Tripp Lite SmartOnline SU1000XL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Guide de l'utilisateur
SmartOnline
Systèmes de tours ASI connectées intelligentes
• Fonctionnement réel en ligne • Puissance de sortie sinusoïdale
Modèles : SU1000XL, SU2200XL & SU3000XL
Importantes consignes de sécurité
25
Installation
26
Exploitation de base
28
Entreposage et entretien
34
Spécifications
35
English
Español
13
1
Dépannage
32
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
Service à la clientèle : +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.com
© Tripp Lite, 2004. Tous droits réservés. SmartOnline
est une marque de commerce de Tripp Lite.
25
Importantes consignes de sécurité
Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS
Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur excessive, des
impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Pour un meilleur rendement, maintenez la température ambiante entre 0 ºC et 40 ºC
(32 ºF et 104 ºF).
Laissez suffisamment d'espace autour du système UPS pour maintenir une bonne ventilation.
Mises en garde relatives au raccord du système UPS
Branchez directement votre système UPS à une prise de courant alternatif munie d'un
contact de mise à la terre. Ne branchez pas votre système UPS sur lui-même car ceci
l'endommagera.
Ne modifiez pas la prise du système UPS et n’utilisez pas un adaptateur qui rendrait la
connexion de mise à la terre du système inopérante.
N'utilisez pas de rallonges électriques lors du branchement du système UPS à une prise
c.a. Votre garantie sera annulée si le branchement s'effectue à l'aide de suppresseurs de
surtension autres que ceux fabriqués par Tripp Lite.
Si votre système UPS est alimenté par une génératrice de courant alternatif, celle-ci devra
fournir un courant filtré et sans parasites convenant au matériel informatique.
Mises en garde relatives au raccord de l'équipement
Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de soutien vital si leur
dysfonctionnement ou leur défaillance peut causer une panne ou nuire de manière
significative à l'efficacité de ces dispositifs.
Ne connectez pas de suppresseurs de surtension ou de rallonges électriques à la prise de
votre système UPS. De tels branchements peuvent l’endommager et entraîner une
annulation de sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de surtension.
Mises en garde relatives à la batterie
Votre système UPS n'exige pas d'entretien périodique. Ne l'ouvrez pas quelle que soit la
raison sauf pour remplacer la batterie. Aucun composant interne ne peut être réparé par
l’utilisateur.
Parce que les batteries posent un risque d'électrocution et de brûlure en raison d’une
intensité en court-circuit élevée, veuillez observer les précautions appropriées.
Débranchez et mettez le système UPS hors fonction avant de remplacer les batteries.
Remplacez-les par un nombre identique de batteries du même type (batteries au plomb à
bac hermétique) en utilisant des outils munis de poignées isolantes. N'ouvrez pas les
batteries. Veillez à ce qu'aucun objet ne court-circuite les bornes des batteries.Tripp Lite
propose une gamme complète de cartouches de piles de remplacement (R.B.C.) pour le
système ASI. Visitez Tripp Lite sur Internet à l'adresse
www.tripplite.com/support/battery/index.cfm afin de trouver les piles de remplacement
qui conviennent à votre ASI.
Les batteries du système UPS sont recyclables. Veuillez consulter les règlements de votre
localité pour les conditions de recyclage ou si vous habitez les États-Unis composez le
1-800-SAV-LEAD pour obtenir plus d'information à ce sujet. Ne jetez pas les batteries au feu.
Ne reliez que des blocs-batteries Tripp Lite de type et de tension appropriés au
connecteur de batterie externe.
Il ne faut jamais brancher ni débrancher des batteries externes pendant que le système
UPS utilise l’alimentation de la batterie.
Ne faites pas fonctionner le système UPS sans batteries.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR
Le présent guide contient des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies
lors de l'installation, de l'exploitation et de l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite.
Ne pas tenir compte de ces mises en garde annule la garantie.
200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd 8/24/2004 11:08 AM Page 24
2726
Installation
Connexion et démarrage
Branchez votre ASI dans une prise
de courant électrique.
Branchez directement l'ASI à une prise de
courant correctement mise à la terre à 3 fich-
es, dont le circuit n'est pas partagé avec une
charge électrique élevée (par exemple, une
unité de climatisation, un réfrigérateur, etc.).
La prise de courant doit avoir un calibre d'in-
tensité égal ou supérieur au calibre d'entrée du
disjoncteur de votre ASI (consultez les spéci-
fications).
Une fois le système UPS branché, le
ventilateur et tous les voyants s’allument. Les
voyants « LINE » (ALIMENTATION) et
« LOAD ACTIVE METER » (INDICATEUR
DE CHARGE ACTIVE) s’allument et le
système UPS émet un signal sonore pour
indiquer qu’il fonctionne normalement. Les
prises c.a. de votre système UPS ne sont
toutefois pas alimentées en courant tant que le
système UPS n’est pas allumé.
Branchez votre matériel dans votre
système UPS.
Votre système UPS n'est conçu que pour
accepter du matériel informatique. Vous
surchargerez votre système UPS si vous
branchez des appareils électroménagers ou
des imprimantes laser à ses prises de courant.
Mettez votre système UPS en
marche :
Appuyez sur le commutateur « ON/TEST »
(MARCHE/TEST)
Maintenez-le enfoncé pendant plusieurs
secondes jusqu’à ce que vous entendiez un
signal sonore
Relâchez-le
Votre système UPS commence à alimenter ses prises en
tension c.a. Le voyant « ON LINE » (ALIMENTATION)
s’allume.
1
1
2
3
2
3
Fiche SU1000XL
(NEMA 5-15) illustrée
Modèle
SU2200XL illustré
Modèle
SU1000XL
illustré
Votre système UPS fonctionnera correctement sans ces
connexions.
Connexion de port série
En utilisant le câble série fourni, connectez le
port série de votre ordinateur à celui de votre
système UPS. Installez sur votre ordinateur le
logiciel de surveillance ASI PowerAlert
(inclus sur le CD-ROM) qui convient au
système d'exploitation que vous utilisez.
Reportez-vous à la rubrique Communications
de la section Exploitation de base du présent
manuel pour déterminer comment surveiller et
gérer le système UPS à l’aide de ce port.
Branchement d'un bloc-batterie
externe
Assurez-vous que les batteries externes que
vous reliez correspondent à la tension inscrite
sur le connecteur de batterie du système UPS.
Branchez l’une des deux extrémités du câble
de connexion (fourni avec le bloc-batterie)
dans le connecteur de batterie externe du
système UPS et l’autre extrémité dans le
connecteur de sortie de la batterie situé sur le
panneau arrière du bloc-batterie externe.
Puisque votre système UPS dispose de
batteries internes, les batteries externes ne sont
utiles que pour augmenter la durée
d’exécution. L’ajout de batteries externes
allongera le temps de recharge ainsi que la
durée d'exécution. Assurez-vous que chaque
extrémité du câble est complètement insérée
dans son connecteur. Il est normal que la
connexion du bloc-batterie produise de petites
étincelles.
Installation
(suite)
1
1
SU1000T shown
2
2
Modèle SU2200XL
illustré
Modèle SU2200XL illustré
200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd 8/24/2004 11:08 AM Page 26
2928
Important Safety InstructionsExploitation de base
Commutateurs du panneau avant
Commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST) : Le commutateur
commande quatre fonctions distinctes du système UPS :
Mise en fonction du système UPS : Pour allumer le système UPS, appuyez sur
le commutateur et maintenez-le enfoncé pendant plusieurs secondes
jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore puis relâchez-le. Le
voyant « ON LINE » (ALIMENTATION) s’allume.
Autotest du système UPS : En cours d’exploitation en ligne normale,
appuyez sur le commutateur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore. Cette procédure lance un autotest de la
batterie d’une durée de 10 secondes. Le système UPS passera en mode
d’exploitation de la batterie [les voyants lumineux « ON BATT »
(BATTERIE EN FONCTION) ET « BATT ACTIVE METER »
(INDICATEUR DE CHARGE DE BATTERIE ACTIVE) s’allument]
pendant 10 secondes.
Interruption de l’alarme : Pour interrompre l’alarme du système UPS
signalant l’exploitation en mode de batterie, appuyez sur le commutateur
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.
Démarrage à froid du système UPS : Pour utiliser votre système UPS
comme source d’alimentation autonome lorsque l’alimentation en c.a.
n’est pas disponible (c’est-à-dire durant une panne de courant), appuyez
sur le commutateur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore. Le système UPS alimentera ses prises par
l’intermédiaire de sa batterie.*
* Le voyant « ON BATT » (BATTERIE EN FONCTION) s’allume puisque votre
système UPS est alimenté par la batterie.
Commutateur « OFF » (ARRÊT) : Ce commutateur coupe la mise
sous tension des prises de courant du système UPS. Appuyez sur le
commutateur jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore puis
relâchez-le. Le système UPS continuera de charger la batterie et le
ventilateur continuera de refroidir les composants internes après que vous
aurez coupé la mise sous tension des prises du système UPS. Pour couper
complètement l’alimentation du système UPS, y compris l’alimentation
du chargeur, débranchez le cordon d’alimentation après avoir appuyé sur
le commutateur « OFF » (ARRÊT).
VOYANT DEL « ON LINE » (ALIMENTATION) : Ce voyant vert
s’allume constamment pour signaler que le système UPS fonctionne
normalement en mode d’exploitation en ligne (en filtrant et en
resynthétisant la tension de ligne à c.a.. pour fournir une onde sinusoïdale
de sortie pure). Lorsque ce voyant est allumé, vous pouvez surveiller le
niveau de charge de la batterie de votre système UPS à l’aide des voyants
DEL « LOAD ACTIVE METER » (INDICATEUR DE CHARGE ACTIVE).
VOYANT DEL « LINE » (ALIMENTATION) : Ce voyant vert
s’allume constamment pour indiquer que la tension de la ligne à c.a. de la
prise murale est nominale. Il clignote si la tension de ligne se situe à
l’extérieur de la plage nominale (si elle est trop basse ou trop élevée).
Aucune action ne doit être prise de votre part si les voyants DEL
clignotent; le système UPS filtre automatiquement et continuellement la
ligne à c.a. pour fournir une onde sinusoïdale pure en tension c.a., peu
importe les baisses de tension ou les surtensions. Si le voyant est éteint, la
tension de la ligne à c.a. n’alimente pas le système (panne de courant) ou
présente une tension extrêmement élevée. Le système UPS alimente alors
l’équipement à partir de la batterie.
Voyants du panneau avant
Exploitation de base
(suite)
Voyants du panneau avant
suite
VOYANT « BYPASS » (ÉVITEMENT) : Ce voyant jaune s’allume
pour signaler que le convertisseur c.c./c.a. est désactivé et que le système
UPS est en mode d’évitement. En cours de fonctionnement normal, ce
voyant DEL s’allume brièvement lorsque l’appareil est branché.
Toutefois, si une défaillance interne ou une surcharge se produit, il
s’allume en continu pour indiquer que l’équipement branché reçoit du
courant c.a. filtré du secteur, mais pas l’alimentation électrique de la
batterie en cas de panne. En pareil cas, communiquez avec le service à la
clientèle de Tripp Lite.
VOYANT DEL « FAULT » (DÉFAILLANCE) : Ce voyant rouge
clignote lorsque le système UPS détecte une défaillance interne
(surchauffe, surtensions, etc.) ou un problème de câblage dans les prises
murales (phases inversées, absence de mise à la terre, etc.) Le système
UPS ne détecte les problèmes de câblage que lorsqu’il est branché dans
une prise de courant, mais qu’il n’est pas allumé. Si le voyant ne s’éteint
pas après avoir redémarré le système UPS, communiquez avec un
électricien pour qu’il vérifie la ligne à c.a. Votre système UPS est en
mesure de détecter la présence de la plupart des problèmes de câblage,
mais pas tous.
VOYANT DEL « LOAD ACTIVE METER » (INDICATEUR DE
CHARGE ACTIVE) : Ce voyant vert s’allume lorsque le système UPS
reçoit de l’alimentation électrique en courant alternatif pour indiquer que
le jeu des quatre voyants à double fonction affichent le niveau de charge
de votre système UPS.
VOYANT DEL « BATT ACTIVE METER » (CHARGE DE
BATTERIE ACTIVE) : Ce voyant vert s’allume lorsque le système UPS
reçoit de l’alimentation électrique de la batterie pour indiquer que le jeu
des quatre voyants DEL à double fonction affichent le niveau de charge de
la batterie de votre système UPS. Remarque : le voyant DEL « ON
BATT » (BATTERIE EN FONCTION) s’allume aussi.
VOYANT DEL « OVERLOAD » (SURCHARGE) : Ce voyant rouge
s’allume constamment pour indiquer que la capacité de votre système
UPS a été dépassée lorsqu’il fournit une exploitation en ligne. L’alarme
sonore du système UPS retentit continuellement. Éliminez immédiatement
la surcharge jusqu’à ce que le voyant et l’alarme s’éteignent. Si vous ne
supprimez pas immédiatement la surcharge, le système UPS passera de
l’exploitation en ligne à l’exploitation en mode d’évitement.
VOYANT « BATT LOW » (CHARGE FAIBLE) : Ce voyant jaune
s’allume lorsque la charge de la batterie du système UPS est faible. L’alarme
sonore du système UPS retentit jusqu’à ce que la charge de la batterie soit
épuisée ou que les batteries soient adéquatement rechargées.
VOYANT DEL « ON BATT » (BATTERIE EN FONCTION) : Ce
témoin vert s’allume constamment pour indiquer que la tension de ligne à
c.a. n’est pas présente et que le système UPS alimente votre matériel à
l’aide de la charge de la batterie. Le système UPS se fera également
entendre à
toutes les deux secondes, à moins qu’il soit interrompu à l’aide du
commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST). Lorsque ce voyant est
allumé, vous pouvez surveiller le niveau de charge de la batterie de votre
système UPS à l’aide des voyants DEL « BATT ACTIVE METER »
(INDICATEUR DE BATTERIE ACTIVE).
200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd 8/24/2004 11:08 AM Page 28
3130
VOYANT DEL « REPLACE BATT » (REMPLACER LA
BATTERIE) : Ce voyant rouge s’allume constamment et l’alarme
du système UPS émet trois signaux sonores* si le microprocesseur du
système UPS détecte une défaillance de batterie ou si l’autotest du
système UPS échoue (après que vous allumez votre système UPS) et
que la batterie du système UPS n’est pas complètement chargée.
Laisser l'UPS recharger pendant au moins 12 heures et effectuer un
auto-test en utilisant le commutateur "ON/Test" comme décrit en page
28. Si le voyant est toujours allumé, communiquez avec le service à la
clientèle de Tripp Lite.
*Après le signal sonore initial, le système UPS continue de se faire entendre à toutes les
heures jusqu’à ce que la défaillance soit corrigée.
Prises d'alimentation c.a. Ces prises alimentent
l'équipement branché avec une puissance de sortie sinu-
soïdale à partir de la ligne c.a. pendant le fonctionnement
normal et avec les piles pendant les pannes d'électricité et
lorsque l'éclairage est réduit. L'énergie fournie à ces pris-
es est filtrée pour protéger l'équipement branché des
surtensions et du bruit de ligne pouvant l'endommager.
Chaque modèle d'ASI comprend un nombre déterminé de
prises réparties sur deux bancs d'essai distincts (claire-
ment marqués sur le panneau arrière du système ASI). À
l'aide du logiciel PowerAlert et des ports de communica-
tion RS-232, l'alimentation de l'un ou l'autre de ces bancs
d'essai peut être activée ou désactivée à distance sans
affecter la tension de sortie de quelque autre prise.
Consultez les instructions du logiciel PowerAlert pour
obtenir plus de détails.
Commutateur de disjoncteur du circuit d’entrée : Ce disjoncteur
à réenclenchement empêche que du courant d'entrée élevé endom-
mage le système UPS ainsi que le matériel qui y est branché. Si ce dis-
joncteur se déclenche, assurez-vous que votre système UPS est
branché à une prise d’alimentation en c.a. d’une tension appropriée
avant de réarmer le disjoncteur en appuyant sur son commutateur.
Ventilateur : Le ventilateur refroidit les composants internes du sys-
tème UPS. Il est toujours en fonction lorsque l’alimentation secteur
est présente.
Connecteur pour bloc-batterie externe : Utilisez-le pour relier des
blocs-batteries Tripp Lite supplémentaires de manière à augmenter la
durée d'exécution. Communiquez avec le service à la clientèle de
Tripp Lite au (773) 869-1234 pour connaître le bloc-batterie Tripp Lite
approprié à brancher. Consultez le guide de l'utilisateur fourni avec le
bloc-batterie externe pour les instructions complètes relatives à son
installation et les précautions à prendre.
Exploitation de base
(suite)
Panneau arrière
Voyants du panneau avant
suite
15 amp/120V
NEMA 5-15R
20 amp/120V
NEMA 5-20R
20 amp/120V
NEMA L5-20R
30 amp/120V
NEMA L5-30R
Exploitation de base
(suite)
Port série DB9 intelligent : Le port DB9 du système UPS peut être
utilisé pour surveiller et gérer le système UPS à l’aide des protocoles
de communication RS-232 ou de contact sec. Il peut également servir
à brancher un commutateur d’arrêt d’urgence. Les communications
par protocoles RS-232 sont très complexes, mais faciles à mettre en
oeuvre. La façon la plus simple de surveiller et de gérer le système
UPS en utilisant le protocole RS-232 est de brancher votre système
UPS à un ordinateur à l’aide d’un câble DB9 et d’installer le logiciel
PowerAlert de Tripp Lite sur l’ordinateur branché.
Les communications à contact sec sont simples à utiliser, mais une
certaine connaissance de l’électronique est nécessaire pour les
configurer. Les assignations de broches du port DB9 sont illustrées
dans le diagramme de gauche. Si la batterie du système UPS est
faible, celui-ci envoie un signal en branchant les broches 1 et 5 en
parallèle. Si l’alimentation est coupée, le système UPS envoie un
signal en branchant les broches 8 et 5 en parallèle. Pour éteindre le
système UPS à distance, il envoie un signal de 5 à 12 volts sur la
broche 3 (en utilisant la broche 5 comme masse négative) pendant au
moins 3,8 secondes.
Vous pouvez brancher le système UPS à la fois à un commutateur
d’arrêt d’urgence et à un ordinateur en utilisant un câble d’arrêt
d’urgence de Tripp Lite (non inclus, commandez l’accessoire no 73-0901
auprès de Tripp Lite). Suivez les directives de branchement fournies
avec le câble d’arrêt d’urgence.
Communications
Panneau arrière
suite
Fente à accessoires : Enlevez le petit volet de cette fente pour
installer des accessoires optionnels de surveillance et de gestion de
votre système UPS. Communiquez avec le service à la clientèle de
Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus de détails, incluant une liste
des produits SNMP, de gestion de réseau et de connectivité offerts.
Couvercle du bloc TVSS : Retirez ce couvercle pour installer les
modules de protection contre la surtension pour les modems et les
réseaux qui peuvent être achetés en prenant des dispositions spéciales
avec Tripp Lite.
200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd 8/24/2004 11:08 AM Page 30
3332
Les voyants du panneau de configuration du système UPS s’allument selon la séquence ci-dessous pour
indiquer que le système UPS ne fonctionne pas normalement.
Voyants (allumés/clignotent) et problème Solution
Allumés : REPLACE BATT(REMPLACER Laisser l'UPS recharger pendant
LA BATTERIE) au moins 12 heures et effectuer un
Problème : Remplacez la batterie. auto-test en utilisant le commutateur
"ON/Test" comme décrit en page
28. Si le voyant est toujours allumé,
communiquez avec le service à la
clientèle de Tripp Lite.
Allumés : BATT LOW, ON BATT (BATTERIE Attendez-vous à ce que le système
FAIBLE, BATTERIE EN FONCTION) UPS cesse de fonctionner sous peu.
Problème : Batterie faible
Allumés : BYPASS, LINE, LOAD, OVERLOAD Réduisez la charge du système UPS.
(ÉVITEMENT, ALIMENTATION, CHARGE,
SURCHARGE)
Problème : En mode d’évitement en raison
d’une surcharge
Allumés : FAULT (DÉFAILLANCE) Corrigez la cause du court-circuit
Problème : Court-circuit à la sortie du système UPS.
Clignotent : FAULT (DÉFAILLANCE) Vérifiez l’alimentation électrique
Problème : Problèmes de câblage pour vous assurer de l’absence
de problèmes de câblage comme
une ligne inversée et neutre ou
une absence de mise à la terre.
Allumés : FAULT, REPLACE BATT Redémarrez le système UPS. Si le
(DÉFAILLANCE, REMPLACER LA BATTERIE) problème persiste, consultez le
Problème : Tension de la batterie trop élevée service à la clientèle de Tripp Lite.
Allumés : FAULT, REPLACE BATT, OVERLOAD Redémarrez le système UPS. Si le
(DÉFAILLANCE, REMPLACER LA BATTERIE, problème persiste, consultez le
SURCHARGE) service à la clientèle de Tripp Lite.
Problème : Erreur de la mémoire EEPROM
Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Redémarrez le système UPS. Si le
ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 100 % problème persiste, consultez le
Problème : En mode d’évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite.
d’une tension de sortie élevée
Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Redémarrez le système UPS. Si le
ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 75 % problème persiste, consultez le
Problème : En mode d’évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite.
d’une tension de sortie basse
Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Redémarrez le système UPS. Si le
ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 50 % problème persiste, consultez le
Problème : En mode d’évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite.
d’une tension de source élevée
Dépannage Dépannage
(suite)
Voyants (allumés/clignotent) et problème Solution
Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Redémarrez le système UPS. Si le
ÉVITEMENT, ALIMENTATION) 25 % problème persiste, consultez le
Problème : En mode d’évitement en raison service à la clientèle de Tripp Lite.
d’une tension de source basse
Allumés : FAULT, BYPASS, LINE (DÉFAILLANCE, Assurez-vous qu’il y a suffisamment
ÉVITEMENT, ALIMENTATION), 100 %, 75 % d’espace autour du système UPS
Problème : En mode d’évitement en raison pour que l’air circule près des
d’une température interne élevée évents et que le ventilateur
fonctionne correctement. Redémarrez
le système UPS.
Clignotent : LINE (ALIMENTATION) Cela indique que la puissance
Problème : Entrée anormale électrique est trop élevée ou trop
basse pour que le système UPS
puisse fonctionner en mode
d’évitement. Si un convertisseur
tombe en panne, le système
UPS ne pourra pas alimenter le
matériel qui y est branché.
Allumés : FAULT (DÉFAILLANCE), 100 % Redémarrez le système. Si le
Clignotent : LINE, BYPASS (ALIMENTATION, problème persiste, consultez le
ÉVITEMENT) service à la clientèle de Tripp Lite.
Problème : Aucune sortie en raison d’une
tension de sortie élevée et d’une entrée anormale
Clignotent : LINE, BYPASS (ALIMENTATION, Redémarrez le système UPS. Si le
ÉVITEMENT) problème persiste, consultez le
Allumés : DÉFAILLANCE (FAULT), 75 % service à la clientèle de Tripp Lite.
Problème : Aucune sortie en raison d’une
tension de sortie faible et d’une entrée anormale
Clignotent : LINE, BYPASS (ALIMENTATION, Redémarrez le système UPS. Si le
ÉVITEMENT) problème persiste, consultez le
Allumés : FAULT (DÉFAILLANCE), 50 % service à la clientèle de Tripp Lite.
Problème : Aucune sortie en raison d’une tension
de source élevée et d’une entrée anormale
Clignotent : LINE, BYPASS (ALIMENTATION, Redémarrez le système ups. Si le
ÉVITEMENT) problème persiste, consultez le
Allumés : FAULT (DÉFAILLANCE), 25 % service à la clientèle de Tripp Lite.
Problème : Aucune sortie en raison d’une tension
de source basse et d’une entrée anormale
Clignotent : LINE, BYPASS (ALIMENTATION, Assurez-vous qu’il y a suffisamment
ÉVITEMENT) d’espace autour du système UPS
Allumés : FAULT (DÉFAILLANCE), 100 %, 75 % pour que l’air circule près des évents
Problème : Aucune sortie en raison d’une et que le ventilateur fonctionne
température interne élevée et d’une entrée anormale correctement. Redémarrez le
système UPS. Si le problème
persiste, consultez le service à la
clientèle de Tripp Lite.
200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd 8/24/2004 11:08 AM Page 32
3534
Entreposage et entretien
Veuillez d’abord éteindre votre système UPS : appuyez sur le commutateur « OFF »
(ARRÊT) pour couper l’alimentation électrique au niveau des prises du système UPS puis
débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite tout le matériel pour
éviter d’épuiser la batterie. Si vous envisagez d'entreposer votre système UPS pour une période
prolongée, rechargez complètement les batteries à tous les trois mois en branchant le système à
une prise de secteur pendant 4 ou 6 heures. Si vous laissez les batteries de votre système UPS
déchargées pendant une période de temps extrêmement longue, elles souffriront d'une perte
permanente de capacité.
Avant d'envoyer votre UPS pour réparations, suivre ces étapes ;
1. Relire les directives d'installation et de fonctionnement dans ce manuel pour vous assurer
que le problème n'a pas pour origine une mauvaise lecture des directives. Vérifier également
que les disjoncteurs du circuit du système UPS n'ont pas sauté. C'est la cause la plus courante
des demandes de service; on peut y remédier facilement en suivant les directives de remise en
marche dans ce manuel.
2. Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer l'UPS au vendeur. À la place,
appeler Tripp Lite au (773) 869-1233. Un technicien des réparations vous demandera le
numéro de modèle de l'UPS, son numéro de série et sa date d'achat et essaiera de régler le
problème au téléphone.
3. Si le problème nécessite une réparation, le technicien vous émettra un numéro d'autorisation
de retour de matériel (RMA) qui est exigée pour une réparation. Si vous avez besoin d'un
emballage, le technicien peut vous faire envoyer un emballage approprié. Emballer
soigneusement l'UPS pour éviter des dommages pendant l'expédition. Ne pas utiliser de billes
de styrofoam pour emballer. Tout dommage (direct, indirect, spécial, accidentel ou fortuit)
arrivé à l'UPS pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est
exclu de la garantie. Les frais de transport des systèmes UPS envoyés à Tripp Lite ou à un
centre de service autorisé Tripp Lite doivent être prépayés. Inscrire le numéro de RMA sur le
paquet. Si l'UPS est encore couvert par la garantie de deux ans, joindre une copie de votre
facture d'achat. Renvoyer l'UPS pour réparation par un transporteur assuré à l'adresse que vous
a donnée le technicien de service de Tripp Lite.
Entreposage
Entretien
Spécifications
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Ces spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
Modèle : SU1000XL SU2200XL SU3000XL
No série : AGSU1000DT AGSU2200DT AGSU3000DT
Plage de tension d'entrée : 80-138 VAC 80-138 VAC 80-138 VAC
Tension de sortie (nominale) : 120 VAC 120 VAC 120 VAC
Capacité de sortie (VA/Watt) : 1000/800 2200/1600* 3000/2400
Temps d'exploitation des piles
(demi charge/pleine charge) minutes : 18/6+ 18/6+ 17/6+
Tension du système de piles : 36 VDC 72 VDC 72 VDC
Calibre de circuit électrique
spécialisé recommandé : 15 ampères 20 ampères ou 15 ampères* 30 ampères
Homologations : UL, cUL, NOM UL, cUL, NOM UL, cUL, NOM
CFC : Classe B Classe A Classe A
TOUTES LES UNITÉS : Fréquence d'entrée (50/60 Hz. auto-sélection); Forme d'onde de sortie en mode trait et en mode pile (onde sinusoïdale pure);
Durée de transfert : (0 ns.); Distorsion harmonique maximale avec charge linéaire (< 3 %); Distorsion harmonique maximale avec charge linéaire (< 6 %);
Temps de recharge des piles à capacité de 80 % (2 à 4 heures).
+ Le temps d'utilisation des piles peut être allongé grâce à l'ajout de bloc-piles externes Tripp Lite optionnels (vendus séparément). Le modèle
SU1000XL utilise le bloc-piles BP36V13. Les modèles SU2200XL et SU3000XL utilisent les bloc-piles BP72V12-2U. Les piles externes augmenteront à
la fois le temps d'utilisation et le temps de recharge des piles.
* Puisque ce modèle comprend deux types de fiches, l'ampérage du circuit recommandé changerait pour s'agencer à celui de la fiche. La capacité de
sortie changerait également en fonction du type de fiche utilisé. Le modèle SU2200XL comprend une fiche NEMA 5-20P de 20 ampères fixée à son cor-
don d'alimentation mais comprend aussi une fiche NEMA 5-15P de 15 ampères dans la boîte qui peut être fixée au cordon d'alimentation par un élec-
tricien qualifié.
Note sur l'étiquetage
Deux symboles sont utilisés sur l'étiquette. V~: Voltage c.a. V : Voltage c.c.
200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd 8/24/2004 11:08 AM Page 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Tripp Lite SmartOnline SU1000XL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à