Unold 58855 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
28
NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 58855
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
Puissance : 450 Watts, 115/230 V~, 60/50 Hz
Dimensions
appareil : Env. 16,0 x 14,0 x 19,0 cm (L / l / h)
Dimensions
casserole : Env. 16,0 x 14,0 x 11,5 cm (L / l / h)
Longueur du
cordon : Env. 1,18 m
Poids : Env. 1,3 kg
Casserole : Capacité maximale 600 ml, min 400 ml., acier inoxydable
Équipement : Casserole avec verrouillage, idéale pour les nouilles, les soupes et potages ;
plaque chauffante avec interrupteur ; rangement pour cordon intégré ;
possibilité de rangement de la plaque chauffante dans la casserole
Accessoires : Plaque chauffante, casserole, couvercle, sacoche de rangement, mode
d‘emploi
Modifications et erreurs des caractéristiques de l‘équipement, de la technique, des couleurs et
du design réservées.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissent
entraîner des lésions ou des endommagements de l’appareil.
Ce symbole indique le risque d’être brûlé. Soyez prudent en
utilisant l’appareil.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
29
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire les indications suivantes et les conserver.
Personnes dans le foyer
1. L‘appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans
et par des personnes dont les capacités physiques, senso-
rielles ou intellectuelles sont limitées ou dont l‘expérience
et/ou les connaissances sont insuffisantes, si ceux-ci sont
surveillés ou s‘ils ont
été formés à une utilisation sûre de
l‘appareil et aux dangers pouvant résulter de l‘usage de
l‘appareil. L‘appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et la
maintenance de l‘appareil peuvent être exécutés par des
clients, exclusivement sous surveillance.
2. Les enfants de moins de 3 ans doivent se tenir loin de l‘ap-
pareil ou être surveillés en permanence.
3.
Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent allumer et éteindre
l‘appareil que s‘il se trouve dans sa position d‘utilisation
normale prévue, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés
concernant la sécurité d‘utilisation et qu‘ils ont compris les
risques potentiels en résultant. Les enfants âgés de 3 à 8
ans ne doivent ni brancher, ni utiliser, ni nettoyer ou entre-
tenir l‘appareil.
4.
ATTENTION : certaines parties de ce produit peuvent deve-
nir très chaudes et occasionner des brûlures ! En présence
d‘enfants et de personnes fragiles, soyez particulièrement
vigilant.
5.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
30
6. L‘appareil est exclusivement destiné à un usage ménager ou
à des fins similaires, par ex.
dans une kitchenette dans des boutiques, des bureaux ou
d‘autres lieux de travail,
des exploitations agricoles,
à l‘usage des clients dans des hôtels, motels ou autres lieux
d‘hébergement,
dans des pensions privées ou des résidences de vacances.
Exigences concernant le lieu d‘installation et l‘utilisation de
l‘appareil
7. Brancher l’appareil uniquement sur du courant alternatif
avec une tension conforme à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
8. Pour éviter tout dommage à l‘appareil, vérifier avant chaque
mise en marche la tension secteur disponible sur place et
régler, le cas échéant, le voltage correct sur le socle de l‘ap
-
pareil.
9.
Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe
ou un système de commande à distance.
10. Utiliser l‘appareil exclusivement dans des locaux bien ven-
tilés.
11.
L‘appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux humides,
comme des salles de bain par ex.
12. N‘immerger en aucun cas l‘appareil dans l‘eau. L‘appareil
ne doit pas entrer en contact avec l‘eau. Si cela devait se
produire, toutes les pièces doivent sécher intégralement
avant de renouveler l’utilisation. Pour le nettoyage, l‘appa-
reil peut être essuyé avec un chiffon humide.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
31
13. Ne jamais placer l‘appareil sur des surfaces chaudes ou des
tablettes métalliques.
14. Utiliser uniquement l‘appareil sur un plan de travail stable,
plat, sec et résistant à l‘eau.
15. Maintenir l‘appareil à une distance suffisante des murs et
des objets inflammables, comme par ex. des rideaux. La
distance des autres objets doit être de 10 cm au minimum
sur les côtés et d‘au moins 30 cm au-dessus.
16. Ne pas tirer sur le câble pour déplacer l‘appareil et ne pas
enrouler le câble autour de l‘appareil pendant le fonction-
nement.
17.
Veiller à ce que le câble ne pende pas par-dessus le bord du
plan de travail, cela pouvant provoquer des accidents si, par
exemple, un enfant tire dessus.
18. Ne jamais couvrir l‘appareil avec des objets, tels que des
couvertures ou autres.
19. Ne jamais poser d‘objets sur la plaque chauffante ou sur la
casserole (comme par ex. du papier, du tissu, etc.). Risque
d‘incendie !
20. La surface de l‘appareil chauffe fortement durant le fonc-
tionnement. Utiliser des maniques, en cas de besoin.
21.
Ne jamais allumer l‘appareil sans avoir placé au préalable la
casserole remplie sur la plaque chauffante.
22. Attention : la casserole peut uniquement fonctionner sur
la plaque chauffante fournie. Elle ne convient pas pour
d‘autres plaques chauffantes ou plaques de cuisson !
23. De la même manière, la plaque chauffante doit uniquement
être utilisée avec la casserole fournie, et non avec d‘autres
récipients de cuisson.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
32
24. En cas de surchauffe, les aliments peuvent éventuellement
s‘enflammer. De ce fait, ne jamais laisser l‘appareil fonc-
tionner sans surveillance.
25.
Pour éviter des brûlures, une prudence extrême s‘impose,
notamment en cas d‘utilisation d‘huiles et de graisses.
26. Ne jamais verser d‘eau dans de la graisse très chaude :
risque d‘incendie !
27. Ne jamais déplacer l‘appareil en fonctionnement. Patienter
jusqu‘à la fin de la cuisson avant de déplacer l‘appareil.
28. Toujours régler l‘interrupteur MARCHE / ARRÊT sur « 0 » et
débrancher la prise après la cuisson.
29. Après avoir éteint, la plaque chauffante reste chaude
quelques temps. Ne jamais toucher la plaque chaude.
30. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires
d‘autres fabricants ou marques, afin d’éviter des détériora
-
tions.
31.
Éteindre l‘appareil et le laisser refroidir complètement avant
de le nettoyer et de le ranger.
32. Vérifier régulièrement que la prise mâle et le cordon d‘ali-
mentation ne sont pas usés ni abîmés. Si le cordon ou
d’autres pièces sont abîmés, envoyer l’appareil pour contrôle
et réparation à
notre service après-vente. Toute réparation
irrégulière peut provoquer d’importants dangers pour l’utili-
sateur et entraîner l’extinction de la garantie.
Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière
ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
33
Attention : L‘appareil est très chaud pendant et après le
fonctionnement ! Toucher l‘appareil uniquement au niveau
des poignées et toujours utiliser des maniques. Ne jamais
toucher les surfaces chaudes ! Attention : De la vapeur
chaude ou du fluide chaude peuvent s‘échapper : risque
de brûlures ! Ne jamais utiliser l‘appareil pour chauffer
des locaux ou à d‘autres fins que celles décrites ici !
Ne pas ouvrir le boîtier de l‘appareil. Risque d‘électrocution.
CHANGEMENT DE VOLTAGE
Ce réchaud de voyage peut être utilisé aux quatre coins de la planète grâce à la fonction de
changement de voltage.
Sur la face inférieure de l‘appareil, vous pouvez basculer le voltage de l‘appareil de 115 V~ à
230 V~. Avant chaque mise en service, vérifier la tension secteur disponible sur place et régler
la tension qui convient à l‘aide d‘un tournevis, par exemple.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Retirer tous les matériaux d‘emballage et, le cas échéant, les sécurités de transport.
Tenir le matériel d‘emballage hors de portée des enfants : risque d‘asphyxie !
2. Vérifier si toutes les pièces sont présentes. Si des pièces manquent ou sont endomma-
gées, veuillez vous adresser à votre distributeur ou à notre service après-vente.
3. Avant la première utilisation, nous vous recommandons d‘essuyer toutes les pièces
livrées avec un chiffon humide et de bien les sécher.
4. Brancher la prise sur le secteur.
5. Remplir la casserole d‘eau jusqu‘au marquage MAX.
6. Placer la casserole sur la plaque chauffante et allumer l‘appareil avec l‘interrupteur.
7. Laisser l‘eau bouillir.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
34
UTILISATION
Veiller à installer l‘appareil exclusivement dans un endroit sec, plat et protégé, et à une
distance suffisante des autres objets. Afin d‘éviter toute détérioration de l‘appareil ou
un débordement éventuel, veuillez respecter les indications de niveau de remplissage
minimal et maximal (marquages dans la casserole).
Tant qu‘il est encore chaud, ne toucher l‘appareil qu‘avec des maniques ou une
protection de même nature, et uniquement au niveau des poignées !
1. Remplir la casserole avec le volume d‘eau ou d‘autre liquide nécessaire.
2. Ne pas trop remplir la casserole afin d‘éviter tout débordement. En outre, tenir compte du
marquage MIN. Vous ne devez jamais mettre moins de liquide que ce marquage le signale.
Si la casserole contient trop peu de liquide, le réchaud de voyage surchauffe, ce qui peut
endommager l‘appareil.
3. Fermer la casserole avec le couvercle pour économiser du temps et de l‘énergie.
4. Attention : Les poignées également chauffent durant la cuisson. Ne les toucher qu‘avec
des maniques ou une protection de même nature !
5. Vérifier si le voltage qui convient est réglé sur le fond de l‘appareil.
6. Brancher la prise sur le secteur.
7. Placer la casserole sur la plaque chauffante et allumer l‘appareil avec l‘interrupteur (et
basculez sur « Cook »).
8. L‘appareil commence à chauffer et les aliments commencent à cuire. Le voyant de
contrôle indique que l‘appareil fonctionne.
8. Éteindre la plaque chauffante avec l‘interrupteur et débrancher la prise. Vider cette eau.
9. Laisser l‘appareil refroidir.
10. Nettoyer soigneusement la casserole afin d‘éliminer d‘éventuels résidus de fabrication.
11. Vous pouvez maintenant utiliser l‘appareil.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
35
9. Lorsque vos aliments sont prêts, éteindre la plaque chauffante à l‘aide de l‘interrupteur
et débrancher la prise.
10. Ouvrir avec précaution le couvercle et récupérer les aliments.
11. Attention : De la vapeur chaude ou du fluide chaude peuvent s‘échapper : risque de
brûlures !
12. Laissez l’appareil refroidir intégralement avant de le nettoyer.
Tant qu‘il est encore chaud, ne toucher l‘appareil qu‘avec des maniques ou une
protection de même nature, et uniquement au niveau des poignées !
Avant le nettoyage ou la maintenance, débranchez le cordon de la prise
secteur. Attendez jusqu’à ce que l‘appareil ait complètement refroidi.
L‘appareil ne doit jamais être plongé dans l‘eau !
Attendre jusqu’à ce que l‘appareil ait complètement refroidi.
1. Essuyer la plaque chauffante avec un chiffon humide et la sécher ensuite soigneuse-
ment. Ne jamais plonger la plaque chauffante dans l‘eau !
2. Essuyer la casserole et le couvercle avec un chiffon humide et bien sécher également
les deux éléments.
3. N’utiliser aucun abrasif puissant, pas de laine de verre, d’objets métalliques, pas de
détergent chaud ou de désinfectant, lesquels pourraient détériorer l‘appareil.
4. La casserole ne doit pas être lavée au lave-vaisselle !
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
STOCKAGE
Pour stocker le réchaud de voyage sans prendre de place, la plaque chauffante peut être
rangée dans l‘appareil.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
36
Avant de ranger l‘appareil, débrancher le cordon de la prise secteur.
Attendre jusqu’à ce que l‘appareil ait complètement refroidi.
1. Un rangement pour le cordon est prévu dans le socle de la plaque chauffante. Enrouler
le câble dans le sens de la flèche (toujours dans le sens des flèches inscrites unique-
ment !).
2. La prise doit ensuite être placée sur le côté dans le logement.
3. Ranger la plaque de cuisson dans la casserole et la refermer avec son couvercle.
4. Rabattre la poignée à l‘intérieur : pour cela, appuyer sur le bouton de déverrouillage
placé sur la poignée de la casserole. Tourner ensuite la poignée en direction du bouton
sur le couvercle et enclencher la poignée directement au niveau du bouton sur la poi-
gnée (cf. photos).
5. S‘assurer que la poignée est correctement enclenchée.
6. Conserver le réchaud dans un endroit sec, à l‘abri de la poussière. En cas de stockage
humide, de la rouille peut se former.
DÉTARTRAGE
1. De temps en temps, nous recommandons de détartrer la casserole pour éliminer d‘éven-
tuels résidus calcaires.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
37
CONDITIONS DE GARANTIE
TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation.
Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette
durée d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez
suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Appor-
tez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques.
Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le
produit est démonté sans risque pour la santé et l’environnement.
En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont
garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour
les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez
envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat
montrant la date d’achat, port payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront remboursés en cas de
garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des ins-
tructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont
accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant.
2. Pour éviter l‘apparition de résidus calcaires, l‘eau ne doit jamais rester trop longtemps
(par ex. toute une nuit) dans la casserole.
3. Les résidus calcaires déposés peuvent être retirés en remplissant la casserole d‘un
mélange d‘eau et de vinaigre blanc ou d‘acide citrique, dans une proportion de 1:3.
Laisser ce mélange agir quelques heures, puis le vider. Essuyer soigneusement la cas-
serole et la sécher.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Unold 58855 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire