Cannon Pedestal Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
PEDESTAL MOUNTS
CAUTION:
READ THIS MANUAL CAREFULLY
BEFORE OPERATING YOUR
NEW CANNON ACCESSORY.
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
NOTE: Do not return your CANNON accessory to your
retailer. Your retailer is not authorized to repair or replace
this unit. You may obtain service by:
calling CANNON at 1-800-227-6433;
returning your accessory to the Factory Service Center;
121 Power Drive, Mankato, MN 56001
Please include proof of purchase and purchase date for
warranty service with any of the above options.
Owners Manual
4” Fixed Pedestal mount
6” Fixed Pedestal mount
4” Swivel Pedestal mount
6” Swivel Pedestal mount
1904030
1904031
1904032
1904033
2
Pedestal Mount Models & Features
1904030 Fixed Base Downrigger Pedestal 4”
1904031 Fixed Base Downrigger Pedestal 6”
 Cannon’sxedbasedownriggerpedestalscanbesurfacemountedortrackmountedforavarietyofmounting
positions and easy removal. The 3/4” thick aluminum top plate is pre-drilled and tapped for mounting Cannon down-
riggers as well as most Scotty®, Big Jon®, Penn®, Vector, Proos, Fishlander and Walker downriggers. Components
aremadefromclearanodizedaluminumandstainlesssteelforstrengthandcorrosionresistance.Thexedbase
downrigger pedestals are compatible with Cannon, Bert’s, and Traxstech track systems. Available in 4” and 6”
heights.
1904032 Swivel Base Downrigger Pedestal 4”
1904033 Swivel Base Downrigger Pedestal 6”
Cannon’s swivel base downrigger pedestals can be surface mounted or track mounted for a variety of mounting
positions and easy removal. With 16 locking points, these downrigger pedestals allow for 360° downrigger rotation
with locking points every 22.5°. The 3/4” thick aluminum top plate is pre-drilled and tapped for mounting Cannon
downriggers as well as most Scotty®, Big Jon®, Penn®, Vector, Proos, Fishlander and Walker downriggers. Bearing
system ensures smooth swivel action even while a downrigger weight is attached. Components are made from clear
anodized aluminum and stainless steel for strength and corrosion
resistance. The swivel base downrigger pedestals are compatible
with Cannon, Bert’s, and Traxstech track systems. Available in 4”
and 6” heights.
3
How to use the Swivel Pedestal
Cannon’s swivel base downrigger pedestals allow you to rotate the mounting plate for optimal positioning. To
rotate the mounting plate, disengage the lock pin by pulling the lock pin handle down. Turn the plate to the desired
angle and release the spring loaded lock pin making sure that it reengages. Check to make sure the swivel is in a
xedposition.
Swivel Base Break Away Reset
The Cannon Swivel bases feature a unique break away system which allows the top plate to rotate while in the
locked position. The break away feature will help prevent damage to the downrigger and boat in the event that the
downrigger boom or ball would strike an object. If this should occur, the mounting plate of the swivel pedestal will
turn, giving way to the unexpected load. The mounting plate can be reset back to any position by following these
steps:
1. Locate the 3/8” bolts on the bottom of the top plate (See Figure 1).
2. With the pedestal locked in any position, loosen the bolts
3. Rotate the mounting plate back to the desired position.
4. Tighten the 3/8” bolts to 25 ft-lb.
Note: The downrigger weight must be stowed before resetting the swivel pedestal mount.
Figure 1
3/8” Tension Bolts
25 ft-lb torque
35 ft-lb torque max Lock Pin Handle
4
Mounting to Cannon Track Mount
For versatility and lightening quick mounting, the Cannon Mounting Track
system is ideal for utilizing your pedestal mount on your boat. Slide the base
ofthepedestalintothetrackandtightenthethumbscrewstoxthepedestalin
position. You may use a 3/16” Allen wrench for additional tightening.
Note: For the Swivel Pedestal Mount, rotate the release handle to access the top of
the thumb screw with the Allen wrench.
1904025 Aluminum Mounting Track 6”
1904026 Aluminum Mounting Track 12”
1904027 Aluminum Mounting Track 18”
1904028 Aluminum Mounting Track 24”
1904029 Aluminum Mounting Track 36”
Cannontracksallowforexiblemountingpositionsandeasy
removal of Cannon’s track system accessories. Locking grooves allow
thumb screws to index with track and prevent accessories from twist-
ing. The system is compatible with Cannon, Bert’s, and Traxtech track
system products. Components are made from clear anodized aluminum
and stainless steel for strength and corrosion resistance. All mounting
hardware included. Available in 6, 12, 18, 24, and 36 inch lengths.
Mounting to Cannon Deck Mount
The Cannon Deck Mount works great for adding stability and easy removal of your pedestal mount. With your
Cannon Deck Mount installed on your boat, attach your pedestal mount by removing the thumb screws and fasten-
ingthepedestalbasetotheplatewithfour1/4”-20x3/8”longatheadscrews.
1904000 Deck Mount
The Cannon Deck Mount plate is a four inch by three inch
clear anodized aluminum plate which allows the hard mounting
of Cannon Dual Axis Rod Holders. The plate comes with a black
protective mounting boot and all mounting hardware.
Mounting the Pedestal to Your Boat
Mounting Directly to Deck or Gunnel
Carefully choose an ideal position where you may best utilize your pedestal mount. Use the base of the pedes-
tal as a template to mark hole locations and drill four 9/32” diameter through holes. Fix the pedestal to the deck or
gunnelusingfour1/4”-20atheadscrewswithfouratwashers,lockwashers,andnuts(not included). To deter-
mine the length of screw needed, measure the thickness of deck that you are mounting to and add at least 3/4”.
CAUTION:
The Cannon Pedestal
Mount is intended for
use with a Track that is
mounted directly to the
deck of the boat ONLY.
5
Pedestal Mount \ Accessory Compatibility
Replacement Parts
Mounts
Pedestal
6" Swivel Mount
- Compatible
- Not Compatible
4" Swivel Mount
Track Mount
Gimbal Track Mount
Pedestal Track Mount
4" Fixed Mount
6" Fixed Mount
Rail Mount
Clamp Mount
Deck Mount
Part Part Number Description
USED ON
3393413 THUMB SCREW 1904030, 1904031, 1904032, 1904033
Troubleshooting - Swivel Pedestal
Problem: Pedestal will not rotate when the lock pin is disengaged.
Make sure the downrigger line is all the way up. Any load on the downrigger or pedestal may prevent the pin from
disengaging. Spray a lubricant into the slot which the lock pin slides. Make sure lock pin moves freely up / down.
Problem: Pedestal rotates while in locked position under normal use.
The break away bolts are not tight enough. Re-torque bolts to 25 ft-lb.
NOTE: Bolts may have to be tightened higher than 25 ft. lbs under some conditions. Do not exceed 35 ft-lb as this may
damage the top plate.
Problem: Pedestal did not breakaway while locked when the boom struck an object.
The break away bolts are over-tightened. Loosen bolts and re-torque to 25 ft. lbs.
Mounting Your Downrigger to the Pedestal Mount
The Cannon Pedestal Mount provides 1/4”-20 tapped mounting holes for attaching most downrigger mount-
ing bases. To attach a mounting base you will need four 1/4”-20 screws (not included). To determine the length of
screws needed, measure the thickness of the downrigger mounting base and add 1/2”. See below for screw lengths
for the Cannon Downrigger mounting bases.
Magnum / Digi-Troll Tall Mounting Base — 2” Long Truss Head screw
Uni-TrollLow-proleMountingBase— 1”LongTrussHeadscrew
Easi-Troll / Lake-Troll Tab-Lock Base — 3/4” Long Truss Head screw
6
WARNING: This product contains chemical(s) known to the state of California to cause cancer and/or reproductive toxicity.
Form No. 3397127 Rev E ECN 31809 11/09
Johnson Outdoors, Inc. / Cannon Division
121 Power Drive, Mankato, MN 56001
1-800-227-6433
© 2008 Johnson Outdoors, Inc. All rights reserved.
CANNON® LIMITED WARRANTY
Johnson Outdoors Inc. warrants to the original purchaser that the accompanying product (see exclusions below) is free from
defects in material or workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. Within the warranty period, Johnson
Outdoors Inc. will, at its option, either repair or replace same without charge (but no cash refunds will be made). The unit must be
returned, prepaid and with proof of the date of purchase to the following:
 ●JohnsonOutdoors,IncCannonDivision,121PowerDrive,Mankato,MN56001
This limited warranty may be enforced only by the original purchaser; all subsequent purchasers acquire the product “as is” without
anybenetofthislimitedwarranty.Repairorreplacementoftheproductassetforthinthislimitedwarrantyshallbetheoriginal
purchaser’s sole and exclusive remedy and Johnson Outdoors Inc.’s sole and exclusive liability for breach of this warranty.
EXCLUSIONS
This warranty does not apply in the following circumstances:
When the product has been connected, installed, combined, altered, adjusted, serviced, repaired, or handled in a manner other than according
to the instructions furnished with the product
When a serial number has been defaced, altered, or removed
When any defect, problem, loss, or damage has resulted from any accident, misuse, negligence, carelessness, or abnormal use, or from any
failure to provide reasonable and necessary maintenance in accordance with the instructions of the owner’s manual
LIMITATION AND EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES AND CERTAIN DAMAGES
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THESE LIMITED WARRANTIES. JOHNSON OUTDOORS INC.
DISCLAIMS LIABILITY FOR INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND IN NO EVENT SHALL ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE,
EXTEND BEYOND ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. THIS WRITING CONSTITUTES THE ENTIRE AGREEMENT
OF THE PARTIES WITH RESPECT TO THE SUBJECT MATTER HEREOF; NO WAIVER OR AMENDMENT SHALL BE VALID
UNLESS IN WRITING SIGNED BY JOHNSON OUTDOORS INC.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation or exclusion may
notapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostate.
To download product manuals or purchase Cannon products from an authorized dealer, please visit our web page at www.cannondownriggers.com
7
Manuel du propriétaire
REMARQUE: Vous ne devez pas retourner votre accessoire
CANNON® à votre détaillant. Votre détaillant n’est pas autorisé à
réparer ou à remplacer cette unité. Pour obtenir du service:
Appelez CANNON au 1 800 227 6433.
Retournez votre accessoire au centre de service du fabricant.
Envoyez ou apportez votre accessoire à un centre de service
autorisé CANNON.
Veuillez inclure la preuve et la date d’achat pour le service
couvert par la garantie pour toutes les demandes de service
ci-dessus.
AVERTISSEMENT:
LISEZ CE MANUEL ATTENTIVEMENT
AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEL
ACCESSOIRE CANNON. CONSERVEZ-
LE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Montant de piédestal
Piédestalpourdownriggeràsoclexede
10 cm (4 po)
Piédestalpourdownriggeràsoclexede
15 cm (6 po)
Piédestal pour downrigger à socle pivotant de
10 cm (4 po)
Piédestal pour downrigger à socle pivotant de
15 cm (6 po)
1904030
1904031
1904032
1904033
8
Caractéristiques et modèles de montant de piédestal à pêche
1904030 Piédestal pour downrigger à socle xe de 10 cm (4 po)
1904031 Piédestal pour downrigger à socle xe de 15 cm (6 po)
 LespiédestauxpourdownriggeràsoclexedeCannon
peuvent être montés en surface ou sur rail pour offrir une
variété de positions de montage et facilement les enlever.
La plaque supérieure d’aluminium de 1,9 cm (3/4 po)
d’épaisseur est déjà percée et taraudée pour monter les
downrigger de Cannon aussi bien que la plupart des Scot-
ty®, Big Jon®, Penn®, Vector, Proos, Fishlander et Walker.
Les composants sont fabriqués d’aluminium anodisé trans-
parentetd’acierinoxydablepourlesfortieretrésisteràla
corrosion.Lespiédestauxpourdownriggeràsoclexesont
compatibles avec les systèmes à rails de Cannon, Bert’s et
Traxstech. La quincaillerie de montage est comprise. Ils sont
disponibles en hauteurs de 10 et 15 cm (4 et 6 po).
