter les
points suivants:
•Évitez les câbles électriques, les tuyaux, ou autres éléments derrière
l'emplacement de montage.
Ils peuvent provoquer un accident lors de l'insertion des vis dans le
mur.
Essayez de fixer votre téléphone à environ 10 - 15 pieds d'une prise
de téléphone pour éviter des cordons trop longs.
Assurez-vous que le matériau peut supporter le poids de la base et
du combiné.
1 Vissez deux vis de fixation
dans le mur (avec leur
dispositif d'ancrage), à une
distance de 3-15/16 pouces.
Laissez environ 3/16 pouces
entre le mur et les têtes de vis
pour le montage du téléphone.
2 Référez-vous aux étapes 1 à 9
page 8 et 9 pour fixer le
téléphone.
8 Sortez la pièce de retenue du
combiné sur l'unité de base de
la fente. Tournez-la de 180
degrés dans le sens des
aiguilles d'une montre.
9 Rabattez la pièce de retenue d'
l'avant à l'arrière.
Coulissez-la dans la fente de
sorte que la lèvre de la pièce
de retenue soit vers le haut et
la partie ovale vers le bas. La
pièce de retenue maintient le
combiné en place.
Retenue du
combiné
Si vous avez fixé la base
contre le mur, vous devez
enlever le clip pour
charger le combiné avec
la face vers lavant.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 12
9
Chargez le bloc-batterie pendant plus de 12-15 heures avant de
brancher la ligne de téléphone.
1 Enfoncez le couvercle de
déblocage de la batterie.
2 Branchez le connecteur du
bloc-batterie en respectant la
polarité appropriée (fils noir et
rouge), puis insérez le
bloc-batterie dans le
compartiment à piles.
3 Glissez le couvercle du
compartiment à pile vers
lavant jusqu’à ce quil
senclenche en place.
4 Placez le combiné sur la bas.
Assurez-vous que la DEL
status de lunité de base
sallume, et le chargement
commence. Chargez la batterie
pendant au moins 12-15
heures. Vous pouvez placer
chaque face vers le haut pour
la charger.
Rouge
DEL status
Noir
Les connecteurs en
plastique ne sadaptent
que dune seule façon.
Assurez-vous que le
connecteur de la batterie
est aligné correctement.
Utilisez uniquement le
bloc-batterie Uniden
(modèle BT-905) fourni
avec votre téléphone.
Chargement du bloc-batterie
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 13
10
Temps d'utilisation de la batterie (par charge)
Avec charge complète
Sept heures d'utilisation continue.
Sept jours lorsque le combiné est en mode de veille.
Lorsque la charge du bloc-batterie est faible
Lorsque la tension du bloc-batterie est très basse et que la batterie
doit être chargée, le téléphone supprime les fonctions pour
économiser de l'énergie. Si la charge de la batterie devient faible la
DEL
talk/batt clignote. Si le téléphone est en cours d'utilisation, le
combiné émet un bip sonore.
Terminez votre conversation aussi vite que possible et remettez le
combiné sur l'unité de base pour la charger.
Nettoyage des contacts de la batterie
Afin de maintenir une charge correcte, il est important de nettoyer
tous les contacts du combiné et de l'unité de base une fois par mois.
Utilisez un effaceur ou un autre nettoyant de contact.
N'utilisez pas de liquides ou de solvants.
Même si le bloc-batterie
n'est pas utilisé, il se
décharge progressivement
sur une longue période.
Pour obtenir une
performance optimale,
assurez-vous de remettre
le combiné sur l'unité de
base après un appel
téléphonique pour charger
la batterie.
Les piles rechargeables ont
un effet de mémoire qui
réduit les durées d'attente
et de conversation. Pour
éviter cet effet de mémoire
sur une base mensuelle,
utilisez le téléphone
jusqu'à ce que la DEL
TALK/BATT LOW
clignote.
Chargez ensuite le
bloc-batterie pendant
12-15 heures.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 14
Réglage de volume de l’écouteur
du combiné
1 Pendant un appel, pressez
ou .
2 L’écouteur du téléphone a quatre
niveaux de volume Normal, Moyen,
Haut et Fort.
Pressez ou jusqu’à ce que
vous entendiez le niveau de volume
désiré.
11
Tonalité de la sonnerie et de
volume
1 Pendant que le téléphone nest pas
utilisé, pressez .
2 Le téléphone a deux tonalités de
sonnerie, chacun ayant deux niveaux
de volume.
Pressez jusqu’à ce que la
tonalité de la sonnerie et de niveau
de volume retentisse.
ª
ª
Réglage de la commande de volume
ringer
ringer
ª
ª
ª
Commutateur de sonnerie du combiné
Ce commutateur on (active) ou
off (désactive) la sonnerie
du combiné.
ringer
off
on
ringer
off
on
ª
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 15
12
Appeler et recevoir des appels
Combiné sur la base
Combiné hors de la base
Décrochez le combiné. Pressez .
Pour répondre
à un appel
Pour faire un
appel
1. Décrochez le
combiné.
2. Pressez .
3. Ecoutez la tonalité
d'appel.
4.
Composez le numéro
de téléphone.
1. Pressez .
2. Ecoutez la tonalité
d'appel.
3.
Composez le numéro
de téléphone.
talk
Pour
raccrocher
Pressez ou remettez le combiné sur la base
(AutoStandby).
Pour rappeler
1. Décrochez le
combiné.
2. Pressez .
3. Ecoutez la tonalité
d'appel.
4. Pressez .
redial
1. Pressez .
2. Ecoutez la tonalité
d'appel.
3. Pressez .
talk
talk
talk
talk
talk
redial
UTILISATION
DE VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE
Déployez la couverture
frontale du manuel
dutilisation pour utiliser
le schéma COMMANDES
comme référence.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 16
13
Mémoriser un numéro
Votre téléphone EXP 8000 a dix registres mémoire pour la
mémorisation de numéros de téléphone importants.
1 Enlevez le combiné de la base et
pressez . La DEL
talk/batt
clignote et vous entendez un bip
sonore.
2 Tapez le numéro à composer
(20 chiffres maximum).
Si vous sélectionnez des touches
autres que 0-9, , , et
, le numéro sera mémorisé.
3 Pressez et tapez un numéro
(0-9) au clavier numérique
correspondant au registre mémoire à
utiliser.
Un long bip sonore retentit et la DEL
talk/batt s’éteint pour indiquer que le
numéro est mémorisé correctement.
#
*
tone
pause
mem
Vous avez 20 secondes
après une pression sur une
touche, sinon une tonalité
derreur retentit.
mem
tone
#
pause
Insérer une pause dans un numéro mémorisé
Si vous voulez utiliser un numéro de téléphone mémorisé pour
accéder à la messagerie vocale, par exemple, vous pouvez mémoriser
une pause dans la séquence de numéro de téléphone.
Pour utiliser cette fonction, suivez les étapes
1 et 2 dans la section Mémoriser un
numéro, puis pressez la touche
combiné pour insérer une pause dans la
séquence de numéro de téléphone.
Suivez les étapes restantes dans la section
Mémoriser un numéro pour terminer
lopération.
pause
pause
Rappelez-vous que le
numéro de téléphone à
mémoriser, ne peut pas
avoir plus de 20 chiffres,
pause comprise.
(La touche
compte pour un chiffre.)
pause
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 17
14
Mémoriser une numérotation mixte
par tonalité/décimale
Si vous avez sélectionné la numérotation décimale, vous pouvez
mémoriser un numéro mixte par tonalité /décimale (jusqu’à 20
chiffres) pour la numérotation mémorisée.
1 Enlevez le combiné de la base et
pressez . La DEL
talk/batt
clignote et vous entendez un bip sonore.
2 Tapez le numéro à composer en mode
de numérotation décimale.
3 Pressez la touche du combiné.
La touche compte comme un
chiffre et insère une pause.
4
Tapez le(s) numéro(s) à composer en
mode de numérotation par tonalité.
5
Pressez et un numéro (0-9) au
clavier numérique correspondant au
registre mémoire à utiliser. Vous entendez
un long bip sonore et la DEL
talk/batt
s’éteint.
mem
tone
tone
mem
Composer un numéro mémorisé
Pour composer un numéro de téléphone
mémorisé, pressez , puis pressez
et le registre mémoire (0-9). Votre
téléphone compose le numéro mémorisé.
mem
talk
mem
talk
Si vous choisissez un
emplacement de mémoire
qui ne contient pas de
numéro, le combiné va
rapidement émettre un
son bip et le téléphone ne
fera pas dappel.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 18
15
Numéroter en chaîne
Après avoir composé un numéro, on peut vous demander dentrer
un code spécial, par exemple, lors de lexécution dune
transaction bancaire.
1 Mémorisez le code daccès dans lun
des registres mémoire (0-9).
2 Composez le numéro principal.
3 Pressez et le registre
mémoire du code daccès au
moment approprié.
mem
Effacer un numéro mémorisé
1 Enlevez le combiné de la base.
2 Pressez deux fois.
3 Sélectionnez le numéro de registre
mémoire (0-9) à effacer. Vous
entendrez un long bip sonore
confirmant que le numéro est effacé.
mem
Remplacer un numéro mémorisé
Rappelez-vous, votre téléphone EXP 8000 possède 10 registres
mémoire, représentés par les numéros (0-9) sur le clavier
numérique. Si vous mémorisez un numéro de téléphone dans
lun de ces registres, lors dune tentative de mémorisation
ultérieure dun autre numéro, le nouveau numéro
remplacera le
numéro précédent.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 19
16
Sélectionner un autre canal
Si vous rencontrez des interférences pendant
lutilisation de votre téléphone, vous pouvez
modifier manuellement le canal de
téléphone pour effectuer des effacements.
Les interférences peuvent provenir des
appareils ou autres téléphones dans votre
maison. Cette fonction est opérationnelle
uniquement lorsque le téléphone est en
cours dutilisation.
La touche du combiné permet de
choisir entre 30 canaux différents. Pendant
une conversation, si vous entendez un
phénomène statique ou du bruit, pressez
.
La DEL
talk/batt clignote pour indiquer que
le téléphone est en cours de chargement sur
un autre canal.
channel
channel
channel
Utilisation de la touche flash
Utilisez la touche pour accéder aux
services, tel que lattente dappel.
Si vous recevez un appel pendant votre
conversation, pressez la touche du
combiné. Pressez à nouveau pour
retourner à lappel précédent.
flash
flash
flash
flash
Vous devez souscrire à un
service de signal dappel
de votre compagnie de
téléphone pour pouvoir
bénéficier de cette
fonction.
EXP 8000 FR 2nd 10/31/00 4:02 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Uniden EXP8000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire