kiddy FIX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Stand 04/2010 Booklet 1
DEU Bedienungsanleitung
ENG Directions for use
NL Gebruiksaanwijzing
FR Notice de l’utilisateur
SLO Otroški varnostni avto sedež
DK Betjeningsvejledning
ES Instrucciones de operación
PL Instrukcja Obsługi
kiddyfix
B
A
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
H
E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ENG
Table of Contents
1. Suitability......................................................................... 3
2. General safety instructions........................................ 4
3. Prior to first use ............................................................ 4
3.1 Insert / replace batteries ..................................................... 5
4. Installation in vehicle................................................... 6
4.1 Installation steps ................................................................. 6
5. Dismantling..................................................................... 7
6. Adjusting the carriage................................................. 8
7. What to do in case of malfunctioning
electronics....................................................................... 8
8. Upkeep and servicing.................................................. 9
9. Steps to take after an accident ................................. 9
10. Warranty........................................................................... 9
NL
Inhoudsopgave
1. Geschiktheid................................................................... 3
2. Algemene veiligheidsaanwijzingen ......................... 4
3. Vóór het eerste gebruik .............................................. 4
3.1 Plaatsen / vervangen van de batterijen .............................. 5
4. Montage in het voertuig .............................................. 6
4.1 Montagestappen ................................................................. 6
5. Demontage...................................................................... 7
6. Instelling van de slede ................................................ 8
7. Wat te doen bij functiestoringen van de
elektronica....................................................................... 8
8. Onderhoud ...................................................................... 9
9. Wat te doen na een ongeval ...................................... 9
10. Garantie............................................................................ 9
FR
Sommaire
1. Indications spécifiques............................................... 3
2. Informations générales de sécurité......................... 4
3. Informations générales de sécurité......................... 4
3.1 Mettre / remplacer les piles ................................................ 5
4. Montage dans le véhicule........................................... 6
4.1 Étapes de montage............................................................. 6
5. Démontage...................................................................... 7
6. Réglages de la glissière.............................................. 8
7. Que faire en cas de dysfonctionnements
électroniques? ............................................................... 8
8. Entretien .......................................................................... 9
9. Comportement en cas d‘accident............................ 9
10. Garantie............................................................................ 9
3
Notice de l’utilisateur kiddyfix
1. Indications spécifiques
Nous sommes très contents que vous ayez choisi d’acheter le système de
retenue enfant pour la plateforme ISOFIX kiddyfix (A) adapté à un siège
enfant.
Le kiddyfix (A) est un produit de sécurité qui ne peut être utilisé qu’avec le
siège enfant correspondant.
Reportez-vous aux recommandations du guide d’utilisation
du véhicule lorsque vous utilisez le siège dans le véhicule.
Le kiddyfix (A) associé au siège enfant kiddy a été contrôlé et homologué
conforme à la norme actuelle ECE-R44/04. Il a obtenu l’autorisation de con-
struction de groupe « semi-universel » (avec la plateforme ISOFIX kiddyfix).
Vous trouverez dans la liste des modèles de véhicules ceux dans lesquels
vous pouvez placer le kiddyfix (A) ainsi que leur place spécifique. Veillez à
ce que cette liste soit toujours complétée et mise à jour. Votre revendeur
agréé se teint à votre disposition pour répondre à vos questions. La version
actuelle de la liste des modèles de véhicules se trouve à l’adresse suivante:
http://www.kiddy.de/content/files/kiddyfix.pdf, celle-ci est prête à être
téléchargée.
Veuillez lire attentivement la notice du kiddyfix (A) et du siège enfant
kiddy et suivre toutes les indications.
Conservez toujours les deux notices, celle de votre kiddyfix et celle
de votre siège enfant dans le boîtier du siège enfant correspondant.
Celle-ci est ainsi disponible en cas de problèmes.
FR
2. Informations générales de sécurité
N’utilisez que les sièges enfant kiddy et les accessoires d’origine
homologués par le fabricant et ne procédez à aucune modification
sur le produit !
En cas de doute, contactez toujours le revendeur, l’importateur ou le
fabricant.
Vérifiez toujours avant le premier montage dans le
véhicule la liste des modèles de véhicules et le guide
d’utilisation de votre véhicule ou contactez votre con-
cessionnaire.
Le kiddyfix (A) est un produit sûr et garantit la sécurité si celui-ci est
utilisé selon les réglementations en vigueur.
Vérifiez avant chaque trajet que les connecteurs ISOFIX (A) sont
bien enclenchés dans le véhicule et que la jambe/le pied de force
(F/G) sont correctement ajustés. Vérifiez de même l’enclenchement
du siège enfant dans votre kiddyfix (A).
3. Avant la première utilisation
Votre kiddyfix (A) est un produit sûr pour votre enfant disposant d’un systè-
me électronique qui facilite l’utilisation.
Des signaux sonores ou des boutons indiquent que les verrouillages sont
correctement actionnés.
Le retrait de la nacelle kiddy est aussi très confortable. Après avoir
déverrouillé en appuyant sur un bouton, vous pouvez retirer d`une seule
main le siège coque.
Bien sûr toutes les fonctions sont également possible manuellement.
Lorsque votre kiddyfix (A) est utilisé sans piles ou que celles-ci sont
déchargées, la sécurité de votre enfant est toujours garantie.
4
FR
5
FR
Le circuit électrique est fermé et les fonctions électroniques ne travaillent
que lorsque la jambe de force (F) est déployée.
3.1 Mettre / remplacer les piles
Ouvrez le couvercle du boîtier à piles (D) tout en le basculant vers le haut
(Fig. 1).
Vous pouvez à présent retirer le support des piles tout en poussant vers
l’arrière la boucle d’ouverture et en relevant le support.
Reculez à présent le support des piles et retirez-le (Fig. 2).
Vous avez besoin de 8 piles AAA de qualité pour mettre en marche votre
kiddyfix (A).
Placez à présent les 8 piles dans leur emplacement.
Veillez à ce que les pôles soient correctement placés. Le marquage dans le
bas du boîtier vous indique comment vous devez placer les piles (Fig. 3).
Remettez à présent le support sur les piles. Fermez le couvercle du
boîtier (D).
Tenez les piles hors de portée des enfants.
N’exposez jamais le produit ni les piles à la flamme.
N’utilisez pas de piles usagées ni des piles montrant des fuites ou
des fissures. Les piles vides peuvent être éliminées gratuitement
chez tous les revendeurs vendant des piles.
4. Montage dans le véhicule
Vérifiez avant le montage que votre véhicule est équi-
d’ancrages ISOFIX (supports métalliques entre le
siège et le dossier) et vérifiez la liste des modèles de
véhicules et le guide d’utilisation du véhicule !
N’utilisez jamais une autre fixation que celle décrite dans cette
notice ou sur l’autocollant du produit !
4.1 Étapes de montage
Avant le montage dans le véhicule, il faut déployer la jambe de force (F).
Tirez pour cela sur la poignée jaune du pied de force (I) à l’avant (Fig. 4
1), enfoncez légèrement le pied de force (G) et déployez la jambe de force
(Fig. 4 2).
Le circuit électrique pour le déverrouillage électrique et les signaux sonores
est ainsi fermé. Votre kiddyfix est à présent automatiquement allumé.
Vérifiez à présent en appuyant sur les deux boutons jaunes de désenclen-
chement ISOFIX (E) de la jambe de force (F) sur le côté supérieur que le
système d’ancrage de votre kiddyfix est ouvert (Fig. 5).
Enfoncez les deux embouts (M) sur les supports entre le siège et le dossier
du siège du véhicule (Fig. 6).
Poussez à présent les connecteurs jaunes (L) sur les supports métalliques
et enfoncez-les jusqu’au bout.
L’enclenchement correct vous est indiqué par un signal sonore et l’indicateur
(E) vert de l’ISOFIX (Fig. 7).
Vérifiez en tirant que les deux connecteurs (L) sont bien enclenchés.
6
FR
7
La dernière étape de montage consiste à régler le pied de force (G).
Actionnez pour cela la poignée jaune du pied de force (I) et sortez le pied de
force (G) jusqu’à ce qu’il soit au sol du véhicule et que les deux indicateurs
du pied de force (H) soient verts (Fig. 8).
Soulevez légèrement la plateforme.
Contrôlez l’enclenchement correct du mécanisme tout en essayant, sans
actionner la poignée du pied (I) de force, de rentrer le pied de force (G).
Lorsque le pied de force (G) ne bouge plus, l’enclenchement est correct.
Votre kiddyfix doit toujours être utilisé avec le pied de force (G) sorti
et correctement réglé.
Vous pouvez à présent monter votre siège kiddy comme indiqué
dans la notice d’utilisation de votre kiddyfix (A).
Vérifiez avant chaque trajet que tous les systèmes sont correctement
enclenchés et réglés.
5. Démontage
Retirez tout d’abord le siège enfant kiddy comme indiqué dans la notice
d’utilisation de la plateforme kiddyfix (A).
Vous pouvez à présent procéder au démontage de la plateforme (A).
Maintenez les deux boutons de déverrouillage ISOFIX (E) enfoncés et
retirez en même temps la plateforme (A) des supports par l’avant (Fig. 9)
Vous pouvez à présent rentrer le pied de force (G) et la jambe de force (F)
sous la plateforme (A). Lorsque vous retirez le pied de force (G) (Fig. 10),
celui-ci reste ancré sous la plateforme (A).
FR
Lorsque la jambe d’appui (F) est rentrée, le circuit électrique est coupé.
L’électronique s’éteint automatiquement.
La dernière étape consiste à retirer les embouts de guidage (M) des ancra-
ges métalliques.
6. Réglage de la glissière
Vous pouvez pousser la glissière (C) d’avant en arrière sur la plateforme (A).
La glissière (C) peut reculer en toute liberté, si un siège enfant kiddy est
monté sur la plateforme.
Si vous désirez avancer la glissière (C), vous devez relever les deux leviers
latéraux de la glissière (K) (Fig. 11 1) et avancer en même temps la glis-
sière (C) (Fig. 11 2).
7. Que faire en cas de dysfonctionnements électroniques?
Le siège enfant ne se déverrouille pas de manière électronique ou on
n’entend pas les signaux sonores.
A: Ouvrez le couvercle du boîtier des piles (D) et vérifiez si toutes les piles
sont correctement placées.
B: Réinitialisez l’électronique (Reset) tout en entrant le pied de force (G) et
en entrant finalement toute la jambe de force (F) dans la plateforme et en la
ressortant. L’électronique se remet en place.
C: Les piles sont vides ou se sont déchargées! Mettez 8 nouvelles piles
(AAA) et vérifiez la polarité correcte.
8
FR
8. Nettoyage/entretien
Vous pouvez nettoyer les pièces en plastique avec un produit doux ou un
chiffon humide. N’utilisez pas de produits détergents agressifs (par ex.
solvants).
Il ne faut en aucun cas nettoyer votre kiddyfix à grande eau parce que
celui-ci possède des composants électriques !
Les pièces mobiles ne doivent jamais être traitées avec des lubrifiants.
9. Comportement en cas d‘accident
En cas d’accident la vitesse est supérieure à 10 km/h, il faut impérative-
ment faire contrôler votre kiddy par le fabricant pour déceler les dommages
éventuels et le remplacer le cas échéant.
10. Garantie
Ce Siège kiddy est garanti pendant 2 ans contre les vices de fabrication ou
de matériau. La garantie prend effet le jour de l’achat du produit. Pour toute
réclamation, il vous sera exigé un justificatif d’achat. Cette garantie se limite
aux produits utilisés de manière conforme et retournés dans un état propre
et correct.
La garantie ne s’étend pas:
- aux apparitions d’usure naturelles ni aux dommages liés à une
sollicitation excessive
- aux dommages liés à une utilisation inappropriée ou non-
conforme et au fonctionnement des piles
Si vous avez un souci lorsque votre produit est sous garantie, veuillez vous
adresser à votre revendeur agréé.
L’équipe kiddy souhaite à votre enfant et vous-même un bon trajet
sécurisé.
9
FR
SLO
Kazalo
1. Primernost....................................................................... 3
2. Splošna varnostna opozorila .................................... 4
3. Splošna varnostna opozorila .................................... 4
3.1 Vstavljanje / Zamenjava baterij........................................... 5
4. Montaža v vozilo............................................................ 6
4.1 Montažni koraki................................................................... 6
5. Demontaža ...................................................................... 7
6. Nastavitev sani .............................................................. 8
7. Kaj storiti pri motnjah v delovanju elektronike.... 8
8. Nega.................................................................................. 9
9. Ravnanje v primeru nesreče...................................... 9
10. Garancija ......................................................................... 9
DK
Indholdsfortegnelse
1. Egnethed.......................................................................... 3
2. Almene sikkerhedshenvisninger.............................. 4
3. Før første brug............................................................... 4
3.1 Ilægning / Udskiftning af batterierne................................... 5
4. Montage i bilen .............................................................. 6
4.1 Monteringstrin ..................................................................... 6
5. Afmontering.................................................................... 7
6. Indstilling af slæden..................................................... 8
7. Hvad gør man ved funktionsforstyrrelse i
elektronikken.................................................................. 8
8. Pleje og vedligeholdelse............................................. 9
9. Procedure efter en ulykke .......................................... 9
10. Garanti.............................................................................. 9
7
Som det afsluttende trin i monteringen skal støttefoden (G) indstilles.
Aktiver (1) hertil det gule støttefodsgreb (I) og træk støttefoden (G) langt
ud, at den står fast bilens bund, og de to støttefodsvisninger (H) er røde
(fig. 8).
Løft i givet fald platformen let opad.
Kontroller, at mekanikken er gået korrekt i indgreb, idet du skubber
støttefoden (G) ind uden at aktivere støttefodsgrebet (I). Når støttefoden (G)
ikke længere bevæger sig, er den gået korrekt i indgreb.
Din kiddyfix skal altid anvendes med udklappet og korrekt indstillet
støttefod (G).
Nu kan dit kiddy-barnesæde monteres din kiddyfix (A) i
overensstemmelse med denne brugsanvisning.
Kontroller før hver køretur, om alle systemer er gået korrekt i indgreb
hhv. om de er indstillet korrekt.
5. Afmontering
Tag først kiddy-barnesædet af kiddyfix-platformen (A) i overensstemmelse
med brugsanvisningen dertil.
Nu kan du begynde med demontering af platformen (A)
Hold de to ISOFIX-knapper til udgang af indgreb (E) trykket ned og træk
samtidigt platformen (A) fra holderne nedad i fremadgående retning (fig. 9).
Nu kan du skubbe støttefoden (G) ind og klappe støttebenet (F) ned under
platformen (A).
DK
ES
Índice del contenido
1. Aptitud.............................................................................. 3
2. Instrucciones generales de seguridad................... 4
3. Antes del primer uso ................................................... 4
3.1 Colocación / cambio de las baterías .................................. 5
4. Montaje en el vehículo................................................. 6
4.1 Pasos del montaje .............................................................. 6
5. Desmontaje ..................................................................... 7
6. Ajuste de la corredera ................................................. 8
7. Qué hacer en caso de fallas de funcionamiento
del sistema electrónico............................................... 8
8. Cuidados.......................................................................... 9
9. Comportamiento después de un accidente.......... 9
10. Garantía............................................................................ 9
PL
Spis treści
1. Przeznaczenie ................................................................ 3
2. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa........................ 4
3. Przed pierwszym użyciem.......................................... 4
3.1 Zakładanie / wymiana baterii .............................................. 5
4. Mont w samochodzie............................................... 6
4.1 Etapy montażu.................................................................... 6
5. Demontaż......................................................................... 7
6. Ustawienie szyn............................................................. 8
7. Środki zaradcze w przypadku awarii elektroniki .8
8. Pielęgnacja...................................................................... 9
9. Zachowanie po wypadku ............................................ 9
10. Gwarancja ....................................................................... 9
Schaumbergstr. 8
D-95032 Hof / Saale
Phone: 0049 (0)9281 / 7080-0
Fax: 0049 (0)9281 / 7080 -21
E-mail: info@kiddy.de
Website: www.kiddy.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

kiddy FIX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à