Toro SGR-13 Stump Grinder Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3404-448RevA
DessoucheuseSGR-13
demodèle22615—N°desérie316000001etsuivants
demodèle22615G—N°desérie316000001etsuivants
demodèle22615HD—N°desérie316000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3404-448*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdumoteurdece
produitcontiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
causedecancers,malformationscongénitales
etautrestroublesdelareproduction.
DANGER
Desconduitesdegaz,deslignesélectriqueset/ou
deslignestéléphoniquespeuventêtreenfouiesdans
lazonedetravail.Vousrisquezdevousélectrocuter
oudeprovoqueruneexplosionsivouslescoupez
encreusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdeslignesou
conduitesenfouiesdanslazonedetravail,etne
creusezpasàcesendroits.Contactezleservicede
signalisationoulacompagniedeservicespublics
pourmarquerleterraincorrectement(parexemple,
auxÉtats-Unis,contactezleservicedesignalisation
nationalau811).
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Unpare-étincellesestproposéenoptioncarcertainesrégions
etcertainspaysenexigentl'usagesurlemoteurdecette
machine.Sivousavezbesoind'unpare-étincelles,contactez
votredépositaire-réparateurToroagréé.
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuésparle
ServicedesforêtsduMinistèredel'AgriculturedesÉtats-Unis
(USDAFS).
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou4443
duCodedesressourcespubliquesdeCaliforniesivous
utilisezcettemachinedansunezoneboisée,broussailleuseou
recouverted'herbe,àmoinsdel'équiperd'unpare-étincelles
enbonétat,telquedénidanslaSection4442,ousansque
lemoteursoitconstruit,équipéetentretenucorrectement
pourprévenirlesincendies.
Le
Man uel du pr opriétair e du moteur
ci-jointestfournià
titreinformatifconcernantlaréglementationdel'Agence
américainepourlaprotectiondel'environnement(EPA)
etlaréglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie
relativeauxsystèmesantipollution,àleurentretienetà
leurgarantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdumoteur.
Introduction
Cettemachineestconçuepourraboteretéliminerlessouches
d'arbresetlesracinesensurface.Ellen'estpasprévuepour
creuserdanslarocheoudanstoutematièreautrequelebois
etlaterreautourd'unesouche.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesoupour
enregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Sécurité........................................................................3
Consignesdesécurité...............................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Vued'ensembleduproduit..............................................7
Commandes..........................................................7
Caractéristiquestechniques......................................8
Utilisation.....................................................................8
Avantl'utilisation.....................................................8
Ajoutdecarburant...................................................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................10
Démarrageetarrêtdumoteur..................................10
Rabotagedessouches.............................................11
Entretien.....................................................................13
Programmed'entretienrecommandé...........................13
Lubrication.............................................................13
Graissagedelamachine...........................................13
Entretiendumoteur..................................................14
Entretiendultreàair............................................14
Vidangedel'huilemoteur........................................15
Entretiendelabougie.............................................15
Entretiendesfreins...................................................17
Réglagedufreindestationnement.............................17
Entretiendescourroies..............................................17
Réglagedelatensiondescourroies
d'entraînement...................................................17
Remplacementdelacourroied'entraînement..............18
Entretiendeladessoucheuse.......................................19
Remplacementdesdents.........................................19
Nettoyage................................................................20
Nettoyagedesdébrissurlamachine..........................20
Remisage.....................................................................20
Remisagedelamachine...........................................20
Dépistagedesdéfauts....................................................22
Sécurité
Cettemachinepeutoccasionnerdesaccidentssielle
n'estpasutiliséeouentretenuecorrectement.Pour
réduirelesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectez
lesconsignesdesécuritéquisuivent.Teneztoujours
comptedesmisesengardesignaléesparlesymbole
desécurité
etlamention
Pr udence,
,
Attention
ou
Danger
.Nepasrespectercesinstructions,c'estrisquer
devousblesser,parfoismortellement.
Consignesdesécurité
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds.Respectez
toujourstouteslesconsignesdesécuritépouréviterdes
blessuresgravesoumortelles.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilappartientaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinemaîtrisentpas
sufsammentlalanguedanslaquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpourl'utilisation
decetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisdesgants,une
protectionoculaire,unpantalon,deschaussuressolidesà
semelleantidérapanteetdesprotecteursd'oreilles.Sivos
cheveuxsontlongs,attachez-les;neportezpasdebijoux.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreprojetéparlamachine(pierres,jouets,
câbles,etc.).
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
descarburants,enraisondeleurinammabilitéetdu
risqued'explosiondesvapeursqu'ilsdégagent.
Utilisezuniquementdesrécipientshomologués.
3
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteurest
enmarche.Laissezrefroidirlemoteuravantdefaire
lepleindecarburant.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Vérieztoujoursquelescommandesdeprésencede
l'utilisateur,lescontacteursdesécuritéetlescapotsde
protectionsontenplaceetfonctionnentcorrectement.Si
cen'estpaslecas,n'utilisezpaslamachine.
Vériezqueledisquedecoupearrêtedetournerlorsque
vousréduisezl'ouverturedupapillon.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
Vériezquetouteslestransmissionssontaupointmort
avantdemettrelemoteurenmarche.Nedémarrezle
moteurqu'àpartirdelapositiond'utilisation.
N'utilisezjamaislamachinesilescapotsdeprotection
nesontpasenplace.Vériezlaxation,leréglageetle
fonctionnementdetouslesverrouillagesdesécurité.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Arrêtezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
abaissezladessoucheuseetcoupezlemoteuravantde
quitterlapositiond'utilisation,pourquelqueraisonque
cesoit.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdudisquede
coupeetdesdentsdeladessoucheuseenmarche.
Tenezlespersonnesetlesanimauxàdistance.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeoufatigué,ni
sousl'emprisedel'alcool,dedroguesoudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
Vériezquepersonnenesetrouvedanslazonede
travailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezlamachinesi
quelqu'unentredanslazonedetravail.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesanssurveillance.
Arrêteztoujourslemoteuretvériezqueledisquede
coupeacessédetourner.
Nemanœuvrezjamaislescommandessèchement;
actionnez-lesd'unmouvementrégulier.
Méez-vousdelacirculationprèsdesroutesetquand
voustraversez.
Netouchezaucunepiècesdelamachinejusteaprèsl'arrêt,
carellespeuventêtretrèschaudes.Laissez-lesrefroidir
avantd'entreprendredesréparations,desréglagesoudes
entretiens.
Lamachinenedoitêtreutiliséequedansdeslieux
dégagésetàl'écartdetoutobstacle.Sivousnetenezpas
lamachineàunedistancesufsantedesarbres,murset
autresobstacles,ellepeutcauserdesblessuressivous
faitesmarchearrièresanstenircomptedelagéographie
duterrain.Utilisezlamachineuniquementdansdeszones
sufsammentdégagéespourluipermettred'évoluersans
risque.
Marquezaupréalablel'emplacementdesconduites
souterrainesdanslazonedetravail,etn'utilisezpasla
machineàcesendroits.
Repérezlespointsdepincementindiquéssurlamachine
etn'approchezpaslesmainsnilespiedsdecespoints.
Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesoumortelles.
Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendezletonnerre
àproximité,n'utilisezpaslamachineetmettez-vousà
l'abri.
Entretienetremisage
Coupezlemoteur.Attendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesenmouvementavantderégler,denettoyerou
deréparerlamachine.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,éliminezlesdébrisqui
setrouventsurladessoucheuse,lesentraînements,les
silencieuxetlemoteur.Nettoyezlescouléeséventuelles
d'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
dansunlocalàl'écartdetouteamme.
Nestockezpaslecarburantprèsd'uneammeetnele
vidangezpasàl'intérieurd'unlocal.
Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.Neconez
jamaisl'entretiendelamachineàdespersonnesnon
qualiées.
Libérezlapressionemmagasinéedanslescomposants
avecprécaution.
Débranchezleldelabougieavantd'effectuerdes
réparations.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezd'effectuer
desréglagessurlamachinequandlemoteuresten
marche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
Gardezlesécrousetboulonsbienserrés.Maintenezle
matérielenbonétatdemarche.
N'enlevezpasetnemodiezpaslesdispositifsdesécurité.
Nelaissezpasl'herbe,lesfeuillesoud'autresdébris
s'accumulersurlamachine.Nettoyezlescoulées
éventuellesd'huileoudecarburant.Laissezrefroidirla
machineavantdelaremiser.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
descarburants,enraisondeleurinammabilitéetdu
risqued'explosiondesvapeursqu'ilsdégagent.
Utilisezexclusivementdesbidonshomologués.
4
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteurest
enmarche.Laissezrefroidirlemoteuravantdefaire
lepleindecarburant.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleindecarburantàl'intérieurd'un
local.
Neremisezjamaislamachineoulesbidonsde
carburantdansunlocalsetrouveuneammenue,
tellelaveilleused'unchauffe-eauoud'unechaudière.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhicule,danslecoffre,àl'arrière
d'unefourgonnetteouailleursquesurlesol.
Lebecverseurdubidondoitresterencontactavecle
bordduréservoirpendantleremplissage.
Arrêtezetexaminezlamachineaprèsavoirheurtéun
obstacle.Effectuezlesréparationsnécessairesavantde
remettrelemoteurenmarche.
Pourpréserverlesnormesd'origine,n'utilisezquedes
piècesderechangeTorod'origine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
117-2718
117-4979
1.Risquedecoincementparlacourroienevousapprochez
pasdespiècesmobilesetlaisseztouteslesprotectionset
capotsenplace.
119-4721
1.Engagement3.Désengagement,moteur
enmarche
2.Dentsderabotage
119-4690
1.AttentionRisquedecoupure/mutilationparlesdentsde
rabotagen'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
piècesenmouvement,gardeztouteslesprotectionsen
placeetattendezl'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
119-4692
1.Attentionarrêtezlemoteur;soulevezlamachinedes
deuxmains.
5
119-4693
1.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursà
bonnedistancedelamachine.
130-8322
1.Utilisezuniquement
ducarburantàteneur
enalcoolparvolume
inférieureà10%.
3.N'utilisezpasdecarburant
àteneurenalcoolpar
volumesupérieureà10%.
2.LisezleManuelde
l'utilisateurpourplus
derenseignementssurle
carburant.
119-4701
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.5.Risqued'écrasementdesmainsnevousapprochezpas
despiècesmobilesetgardeztouteslesprotectionsenplace.
2.Attentionn'utilisezpascettemachineàmoinsd'avoirles
compétencesnécessaires.
6.Risqued'explosionetdechocélectriquenecreusezpas
auxendroitsdesconduitessontenfouies;contactezles
servicespublicslocauxavantdecommenceràcreuser.
3.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
7.Attentionenlevezlaclédecontact(lecaséchéant)etlisez
lesinstructionsavantdeprocéderàdesentretiensoudes
révisions.
4.Risquedeprojectiondedébrisportezuneprotection
oculaireetramassezlesdébrisavantd'utiliserlamachine.
132-4004
1.Attention,disquedecoupepourréglerlesdentsentredeuxutilisations1)Desserrezl'écrou;2)Poussezladentverslebaset
tournez-lade1/3detour;3)Resserrezl'écrouà67,5N·m(50pi-lb);4)Mettezladessoucheuseenmarche.
6
Vued'ensembledu
produit
Figure3
1.Commanded'accélérateur
8.Disquedecoupe
2.Compteurhoraire9.Couvercledecourroie
3.Filtreàaircyclonique10.Levage
4.Starter
11.Bouchonduréservoirde
carburant
5.Robinetd'arrivéede
carburant
12.Freindestationnement
6.Cuvettededécantation
13.Barredesécurité
7.Démarreur
14.Guidon
Commandes
Avantdemettrelemoteurenmarcheetd'utiliserlamachine,
familiarisez-vousavectouteslescommandes(Figure3et
Figure4).
Commanded'accélérateur
Lacommanded'accélérateurrégulelerégimemoteur.
LorsquelacommandeestabaisséeenpositionDÉSENGAGÉE,
lemoteurtourneauralenti.Cettepositionestégalementla
positiondedémarrage.Lorsquelerégimemoteuraugmente
(positionENGAGÉE),l'embrayagecentrifuges'engageetle
disquedecoupetourne.
Figure4
1.Accélérateur-position
désengagée
2.Accélérateur-position
engagée
Freindestationnement
Lefreindestationnementempêchelarouegauchedetourner,
cequiimmobiliselamachineetfaciliteledéplacementlatéral
delalamepourraboterlasouche.
G014632
Figure5
1.Tirezenarrièrepourserrerlefrein
Compteurhoraire
Lorsquelemoteurestarrêté,lecompteurhoraireindiquele
nombred'heuresdefonctionnementdelamachine.
7
Caractéristiquestechniques
Remarque:Lesspécicationsetlaconceptiondela
machinepeuventfairel'objetdemodicationssanspréavis.
Profondeurdecoupe30cm(12")
Longueur
193cm(76")
Largeur
75cm(29,5")
Hauteur
107cm(42")
Poids
109kg(240lb)
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Important:Avantl'utilisation,contrôlezlesniveauxde
carburantetd'huile,etenlevezlesdébriséventuellement
accumuléssurlamachine.Vériezégalementque
riennipersonnenesetrouvesurlazonedetravail.
Marquezaussil'emplacementdetouteslesconduites
souterraines.
Avantl'utilisation
Dégagezlaterreautourdelasoucheetenlevezlespierres
quipourraientvousgêner.Vériezqueriennetraînesur
leterrain(câblesélectriques,ldeferbarbelé,etc.)
Coupezouréduisezlatailledelasoucheàlatronçonneuse.
Liseztouslesautocollantsdesécuritéprésentssurla
machine.
Familiarisez-vousavectouteslesrèglesdesécuritéet
procéduresd'arrêtdécritesdanscemanuel.
Vériezlaprésenceetl'étatdesprotections.
Vériezlaprésenceetl'étatdeslamesetdesdents.
Vériezquelepérimètredetravail,lesdentset,en
particulier,lasouche,sontdébarrassésdetoutobjet
métallique(ldefer,clous,etc.)dontl'éjectionpourrait
causerdesblessuresauxpersonnesàproximitéetdes
dommagesmatériels.
8
Ajoutdecarburant
Utilisezdel'essencesansplomb(indiced'octane87ouplus
àlapompe).Àdéfautd'essenceordinairesansplomb,de
l'essenceordinaireauplombpeutêtreutiliséeàlarigueur.
DANGER
Danscertainescirconstances,lecarburantest
extrêmementinammableethautementexplosif.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)pardu
carburantpeutvousbrûler,ainsiquelespersonnes
setenantàproximité,etcauserdesdommages
matériels.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,lorsque
lemoteurestfroid.Essuyeztoutcarburant
répandu.
Nefaitesjamaislepleinduréservoirde
carburantàl'intérieurd'uneremorquefermée.
Neremplissezpascomplètementleréservoir
decarburant.Versezlaquantitédecarburant
vouluepourqueleniveausesitueentre6et
13mm(¼"et½")au-dessousdelabasedu
goulotderemplissage.L'espaceau-dessusdoit
restervidepourpermettreaucarburantdese
dilater.
Nefumezjamaisenmanipulantducarburant
ettenez-vousàl'écartdesammesnuesou
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursdecarburant.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitédecarburantconsomméeenunmois.
N'utilisezpaslamachinesansl'équiperdu
systèmed'échappementcompletetenbonétat
demarche.
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissage,
produireuneétincelleetenammerlesvapeursde
carburant.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
parducarburantpeutvousbrûler,ainsiqueles
personnessetenantàproximité,etcauserdes
dommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsdecarburantsurlesol,
àl'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpasdebidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiquedelacaisse
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Danslamesuredupossible,descendezla
machineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduremplissage.
Important:N'utilisezjamaisdeméthanol,decarburant
contenantduméthanoloudecarburolcontenantplus
de10%d'éthanol,souspeined'endommagerlesystème
d'alimentation.Nemélangezpasd'huileaucarburant.
Utilisationd'unstabilisateur/condition-
neur
Utilisezunadditifstabilisateur/conditionneurdanslamachine
pour:
Quelecarburantrestefraispendantunepériodemaximale
de90jours.Au-delàdecettedurée,ilestrecommandéde
vidangerleréservoirdecarburant.
Nettoyerlemoteurlorsqu'iltourne.
Éviterlaformationd'undépôtgommeuxdanslecircuit
d'alimentation,quipourraitentraînerdesproblèmesde
démarrage.
Important:N'utilisezpasd'additifscontenantdu
méthanoloudel'éthanol.
Ajoutezàl'essenceunequantitéappropriéede
stabilisateur/conditionneur.
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/conditionneurs
estoptimalelorsqu'ilssontmélangésàducarburantneuf.
Pourréduirelesrisquesdeformationdedépôtsvisqueux
9
danslecircuitd'alimentation,utiliseztoujoursunstabilisateur
dansl'essence.
Remplissageduréservoirdecarburant
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
abaissezladessoucheuseetarrêtezlemoteur.
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoiret
enlevezlebouchon(Figure6).
Figure6
1.Bouchonduréservoirdecarburant
4.Versezlaquantitédecarburantvouluepourquele
niveausesitueentre6et13mm(¼"et½")au-dessous
delabasedugoulotderemplissage.
Important:L'espaceau-dessusdoitrestervide
pourpermettreaucarburantdesedilater.Ne
remplissezpascomplètementleréservoirde
carburant.
5.Revissezfermementlebouchonduréservoirde
carburant.
6.Essuyezlecarburantéventuellementrépandu.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
1.Inclinezlamachinepourmettrelemoteurdeniveau,
puisarrêtezlemoteur.
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelajauged'huile.
4.Retirezlajauged'huileetessuyezsoigneusement
l'extrémité.
5.Insérezlajaugeaufonddutube,sanslavisserdans
legoulotderemplissage.
6.Ressortezlajaugeetexaminezl'extrémité.
Remarque:Leniveaud'huiledoitatteindrelehaut
delaplagesupérieure(Figure7).
Figure7
1.Jauged'huile
Important:Lemoteurseraendommagés'il
fonctionneavecunniveaud'huileinsufsant.Ce
typededommagen'estpascouvertparlagarantie.
Lemoteurestéquipéd'unsystèmed'alertede
basniveaud'huilequicoupeautomatiquement
lemoteursileniveaud'huiledescendendessous
delalimitedesécurité.
7.Sileniveauestbas,versezlentementunequantité
d'huilesufsantedanslecartermoteurpourfaire
monterleniveauàlalimitesupérieure.
Important:Neremplissezpasexcessivementle
cartersouspeined'endommagerlemoteur.
8.Remettezlajauged'huileenplace.
Démarrageetarrêtdumoteur
Démarragedumoteur
1.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àdroiteenpositionOUVERTE.
Remarque:Sivotremodèleestéquipéd'unmoteur
dotéd'unecommandeMarche/Arrêt,placezla
commandeenpositionMARCHE.
2.Déplacezlacommandedestarterverslagauche,en
positionENSERVICE,pourdémarrerlemoteuràfroid.
Remarque:L'usagedustartern'estgénéralementpas
nécessairesilemoteurestchaud.
10
3.Placezlacommanded'accélérateurenposition
DÉSENGAGÉE.
4.Maintenezlabarredesécuritécontreleguidonet
appuyezsurleguidonpoursouleverledisquedecoupe
dusol.
5.Tirezlentementlapoignéedulanceurjusqu'àceque
voussentiezunerésistance,puistirezvigoureusement.
Relâchezlentementlapoignéedulanceur.
6.Lorsquelemoteuradémarré,ramenezprogressivement
lacommandedestarterenpositionHORSSERVICE.
Remarque:Silemoteurcaleouhésite,poussez-la
denouveauenpositionENSERVICEjusqu'àcequele
moteursoitchaud.Placezensuitelacommandede
starteràlapositionHORSSERVICE.
Arrêtdumoteur
1.Placezlacommanded'accélérateurenposition
DÉSENGAGÉE.
Remarque:Silemoteuradéjàbeaucouptravaillé
ouestencorechaud,laissez-letournerpendantune
minuteavantderelâcherlabarredesécurité.Celal'aide
àrefroidiravantsonarrêt.Encasd'urgence,lemoteur
peutêtrearrêtéimmédiatement.
2.Relâchezlabarredesécuritépourarrêterlemoteur.
3.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àgaucheenpositionFERMÉE.
Remarque:Sivotremodèleestéquipéd'unmoteur
dotéd'unecommandeMarche/Arrêt,placezla
commandeenpositionARRÊT.
Rabotagedessouches
DANGER
Lamachineesttrèscoupanteetpeutsectionner
mainsetpieds.
Nequittezpaslapositiond'utilisationtantque
lamachineestenmarcheetnevousapprochez
pasdudisquedecoupe.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede
lamachine.Arrêtezimmédiatementlamachine
sidespersonnesoudesanimauxapparaissent
danslazonedetravail.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesans
surveillance.Arrêteztoujourslemoteuret
vériezqueledisquedecoupeacesséde
tourner.
ATTENTION
Lerabotagedessouchesentraînelaprojectionde
copeaux,deterreetd'autresdébrisquipeuvent
vousblesser,ainsiquelespersonnesàproximité.
Protégez-voustoujourslesyeuxetportezun
casquequandvousutilisezlamachine.
Nelaissezapprocherpersonne,ycompris
enfantsetanimaux,àmoinsde15m(50pi)de
lamachine.
1.Réglezlacommanded'accélérateurenposition
DÉSENGAGÉE,démarrezlemoteuretfaiteschauffer
lamachinependantdeuxminutes.
2.Appuyezsurleguidonpoursouleverledisquede
coupedusol(Figure8).
Figure8
1.Pointdepivot2.Pointdepivotementquand
lefreindestationnement
estserré
3.Amenezlamachinedevantlasoucheetserrezlefrein
destationnement.
4.Placezlacommanded'accélérateurenposition
ENGAGÉE.Ledisquedecoupesemetàtourner.
5.Écartezledisquedecoupedecôté(Figure8),puis
abaissez-led'environ1à2,5cm(½"à1")danslecoin
supérieuravantdelasouche.Déplacezledisquede
couped'avantenarrière,enl'abaissantd'environ1à
2,5cm(½"à1")avantchaquedéplacement,jusqu'àce
quelapartieavantdelasouchesoitrabotéeauniveau
dusol(AàDàlaFigure9).
11
Figure9
6.Relevezledisquedecoupe,desserrezlefreinde
stationnementetavancezlamachinedequelques
centimètres(pouces).Serrezlefreindestationnement.
7.Répétezlesopérations5et6jusqu'àcequelasouche
aitcomplètementdisparue(EàHàlaFigure9).
8.Placezlacommanded'accélérateurenposition
DÉSENGAGÉEetappuyezsurleguidonpoursoulever
ledisquedecoupedusol.Attendezqueledisque
decoupecessedetourner,puisdesserrezlefreinde
stationnementetéloignezlamachinedelasouche.
Remarque:Nereposezpasl'avantdelamachine
surlesolavantdevousêtreassuréqueledisquede
coupeacessédetourner.
9.Coupezlemoteur;voirArrêtdumoteur(page11).
12
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Important:Vouspouvezbasculerlamachineenarrièreousurlecôtépourlenettoyageoul'entretien,maisjamais
plusde2minutes.Sivouslaissezlamachinetroplongtempsdanscetteposition,del'essencepeuts'écoulerdansle
carteretendommagerlemoteur.Sicelaseproduit,faitesunevidanged'huilesupplémentaire.Faitesensuitetourner
lemoteurdequelquestoursaveclelanceuravantdeleremettreenmarche.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles25premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huile.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Graissezlamachine.
Contrôlezleltreàair
Vériezlatensiondelacourroied'entraînement.
Vériezl'étatdesdents;pivotezouremplacezcellesquisontuséesou
endommagéesetserrezlesécrousdetouteslesdents.
Éliminezlesdébrisprésentssurlamachine.
Toutesles50heures
Faitesl'entretiendultreàair.
Toutesles100heures
Vidangezl'huile(plussouventsivoustravaillezdansdesconditionstrès
poussiéreusesousableuses).
Nettoyezlacuvettededécantation.
Contrôlezlesbougies.
Remplacezlacourroied'entraînement.
Toutesles200heures
Remplacezleltreàair.
Unefoisparanouavant
leremisage
Vidangezl'huile.
Nettoyezlacuvettededécantation.
Important:Reportez-vousaumanueldupropriétairedumoteurpourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
Lubrication
Graissagedelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Typedegraisse:universelle.
1.Nettoyezlesgraisseursàl'aided'unchiffon.
2.Raccordezunepompeàgraisseàchaquegraisseur.
3.Lubriez2graisseurs,1surchaqueroulementdu
disquedecoupe.
4.Injectezdelagraissedanslesgraisseursjusqu'àce
qu'ellecommenceàressortirdesroulements(environ3
injections).
5.Essuyeztoutexcèsdegraisse.
Important:Injectezlagraisselentementetavec
précautionpournepasendommagerlesjointsdes
roulements.
Figure10
13
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Leltreàaircycloniquerecueillelesgrossesparticulesquise
déposentensuitedanslacuvette.Lorsqu'unecouchedesaleté
estvisibleaufonddelacuvette,nettoyezleboîtierdultreà
aircyclonique,lesconduitsd'airetlacrépined'entréed'air.
Entretiendultreàaircyclonique
Périodicitédesentretiens:Toutesles50heures
1.Retirezles3visquixentleboîtierdultreàair
cyclonique.
2.Déposezleboîtieraveclacrépined'entréed'airet
déposezlesconduitsd'air.
Figure11
1.Boîtierdultreàair
cyclonique
3.Conduitsd'air
2.Vis
4.Boîtierdultreàair
cycloniqueaveccrépine
d'entréed'air
Remarque:Lesconduitsd'airpeuventresterdansla
partiesupérieureousuivreleboîtierlorsquecelui-ci
estdéposé.
3.Nettoyezlescomposantsavecdel'eau,dudétergentet
unebrosse,puisséchez-lessoigneusement.
4.Placezlesconduitsd'airdansleboîtierdultreàair
cyclonique.
5.Insérezleboîtierenplaceenveillantàengager
correctementlapartiesupérieure.Neforcezpassurle
boîtier;alignez-leenpositionavantdeserrerlesvis.
Remplacementdultreàair
Périodicitédesentretiens:Toutesles200heures
Silemoteurperddelapuissance,produitunefuméenoire
ounetournepasrégulièrement,ilestpossiblequeleltreà
airsoitcolmaté.
1.Retirezl'écrouàoreillesetsortezleltrecycloneavec
soncapot(Figure12).
Figure12
1.Écrouàoreilles
4.Filtreàair
2.Filtreàaircyclonique
5.Goujon
3.Préltreenmousse
2.Déposezlepréltreenmousseetnettoyez-lecomme
suit:
A.Lavezlepréltreavecdel'eauetundétergent
doux.
B.Pressez-ledansunchiffonproprepourlesécher.
C.Imbibez-led'huilemoteurfraîche.
D.Entourezlepréltredechiffonabsorbantet
pressez-ledélicatementpouréliminezl'excédent
d'huile.
3.Retirezl'écrouàoreillesenhautdultreàairet
déposezl'élémentenpapier.
4.Tapotezl'élémentenpapiersurunesurfacexepour
enleverlapoussière.Remplacezl'élémentenpapiers'il
estencoreencrasséouendommagé.
Important:Nesoufezpasd'aircomprimésur
l'élémentenpapieraurisquedel'endommager.
5.Montezl'élémentenpapierdansleboîtierdultreàair
etxez-leavecl'écrouàoreilles.
14
6.Placezlepréltreenmoussesurl'élémentenpapier.
7.Posezleltrecycloniqueavecsoncouvercleetxez-le
enplaceavecl'écrouàoreilles.
Vidangedel'huilemoteur
Typed'huile:HuiledétergentedeclassedeserviceAPI
SJousupérieure.
Capacitéducarter:2L(2,1ptes)
Viscosité:SAE10W-30recommandépourl'usagegénéral.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles25premièresheures
defonctionnement
Toutesles100heures
Unefoisparanouavantleremisage
1.Démarrezlemoteuretlaissez-letournerpendant
5minutes.
Remarque:Celapermetderéchaufferl'huilequi
s'écoulealorsplusfacilement.
2.Garezlamachineaveclecôtédelavidangelégèrement
plusbasquel'autrecôté,pourpouvoirévacuertoute
l'huile.
3.Serrezlefreindestationnementetcoupezlemoteur.
4.Placezunbacdevidangesousl'oricedevidange.
5.Retirezlebouchondevidangeetvidangezl'huileparla
fentedanslecadre(Figure13).
g014504
1
2
Figure13
1.Oricedevidanged'huile
2.Bouchonderemplissage
d'huile
6.Lorsquelavidanged'huileestterminée,remettez
nebouchonenplaceetessuyezlescouléesd'huile
éventuelles.
Remarque:Débarrassez-vousdel'huileusagéedans
uncentrederecyclageagréé.
7.Enlevezlebouchonderemplissageetversezlentement
environ80%delaquantitéd'huilespéciéedansle
moteur(Figure13).
8.Versezavecprécautionunequantitéd'huilesufsante
pourfairemonterleniveaujusqu'aurepèresupérieur
surlajauge.VoirContrôleduniveaud'huilemoteur
(page10).
9.Remettezlebouchonderemplissaged'huileenplace.
Nettoyagedelacuvettededécantation
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Unefoisparanouavantleremisage
Unecuvettededécantationsituéesouslerobinetd'arrivéede
carburantrecueillelessaletésprésentesdanslecarburant.
1.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àgaucheenpositionFERMÉE.
2.Dévissezlacuvettededécantation(Figure14).
Remarque:Veillezànepasperdrelejointtorique.
Figure14
1.Cuvettededécantation
2.Jointtorique
3.Nettoyezleréservoiretlejointtoriqueavecunsolvant
denettoyageetséchez-lessoigneusement.
Remarque:Veillezànepasperdrelejointtorique.
4.Replacezlejointtoriquedanslarainureetreposezla
cuvettededécantation.
5.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àdroiteenpositionOUVERTE,etrecherchezdesfuites
éventuelles.Remplacezlejointtoriquesidesfuites
sontconstatées.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Contrôlezlesbougies.
15
Avantdemonterunebougie,vériezsil'écartemententre
l'électrodecentraleetl'électrodelatéraleestcorrect.Utilisez
unecléàbougiespourdéposeretreposerlesbougies,etune
jauged'épaisseurpourcontrôleretréglerl'écartementdes
électrodes.Remplacezlabougieaubesoin.
Type:BPR6ES(NKG)ouéquivalent
Écartementdesélectrodes:0,70à0,80mm(0,28"à
0,031")
Déposedelabougie
1.Abaissezladessoucheuseetarrêtezlamachine;voir
Arrêtdumoteur(page11).
2.Débranchezleldelabougie(Figure15).
Figure15
1.Bougie2.Fil
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Déposezlabougieetlarondellemétallique.
Contrôledelabougie
1.Examinezlecentredelabougie(Figure16).Silebec
isolantestrecouvertd'unlégerdépôtgrisoubrun,le
moteurfonctionnecorrectement.S'ilestrecouvert
d'undépôtnoir,celasigniegénéralementqueleltre
àairestencrassé.
Important:Nenettoyezjamaislabougie.
Remplaceztoujourslabougiesielleestrecouverte
d'undépôtnoiroud'unecouchegrasse,sielle
présentedesssuresousilesélectrodessont
usées.
Figure16
1.Becisolantd'électrode
centrale
3.Écartement(pasà
l'échelle)
2.Électrodelatérale
2.Contrôlezl'écartemententrel'électrodecentraleet
l'électrodelatérale(Figure16).Courbezl'électrode
latérale(Figure16)sil'écartementestincorrect.
Posedelabougie
1.Vissezlabougiedansletrouprévu.
2.Serrezlabougieà27N·m(20pi-lb).
3.Rebranchezleldelabougie.
16
Entretiendesfreins
Réglagedufreinde
stationnement
1.Desserrezlavissurlecôtéduboutondulevierdefrein.
2.Tournezleboutondanslesenshorairepourserrerle
freinetdanslesensantihorairepourledesserrer.
Remarque:Larouegauchedoitêtrecomplètement
bloquéelorsquelefreinestserré.
3.Serrezlavis.
Entretiendescourroies
Réglagedelatensiondes
courroiesd'entraînement
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Remarque:Contrôlezlacourroied'entraînementparla
fentesituéesurledessusducouvercledecourroie.Effectuez
unréglageaubesoin.
1.Retirezlesboulonsetrondellesquixentle
protège-courroieàlamachine.
2.Déposezleprotège-courroie(Figure17).
G017432
Figure17
1.Boulonsetrondelles2.Protège-courroie
3.Desserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteuretles4boulonsquixentl'arrière
duprotège-courroieaumoteur.
4.Desserrezleboulondetensionetl'écroudeblocagede
lacourroie,etfaitesglisserlemoteurverslecarterdu
volantmoteurpourdétendrelacourroie(Figure18).
G016617
Figure18
1.Boulondetensionetécrou
deblocage
2.Boulondexationdela
plaquedesupportdu
moteur
17
5.Ajustezlatensiondelacourroieenserrantleboulon
detensionetl'écroudeblocagecontreleplaquede
supportdumoteur,enpoussantlemoteurversl'arrière.
6.Placezunerègleentraversdespouliesd'embrayage
etduvolantmoteur,serrezleboulondetensiondela
courroiedesorteàobteniruneèchede1cm(0,40")
lorsqu'unepressionde6,8kg(15lb)estexercéeau
centredubrin(sivousretendezunecourroieexistante),
oulorsqu'unepressionde8kg(18lb)estexercéesur
unecourroieneuve(Figure19).
G017434
Figure19
1.Règle
2.Flèchede1cm(0,40")
7.Vériezquelespouliessontalignéesetlemoteurest
parallèleaucadre(ilnedoitpasêtreinclinésurlecôté),
puisserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteurainsiqueles4boulonsquixentle
protège-courroieaumoteur.
8.Posezleprotège-courroieetxez-leaveclesrondelles
etboulonsretirésprécédemment.
Remplacementdelacourroie
d'entraînement
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Remarque:Remplacezlacourroiesiellesembleusée,
ssurée,glacéeouendommagée.
1.Retirezlesboulonsetrondellesquixentle
protège-courroieàlamachine.
2.Déposezleprotège-courroie(Figure17).
3.Desserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteuretles4boulonsquixentl'arrière
duprotège-courroieaumoteur.
4.Desserrezleboulondetensionetl'écroudeblocagede
lacourroie,etfaitesglisserlemoteurverslecarterdu
volantmoteurpourdétendrelacourroie(Figure18).
5.Remplacezlacourroied'entraînement.
6.Réglezlatensiondelacourroieneuvedesorteàobtenir
uneèchede10mm(0,40")lorsqu'uneforcede7,6à
8,4kg(17,1à18,9lb)estexercéeaucentredubrin.
7.Resserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteuretles4boulonsquixentl'arrière
duprotège-courroieaumoteur.
8.Posezleprotège-courroieetxez-leaveclesrondelles
etboulonsretirésprécédemment.
18
Entretiendela
dessoucheuse
Remplacementdesdents
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour—Vériezl'étatdesdents;
pivotezouremplacezcellesquisont
uséesouendommagéesetserrezles
écrousdetouteslesdents.
Lesdentssubissentuneusureconsidérableetdoiventêtre
pivotéesouremplacéespériodiquement(Figure20).Avantde
lesfairepivoteroudelesremplacer,inspectezchaquesupport
dedentsurledisque,ycomprislesméplatsquiempêchent
lesdentsdetourner.Silesupportdedentestendommagé,
remplacezledisque.Serrezlesécrousàuncouplede68N·m
(50pi-lb)pourtouteslesdentsquevousnepivotezoune
remplacezpas.
Figure20
1.Dentpointue2.Dentusée
Chaquedentestindexéeavec3positionsvouspermettant
delafairepivoterdeuxfoispourexposeruntranchantneuf
avantquesonremplacementsoitnécessaire.Pourfaire
pivoterunedent,desserrezsonécroudexation(Figure
21).Poussezladentenavantettournez-lad'untiersdetour
pourfairepasserunbordneufàl'extérieur.Serrezl'écroude
xationdeladentà68N·m(50pi-lb).
Pourremplacerunedent,enlevezl'écroudexationet
montezunedentneuve,unerondelleetl'écrouaumême
emplacement(Figure21).Serrezl'écroudexationdeladent
à68N·m(50pi-lb).
Figure21
1.Dent
4.Écrou
2.Supportdedent
5.Méplat
3.Rondelle
19
Nettoyage
Nettoyagedesdébrissurla
machine
Laduréedeviedelamachineestaccrueparunnettoyageet
unlavageréguliers.Nettoyezlamachineimmédiatementaprès
chaqueutilisation,avantquelasaletéaitletempsdedurcir.
Avantlenettoyage,vériezquelebouchonduréservoirde
carburantestbienserpouréviterquedel'eauentredansle
réservoir.
Sivousutilisezunjethautepression,veillezànepas
endommagerlesautocollantsdesécurité,lespanneaux
d'instructionetlemoteur
Important:Lubriezlesroulementsdudisquede
coupeaprèslenettoyage.
Remisage
Remisagedelamachine
Sivousnecomptezpasutiliserlamachineavantplusd'un
mois,préparez-laauremisagecommesuit:
1.Débarrassezl'extérieurdelamachine,etsurtoutle
moteur,dessaletésetdelacrasse.Éliminezlessaletés,
lescopeauxetlasciurepouvantsetrouversurles
ailettesdelaculasseetleboîtierduventilateur.
Important:Vouspouvezlaverlamachineavecde
l'eauetundétergentdoux.
2.Ajoutezunadditifstabilisateur/conditionneuràbase
depétroledansleréservoirdecarburant.Respectezles
proportionsspéciéesparlefabricantdustabilisateur
(7,8mlparlitre[1ozpargallonaméricain]).
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/condi-
tionneursestoptimalelorsqu'ilssontmélangésàdu
carburantfraisetsontutilisésdemanièresystématique.
Important:N'utilisezpasdestabilisateuràbase
d'alcool(éthanolouméthanol).Neconservezpas
lecarburanttraité/additionnédestabilisateurplus
de3mois.
3.Faitestournerlemoteurpendant5minutespour
fairecirculerlecarburanttraitédanstoutlecircuit
d'alimentation.
4.Arrêtezlemoteur,laissez-lerefroidiretvidangezle
réservoirdecarburantàl'aided'unsiphonàpompe.
Débarrassez-vousducarburantconformémentàla
réglementationlocaleenmatièred'environnement.
5.Redémarrezlemoteuretlaissez-letournerjusqu'àce
qu'ils'arrête.
6.Actionnezlestarter.
7.Démarrezlemoteuretlaissez-letournerjusqu'àcequ'il
neveuilleplusdémarrer.
8.Nettoyezlacuvettedesédimentation;voirNettoyage
delacuvettededécantation(page15).
9.Faitesl'entretiendultreàair;voirEntretiendultreà
air(page14)etRemplacementdultreàair(page14).
10.Vidangezl'huilemoteur;voirVidangedel'huilemoteur
(page15).
11.Déposezlabougieetvériezsonétat:voirEntretien
delabougie(page15).
12.Versez2cuilleréesàsouped'huilemoteurdans
l'ouverturelaisséeparlabougie.
13.Actionnezlentementledémarreurpourfairetournerle
moteuretbienrépartirl'huiledanslecylindre.
14.Remettezlabougieenplacemaissansrebrancherlel.
15.Graissezlesroulementsdudisquedecoupe;voir
Graissagedelamachine(page13).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro SGR-13 Stump Grinder Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur