Trumpf N 350-3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Instructions de service
français
N 350 - 3
E301fr1_02.doc N 350-3 F1
G r i g n o t e u s e N350-3 Fig. 10191
Caractéristiques techniques N350-3
Epaisseurs admissibles du matériau :
Acier jusqu'à 400 N/mm² 3.5 mm
Acier jusqu'à 600 N/mm² 2.3 mm
Acier jusqu'à 800 N/mm² 1.8 mm
Aluminium 250 N/mm² 3.5 mm
Rayon minimum en cas de
découpes curvilignes 7 mm
d'avant-trou pour matrice 30 mm min.
Largeur de la ligne de coupe 14 mm
Vitesse de travail env. 1.3 m/min
Puissance absorbée nominale 1100 W
Fréquence en pleine charge 530/min
Poids 4.6 kg
Pression de service (pression de fluage) 6 bars
Consommation d'air à 6 bars 1.7 m³/min
intérieur requis
du tuyau d'air comprimé 18 mm
(en cas de inférieur, la
puissance maximale n'est pas obtenue)
Bruit / Vibrations
Valeurs mesurées déterminées suivant la NE 50 144.
Le niveau de pression acoustique de la machine
évalué suivant le procédé de mesure A s'élève
typiquement à 90 dB (A). Le niveau sonore mesuré
durant les travaux peut dépasser 98 dB (A).
Portez des protège-oreilles !
Les vibrations ressenties dans l'avant-bras sont
typiquement inférieures à 2.5 m/s².
Utilisation conforme aux
prescriptions
La grignoteuse TRUMPF N350-3 est un appareil
portatif pneumatique conçu pour
couper des pièces en plaques de matériaux
pouvant être poinçonnés tels que l'acier,
l'aluminium, les métaux lourds non ferreux et les
matières plastiques
grignoter des arêtes extérieures et des découpes
intérieures droites ou curvilignes
grignoter suivant un tracé ou un gabarit
grignoter à l'aide d'un dispositif de guidage
(option)
Le grignotage est un procédé d'usinage qui permet
d'obtenir des arêtes de coupe sans retrait.
Le poinçon rond et creux permet de tourner la
grignoteuse sur place durant les travaux et de
poursuivre l'usinage dans la direction souhaitée.
F
3 Porte-matrice
5 Douille (= écrou moleté pour
bloquer la matrice)
6 Poinçon
7Axe
15 Poignée
31 Verrouillage (= serrage pour
le porte-matrice)
318 Levier ou interrupteur
marche/arrêt
320 Bouton-poussoir (goupille de
sécurité)
330 Raccord rapide
S Ejection des copeaux
2FN 350-3 E301fr1_02.doc
Pour votre sécurité
Un travail sans danger avec l'appareil est
seulement possible si vous avez entièrement
lu le mode d'emploi joint à l'appareil ainsi que
les indications de sécurité (impression en
rouge N° de référence TRUMPF 125699) et si
vous suivez scrupuleusement les indications
qui y figurent.
Risque de blessure
Avant chaque utilisation, contrôlez l'état de la
machine, du tuyau à air comprimé et du
dispositif de raccordement.
Ne confiez la réparation des pièces
endommagées qu'à un spécialiste.
Risque de blessure
Les copeaux sont chauds et jaillissent à
vitesse élévée hors du dispositif d'éjection
des copeaux. Vous pouvez les récupérer
dans un bac à copeaux.
Risque de blessure
Dans le cas d'une position de coupe
"normale" (pièce à l'horizontale), la machine
est soutenue par la pièce tant qu'elle est en
prise. Une fois la pièce coupée, veillez à ce
que le poids total de la machine soit soutenu
dès que la machine est retirée de la pièce.
(Dispositif d'aide : anneau de suspension à
balancier ou câble de sûreté).
Lors des travaux, portez toujours des
lunettes de protection, des protège-
oreilles, des gants de protection et des
chaussures robustes.
Ne raccordez l'air comprimé que lorsque la
machine est à l'arrêt.
Avant chaque intervention sur la machine,
débranchez le tuyau d'air comprimé de la
machine !
Eloignez toujours le tuyau d'air comprimé de la
machine en le dirigeant vers l'arrière.
Utilisez uniquement des accessoires d'origine
TRUMPF.
Avant la mise en service
1. Lire le chapitre relatif à la sécurité.
Pour votre sécuri
2. Montez la poignée (démontée à la livraison de
l'appareil).
3. Vérifiez que les outils montés (poinçon et
matrice) sont adaptés au matériau à usiner.
Pour les tôles à haute résistance (> 400
N/mm²), utilisez un poinçon spécial et la
matrice correspondante !
Sélection du poinçon et de la matrice
4. Affûtez ou remplacez les outils émoussés.
Réaffûtage de l'outil
5. La pression de fluage de l'air comprimé doit
s'élever à 6 bars au niveau de la position de
prise.
6. Le graissage à l'huile du moteur à air comprimé
doit être assuré..
Entretien
E301fr1_02.doc N 350-3 F3
Consignes de travail
Dommages matériels !
Contrôlez l'usure des outils et le graissage à
l'huile du moteur à air comprimé toutes les
heures.
Ne travaillez jamais avec des outils
émoussés !
(Risque d'immobilisation du moteur à air
comprimé).
Mise sous tension et hors tension
Fig. 10220
Mise sous tension :
Appuyez sur le bouton-poussoir 1 (déverrouillage de
l'air comprimé). Actionnez ensuite le levier 2 (=
moteur en MARCHE). Le moteur tourne tant que le
levier est enfoncé. Vous pouvez relâcher le bouton-
poussoir 1.
Mise hors tension :
Relâchez le levier 2 (le levier se replace en position
initiale et l'alimentation en air comprimé est
interrompue).
Dommages matériels !
Assurez-vous que la machine est en marche
et a atteint son plein régime avant de la
diriger sur le matériau !
Lorsque les lignes de coupe aboutissent
dans la pièce à usiner, ne mettez jamais la
machine en arrêt tant que le poinçon est
encore en prise dans la pièce. Dans de tels
cas, faites reculer la machine en marche de
quelques millimètres en direction de la ligne
de coupe déjà dégagée avant de la mettre en
arrêt.
Refroidissement et lubrification
Le résultat de la coupe est amélioré, le temps
d'utilisation du poinçon augmente si,
avant l'usinage de la pièce,
la ligne de coupe est enduite d'huile.
Recommandation pour l'acier :
Huile de poinçonnage et de grignotage, n° de
référence 103387
Recommandation pour l'aluminium :
Huile "Wisura", n° de référence 125874
Modification du sens de coupe Fig. 9766
Il est possible de tourner l'outil ou de modifier le sens
de coupe de 90° vers la droite ou vers la gauche si
cela s'avère nécessaire, par ex. en cas d'espace de
découpe restreint.
Ouvrez le verrouillage (31).
Tournez le porte-matrice (3) de 90° dans la
direction souhaitée.
Refermez le verrouillage (31).
Grignotage avec un gabarit
Le gabarit doit avoir une épaisseur minimale de 3-
4 mm.
Le contour du gabarit doit être éloigné du contour
à grignoter de 5.5 mm.
Guidez la grignoteuse de sorte à ce que le
diamètre extérieur du guidage du poinçon repose
en permanence contre le gabarit.
Tenez compte du rayon minimal de 7 mm
(= rayon du poinçon) !
Découpes intérieures
Les découpes intérieures requièrent un avant-trou
d'au moins 30 mm .
1 Bouton-poussoir 2 Levier
4FN 350-3 E301fr1_02.doc
Fig. 16462 + Fig. 16463
Sélection du poinçon et de la
matrice
Vous disposez de 2 jeux d'outils différents pour
l'usinage de tôles de résistance différente :
Tensile strength of
Résistance du
matériau à usiner jusqu'à 400 N/mm² supérieure à
400 N/mm²
Par exemple Acier de construction Acier chromé
Type de poinçon Poinçon (standard) Poinçon pour
tôles à haute
résistance
N° de référence
(poinçon) 093538 103545
Marques
distinctives
du poinçon
Type de matrice Matrice
(standard) Matrice pour tôles à
haute résistance
N° de référence
(matrice) 093536 103546
Marques distinctives
de la matrice
Cr
Changement d'outils
Risque de blessure
Avant chaque intervention sur la machine,
débranchez le tuyau d'air comprimé de la
machine !
Si le poinçon et/ou la matrice sont émoussés, affûtez
le poinçon ou remplacez les outils.
Réaffûtage des outils
Démontage du poinçon Fig. 9766
a) Ouvrez le verrouillage (31).
b) Tournez le porte-matrice (3) de 45°.
c) Retirez le porte-matrice (3) vers le bas.
d) Tournez le poinçon (6) de 180° et retirez-le vers le
bas.
Montage du poinçon Fig. 9766
Graissez légèrement le poinçon et l'alésage du porte-
matrice avec de la graisse lubrifiante "S1" TRUMPF
n° de réf. 121486.
Voir "F" sur la fig. 9766.
Dispositif de guidage (option, n° de réf. 104587)
L'utilisation d'un dispositif de guidage vous permet de fabriquer
des pièces caractérisées par des arêtes parallèles, des découpes
intérieures etc.
A Guidage parallèle (rabattu pour les coupes circulaires)
B Bande 25 - 370 mm
C Diamètre 60 - 750 mm
D Guidage circulaire (perçage nécessaire
dans la pièce usinée : 10 mm)
E Avant-trou > 30 mm (lorsque l'usinage doit commencer à
l'intérieur de la plaque de tôle)
F Pièce à usiner
Entretoise pour tôle de < 2 mm (option, n° de référence 110104)
Lors de l'usinage de tôles < 2 mm, l'entretoise (H) permet
d'adapter l'écart entre dévêtisseur et matrice à l'épaisseur de tôle
Æ
1 0 C
D
Æ
3 0
B
E
F
> 2 - 3 , 5 m m
A
H
2 m m
E301fr1_02.doc N 350-3 F5
Changement de matrice Fig. 9766
Pour changer la matrice (2), desserrez l'écrou moleté
(= douille 5) et poussez-le vers le haut.
Nettoyez les surfaces d'appui du porte-matrice
(3).
Bloquez la nouvelle matrice dans le porte-matrice
avec la douille 5.
Changement de poinçon N350 Fig. 9766
Réaffûtage des outils
Les poinçons peuvent être réaffûtés jusqu'à ce que la
longueur minimale indiquée soit atteinte.
Réaffûtez les poinçons sur leur surface frontale en
veillant à ce que le refroidissement soit suffisant.
Passez légèrement l'arête de coupe à la pierre à
huile fine.
Tenez compte de la longueur minimale de
51.5 mm.
Remplacez les poinçons plus courts.
Poinçon
(standard)
N° de référence 093538
Poinçon
pour tôles à haute résistance
N° de référence 103545
Poinçons pour la grignoteuse N350 Fig. 9907
Il est impossible de réaffûter les matrices.
2 Matrice 6 Poinçon
3 Porte-matrice 31 Verrouillage
5 Douille (écrou moleté
pour bloquer la matrice) F Graisse lubrifiante
"S1" TRUMPF
n° de réf. 121486
6FN 350-3 E301fr1_02.doc
Entretien
Risque de blessure
Avant chaque intervention sur la machine,
débranchez le tuyau d'air comprimé de la
machine !
G r a i s s a g e Alésage du porte-matrice
Graissez l'alésage du porte-matrice dans lequel le
poinçon est guidé après chaque changement d'outils.
Graisse
d'origine : Graisse lubrifiante "S1" tube
TRUMPF n° de réf. 121486
G r a i s s a g e Engrenage / Tête
Ne rajoutez ou ne remplacez la graisse à engrenages
à la suite d'éventuelles réparations, au plus tard après
300 h de fonctionnement.
Graisse
d'origine : Graisse lubrifiante "G1"
TRUMPF n° de réf. 139440
Graisses de
remplacement BLASER Blasolube 308
BP Energrease HTB2
FUCHS Renoplex EP 1
MOBIL Mobiltemp SHC 32
G r a i s s a g e Moteur à air comprimé
Dommages matériels !
Le graissage du moteur à air comprimé
est très important. Une utilisation de
courte durée sans graissage suffit pour
provoquer la panne du moteur.
Montez un graisseur à pulvérisation d'huile dans la
conduite à air comprimé (par ex. Atlas Copco DIM
25).
Contrôle de l'alimentation en huile du moteur
Alors que la machine est en marche, placez un
morceau de papier devant l'ouverture d'échappement
de l'air placée dans le carter-moteur. La formation de
taches d'huile indique que l'alimentation en huile est
suffisante.
Huiles recommandées (graissage du moteur à air
comprimé) :
BP Energol RD 80 (-15 à +10° C),
BP Energol RD-E80 (+10 à +30° C),
Shell Tellus Oil 15 (-15 à +10° C),
Torculla 33 (+10 à +30° C).
Nettoyage
Afin d'éviter un étranglement ou une réduction de
puissance, nettoyez le tamis vissé dans la pièce de
raccordement (328), toutes les 10 heures de service.
(A cet effet, dévissez-le, nettoyez-le à l'aide d'air
comprimé et revissez-le).
Figure de la position 328 voir liste des pièces
de rechange.
Remplacement des palettes d'aube
La puissance de la machine diminue lorsque les
palettes d'aube sont trop fortement usées.
De même que toutes les autres réparations, le
remplacement des palettes d'aube doit être effectué
par des personnes qualifiées !
Jeu de palettes d'aube (4) au niveau du rotor
du moteur à air comprimé. Figure, voir
position 305 dans la liste des pièces de
rechange.
Réparations
Risque de blessure
Les outils pneumatiques sont conformes aux
prescriptions de sécurité en vigueur. Les
réparations ne doivent être effectuées que
par des personnes qualifiées, afin d'éviter
tout risque d'accident pour l'utilisateur.
Utilisez uniquement des p i è c e s d e
r e c h a n g e d' o r i g i n e.
Veuillez tenir compte des indications de la plaque
signalétique.
Les adresses des filiales TRUMPF figurent en
annexe de ces instructions de service.
E301fr1_02.doc N 350-3 F7
Pièces d'usure
N350 N° de référence
Poinçon standard 093538
Poinçon pour tôles à haute résistance 103545
Matrice standard 093536
Matrice pour tôles à haute résistance 103546
Accessoires d'origine
Accessoires fournis avec la machine
Désignation N° de référence
Jeu d'outils (poinçon et matrice montés)
Raccord rapide (pièce côté machine) 114094
Raccord rapide (pièce côté tuyau) 114095
Poignée, complet 257239
Tube de graisse lubrifiante "S1", 121486
(Graissage alésage du porte-matrice)
Coffret 982540
Instructions de service 255697
Consignes de sécurité
(caractères d'imprimerie rouges) 125699
Options
Sac à copeaux 097210
Dispositif de guidage 104587
Huile de grignotage et de poinçonnage
pour acier (0.5 litres) 103387
Huile de grignotage et de poinçonnage
pour aluminium (1 litre) 125874
Anneau de suspension 097208
Entretoise pour tôle de < 2 mm 110104
Lors de l'usinage de tôles < 2 mm, l'entretoise permet
d'adapter l'écart entre dévêtisseur et matrice à
l'épaisseur de tôle (voir fig. 16463, Pos. H).
Commande des pièces de rechange
et des pièces d'usure
Pour éviter tout retard et livraison incorrecte, procéder
toujours de la façon suivante pour passer commande
de pièces de rechange :
Lors de la commande de pièces de rechange ou
d'usure, utiliser le N° de référence TRUMPF
correspondant à la pièce souhaitée.
Données supplémentaires pour
la commande de composants électriques : indi-
cations de tension
nombre de pièces requises
type de machine
Données requises pour l´expédition
adresse exacte
mode d'expédition souhaité (p. ex. par avion,
porteur spécial, exprès, en régime ordinaire, par
le service des colis postaux, etc.)
Envoyez votre commande à votre représentant
TRUMPF.
Vous trouvez les adresses et numéros de
téléfax du service après-vente TRUMPF à la
fin de ce mode d'emploi.
Indications sur la documentation
Ce document a été rédigé par le service de
documentation de la société TRUMPF
Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG
Tous droits sur cette documentation, en particulier sa
copie, diffusion et traduction, sont réservés à la
société TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co.
KG, également en cas de déclarations du droit de
protection.
TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG
8FN 350-3 E301fr1_02.doc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Trumpf N 350-3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues