Breville Oracle Touch Instruction book

Catégorie
Cafetières
Taper
Instruction book
28
BREVILLE VOUS
RECOMMANDE
LA SÉCURITÉ
AVANT TOUT
Chez Breville, la sécurité
occupe une place de choix.
Nous concevons et fabriquons
des produits de consommation
sans jamais perdre de vue la
sécurité de notre précieuse
clientèle. De plus, nous
vous demandons d'être très
vigilant lorsque vous utilisez
un appareil électrique et de
respecter les mesures de
sécurité suivantes.
IMPORTANTES
MESURES DE
CURITÉ
LISEZ TOUTE LES
INSTRUCTIONS AVANT
USAGE ET CONSERVEZ-
LES À TITRE DE
RÉFÉRENCE
Lisez attentivement toutes
les instructions avant de
faire fonctionner votre
appareil et conservez-les à
titre de référence.
Ne touchez pas les
surfaces chaudes de
l'appareil. Utilisez les
poignées ou boutons, tel
que décrit dans le manuel
d'instructions.
Pour vous protéger
contre les risques de feu,
d'électrocution ou de
blessures, n'immergez pas
le cordon d'alimentation,
la fiche ou l'appareil lui
même dans l'eau ou tout
autre liquide.
Table des
matières
28 Breville vous recommande
la sécurité avant tout
33 Composants
35 Caractéristiques de
l'Oracle Touch
36 Assemblage
37 Fonctions
43 Trucs
45 Entretien & nettoyage
49 Guide de dépannage
29
Surveillez attentivement les
enfants qui utilisent ou sont
à proximité de l'appareil.
Si l'appareil doit être:
laissé sans surveillance
netto
placé
assemblé ou
rangé
Éteignez-le toujours en
appuyant sur le bouton
POWER (marche), puis
débranchez-le de la prise
murale.
Laissez toujours refroidir
l'appareil avant de le
nettoyer, le déplacer ou le
ranger.
Il est recommandé de
vérifier régulièrement
l'appareil et le cordon
d'alimentation. N'utilisez
pas l'appareil si le cordon
ou la fiche d'alimentation
sont endommagés ou
si l'appareil présente
une défectuosité ou est
endommagé. Cessez
immédiatement l'usage
et appelez le Soutien aux
consommateurs de Breville.
L'usage d'accessoires non
recommandés par Breville
peut causer un risque de
feu, d'électrocution ou de
blessures.
Ne laissez pas le cordon
d'alimentation pendre
d'une table ou d'un
comptoir ni toucher des
surfaces chaudes.
Ne placez pas l'appareil
sur le bord d'une table ou
d'un comptoir. Assurez-
vous que la surface est de
niveau, propre et exempte
d'eau ou de toute autre
substance.
Ne placez pas l'appareil
sur ou près d'un élément
à gaz ou électrique et ne
le laissez pas entrer en
contact avec un four chaud.
Cet appareil est conçu
pour un usage domestique
seulement. Ne l'utilisez pas
à d'autres fins que celles
prévues. Ne l'utilisez pas
à l'extérieur ni dans un
véhicule ou un bateau en
mouvement.
30
INSTRUCTIONS
SPÉCIFIQUES
POUR LA BES990
Nous vous recommandons
de brancher votre machine
à espresso dans une prise
reliée à la terre, sur un
circuit électrique dédié
séparé des autres appareils.
Évitez de toucher les
pièces en mouvement.
Vérifiez qu'il n'y ait aucun
objet étranger dans la
trémie à grains.
Remplissez le réservoir
avec de l'eau froide
seulement et n'utilisez
aucun autre liquide.
N'utilisez pas d'eau
hautement filtrée,
déminéralisée ou distillée,
car cela affectera le goût
du café et le mode de
fonctionnement de la
machine.
Assurez-vous d'avoir bien
inséré et verrouillé le
porte-filtre dans le groupe
d'infusion avant de débuter
l'extraction. Ne retirez
jamais le porte-filtre durant
l'extraction.
Après le moussage du lait,
faites preuve de prudence,
car la fonction de purge
automatique laissera passer
de la vapeur chaude dans la
buse, une fois abaissée.
Soyez prudent lors du
détartrage, car de la vapeur
chaude pourrait s'échapper.
Avant le détartrage,
éteignez la machine, laissez-
la refroidir au moins une
heure et assurez-vous que
le plateau d'égouttage est
vide et bien inséré. Voir les
instructions de 'Détartrage
(dESc)' en page 48.
Ne tentez pas d'ouvrir la
machine ou de la réparer.
Pour tout entretien
autre que le nettoyage,
appelez le Soutien aux
consommateurs de Breville.
31
COURT CORDON
D’ALIMENTATION
Votre appareil Breville
est muni d’un court
cordon d’alimentation
qui prévient les blessures
ou dommages pouvant
découler du fait de tirer,
trébucher ou s’enchevêtrer
dans un cordon plus long.
Les cordons d’alimentation
détachables ou rallonges
sont disponibles et peuvent
être utilisés avec précaution.
Si vous utilisez une rallonge:
(1) sa puissance nominale
doit être équivalente ou
supérieure à la puissance
nominale de l’appareil;
(2) la corde ne doit pas
pendre d’un comptoir ou
d’une table où de jeunes
enfants pourraient
s’y suspendre ou trébucher
accidentellement; (3) la
rallonge doit être munie
d’une fiche à trois broches
reliée a la terre.
PROPOSITION 65 DE LA
CALIFORNIE:
(Applicable aux résidents
de la Californie seulement).
Cet appareil contient des
produits chimiques connus
de l’État de la Californie
comme pouvant causer le
cancer, des malformations
congénitales ou autres
problèmes de reproduction.
FICHE ASSIST
®
DE BREVILLE
Votre appareil Breville
est muni d’une fiche
exclusive Assist
®
conçue
spécialement avec anneau
pour laisser passer un
doigt et faciliter le retrait
sécuritaire de la prise
électrique.
32
INDICATION
DU FACTEUR
D’UTILISATION ‘CSA
LAssociation canadienne
de normalisation (CSA)
exige que le 'facteur
d’utilisation’ en minutes
soit inscrit sur tout appareil
consommant plus de
1500W. Pour la BES990,
ce 'facteur d’utilisation’
représente la durée
maximale pour laquelle
l’appareil consomme plus
de 1500W durant une
période d’utilisation de 2
heures. Cela ne signifie pas
pour autant que l’appareil
n’est pas sécuritaire pour
une utilisation continue
ou qu’il doit être éteint à
intervalles donnés durant
un usage normal.
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
33
Composants
A. Moulin à meules coniques intégré
avec trémie à grains amovible de 225 g
B. Réservoir d'eau de 2,5 L (84 oz) à
remplissage par le haut
avec filtre intégré et indicateur de niveau
d'eau rétroéclairé
C. Cadran de taille de mouture
règle la grosseur de mouture selon les
grains de café
D. Panneau de commande tactile
affiche les réglages en cours et offre une
interface tactile
E. Sortie de mouture
avec fonction automatique de broyage,
dosage et tassage
F. Groupe d'infusion chauffé de 58 mm avec
élément encastré
G. Porte-filtre de 58 mm entièrement en acier
inoxydable
H. Pied pivotant rétractable
soulève la machine pour faciliter le
déplacement
I. Plateau chauffe-tasse
J. Buse vapeur froide au toucher
avec capteur de température intégré pour
moussage automatique
K. Sortie dédiée à l'eau chaude
fournit l'eau chaude pour l'Americano et le
préchauffage des tasses
L. Point d'accès pour le détartrage
M. Tiroir de rangement
pour ranger les accessoires, lorsque non
utilisés
N. Plateau d'égouttage amovible
avec indicateur 'Empty me!' (Videz-moi)
G
H
E
D
F
B
C
A
J
L
N
M
K
I
34
A
E
F
I
G
H
J
D
C
K
L
M
B
A. Pichet à lait en acier inoxydable
B. Panier filtre de 2 tasses
C. Panier filtre de 1 tasse
D. Support du filtre et filtre
E. Disque de nettoyage
F. Minirécipient pour marc de café
G. Brosse de nettoyage des meules
H. Brosse pour sortie de mouture et aimant
pour retirer le bourroir
I. Outil de nettoyage pour embout de buse
vapeur
J. Deux clés Allen
K. Poudre de nettoyage pour buse vapeur
L. Bandelette-test pour dureté de l'eau
M. Pastilles de nettoyage
ACCESSORIES
35
PANNEAU DE COMMANDE TACTILE
EN COULEURS
Glissez & sélectionnez une boisson à partir du
menu. Ajustez la force de votre café, la texture
ou la température du lait, puis sauvegardez-les
comme favoris.
BROYAGE, DOSAGE & TASSAGE
AUTOMATIQUES MAINS LIBRES
Moud, dose et tasse automatiquement la
quantité requise de café, sans gâchis.
CADRAN DE TAILLE DE MOUTURE
Réglages de mouture ajustables, de fin à gros,
pour extraction optimale de l'espresso.
MEULES CONIQUES EN ACIER
INOXYDABLE
Maximisent la surface de broyage pour un
espresso plein de saveur.
MOUSSAGE AUTOMATIQUE DU LAIT
MAINS LIBRES
Mousse automatiquement le lait à la
température et au style sélectionnés, du latté
lisse au cappuccino crémeux. La buse se purge
automatiquement de tout résidu de lait lorsque
remise en position abaissée.
CAFÉ & VAPEUR SIMULTANÉS
Deux chaudières en acier inoxydable dédiées à
l'espresso et à la vapeur, pour extraire l'espresso
et mousser le lait simultanément.
CONTRÔLE DE PRÉCISION
Régulateur de température électronique PID
Le régulateur de température électronique
fournit l'eau à une température précise, pour un
espresso à saveur optimale.
Groupe d'infusion à chauffage actif
Groupe d'infusion commercial de 58 mm avec
élément encastré, pour stabilité thermique
durant l'extraction.
Pression d'extraction régulée
La soupape de surpression (OPV) limite la
pression maximale pour optimiser la saveur de
l'espresso.
Préinfusion à basse pression
Augmente progressivement la pression de
l'eau et gonfle la mouture, pour une extraction
uniforme.
Deux pompes
Pompes italiennes dédiées à l'espresso et à
la vapeur.
Température programmable de l'espresso
Ajuste la température de l'eau pour obtenir un
espresso à saveur optimale, selon l'origine du
café et le degré de torréfaction des grains.
CARACTÉRISTIQUES
ADDITIONNELLES
Démarrage automatique
Démarre la machine à l'heure spécifiée.
Arrêt automatique
Éteint la machine après une durée spécifique
allant de ½ heure à 8 heures.
Caractéristiques
de l'Oracle Touch
36
Assemblage
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Préparation de la machine
Retirez de votre machine et jetez tout matériel
d’emballage et étiquettes promotionnelles.
Assurez-vous d’avoir en mains toutes les
pièces et accessoires avant de jeter le matériel
d’emballage.
Retirez le réservoir d’eau logé à l'arrière la
machine, en tirant la poignée du réservoir.
Retirez le sac de plastique contenant le filtre
à eau et le porte-filtre. Lavez les pièces et
accessoires (réservoir, porte-filtre, panier filtre,
pichet) à l’eau chaude avec un savon délicat,
puis rincez à fond.
TRUC
Pour manoeuvrer facilement votre machine,
utilisez le pied pivotant rétractable logé sous
le plateau d'égouttage. Lorsque le bouton est
tourné à UNLOCK (déverrouiller), le pied
descend et soulève la machine, facilitant l'accès
au réservoir d'eau amovible ou le déplacement
de la machine.
INSTALLATION DU FILTRE À EAU
Retirez le filtre à eau et son support du sac de
plastique.
Faites tremper le filtre dans une tasse d'eau
durant 5 minutes, puis rincez-le à l'eau froide
du robinet.
Lavez le support du filtre à l'eau froide en
prenant soin de bien rincer les mailles en
acier inoxydable.
Laisser tremper 5 minutes Rincer le filtre et les mailles
Insérez le filtre dans chacune des deux parties
du support.
Placer le filtre
dans son support
Pour installer le support avec filtre dans
le réservoir, alignez la base du support
avec l'adaptateur à l'intérieur du réservoir.
Appuyez pour bien verrouiller.
Remplissez le réservoir d'eau froide avant de
le glisser en place et le verrouiller.
NOTE
NE PAS utiliser d'eau hautement filtrée,
déminéralisée ou distillée dans cette machine,
car cela affectera le goût du café et le mode de
fonctionnement de la machine.
37
Fonctions
PREMIÈRE UTILISATION
1. Appuyez sur le bouton de démarrage pour
mettre la machine en marche.
2. Suivez les instructions sur l'écran pour vous
guider dans la configuration de la première
utilisation.
3. Une fois la configuration terminée, la
machine vous indiquera qu'elle est prête à
fonctionner.
Cliquer sur Guide pour en savoir plus sur votre Oracle Touch
ou sur pour quitter et passer à la sélection de votre boisson
Guide
Oracle Touch est maintenant prête
La machine est maintenant en mode VEILLE.
4. Appuyez sur la touche ''Guide'' et la machine
vous guidera étape par étape pour préparer
votre premier café. Touchez
pour aller au
menu des cafés de bistro ou
<
pour reprendre
la configuration. Pour revoir le Guide en tout
temps, allez à Menu de réglages.
NOTE
Si la bandelette-test indique entre 4 ou 5, nous
recommandons fortement de choisir une source
d'eau alternative.
L'eau filtrée ou minérale en bouteille prolongera
la durée de vie du filtre intégré et espacera les
intervalles de détartrage, en plus d'améliorer
le goût du café. Veuillez vérifier la dureté de
l'eau de la source d'eau alternative et entrez les
données de la bandelette-test dans la machine.
Évitez d'utiliser de l'eau trop filtrée, comme l'eau
OI (osmose inverse), à moins qu'une certaine
teneur minérale ait été ajoutée à l'eau finale.
N'utilisez jamais d'eau distillée ou à faible teneur
en minéraux, car cela affectera le goût du café et
le fonctionnement de votre machine.
OPÉRATION DE BROYAGE
Insérez la trémie à grains sur le dessus de
la machine. Tournez le cadran pour bien la
verrouiller. Remplissez-la de grains de café frais.
TRUC
Nous vous recommandons d'utiliser des grains
frais 100% Arabica qui présentent une 'Date de
torréfaction' et non une 'Date limite d'utilisation'.
Consommez les grains entre 5–20 jours de la
date de torréfaction. Le café éventé s'écoulera
très rapidement et aura un goût amer et dilué.
38
SÉLECTION DE BOISSON
Pour entrer dans le menu de boissons à l'écran, touchez l’icône 'maison' . Glissez et sélectionnez
votre boisson.
Touchez la lettre
(aide & truc) pour voir le Guide de l'Oracle Touch.
Americano
Sélectionner votre boisson
Espresso
Latte Flat White
Cappuccino
NOTE
Maintenez l'écran sec et propre pour vous assurer du bon fonctionnement de la machine..
ÉCRAN DE BOISSONS
À l'écran, vous pouvez ajuster votre boisson en appuyant sur les touches ovales. Vous ne pourrez
cependant ajuster la taille de la mouture qui se fait en utilisant le cadran sur le côté de la machine.
65º 08
LaitMoudre
20
Cappuccino
Infuser
Simple
Eau Chaude
Icône 'maison' Icône 'Réglages'
Niveau de mousse
Température du laitRéglage d'infusion: touchez ce bouton
pour faire défiler
Espresso - simple / double / temps
d'extraction personnalisé
Americano - petit / moyen / grand
Boisson choisie
Taille de
mouture
Ajustez à l'aide
du cadran sur
le côté de la
machine
39
SÉLECTION DE LA TAILLE DE
MOUTURE
Nous vous recommandons de commencer au
n
o
30 et d'ajuster le réglage pour contrôler le
débit de l'espresso.
Il y a 45 réglages (n
o
1 étant le plus fin et
n
o
45, le plus gros) pour vous permettre de
choisir la taille de mouture convenant le mieux
à vos grains de café et obtenir une extraction
optimale de l'espresso.
SÉLECTION DU PANIER FILTRE
Insérez le panier filtre de votre choix dans le
porte-filtre selon le nombre de cafés ou la force
que vous désirez.
Utilisez le panier filtre de 1 tasse pour un
espresso simple ou plus faible.
Utilisez le panier filtre de 2 tasses pour 2 cafés
ou un espresso plus fort (normalement pour
chopes ou grandes tasses).
NOTE
Si vous alternez entre les paniers filtres de 1
tasse & 2 tasses, vous devrez peut-être ajuster la
taille de mouture pour affiner votre extraction.
BROYAGE, DOSAGE & TASSAGE
AUTOMATIQUES
Alignez le porte-filtre à la position INSERT de
la sortie de mouture. Soulevez le porte-filtre
pour l'insérer et tournez-le jusqu'au centre.
SORTIE DE MOUTURE
GROUPE D'INFUSION
POSITION
SORTIE DE MOUTURE
Pour activer la fonction automatique de broyage,
dosage & tassage, touchez le bouton Moudre
sur l'écran ou tournez le porte-filtre vers la
droite pour délicatement le ramener en position
centrale. Le broyage débutera.
Lorsque la fonction automatique de broyage,
dosage et tassage sera terminée, tournez la
poignée du porte-filtre à la position INSERT et
abaissez-la pour le retirer.
EXTRACTION DE L'ESPRESSO
Alignez la poignée du porte-filtre à la position
INSERT du groupe d'infusion. Soulevez-la pour
insérer le porte-filtre dans le groupe d'infusion
et tournez-la à la position LOCK TIGHT (bien
verrouiller) jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance.
Touchez le bouton 'Infuser' à l'écran pour débuter
l'extraction. Vous pouvez alterner entre espresso
simple, double ou personnalisé en touchant les
boutons 'Simple', 'Double' ou 'Personnalisé'. Le
temps est préréglé, mais peut être personnalisé.
Infuser
Double
Infuser
Simple
Infuser
Personnel
22
s
COMMANDE MANUELLE
Pressez et tenez la touche 'Infuser' (environ 2 sec)
pour entrer en mode manuel. Toucher 'Infuser'
pour débuter l'extraction et toucher à nouveau
pour l'arrêter.
Panier filtre
2 tasses
Panier filtre
1 tasse
40
MOUSSAGE DU LAIT
Diverses marques ou types de lait ou substituts
du lait donneront une mousse différente.
Vous devrez ajuster le niveau de mousse en
conséquence.
Utilisez du lait frais et froid. Remplissez le
pichet jusque sous le bec verseur. Soulevez la
buse vapeur et insérez-la dans le pichet à lait.
Abaissez-la en vous assurant qu'elle est bien
en place. Le pichet doit reposer sur le plateau
d'égouttage et le lait doit couvrir le joint de la
buse vapeur.
MIN
MAX
LE LAIT DOIT
COUVRIR CE
JOINT
Pour débuter, touchez le bouton 'Lait'.
L'écran affichera la température du lait
pendant qu'il chauffe. Le moussage s'arrêtera
automatiquement lorsque la température du
lait sélectionnée sera atteinte. Soulevez la
buse vapeur pour la retirer du pichet. Essuyez
la buse et l'embout avec un chiffon propre et
humide. Rabaissez la buse et elle se purgera
automatiquement.
NOTE
Avant de mousser le lait, il est recommandé
de purger momentanément la buse vapeur en
touchant le bouton 'Lait'. Touchez-le à nouveau
pour arrêter la vapeur.
MOUSSAGE MANUEL DU LAIT
Les fonctions de moussage automatique du lait
et d'arrêt automatique sont désactivées durant
le mode de moussage manuel. Soulevez la buse
vapeur. Pressez et tenez le bouton 'Lait' (environ
2 sec) pour entrer en mode manuel. Commencez
à mousser en touchant ce bouton. Lorsque la
température désirée est atteinte, touchez le
bouton 'Lait' pour arrêter le moussage.
Essuyez la buse vapeur et l'embout avec un
chiffon propre et humide. Abaissez la buse
vapeur et elle se purgera automatiquement.
ATTENTION: RISQUE DE BRÛLURE
La vapeur pressurisée peut encore être libérée,
même après la mise hors tension de la machine.
Surveillez toujours les enfants.
AMERICANO
Il y a 3 préréglages pour l'Americano - petit,
moyen et grand.
Broyez, dosez et tassez le café dans le porte-
filtre et insérez-le dans le groupe d'infusion.
Placez votre tasse sous les becs du porte-filtre
et de la sortie d'eau chaude. L'espresso sera
d'abord extrait, puis l'eau chaude s'écoulera
automatiquement dans l'espresso.
FORMAT DE
TASSE PRÉRÉGLÉ
QUANTITÉ
INFUSÉE
Petit Environ 6oz / 180ml
Moyen Environ 8oz / 240ml
Grand Environ 12oz / 360ml
Les quantités infusées sont approximatives. Elles
peuvent varier en fonction de la torréfaction, du
mélange et de la fraîcheur des grains de café
ainsi que de la taille de mouture sélectionnée.
Ces facteurs influent sur le débit d'extraction et le
volume de l'espresso.
41
EAU CHAUDE
La fonction EAU CHAUDE peut être utilisée
pour préchauffer les tasses ou ajouter
manuellement de l'eau chaude.
Pour arrêter ou activer le débit d'eau chaude,
touchez le bouton 'Eau chaude' sur l'écran.
Pour assurer une température adéquate,
l'eau chaude cessera de couler après environ
90 secondes. Selon le format de votre tasse,
vous devrez peut-être arrêter l'écoulement en
touchant à nouveau le bouton 'Eau chaude'.
NOTE
Vous ne pouvez faire couler l'eau chaude et
simultanément extraire l'espresso.
AJOUTER UN NOUVEAU CAFÉ
Touchez 'Nouveau café' sur l'écran pour créer
votre propre boisson personnalisée. Vous
pouvez ajuster les paramètres selon le style
standard ou sauvegarder votre propre style.
Nouveau café
+
Sinon, après avoir ajusté manuellement les
paramètres, vous pouvez toucher la petite icône
pour sauvegarder le réglage en cours.
RÉGLAGES
Pour accéder au menu de réglages, touchez
l'icône
en haut à droite de l'écran.
Guide de démarrage rapide
La machine vous guidera à l'écran, étape par
étape, pour préparer un café.
Démarrage automatique
Le démarrage automatique est optionnel. Il vous
permet de programmer l'heure spécifique où la
machine démarrera automatiquement.
Heure et date
L'heure et la date sont optionnelles. Vous pouvez
les régler.
Cycle de nettoyage
Le cycle de nettoyage nettoie l'écran diffuseur et
purge le groupe d'infusion.
Un message pop-up vous indiquera le moment
de nettoyer la machine.
Cycle de détartrage
Le détartrage prévient l'accumulation de tartre et
de minéraux. Un message pop-up vous indiquera
le moment de détartrer la machine.
Température d'infusion
Cela vous permet d'ajuster la température
d'extraction recommandée.
Température du lait par défaut
Cela vous permet d'ajuster la température par
défaut de toutes les boissons à base de lait.
Dureté de l'eau
Cela sert à vérifier l'eau pour régler la fréquence
de détartrage de la machine.
Arrêt automatique
Cette fonction règle le temps où la machine restera
allumée avant de s'éteindre automatiquement.
Brillance de l'écran
Vous pouvez ajuster la brillance de votre écran
tactile.
Brillance de l'éclairage
Vous pouvez ajuster la brillance de la lumière
de travail
Volume du son
Vous pouvez ajuster le volume des alertes et
des rappels.
Mode démo
Il s'agit de la séquence de démonstration
de l'Oracle Touch à l'écran.
Réinitialiser les réglages d'usine
Utilisez cette fonction pour remettre toutes les
valeurs programmables aux réglages d'usine et
supprimer toutes les boissons personnalisées.
42
AJUSTER LES MEULES CONIQUES
Certains types de café peuvent nécessiter une plus large échelle de mouture pour obtenir
une extraction ou infusion idéale. Une des caractéristiques du moulin à meules coniques
est la possibilité d'étendre cette échelle avec la meule supérieure réglable. Nous vous
recommandons de faire un seul réglage à la fois.
Déplacer la meule
d'un numéro, plus
gros ou plus fin
Retirer la poignée
métallique de
chaque côté de
la meule
Aligner
le numéro avec
l'ouverture
de la poignée
8877 9
Insérer la poignée
métallique des
deux côtés de
la meule
10
F
I
N
E
C
O
A
R
S
E
F
I
N
E
C
O
A
R
S
E
4
5
6
7
8
F
I
N
E
C
O
A
R
S
E
F
I
N
E
C
O
A
R
S
E
Replacer et
verrouiller
la trémie
Retirer
les grains
Activer le moulin pour le vider
complètement
Déverrouiller et
retirer la trémie
Retirer la meule
supérieure
Déverrouiller
la trémie
1 2 3 4 5
6
Pousser fermement
la meule en place
11
12
Verrouiller
la meule
13
Insérer la trémie
14
Verrouiller
la trémie
TRANSPORT ET RANGEMENT
Nous vous recommandons de purger les deux chaudières avant de transporter votre machine
ou la ranger pour un temps prolongé. Référez-vous à la section Détartrage pour les instructions
étape par étape.
43
Trucs
PRÉCHAUFFAGE
Préchauffer votre tasse ou votre verre
Une tasse chaude permet de maintenir la
température optimale du café. Préchauffez votre
tasse en la rinçant directement sous la sortie
d’eau chaude et placez-la sur le chauffe-tasse.
Préchauffer le porte-filtre et le panier filtre
Un porte-filtre et un panier filtre froids peuvent
abaisser la température d’extraction de façon
significative et ainsi affecter la qualité de votre
espresso. Assurez-vous d’avoir préchauffé le
porte-filtre et le panier filtre sous la sortie d’eau
chaude avant la première utilisation.
NOTE
Asséchez toujours le porte-filtre et le panier filtre
avant le dosage de la mouture, car l’humidité
pourrait causer un effet de ‘canalisation’ où l’eau
contournerait la mouture durant l’extraction.
LA MOUTURE
Lorsque vous moulez vos grains de café pour
l'espresso, la taille de mouture devrait être fine,
mais pas trop. Elle affectera autant le débit d'eau
la traversant dans le panier filtre que le goût de
l'espresso.
Si la mouture est trop fine (ressemble à de la
poudre et a une texture de farine lorsqu'on la
presse entre les doigts), l’eau ne passera pas au
travers, même sous pression. Il en résultera un
espresso SUREXTRAIT, fonce et amer.
Si la mouture est trop grossière, l’eau passera au
travers trop rapidement dans le panier-filtre. Il
en résultera un espresso SOUS-EXTRAIT, terne
et insipide.
BROYAGE, DOSAGE & TASSAGE
AUTOMATIQUES
Assurez-vous que la trémie est remplie de
grains de café frais. Ne mettez jamais de café
prémoulu dans la trémie.
Après le broyage, le dosage et le tassage
automatiques, essuyez tout résidu de café
sur le bord du panier filtre pour assurer une
bonne étanchéité dans le groupe d'infusion.
Pour régler la hauteur de tassage, utilisez la
clé Allen fournie. Tirez l'hélice de tassage
vers le bas de la sortie de mouture, puis
desserrez le couplage de l'hélice à l'intérieur
en le faisant tourner en sens antihoraire.
Vous pouvez ajuster la longueur du couplage
en desserrant la fixation avec la clé Allen
et en tournant le couplage à la longueur
désirée.
PURGE DU GROUPE D'INFUSION
Avant de placer le porte-filtre dans le groupe
d'infusion, faites couler un peu d'eau dans
le groupe d'infusion en touchant le bouton
'Infuser'. Laissez l'eau couler 5 secondes,
puis touchez à nouveau le bouton 'Infuser'
pour arrêter le débit d'eau. Cela dégagera
tout résidu de mouture laissé dans le groupe
d'infusion et stabilisera la température avant
l'extraction.
EXTRACTION DE L'ESPRESSO
À titre indicatif, le débit de l'espresso
débutera entre 8-12 secondes (incluant le
temps de préinfusion) et doit avoir une
consistance de miel chaud.
Si le débit de l'espresso débute en moins de
8 secondes, la mouture est trop grossière.
Il s'agit là d'un espresso SOUS-EXTRAIT.
Réglez la taille de mouture pour qu'elle soit
plus fine.
Si le débit de l'espresso débute après 12
secondes, c'est que la mouture est trop fine.
Vous aurez alors un espresso SUREXTRAIT.
Réglez la taille de mouture pour qu'elle soit
un peu plus grossière.
44
Un bon espresso est le parfait équilibre de
douceur, d'acidité et d'amertume.
La saveur de votre café dépendra de plusieurs
facteurs, incluant le type de grains, le degré
de torréfaction, la fraîcheur et la taille de la
mouture.
Faites-en l'expérience en ajustant ces facteurs,
un à la fois, pour obtenir un espresso à votre
goût.
GUIDE D'EXTRACTION
TYPES
D'EXTRACTION MOUTURE
DURÉE
D'EXTRACTION
SUREXTRAIT
(amer - astringent)
Trop fine
Plus de
40 sec
ÉQUILIBRÉ Optimale
Entre
25-35 sec
SOUS-EXTRAIT
(fade - amer)
Trop grossière
Moins de
20 sec
TRUCS & ASTUCES
Si la machine fonctionne en continu pendant
30 minutes, laissez-la refroidir durant 3
minutes entre chaque usage.
MOUSSAGE DU LAIT
Commencez toujours avec du lait frais et
froid.
Remplissez le pichet à lait jusque sous le bec
verseur. Il devrait y avoir au moins assez de
lait pour couvrir le joint de la buse vapeur.
Pour libéré l'eau condensée dans le système,
assurez-vous que la buse vapeur est abaissée
au-dessus du plateau d'égouttage, puis
touchez le bouton 'Lait'. Laissez la vapeur
s'échapper quelques secondes, puis touchez à
nouveau le bouton 'Lait' pour l'arrêter.
Si le moussage se fait automatiquement,
assurez-vous que la buse vapeur est
complètement abaissée.
TRUCS & ASTUCES
Pour maximiser le moussage du lait, il est
essentiel que les orifices autour de l'embout
de la buse vapeur soient parfaitement libres.
Même si les trous ne sont que partiellement
bloqués, ils empêcheront la buse vapeur de
produire suffisamment de mousse.
Essuyez toujours la buse vapeur et l'embout
avec un chiffon humide AVANT de la remettre
en position abaissée. Cela fera disparaître
la presque totalité du lait et permettra à la
fonction de purge automatique de mieux
éliminer les résidus de lait.
Une fois le moussage terminé
Tapotez le pichet sur le comptoir pour
éliminer les bulles d'air.
Agitez le pichet pour uniformiser la texture
du lait.
Versez le lait directement dans l'espresso.
Le truc est d'agir rapidement avant que le lait
ne commence à se séparer.
Moussage manuel
Soulevez la buse vapeur et insérez l'embout à
1-2 cm (0,4-0,8 po) sous la surface du lait, du
côté droit du pichet et à la position 3 h. Pour
le mode manuel, touchez et tenez le bouton
'Lait' (environ 2 sec), puis commencez à
mousser en touchant le bouton.
Maintenez l'embout juste au-dessous de la
surface du lait jusqu'à ce qu'il tourbillonne en
sens horaire, produisant un vortex (effet de
tourbillon).
Pendant que le lait tourbillonne, abaissez
lentement le pichet. Cela fera remonter
l'embout de la buse vapeur à la surface du lait
et commencera à l'aérer. Vous devrez peut-
être effleurer la surface du lait avec l'embout
de la buse pour que le lait tourbillonne
assez vite.
Gardez l'embout de la buse au niveau
légèrement sous la surface du lait en
continuant de maintenir le vortex. À l'aide de
l'écran tactile, suivez la température du lait.
Nous recommandons 55 °C/65 °C
(131 °F/149 °F).
Touchez 'Lait' pour arrêter la vapeur AVANT
d'abaisser le pichet et retirer l'embout du lait.
45
TRUCS & ASTUCES SUR LES GRAINS
DE CAFÉ
Pour la meilleure extraction possible, utilisez
des grains frais et de qualité.
Nous recommandons d'utiliser des grains
de qualité 100% Arabica avec une 'Date de
torréfaction' indiquée sur l'emballage, et non
une 'Date de péremption' ou 'Date limite
d'utilisation'.
Les grains de café doivent être consommés
entre 5-20 jours de la 'Date de torréfaction'.
Idéalement, broyez les grains directement
avant l'extraction afin d'en maximiser la
saveur.
Achetez des grains de café par petites
quantités afin de réduire le temps
d'entreposage.
Gardez les grains de café dans un contenant
frais, sec et foncé et, si possible, sous vide.
ÉCRAN TACTILE EN COULEUR
Gardez l'écran tactile sec et propre pour assurer
un bon fonctionnement de la machine.
CYCLE DE NETTOYAGE
Un message s'affichera pour vous indiquer
qu'il est temps de nettoyer la machine
(après environ 200 cafés). Vous pouvez
aussi procéder à un cycle de nettoyage en
choisissant 'Cycle de nettoyage' dans les
'Réglages'. Le cycle de nettoyage nettoie
l'écran diffuseur et purge le groupe d'infusion.
Suivez les instructions apparaissant sur
l'écran.
INSTALLATION DU FILTRE À EAU
Jetez le filtre à eau usagé. Faites tremper le
nouveau filtre dans une tasse d'eau durant 5
minutes, puis rincez à l'eau froide.
Lavez le support du filtre à l'eau froide, en
prenant soin de bien rincer les mailles en
acier inoxydable.
Insérez le nouveau filtre dans les deux parties
du support du filtre.
Pour installer le support du filtre dans le
réservoir d'eau, alignez la base du support
avec l'adaptateur situé à l'intérieur du
réservoir. Poussez pour bien verrouiller.
Remplissez le reservoir d'eau froide avant de
le glisser à l’arrière de la machine et bien le
verrouiller.
NOTE
Pour vous procurer des filtres à eau, visitez
www.breville.com ou appelez le Soutien aux
consommateurs de Breville.
Entretien &
nettoyage
46
NETTOYAGE DES MEULES CONIQUES
Un nettoyage régulier des meules contribuera à atteindre de bons résultats et une mouture
consistante, si importante à la préparation de l'espresso.
Brosse pour
meules
Brosse pour sortie
de mouture
Aimant pour hélice de
tassage
13
Retirer les grains Faire fonctionner le moulin pour
le vider
Déverrouiller et
retirer la trémie
Retirer la meule
supérieure
Déverrouiller la
trémie
1 2 3 4 5
6
Nettoyer la
meule inférieure
avec la brosse
Retirer l'hélice
de tassage avec
l'aimant
Nettoyer la
meule supérieure
avec la brosse
7 88 9
Nettoyez la
sortie de mouture
avec la brosse
10
Replacer l'hélice
de tassage avec
l'aimant
11
Pousser la meule
supérieure en
place
12
Verrouiller la
meule supérieure
14
Insérer la trémie
15
Verrouiller la
trémie
Replacer et
verrouiller la
trémie
47
NETTOYAGE DE LA BUSE VAPEUR
IMPORTANT
Après chaque usage, essuyez soigneusement
la buse vapeur et l'embout avec un chiffon
humide et faites immédiatement une purge.
Le fait de ne pas nettoyer la buse affectera le
moussage du lait.
Si l'un ou les orifices de l'embout de la buse
se bloquent, assurez-vous que la vapeur est
arrêtée et débloquez les orifices à l'aide de
l'aiguille de l'outil de nettoyage. Même si les
trous ne sont que partiellement bloqués, ils
empêcheront la buse vapeur de produire
suffisamment de mousse.
Si la buse vapeur reste bloquée, retirez
l'embout et laissez-le tremper avec la buse
vapeur en utilisant la poudre de nettoyage
fournie (voir les instructions ci-après).
Resserrez l'embout à la buse vapeur après le
rinçage.
Vous pouvez laisser la buse vapeur reposer
dans le pichet rempli d'eau lorsqu'elle n'est
pas utilisée. Cela réduira les risques de
blocage.
Poudre de nettoyage de la buse vapeur
1. Versez un sachet de poudre dans le pichet
à lait vide.
2. Ajoutez 1 tasse (240 ml/8 oz) d'eau chaude.
3. Retirez l'embout et le déposer dans le pichet
avec la buse vapeur.
4. Laissez tremper 20 minutes.
5. Nettoyez et replacez l'embout de la buse
vapeur. Abaissez la buse dans le pichet et
activez la vapeur durant 10 secondes.
6. Laissez reposer 5 minutes.
7. Activez la vapeur à plusieurs reprises
pour purger la buse vapeur, puis rincez-la
soigneusement.
8. Essuyez la buse vapeur avec un chiffon sec
et propre.
9. Jetez la solution et rincez le pichet
correctement.
NOTE
Si vous utilisez une autre solution de nettoyage,
assurez-vous de bien suivre les instructions du
fabricant.
Assurez-vous que la solution de nettoyage
est sans danger pour les aliments et qu'elle
convient aux produits en acier inoxydable et au
silicium.
Assurez-vous de bien serrer l'embout de la
buse vapeur après le nettoyage pour éviter
toute erreur de détection de température.
NETTOYAGE DU PANIER FILTRE ET
DU PORTE-FILTRE
Les paniers filtres et le porte-filtre doivent
être rincés à l'eau chaude immédiatement
après chaque extraction afin d'éliminer les
résidus huileux de café.
Si les orifices du panier filtre se bloquent,
faites dissoudre une pastille de nettoyage
dans l'eau chaude et laissez tremper le panier
filtre et le porte-filtre environ 20 minutes.
Rincez à fond.
Embout de
la buse vapeur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Breville Oracle Touch Instruction book

Catégorie
Cafetières
Taper
Instruction book

dans d''autres langues