1904032 Piédestal pour downrigger à socle pivotant de 10 cm (4 po)
1904033 Piédestal pour downrigger à socle pivotant de 15 cm (6 po)
Les piédestaux pour downrigger à socle pivotant de Cannon
peuvent être montés en surface ou sur rail pour offrir une variété
de positions de montage et facilement les enlever. Avec 16 points
de blocage, ces piédestaux pour downrigger leur permettent de
tourner sur 360° avec des points de blocage tous les 22,5°. La
plaque supérieure d’aluminium de 1,9 cm (3/4 po) d’épaisseur est
déjà percée et taraudée pour monter les downrigger de Cannon
aussi bien que la plupart des Scotty®, Big Jon®, Penn®, Vector,
Proos, Fishlander et Walker. Le système de roulement assure le
pivotement en douceur même quand le poids du downrigger est
accroché. Les composants sont fabriqués d’aluminium anodisé
transparentetd’acierinoxydablepourlesfortieretrésisterà
la corrosion. Les piédestaux pour downrigger à socle pivotant
sont compatibles avec les systèmes à rails de Cannon, Bert’s
et Traxstech. La quincaillerie de montage est comprise. Ils sont
disponibles en hauteurs de 10 et 15 cm (4 et 6 po).
9
Comment utiliser le piédestal pivotant
Les piédestaux pour downrigger à socle pivotant de Cannon vous permettent de tourner la plaque de montage en
position optimale. Pour tourner la plaque de montage, décrochez la goupille de blocage en tirant sa poignée vers le
bas. Tournez la plaque jusqu’à l’angle désiré et relâchez la goupille de blocage à ressort en vous assurant qu’elle
s’enclenche. Assurez-vous que le piédestal pivotant est immobilisé.
Enclencher le désengagement du socle pivotant
Les socles pivotant de Cannon présentent un système de désengagement unique permettant à la plaque su-
périeure de tourner bien qu’en position bloquée. Cette particularité de désengagement évitera d’endommager le
downrigger et le bateau au cas où le gui ou la boule du downrigger heurterait un objet. Si ceci se produit, la plaque
de montage du piédestal pivotant tourne, amortissant ainsi la charge soudaine. La plaque de montage peut être de
nouveau enclenchée sur toute position en suivant les étapes suivantes :
Trouvez les boulons de 9,54 mm (3/8 po) au bas de la plaque supérieure (voyez la Figure 1).
Le piédestal bloqué dans une position, desserrez les boulons.
Tournez la plaque de montage de nouveau dans la position désirée.
Serrez les boulons de 9,54 mm (3/8 po) à un couple de serrage de 25 lb-pi.
Remarque : Le poids du downrigger doit être rangé avant d’enclencher le montant du piédestal pivotant.
Figure 1
Boulons de tension de 9,54 mm (3/8 po)
Couple de 25 lb-pi
Couple maximal de 35 lb-pi
Poignée de la goupille
de blocage
10
Monter sur le montant de rail Cannon
Pour un montage plus versatile et rapide, le système de montage sur rail
de Cannon est idéal quand vous utilisez votre montant à piédestal sur votre
bateau. Glissez le socle du piédestal dans le rail et serrez les vis moletées pour
xerlepiédestalenposition.VouspouvezutiliserunecléAllende4,76mm
(3/16 po) pour plus serrer.
Remarque : Pour le montant à piédestal pivotant, tournez la poignée de déblocage
and’avoiraccèsauhautdelavismoletéeaveclacléAllen.
1904025 Glissière de montage en aluminium 15 cm (6 po)
1904026 Glissière de montage en aluminium 30 cm (12 po)
1904027 Glissière de montage en aluminium 46 cm (18 po)
1904028 Glissière de montage en aluminium 61 cm (24 po)
1904029 Glissière de montage en aluminium 91,5 cm (36 po)
Les glissières Cannon permettent d’adopter différentes posi-
tions de montage et de retirer aisément les accessoires du système de
glissière Cannon. Les rainures de blocage permettent l’utilisation de vis
àserrageàmainpourlesxeràlaglissièreetéviterquelesaccessoires
ne se tordent. Le socle est compatible avec les systèmes de glissière
Cannon, Bert’s et Traxstech. Les éléments sont en acier inoxydable et en
aluminium anodisé anticorrosion pour plus de robustesse. Comprend tout
le matériel de montage nécessaire. Longueurs disponibles : 15, 30, 46,
61 et 91,5 centimètres (6, 12, 18, 24 et 36 pouces).
Monter sur le montant de pont Cannon
Le montant sur pont de Cannon est très pratique pour plus stabiliser et faciliter le retrait de votre montant à
piédestal.LemontantsurpontdeCannoninstallésurvotrebateau,xezvotremontantàpiédestalenenlevantles
vis moletées et serrant le socle du piédestal sur la plaque avec quatre
vis à tête plate de ¼-20 (6,35 mm) de 9,54 mm (3/8 po) de long.
1904000 — Montage sur pont
La plaque de montage de pont Cannon en aluminium anodisé
mesure 10 centimètres (quatre pouces) sur 7,6 centimètres (trois
pouces) et permet un montage solide des supports de canne à pêche
Cannon à axe double. La plaque est fournie avec une gaine de protec-
tion noire et tout le matériel de montage nécessaire.
Monter le piédestal sur votre bateau
Monter directement sur le pont ou le plat-bord
Choisissez consciencieusement une position idéale d’où vous pourrez utiliser le mieux votre montant à piéd-
estal. Utilisez le socle du piédestal comme gabarit pour marque l’emplacement des quatre trous et percez-les à un
diamètre de 7,14 mm (9/32 po). Fixez le piédestal au pont ou plat-bord avec quatre vis à tête plate de ¼-20 (6,35
mm) et quatre rondelles plates, rondelles de sûreté et écrous (pas compris). Pour déterminer la longueur nécessaire
des vis, mesurez l’épaisseur du pont sur lequel vous voulez monter le piédestal et ajoutez au moins 1,9 cm (3/4 po).
ATTENTION:
Le pied du mont Can-
non est conçu pour être
utilisé avec un tracé qui
est monté directement
sur le pont du bateau
SEULEMENT.
11
Pièces de rechange
Part Part Number Description
USED ON
3393413
VIS À SERRAGE À
MAIN
1904030, 1904031, 1904032, 1904033
Compatibilité de montant de piédestal à pêche et accessoires
Dépannage – Piédestal pivotant
Problème:Le piédestal ne tourne pas quand la goupille de blocage est déclenchée.
Assurez-vousqueleldudownriggerestcomplètementremonté.Toutechargesurledownriggeroulepiédestal
peutempêcherledéclenchementdelagoupille.Vaporisezdulubriantdansletrouoùglisselagoupilledeblocage.
Assurez-vous que la goupille de blocage bouge librement vers le haut ou le bas.
Problème:Le piédestal tourne bien qu’en position bloquée quand normalement utilisé.
Les boulons du désengagement ne sont pas assez serrés. Resserrez-les à un couple de 25 lb-pi.
REMARQUE : Il se peut que vous ayez à serrer les boulons à plus de 25 lb-pi dans certaines conditions. N’excédez
pas 35 lb-pi car cela peut endommager la plaque supérieure.
Problème:Le piédestal ne s’est pas désengagé bien qu’il soit bloqué et que le gui ait heurté un objet.
Les boulons du désengagement sont trop serrés. Desserrez-les, puis serrez-les à un couple de 25 lb-pi.
Fixations
Montant de piédestal
Montage sur rail
Montage sur bride
- Compatible
- Not Compatible
4po Montant Pivotant
Glissière de
montage sur socle
4po Montant Fixe
6po Montant Fixe
6po Montant Pivotant
Monter votre downrigger sur le montant à piédestal
 LemontantàpiédestaldeCannoncomportedestrousdemontagetaraudésde¼-20(6,35mm)pourxer
laplupartdessoclesdemontagepourdownrigger.Pourxerunsocledemontage,vousaurezbesoindequatre
vis de ¼-20 (6,35 mm) (pas comprises).Andedéterminerlalongueurnécessairedesvis,mesurezl’épaisseurdu
socle de montage pour downrigger et ajoutez 12,7 mm (1/2 po). Voyez ci-dessous les diverses longueurs de vis
pour les socles de montage pour downrigger de Cannon.
Grand socle de montage Magnum / Digi-Troll — vis à tête cylindrique de 5,08 cm (2 po) de long
 SocledemontageàbasproleUni-Troll —visàtêtecylindriquede2,54cm(1po)delong
SocleàblocageparongletEasi-Troll/Lake-Troll —visàtêtecylindriquede1,9cm(3/4po)delong
12
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un (des) produit(s) chimique(s) reconnus par l’état de la Californie comme cause de cancer ou de toxicité reproductive.
Formulaire n° 3397127 Rév. E ECN 31809 11/09
Johnson Outdoors, Inc. / Cannon Division
121 Power Drive, Mankato, MN 56001
1-800-227-6433
© 2007 Johnson Outdoors, Inc. Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE DE CANNON®
Johnson Outdoors Inc. garantit à l’acheteur d’origine que le produit accompagnant (voyez les exclusions ci-dessous) est exempt
de défaut de matériaux et fabrication pendant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat. Au cours de la période de garantie,
Johnson Outdoors Inc., selon son choix, réparera ou remplacera ce produit sans frais (mais aucun remboursement au comptant ne
seraréalisé).Cetteunitédoitêtrerenvoyée,portpayéetaccompagnédujusticatifd’achatàl’adressesuivante:
 ●JohnsonOutdoors,IncCannonDivision,121PowerDrive,Mankato,MN56001,USA
Seul l’acheteur d’origine peut demander cette garantie limitée ; tout acheteur subséquent acquiert le produit « tel quel » sans le
bénécedecettegarantielimitée.Laréparationouleremplacementdeceproduitcommeétablidanscettegarantielimitéeserale
seul et exclusif remède de l’acheteur d’origine et la seule et exclusive responsabilité de Johnson Outdoors Inc pour rupture de cette
garantie.
EXCLUSIONS
Cette garantie ne couvre pas les circonstances suivantes :
Quandleproduitaétéconnecté,installé,utiliséencombinaison,modié,réglé,maintenu,réparéoumanipuléd’unemanièrenerespectantpas
les instructions fournies avec le produit.
Quandunnumérodesérieaétéabîmé,modiéouenlevé.
Quand un défaut, problème ou dégât provient d’accident, du mauvais emploi, de la négligence, du manque de précaution, de l’emploi anormal
ou du manque d’entretien raisonnable et nécessaire selon les instructions du manuel du propriétaire.
LIMITE ET EXCLUSION DE GARANTIE SOUS-ENTENDUES ET CERTAINS DÉGÂTS
IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRIMÉE AUTRE QUE CETTE GARANTIE LIMITÉE. JOHNSON OUTDOORS INC.
RENONCE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DÉGÂT SECONDAIRE OU CONSÉQUENT ET, EN AUCUN CAS, UNE GARANTIE
SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE D’APTITUDE À ÊTRE VENDU OU DE SATISFAIRE UN
BUT PARTICULIER, N’EXCÉDERA UN AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. CET ÉCRIT CONSTITUE L’ACCORD EN INTÉ-
GRALITÉ DES PARTIES LIÉ AU SUJET EN QUESTION DANS LA PRÉSENTE, AUCUNE RENONCIATION NI AUCUN AMENDE-
MENT NE SERA VALIDE À MOINS QUE PAR ÉCRIT ET SIGNÉ PAR JOHNSON OUTDOORS INC.
Quelques états ne permettent pas de limites sur la durée des garanties sous-entendues ni sur l’exclusion ou les limites des dégâts conséquents, donc il se peut que les
exclusions ou limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous procure des droits légaux précis, et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits variant d’un
état à l’autre.
Pour télécharger les manuels de produit ou acheter des produits Cannon d’un concessionnaire agréé, veuillez visiter notre
page Internet à www.cannondownriggers.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Cannon Pedestal Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues