Oral-B PRO 2 2500 CROSSACTION BLACK DESIGN Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4
pressure. In addition the pulsation of the brush head will stop and
the oscillation movement of the brush head will be reduced (during
«Daily Clean», and «Sensitive» mode) (picture 4).
Periodically check the operation of the pressure sensor by pressing
moderately on the brush head during use.
Brush heads
Most Oral-B brush heads feature light blue INDICATOR
®
bristles to
help you monitor brush head replacement need. With thorough
brushing, twice a day for two minutes, the blue color will fade halfway
approximately within 3 months, indicating the need to exchange your
brush head. If the bristles splay before the color recedes, you may
exert too much pressure on teeth and gums.
We do not recommend using the Oral-B «FlossAction» or Oral-B
«3D White» brush head with braces. You may use the Oral-B «Ortho»
brush head, specifically designed to clean around braces and wires.
Cleaning recommendations
After brushing, rinse your brush head under running water with the
handle switched on. Switch off and remove the brush head. Clean
handle and brush head separately; wipe them dry before reassembling.
Unplug the charging unit before cleaning. Brush head compartment/
protective cover (i) and brush head holder (h) are dishwasher-safe. The
charger (g) and travel case (j) should be cleaned with a damp cloth only
(picture 6).
Make sure to store only cleaned and dried handle/brush heads in the
travel case (j).
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries and/or recyclable electric
waste. For environment protection do not dispose in
household waste, but for recycling take to electric
waste collection points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the
date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or
workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as
we may choose. This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal
wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects
that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the
complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral-B
Braun Service Centre.
Français
Votre brosse à dents Oral-B
®
a été conçue avec le plus grand soin pour
vous offrir, à vous et à votre famille, une expérience de brossage unique,
efficace et sûre.
IMPORTANT
Vérifier régulièrement l’état général de
l’appareil/du cordon d’alimentation. Si
l’appareil est endommagé ou ne fonctionne
plus, cesser toute utilisation. Si l’appareil/
le cordon d’alimentation est endommagé,
l’apporter dans un centre de service
Oral-B. Ne cherchez pas à réparer ni à
modifier le produit. Cela pourrait être cause
d’incendie, de décharge électrique ou de
blessure.
Cet appareil n’est pas destiné aux enfants
de moins de 3 ans. Les brosses à dents
peuvent être utilisées par des enfants et
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou par des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, si elles
ont pu bénéficier par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de
l’appareil de manière sûre, et qu’elles ont
compris les risques encourus par
l’utilisation de l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être assurés par des enfants.
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Utilisez ce produit uniquement pour l’usage
prévu, tel que décrit dans cette notice.
N’utilisez pas d’accessoires autres que
ceux recommandés par le fabriquant.
Utilisez uniquement le chargeur fourni avec
l’appareil.
ATTENTION
Evitez tout contact du chargeur avec de l’eau ou tout autre liquide. Ne
posez pas et ne rangez pas le chargeur dans un endroit d’où il
risquerait de tomber dans une baignoire ou un lavabo. Ne ramassez
jamais le chargeur s’il est tombé dans l’eau. Débranchez l’appareil
immédiatement.
Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas remplaçables.
Ne pas ouvrir ni démonter l’appareil. Pour le recyclage de la batterie,
veuillez déposer l’appareil complet dans des lieux de collecte adaptés
91776927_D501_EU_MEA.indd 491776927_D501_EU_MEA.indd 4 25.06.18 09:3625.06.18 09:36
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00053074 Rev 001 Effective Date 2018-06-28 Printed 2018-11-01 Page 3 of 24
5
pour le recyclage. L’ouverture du corps de brosse va détruire l’appareil
et annulera la garantie.
Pour débrancher, tirez sur la prise elle-même et jamais sur le cordon.
Ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Si vous êtes actuellement suivi(e) pour des problèmes buccodentaires,
demandez l’avis de votre dentiste avant d’utiliser cet appareil.
Cette brosse à dents est un appareil de soin personnel. Elle n’est pas
destinée à un usage par de multiples patients dans un cabinet dentaire
ou dans un centre de soins dentaires.
Afin d’éviter que la brossette ne se détériore et que ses petites pièces
ne présentent un risque d’étouffement ou n’endommagent les dents :
Avant chaque utilisation, s’assurer que la brossette soit correctement
enclenchée. Cesser l’utilisation de la brosse à dents, si la brossette ne
s’enclenche plus correctement. Ne jamais utiliser l’appareil sans
brossette.
Si le manche de la brosse à dents tombe, la brossette devra être
remplacée avant la prochaine utilisation, même si aucun dommage
visible n’est constaté.
Remplacer la brossette tous les 3 mois ou avant si la brossette est
usée.
Nettoyer la brossette correctement après chaque utilisation (voir
le paragraphe « Recommandations d’entretien »). Un nettoyage
approprié assure une utilisation en toute sécurité et prolonge la durée
de fonctionnement de la brosse à dents.
Description
a Brossette
b Indicateur de pression lumineux (suivant le modèle)
c Bouton marche/arrêt (sélection des modes de brossage)
d Corps de brosse
e Indicateur de charge
f Indicateur de faible charge
g Chargeur
Accessoires (suivant le modèle) :
h Porte-brossettes
i Porte-brossettes avec couvercle de protection
j Etui de voyage (le design peut varier)
A noter : le contenu peut varier suivant le modèle acheté
Spécifications
Les caractéristiques électriques du produit sont inscrites sous le
chargeur.
Niveau sonore : 65 dB (A)
Chargement et information d’utilisation
Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, protégé contre les
accidents électriques et conçu pour être utilisé dans une salle de bain.
Vous pouvez utiliser votre brosse tout de suite ou la charger en la
plaçant sur le chargeur (g) branché.
Note: Au cas où la batterie est vide (l’indicateur de charge (e/f) ne
s’allume pas lorsque vous chargez ou il n’y a aucune réaction lorsque
vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (c)), chargez la brosse
pendant au moins 30 minutes.
Le voyant lumineux vert (e) clignote indiquant que le manche est en
cours de charge. Quand la batterie est complètement chargée,
l’indicateur de charge s’éteint. Une charge complète prend typiquement
12 heures et offre une autonomie d’au moins 2 semaines de brossage
régulier (2 brossages de 2 minutes chaque jour) (image 1).
Note : Après une décharge prolongée, il se peut que le voyant ne
s’allume pas immédiatement, cela peut prendre jusqu’à 30 minutes.
Si la batterie est faible, l’indicateur de charge (f) clignote en rouge
pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur le bouton
marche/arrêt et la vitesse du moteur est réduite. Si la batterie est vide,
le moteur s’arrête; 30 minutes de charge seront nécessaires avant le
prochain brossage.
Le manche peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à
dents conserve sa pleine capacité. Il n’y a aucun risque de surcharge.
Note : Conservez le manche à température ambiante pour l‘entretien
optimal de la batterie.
Attention: Ne pas exposer le manche à des températures supérieures
à 50 °C. La température ambiante recommandée pour
le chargement est entre 5 °C et 35 °C.
Utiliser votre brosse à dents
Technique de brossage
Humectez la brossette et appliquez du dentifrice ; vous pouvez utiliser
tous types de dentifrices. Pour éviter les éclaboussures, placez la
brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche
(image 2). Lorsque vous vous brossez les dents avec une des
brossettes oscillo-rotatives Oral-B, déplacez doucement la brossette
d’une dent à l’autre, en passant quelques secondes sur la surface de
chaque dent (image 5).
Lorsque vous vous brossez les dents avec la brossette « TriZone »,
placez la brosse à dents contre les dents avec une petite inclinaison
vers la gencive. Appliquez une légère pression et commencez à brosser
avec un mouvement de va-et-vient comme vous le feriez avec une
brosse à dents manuelle. Avec toutes les brossettes, brossez les
3 surfaces de vos dents: surfaces de mastication, extérieures et
intérieures. Brossez les quatre quadrants de votre bouche de manière
égale. Vous pouvez également consulter votre dentiste au sujet de la
technique qui vous conviendrait.
Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à dents
électrique, il est possible que vos gencives saignent légèrement. En
général, les saignements devraient cesser au bout de quelques jours.
S’ils persistent plus de deux semaines, consultez votre dentiste. Si vous
avez des dents ou des gencives sensibles, Oral-B vous conseille de vous
brosser les dents en mode « Douceur » (suivant le modèle) (vous pouvez
combiner ce mode avec la brossette Oral-B « Sensitive »).
Modes de brossage (selon le modèle)
1-mode
2-modes 3-modes 4-modes
Modes de brossage (avec le
type de corps de brosse 3766)
✓✓✓✓
Propreté – Mode standard
pour un nettoyage quotidien
✓✓✓
Douceur Nettoyage des
zones sensibles en douceur
mais en profondeur
✓✓
Blancheur Polissage
exceptionnel pour un usage
occasionnel ou quotidien
Soin des gencives Massage
en douceur des gencives
Comment passer d’un mode à un autre :
Lorsque vous pressez le bouton marche/arrêt, votre brosse à dents se
met automatiquement en mode « Propreté ». Pour passer aux autres
modes, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Si vous vous voulez arrêter
votre brosse à dents, appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-
le enfoncé jusqu’à ce que le moteur s’arrête.
Minuteur Professionnel
Un bref signal sonore toutes les 30 secondes vous rappelle de brosser
les 4 quadrants de votre bouche de manière égale (image 3). Il indique
par un long signal sonore que vous avez atteint les 2 minutes de
brossage recommandées par les dentistes.
Si la brosse à dents est arrêtée pendant le brossage, le minuteur
mémorise le temps de brossage écoulé pendant 30 secondes. Le
minuteur se remet à zéro après une pause de plus de 30 secondes.
91776927_D501_EU_MEA.indd 591776927_D501_EU_MEA.indd 5 25.06.18 09:3625.06.18 09:36
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00053074 Rev 001 Effective Date 2018-06-28 Printed 2018-11-01 Page 4 of 24
6
Capteur de pression
Si trop de pression est appliquée, l’indicateur de pression lumineux (b)
(suivant le modèle) s’allume en rouge, vous rappelant de réduire la
pression. De plus, les pulsations de la brosse vont s’arrêter et les
mouvements d’oscillations de la brossette vont ralentir (en mode
« Propreté » et « Douceur » (image 4).
Vérifiez de temps en temps le bon fonctionnement du capteur en
pressant modérément sur la brossette pendant l’utilisation.
Brossettes
La plupart des brossettes Oral-B possèdent des poils bleus
INDICATOR
®
qui vous aident à identifier quand la brossette doit être
remplacée. Dans le cadre d’une utilisation rigoureuse, deux fois par jour
pendant deux minutes, les poils bleus se décolorent au bout d’environ 3
mois, indiquant le besoin de remplacer la brossette. Si les poils
s’écartent avant leur décoloration, il se peut que vous exerciez une
pression trop forte sur vos dents et vos gencives.
Il est déconseillé d’utiliser les brossettes Oral-B « FlossAction » et
Oral-B « 3D White » avec des appareils orthodontiques. Dans ce cas,
nous recommandons plutôt la brossette Oral-B « Orthodontic ».
Recommandations d’entretien
Après le brossage, rincez la brossette à l’eau courante en laissant la
brosse à dents en marche. Arrêtez la brosse, retirez la brossette du
corps de brosse. Nettoyez les deux éléments séparément, essuyez-les
avant de les réassembler. Débranchez la base de chargement avant
de la nettoyer. Le compartiment brossettes et le couvercle (i) et le
porte-brossettes (h) passent au lave-vaisselle. Le chargeur (g) et l’étui de
voyage (j) doivent uniquement être nettoyés à l’aide d’un chiffon humide
(image 6).
Assurez-vous de ranger la brosse à dents/les brossettes une fois
qu’elles sont propres et sèches dans l’étui de voyage (j).
Sujet à modification sans préavis.
Respect de l’environnement
Cet appareil contient des batteries rechargeables et/ou
des déchets électriques recyclables. Pour la protection
de l’environnement, une fois l’appareil en fin de vie, ne
le jetez pas avec les déchets ménagers. Veuillez le
déposer pour le recycler dans des lieux de collecte
adaptés mis à votre disposition dans votre localité.
Garantie
Cet appareil bénéficie d’une garantie de 2 ans à compter de la date
d’achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons gratuitement à
notre charge la réparation des vices de fabrication ou de matière
en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie
couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur
la valeur ou le fonctionnement de l’appareil. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat
à un Centre service agréé Oral-B Braun.
Español
Su cepillo Oral-B
®
se ha diseñado atentamente para ofrecerle a usted y
a su familia una experiencia de cepillado única, segura y efectiva.
IMPORTANTE
Inspeccione todo el producto/el cable
eléctrico periódicamente para confirmar
que no esté dañado. No utilice una unidad
dañada o que no funcione correctamente.
Si el producto/cable está dañado, llévelo
a un servicio técnico Oral-B. No altere ni
repare el producto. En caso de hacerlo, se
podría producir un incendio, una descarga
eléctrica o lesiones personales.
Se desaconseja el uso del dispositivo por
parte de niños menores de 3 años. Los
niños y las personas con capacidad física,
sensorial o psíquica reducida o que no ten-
gan experiencia con el aparato podrán usar
los cepillos de dientes bajo supervisión o
con instrucciones para usar el aparato de
forma segura y siempre que entiendan los
posibles peligros.
La limpieza y el mantenimiento del produc-
to no debe llevarse a cabo por niños.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Use este producto únicamente para lo que
ha sido diseñado, tal y como se muestra en
este manual. No utilice ningún accesorio
que no sea recomendado por el fabricante.
Utilice solo el cargador incluido con el apa-
rato.
AVISO
No coloque el cargador sobre agua o líquidos ni lo guarde en un lugar
donde corra el riesgo de caer en una bañera o un lavabo. No lo recoja
si se ha caído en el agua. Desenchúfelo de inmediato.
Este aparato contiene baterías no reemplazables. No abrir ni
desmontar el dispositivo. Para reciclar la batería, deseche el
dispositivo completo de acuerdo con las normas medioambientales
locales. Abrir el mango destruiría el aparato e invalidaría la garantía.
Al desenchufar el aparato, sujételo siempre por el enchufe en lugar de
por el cable. No toque el enchufe con las manos mojadas, ya que
podría producirse una descarga eléctrica. Si está en tratamiento por
cualquier problema bucal, consulte a su dentista antes de usar el
dispositivo.
91776927_D501_EU_MEA.indd 691776927_D501_EU_MEA.indd 6 25.06.18 09:3625.06.18 09:36
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00053074 Rev 001 Effective Date 2018-06-28 Printed 2018-11-01 Page 5 of 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Oral-B PRO 2 2500 CROSSACTION BLACK DESIGN Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à