Tascam DA-6400 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
D01275700A
TSSD series
Solid State Drive
Owners Manual
Thank you very much for purchasing the TASCAM Solid State Drive
TSSD series.
Before connecting and using this unit, please take time to read this
manual thoroughly to ensure you understand how to properly set
it up and connect it, as well as the operation of its many useful and
convenient functions. After you have finished reading this manual,
please keep it in a safe place for future reference.
You can also download the Owner’s Manual from the TEAC Global Site
(http://teac-global.com/).
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
INFORMATION TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment and receiver.
c) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
d)
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved
by TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s
authority to operate this equipment.
For U.S.A.
For Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN
ICES-003.
DECLARATION OF CONFORMITY
We, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205
Wiesbaden-Erbenheim, Germany declare in own
responsibility, the TEAC product described in this
manual is in compliance with the corresponding
technical standards.
Declaration of Conformity
Responsible party: TEAC AMERICA, INC.
Address: 1834 Gage Road, Montebello, California, U.S.A.
Telephone number: 1-323-726-0303
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8For European Customers
Disposal of electrical and electronic equipment
(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of
separately from the municipal waste stream via designated
collection facilities appointed by the government or the local
authorities.
(b) By disposing of the electrical and electronic equipment correctly,
you will help save valuable resources and prevent any potential
negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste equipment can have serious effects
on the environment and human health as a result of the presence
of hazardous substances in electrical and electronic equipment.
(d) The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that
electrical and electronic equipment must be collected
and disposed of separately from household waste.
(e) The return and collection systems are available to the
end users. For more detailed information about disposal
of old electrical and electronic equipment, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where
you purchased the equipment.
Precautions
Storage and Handling
This product is a precision electronic device. Do not bend, drop,
or apply a strong force or shock to it. Never disassemble or alter
this product.
Do not directly touch the terminal area (metal face). Do not carry
or store this product with metal.
Do not leave this product in locations subject to direct sunlight
or high temperatures and high humidity, or it may deteriorate or
become deformed making it unusable.
Data Storage
A flash memory is built in this product. Misusing this product
may damage or erase data.
This product uses flash memory which has limited a life. If this
product is used for more than the durable frequency or years, the
writing or reading data function may no longer work properly.
Please be aware that no responsibility will be assumed for
collateral damages (compensation for recording contents, etc.)
due to the failure or malfunction of the unit. Should the contents
of the memory of a SSD/HDD/USB flash drive, for example, used
by this unit be lost, our company will bear no responsibility for
restoration, including for compensation.
Format/Initialization
Always use a DA-6400 to format this product before using them
together.
Before using this product with another device other than
a computer, always use the recording device to format this
product. If formatting is performed on a personal computer, this
product may not be able to be used with devices other than
personal computers. Please confirm with the instruction manual
for the device you use for details.
Once formatting is performed, all data in the SSD will be erased.
Confirm the stored data content before performing formatting.
Always back up your important data in the SSD.
Data Reading/Writing
While reading or writing data, never disconnect this product or
turn the device power off. Doing so may damage or erase data.
SPECIFICATIONS
Form factor 2.5"
Interface SATA Rev.1.0(1.5Gb/s)
SATA Rev.2.0(3Gb/s)
SATA Rev.3.0(6Gb/s)
Capacity 240GB
Encryption 256-bit AES hardware encryption
Power consumption Active mode 1.21A / Idle mode 61mA
Storage temperature −40°C – 85°C
Operating temperature 0°C – 70°C
Dimensions 100.10mm(L) × 69.85mm(W) × 7.00mm(H)
Weight 73g(Approx)
Vibration non-operating 80-2000Hz/20G
MTBF 1,000,000 Hrs
Mode d'emploi
Merci beaucoup d'avoir acheté le disque SSD de la série TSSD
TASCAM.
Avant de connecter et d’utiliser cette unité, veuillez prendre le temps
de lire ce mode d'emploi en totalité pour vous assurer une bonne
compréhension de sa mise en service et de son branchement, ainsi
que du mode opératoire de ses nombreuses fonctions utiles et
pratiques. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à
le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site
mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour le Canada
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA
NORME NMB-003 DU CANADA.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205
Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons sous
notre propre responsabilité que le produit TEAC décrit
dans ce mode d'emploi est conforme aux normes
techniques lui correspondant.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
8Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et
électroniques
(a) Tous les équipements électriques et électroniques doivent être
traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères
dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les
autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques
et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses
ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la
santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et
la santé humaine en raison de la présence de substances dange-
reuses dans les équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix
indique que les équipements électriques et électro-
niques doivent être collectés et traités séparément des
déchets ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur
la mise au rebut des vieux équipements électriques et électro-
niques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté l'équi-
pement.
Précautions
Rangement et manipulation
Ce produit est un dispositif électronique de précision. Ne le
courbez pas, ne le faites pas tomber et ne lui appliquez ni force
excessive ni choc. Ne démontez et ne modifiez jamais ce produit.
Ne touchez pas directement la zone de contact (face métallique).
Ne transportez pas ce produit et ne le conservez pas avec du
métal.
Ne laissez pas ce produit dans des lieux directement exposés
aux rayons du soleil ou sujets à de hautes températures ou à
une haute humidité, sous peine de le voir se détériorer ou se
déformer, ce qui le rendrait inutilisable.
Stockage des données
Une mémoire flash est intégrée à ce produit. Une mauvaise
utilisation de ce produit peut endommager ou effacer les
données.
Ce produit utilise une mémoire flash ayant une durée de vie
limitée. Si ce produit est utilisé au delà de la fréquence ou des
années prévues pour sa durabilité, l'écriture ou la lecture de
données peuvent ne plus fonctionner correctement.
Sachez qu'aucune responsabilité ne sera assumée pour les
dommages collatéraux (indemnisation pour la perte de
contenu enregistré etc.) dus à une panne ou à un mauvais
fonctionnement de l'unité. Si le contenu de la mémoire d'un
support SSD/disque dur/clé USB utilisé par cette unité est par
exemple perdu, notre société n'endossera aucune responsabilité
de restauration ou d'indemnisation.
Formatage/initialisation
Utilisez toujours un DA-6400 pour formater ce produit avant de
les utiliser ensemble.
Avant d'utiliser ce produit avec un autre appareil qu'un
ordinateur, formatez-le toujours au moyen de l'appareil
d'enregistrement. Si le formatage est accompli sur un ordinateur
personnel, ce produit peut ne pas être utilisable par des
appareils autres que des ordinateurs personnels. Veuillez vérifier
cela dans le mode d'emploi de l'appareil que vous utilisez.
Une fois le formatage effectué, toutes les données qui étaient
présentes sur le disque SSD sont effacées. Vérifiez donc les
données contenues avant d'effectuer le formatage. Faites
toujours une copie de sauvegarde des données importantes
présentes sur le disque SSD.
Lecture/écriture de données
Pendant la lecture ou l'écriture de données, ne déconnectez
jamais le produit et n'éteignez jamais l'appareil. Cela pourrait
endommager ou effacer des données.
CARACTÉRISTIQUES
Format 2,5"
Interface SATA Rév.1.0 (1,5Gbit/s)
SATA Rév.2.0 (3Gbit/s)
SATA Rév.3.0 (6Gbit/s)
Capacité 240Go
Chiffrement Chiffrement matériel AES 256bits
Consommation
électrique
En activité 1,21A / Au repos 61mA
Température de stockage −40°C – 85°C
Température de
fonctionnement
0°C – 70°C
Dimensions
100,10mm (L) x 69,85mm (l) x 7,00mm (H)
Poids 73g (environ)
Vibrations hors
fonctionnement
80-2000Hz/20G
Temps moyen entre
pannes (MTBF)
1000000 d'heures
Manual de instrucciones
Felicidades y gracias por la compra del driver de estado sólido
TASCAM TSSD series.
Antes de empezar a usar este aparato, dedique unos minutos a leer
completamente este manual y asegurarse de que comprende cómo
configurarlo y conectarlo correctamente, así como la forma de usar
sus distintas funciones. Una vez que haya terminado de leer este
manual, consérvelo en un lugar seguro para cualquier referencia en
el futuro.
También puede descargarse una copia en formato digital desde la
página web global de TEAC (http://teac-global.com/).
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA EL USUARIO
Se ha verificado que este aparato cumple con los límites estab-
lecidos para las unidades digitales de clase B, de acuerdo a lo
indicado en la sección 15 de las normas FCC. Esos límites han sido
diseñados para ofrecer una protección razonable contra las inter-
ferencias molestas en una instalación no profesional. Este aparato
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no es
instalado y usado de acuerdo a este manual de instrucciones, puede
producir interferencias molestas en las comunicaciones de radio.
No obstante, tampoco hay garantías de que no se produzcan ese
tipo de interferencias en una instalación concreta. Si este aparato
produce interferencias molestas en la recepción de la radio o TV
(lo que puede determinar encendiendo y apagando el aparato), el
usuario será el responsable de tratar de corregirlas usando una o
más de las siguientes medidas.
a) Reorientar o reubicar la antena receptora.
b) Aumentar la separación entre este aparato y el receptor.
c) Conectar este aparato a una salida de corriente o regleta diferente
a la que esté conectado el receptor.
d) Consultar a su distribuidor o a un técnico especialista en radio/TV
para que le ayuden.
PRECAUCIÓN
Cualquier cambio o modificación en este aparato no aprobado
expresamente y por escrito por TEAC CORPORATION podrá anular la
autorización del usuario a usar dicho aparato.
Para EE.UU.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205
Wiesbaden-Erbenheim, Germany declaramos bajo
nuestra propia responsabilidad que el producto TEAC
descrito en este manual cumple con los standards
técnicos correspondientes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
8Para los usuarios europeos
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
(a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o electrónico junto con
el resto de la basura orgánica. Este tipo de aparatos deben ser
depositados en los “puntos limpios creados a tal efecto por su
Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local.
(b) Con la correcta eliminación de los aparatos eléctricos y
electrónicos estará ayudando a ahorrar valiosos recursos y evitará
a la vez todos los efectos negativos potenciales tanto para la
salud como para el entorno.
(c) Una eliminación incorrecta de este tipo de aparatos junto con
la basura orgánica puede producir efectos graves en el medio
ambiente y en la salud a causa de la presencia de sustancias
potencialmente peligrosas que pueden contener.
(d) El símbolo del cubo de basura tachado indica la
obligación de separar los aparatos eléctricos y
electrónicos del resto de basura orgánica a la hora de
eliminarlos.
(e) Los llamados “puntos limpios de recogida y retirada
selectiva de este tipo de productos están disponibles para
cualquier usuario final. Para más información acerca de la
eliminación de este tipo de elementos, póngase en contacto con
el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa
de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que
adquirió este aparato.
Precauciones
Manejo y almacenamiento
Este producto es un dispositivo electrónico de precisión. No
doble este dispositivo, ni le aplique una fuerza excesiva, ni
lo arroje al suelo. Nunca trate de modificar o desmontar este
dispositivo.
Nunca toque directamente la zona de terminales (placa
metálica). No almacene ni transporte este aparato junto con
otros aparatos o piezas metálicas.
No permita que este aparato quede expuesto a la luz solar
directa o a elevados niveles de temperatura o humedad, ya
que estas condiciones pueden dañar o deformar la unidad,
provocando que no pueda usarla.
Almacenamiento de datos
Este aparato contiene una memoria flash. El uso incorrecto de
este aparato puede dañar los datos o borrarlos.
Este aparato usa una memoria flash con una duración limitada.
Si utiliza este aparato durante más tiempo que su vida útil,
la función de grabación o lectura de datos no funcionará
correctamente.
Tenga en cuenta que esta empresa no asume ninguna
responsabilidad por los posibles daños colaterales o indirectos
(indemnizaciones por el contenido de grabaciones, etc.) debidos
a fallos o errores de esta unidad. Por ejemplo, en caso de pérdida
de los datos contenidos en la memoria de un dispositivo flash
SSD/HDD/USB usado por esta unidad, nuestra empresa no será
responsable de una posible recuperación o indemnización por
esa pérdida de datos.
Formateo/inicialización
Utilice siempre un DA-6400 para formatear este producto antes
de usarlo con dicha unidad.
Antes de usar este aparato con cualquier dispositivo que no sea
un ordenador, utilice siempre el dispositivo de grabación para
formatearlo. Si realiza el formateo en un ordenador personal,
es posible que no pueda usar este aparato con dispositivos
que no sean ordenadores. Para más detalles, lea el manual de
instrucciones del dispositivo que vaya a usar con esta unidad.
Una vez que haya realizado el formateo, todos los datos
existentes previamente en el SSD serán borrados. Compruebe
que ya no necesita el contenido almacenado en la unidad antes
de formatearla. Realice siempre una copia de seguridad de
cualquier datos existente en el SSD que quiera conservar.
Grabación/lectura de datos
No desconecte nunca este aparato o apague la unidad principal
durante la grabación o lectura de los datos. El hacerlo puede
producir daños o pérdida de los datos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Factor de formato 2.5"
Interface SATA Rev.1.0(1.5Gb/s)
SATA Rev.2.0(3Gb/s)
SATA Rev.3.0(6Gb/s)
Capacidad 240 GB
Encriptación encriptación por hardware AES a
256 bits
Consumo Modo activo 1.21 A / modo reposo
61 mA
Temperatura de almacenamiento
−40°C – 85°C
Temperatura de funcionamiento 0°C – 70°C
Dimensiones 100.10 (longitud) × 69.85 (anchura)
× 7.00 (altura) mm
Peso 73 g (aprox.)
Vibración situación no operativa 80-2000 Hz / 20 G
MTBF 1,000,000 horas
Gebrauchsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Solid-State-Laufwerk der TSSD-Serie
von Tascam entschieden haben.
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie sich dieses Handbuch bitte
aufmerksam durch. Nur so ist sichergestellt, dass Sie das Gerät
ordnungsgemäß anschließen und bedienen. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf, und geben Sie sie immer zusammen mit dem
Laufwerk weiter, da sie zum Gerät gehört.
Diese Gebrauchsanleitung steht auch auf der globalen TEAC-Website
unter http://teac-global.com/ oder auf der deutschen Website (http://
tascam.de/) zum Download zur Verfügung.
Wichtige Hinweise
Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte gemäß
der EMV-Richtlinie 2004/108/EG der Europäischen Gemeinschaft
hin geprüft. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohnge-
bäuden sicher. Dieses Gerät arbeitet mit Hochfrequenzenergie, die
ausgestrahlt werden kann, und kann bei unsachgemäßer, nicht
der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und
Verwendung Störungen des Rundfunkempfangs verursachen. Es
gibt jedoch keine Garantie, daß in einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Falls das Gerät nachweislich Störungen
des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was sich durch Aus-
und Einschalten des Geräts überprüfen lässt, sollten Sie eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen ergreifen.
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an
einem anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die mit einem
anderen Stromkreis verbunden ist als die Steckdose des
Emp fängers.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Fachmann für
Rundfunk- und Fernsehtechnik.
Wichtig
Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich
von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind,
können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Konformitätserklärung
TEAC Europe GmbH, Bahnstrasse 12, 65205Wiesba-
den-Erbenheim, Deutschland, erklärt hiermit
eigenverantwortlich, dass das in diesem Handbuch
beschriebene Produkt die entsprechenden techni-
schen Normen erfüllt.
Informationen zur Entsorgung von Altgeräten
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfall-
eimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt
dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/
EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen Gesetzen zur
Umsetzung dieser Richtlinien.
Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektro-
nik-Altgeräte nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um
die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung
sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte über staatlich dafür
vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung von Altgeräten vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.
Weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten erhalten Sie bei
Ihrer Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt erworben haben.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
SSD-Speichermedien
Lagerung und Handhabung
Dieses Produkt ist ein elektronisches Präzisionserzeugnis. Biegen
Sie es nicht, lassen Sie es nicht fallen und üben Sie keinen starken
Druck oder Stöße auf die Oberfläche aus. Nehmen Sie das Produkt
nicht auseinander und verändern Sie es nicht.
Berühren Sie nicht die Metalloberflächen der Anschlüsse.
Transportieren oder lagern Sie das Produkt nicht zusammen mit
Gegenständen aus Metall.
Lassen Sie dieses Produkt nicht an Orten mit direkter
Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit. Andernfalls kann sich seine Leistung verschlechtern
oder es kann sich verformen und unbrauchbar werden.
Datenspeicherung
Dieses Produkt enthält einen Flash-Speicher. Unsachgemäßer
Gebrauch des Produkts kann zu Schäden oder zum Verlust von
Daten führen.
Der in diesem Produkt verwendete Flash-Speicher hat eine
begrenzte Lebensdauer. Wenn dieses Produkt häufiger als
vorgesehen oder über Jahre verwendet wird, können beim
Schreiben oder Lesen von Daten Fehler auftreten.
Bitte beachten Sie, dass Tascam für mittelbare Schäden
(Entschädigung für Aufnahmen usw.) infolge von Ausfall oder
Fehlfunktion des Gerätes keine Verantwortung übernimmt. Im Fall
eines Datenverlusts übernimmt Tascam keine Verantwortung für die
Wiederherstellung der Daten und lehnt gleichzeitig Schadenersatz
in jedweder Form ab.
Lesen/Schreiben
Schalten Sie niemals die Stromversorgung aus und entfernen Sie
dieses Produkt niemals vom DA-6400 oder vom Computer, während
lesend oder schreibend darauf zugegriffen wird. Andernfalls können
Daten beschädigt werden oder verlorengehen.
Anschließen/Verwenden
Wie Sie das Laufwerk an einen DA-6400 anschließen und mit diesem
verwenden, entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch zum
DA-6400. Wenn Sie das Laufwerk mit einem anderen Gerät verwenden
wollen, lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung des anderen Geräts.
Formatierung/Initialisierung
Formatieren Sie dieses Produkt immer mit einem DA-6400, bevor
Sie es mit diesem für Aufnahmen verwenden.
Um das Laufwerk auf einem anderen Gerät als einem Computer
verwenden zu können, müssen Sie es mit dem jeweiligen Gerät
formatieren. Wenn Sie das Produkt mit einem Couter formatieren,
kann es danach möglicherweise nur noch mit Computern
verwendet werden. Nähere Informationen hierzu finden Sie in der
Dokumentation des jeweiligen Geräts.
Durch das Formatieren werden sämtliche Daten auf der SSD
gelöscht. Vergewissern Sie sich deshalb zuvor, dass Sie die
gespeicherten Daten nicht mehr benötigen. Legen Sie von Ihren
wichtigen Daten auf der SSD immer Sicherheitskopien an.
Technische Daten
Bauform 2,5 Zoll
Schnittstelle SATA Rev. 1.0 (1,5 Gb/s)
SATA Rev. 2.0 (3 Gb/s)
SATA Rev. 3.0 (6 Gb/s)
Kapazität 240 GB
Verschlüsselung Hardware, AES, 256 Bit
Zulässige mechanische
Belastung (ausgeschaltet)
80–2000 Hz, 20 G
MTBF 1 000 000 Stunden
Stromaufnahme Zugriff: 1, 21A, Leerlauf: 61 mA
Abmessungen (L × B × H) 100 mm × 70 mm × 7 mm
Gewicht ca. 73 g
Zulässige Lagertemperatur –40 °C bis 85 °C
Zulässige Betriebstemperatur 0–70 °C
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tascam DA-6400 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues