Toro SGR-13 Stump Grinder Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3373-150RevB
DessoucheuseSGR-13
demodèle22602THD—N°desérie311000701et
suivants
demodèle22611—N°desérie311000001etsuivants
demodèle22611G—N°desérie311000001etsuivants
demodèle32611—N°desérie312000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3373-150*B
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdumoteurdece
produitcontiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'ÉtatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
DANGER
Desconduitesdegazoud'électricitéoudeslignes
téléphoniquespeuventêtreenfouiesdanslazone
detravail.Vousrisquezdevousélectrocuterou
deprovoqueruneexplosionsivouslescoupezen
creusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdeslignesou
conduitesenfouiesdanslazonedetravail,etne
creusezpasàcesendroits.Contactezleservicede
signalisationoulacompagniedeservicespublics
pourmarquerleterraincorrectement(parexemple,
auxÉtats-Unis,contactezleservicedesignalisation
nationalau811).
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Unpare-étincellesestproposéenoptioncarcertainesrégions
etcertainspaysenexigentl'usagesurlemoteurdelamachine.
Sivousavezbesoind'unpare-étincelles,contactezvotre
dépositaireToroagréé.
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuéspar
leServiceforestierduDépartementdel'Agriculturedes
États-Unis(USDAFS).
Important:L'utilisationoulefonctionnementdu
moteursurunquelconqueterrainherbeux,broussailleux
ouforestierconstitueuneinfractionàlasection4442du
CodedesressourcespubliquesdeCalifornies'iln'est
paséquipéd'unsilencieuxàpare-étincellesmaintenu
enétatdemarcheous'iln'estpasbridé,équipéet
entretenupourlapréventiondesincendies.Certains
autresétatsourégionsfédéralespeuventêtrerégispar
desloissimilaires.
Le
Man uel du pr opriétair e du moteur
ci-jointestfournià
titreinformatifàproposdelaréglementationdel'Agence
américainepourlaprotectiondel'environnement
(EPA)etdelaréglementationanti-pollutiondel'État
deCalifornierelativeauxsystèmesantipollution,à
leurentretienetàleurgarantie.Vouspouvezvousen
procurerunnouvelexemplaireenvousadressantau
constructeurdumoteur.
Introduction
Cettemachineestconçuepourraboteretéliminerlessouches
d'arbresetlesracinesensurface.Ellen'estpasprévuepour
creuserdanslarocheoudanstoutematièreautrequelebois
etlaterreautourd'unesouche.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotreproduit,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesoupour
enregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundépositaireagrééouleservice
après-venteToropourl'entretiendevotremachine,pour
vousprocurerdespiècesTorod'origineoupourobtenir
desrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.Figure1indique
l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis.
Tousdroitsréservés
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdes
blessuresgravesoumortellessilesprécautionsrecommandées
nesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxautrestermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciqueset
Remarque,pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéral
méritantuneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................2
Sécurité........................................................................3
Consignesdesécurité...............................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Vued'ensembleduproduit..............................................7
Commandes..........................................................7
Caractéristiquestechniques......................................8
Accessoires/outils...................................................8
Utilisation.....................................................................8
Avantl'utilisation.....................................................8
Ajoutdecarburant...................................................8
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................10
Démarrageetarrêtdumoteur..................................10
Rabotagedessouches.............................................11
Entretien.....................................................................13
Programmed'entretienrecommandé...........................13
Lubrication.............................................................13
Graissagedelamachine...........................................13
Entretiendumoteur..................................................14
Entretiendultreàair............................................14
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................15
Entretiendelabougie.............................................15
Entretiendesfreins...................................................17
Réglagedufreindestationnement.............................17
Entretiendescourroies..............................................17
Réglagedelatensiondelacourroie
d'entraînement...................................................17
Remplacementdelacourroied'entraînement..............18
Entretiendeladessoucheuse.......................................19
Contrôledeslamesdudisquedecoupe......................19
Remplacementdeslamesdudisquede
coupe................................................................19
Nettoyage................................................................20
Nettoyagedesdébrissurlamachine..........................20
Remisage.....................................................................20
............................................................................20
Dépistagedesdéfauts....................................................22
Sécurité
Cettemachinepeutoccasionnerdesaccidentssielle
n'estpasutiliséeouentretenuecorrectement.Pour
réduirelesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectez
lesconsignesdesécuritéquisuivent.Teneztoujours
comptedesmisesengardesignaléesparlesymbole
desécuritéetlamention
Pr udence,
,
Attention
ou
Danger
.Nepaslesrespecter,c'estrisquerdevous
blesser,parfoismortellement.
Consignesdesécurité
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds.Respectez
toujourstouteslesconsignesdesécuritépouréviterdes
blessuresgraves,voiremortelles.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilincombeaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinemaîtrisentpas
sufsammentlalanguedanslaquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsoudespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpourl'utilisation
decetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Examinezlazonedetravailpourdéterminerquels
accessoiresetéquipementsvouspermettrontd'exécuter
votretâchecorrectementetsansdanger.N'utilisezque
lesaccessoiresetéquipementsagréésparleconstructeur.
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisuncasque,
unmasque,deslunettesdeprotection,unpantalon,
deschaussuresdesécuritéetdesprotège-oreilles.Les
cheveuxlongs,lesvêtementsamplesetlesbijouxpeuvent
seprendredanslespiècesmobiles.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreprojetéparlamachine(pierres,jouets,
câbles,etc.).
3
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
uncarburantquelqu'ilsoit,enraisondeson
inammabilitéetdurisqued'explosiondesvapeursqu'il
dégage.
N'utilisezquedesrécipientshomologués.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoiretn'ajoutez
jamaisdecarburantlorsquelemoteurestenmarche.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefairelepleinde
carburant.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Assurez-voustoujoursdelaprésenceetdubon
fonctionnementdescommandesdeprésencede
l'utilisateur,descontacteursdesécuritéetdescapotsde
protection.N'utilisezpaslamachineencasdemauvais
fonctionnement.
Vériezqueledisquedecoupearrêtedetournerlorsque
vousréduisezl'ouverturedupapillon.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
Vériezquetouteslestransmissionssontaupointmort
avantdemettrelemoteurenmarche.Nemettezle
moteurenmarchequ'àpartirdelapositiondeconduite.
Ralentissezetredoublezdeprudencesurlespentes.
Déplacez-voustoujoursdansladirectionpréconiséesur
lespentes.L'étatdelasurfacedetravailpeutmodierla
stabilitédelamachine.
Ralentissezetsoyezprudentquandvouschangezde
directionetquandvousfaitesdemi-toursurlespentes.
N'utilisezjamaislamachinesilescapotsdeprotection
nesontpasenplace.Vériezlaxation,leréglageetle
fonctionnementdetouslesverrouillagesdesécurité.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Arrêtez-voussurunesurfaceplaneethorizontale,abaissez
ladessoucheuseetarrêtezlemoteuravantdequitterle
postedeconduite,pourquelqueraisonquecesoit.
N'approchezpaslesmainsetlespiedsdudisquedecoupe
etdesdentsdeladessoucheuseenmarche.
Avantdefairemarchearrière,vériezquelavoieestlibre
justederrièrelamachineetsursatrajectoire.
Netransportezjamaisdepassagersetnelaissezapprocher
personnedelasurfacedetravail(spectateurs,animaux,
etc.).
Ralentissezetsoyezprudentquandvouschangezde
directionetquandvoustraversezdesroutesetdes
trottoirs.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,etpourladécharger.
Soyezprudentàl'approchedetournantssansvisibilité,
debuissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptiblesde
masquerlavue.
Vériezquepersonnenesetrouvedanslazonede
travailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezlamachinesi
quelqu'unentredanslazonedetravail.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesanssurveillance.
Arrêteztoujourslemoteuretvériezqueledisquede
coupeacessédetourner.
Nemanœuvrezjamaislescommandessèchement;
actionnez-lesrégulièrement.
Méez-vousdelacirculationprèsdesroutesetquand
voustraversez.
Netouchezaucunepiècesdelamachinejusteaprèsl'arrêt,
carellespeuventêtretrèschaudes.Laissez-lesrefroidir
avantd'entreprendredesréparations,desréglagesoudes
entretiens.
Lamachinenedoitêtreutiliséequedansdeslieux
dégagésetàl'écartdetoutobstacle.Silamachinenereste
pasàunedistancesufsantedesarbres,mursetautres
obstacles,desaccidentssontpossiblessil'utilisateurfait
marchearrièresanstenircomptedelagéographiedu
terrain.Lamachinenedoitêtreutiliséequedansleszones
sufsammentdégagéespourluipermettred'évoluersans
risque.
Marquezaupréalablel'emplacementdesconduites
souterrainesdanslazonedetravail,etn'utilisezpasla
machineàcesendroits.
Trouvezlespointsdepincementindiquéssurlamachine
etn'approchezpaslesmainsnilespiedsdecespoints.
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousobservezlafoudreouquevous
entendezletonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachine
etmettez-vousàl'abri.
Entretienetremisage
Arrêtezlemoteur.Attendezl'arrêtcompletdetoutesles
piècesenmouvementavantderégler,denettoyeroude
réparerlamachine.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezlesdébrisqui
setrouventsurladessoucheuse,lesentraînements,les
silencieuxetlemoteur.Nettoyezlescouléeséventuelles
d'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
dansunlocalàl'écartdetouteamme.
Nestockezpaslecarburantprèsd'uneammeetnele
vidangezpasàl'intérieurd'unlocal.
Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.Neconez
jamaisl'entretiendelamachineàdespersonnesnon
qualiées.
4
Utilisezdeschandellespoursoutenirlescomposants
lorsquecelaestnécessaire.
Libérezlapressionemmagasinéedanslescomposants
avecprécaution.
Débranchezleldelabougieavantd'effectuerdes
réparations.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezd'effectuer
desréglagesmoteurenmarche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
Gardezlesécrousetboulonsbienserrés.Maintenezle
matérielenbonétatdemarche.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsdesécurité.
Nelaissezpasl'herbe,lesfeuillesoud'autresdébris
s'accumulersurlamachine.Nettoyezlescoulées
éventuellesd'huileoudecarburant.Laissezrefroidirla
machineavantdelaremiser.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
uncarburantquelqu'ilsoit,enraisondeson
inammabilitéetdurisqued'explosiondesvapeursqu'il
dégage.
N'utilisezquedesrécipientshomologués.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoiretn'ajoutez
jamaisdecarburantlorsquelemoteurestenmarche.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefairelepleinde
carburant.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleinàl'intérieurd'unlocal.
Neremisezjamaislamachineoulesbidonsde
carburantdansunlocalsetrouveuneammenue,
tellelaveilleused'unchauffe-eauoud'unechaudière.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhicule,danslecoffre,àl'arrièred'une
fourgonnetteousurtouteautresurfacequelesol.
Lebecverseurdubidondoitêtremaintenuen
contactaveclebordduréservoirpendantladurée
duremplissage.
Arrêtez-vousetexaminezlamachineaprèsavoirheurté
unobstacle.Effectuezlesréparationsnécessairesavant
deremettrelemoteurenmarche.
Pourpréserverlesnormesd'origine,n'utilisezquedes
piècesderechangeTorod'origine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
119-4701
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.5.Risqued'écrasementdesmainsnevousapprochezpas
despiècesmobilesetgardeztouteslesprotectionsenplace.
2.Attentionn’utilisezpascettemachineàmoinsd’avoirles
compétencesnécessaires.
6.Risqued'explosionetdechocélectriquenecreusezpas
auxendroitsdesconduitessontenfouies;contactezles
servicespublicslocauxavantdecommenceràcreuser.
3.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
7.Attentionenlevezlaclédecontact(lecaséchéant)etlisez
lesinstructionsavantdeprocéderàdesentretiensoudes
révisions.
4.Risquedeprojectionsportezuneprotectionoculaire,
débarrassezlazonedetravaildesdébrisavantd'utiliserla
machine.
5
119-4721
1.Engagement3.Désengagement,moteur
enmarche
2.Lame
119-4690
1.Attention-Risquedecoupure/mutilationparlalamedela
machinen'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
piècesmobiles,gardeztouteslesprotectionsenplaceet
attendezl'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
119-4692
1.Attentionarrêtezlemoteur;soulevezlamachinedes
deuxmains.
119-4693
1.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursà
bonnedistancedelamachine.
117–4979
1.Courroieenrotationgardezlesdéecteursenplace
6
Vued'ensembledu
produit
g014497
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Figure3
1.Commanded'accélérateur
8.Disquedecoupe
2.Compteurhoraire9.Couvercledecourroie
3.Filtreaircyclone10.Levage
4.Starter
11.Bouchonduréservoirde
carburant
5.Robinetd'arrivéede
carburant
12.Freindestationnement
6.Cuvettededécantation
13.Barredesécurité
7.Démarreur
14.Guidon
Commandes
Avantdemettrelemoteurenmarcheetd'utiliserlamachine,
familiarisez-vousavectouteslescommandes(Figure3et
Figure4).
Commanded'accélérateur
Lacommanded'accélérateurrégulelerégimemoteur.
Lorsquelacommandeestabaisséeenpositiondésengagée,
lemoteurtourneauralenti.Cettepositionestégalementla
positiondedémarrage.Lorsquelerégimemoteuraugmente
(positionengagée),l'embrayagecentrifuges'engageetle
disquedecoupetourne.
Figure4
1.Positiondésengagéede
l'accélérateur
2.Positionengagéede
l'accélérateur
Freindestationnement
Lefreindestationnementempêchelarouegauchedetourner,
cequiimmobiliselamachineetfaciliteledéplacementlatéral
delalamepourraboterlasouche.
G014632
Figure5
1.Tirezenarrièrepourserrerlefrein
Compteurhoraire
Lorsquelemoteurestarrêté,lecompteurhoraireindiquele
nombred'heuresdefonctionnementdelamachine.
7
Caractéristiquestechniques
Remarque:Lesspécicationsetlaconceptionsont
susceptiblesdemodicationssanspréavis.
ProfondeurdecoupeApprox.30,48cm(12")
Longueur
193cm(76")
Largeur
75cm(29,5")
Hauteur
107cm(42")
Poids
109kg(240lb)
Accessoires/outils
DenombreuxaccessoiresetoutilsagréésparTorosont
disponiblespouramélioreretaugmenterlescapacitésde
lamachine.Contactezvotredépositaire-réparateurou
distributeuragrééouvisitezwww.Toro.compourobtenirune
listedetouslesaccessoiresetoutilsagréés.
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Important:Avantd’utiliserlamachine,contrôlezles
niveauxdecarburantetd’huile,etenlevezlesdébris
éventuellementaccumuléssurlamachine.Vériez
égalementqueriennipersonnenesetrouvesurlazone
detravail.Marquezaussil'emplacementdetoutesles
conduitessouterraines.
Avantl'utilisation
Dégagezlaterreautourdelasoucheetenlevezlespierres
quipourraientvousgêner.Vériezqueriennetraînesur
leterrain(câblesélectriques,ldeferbarbelé,etc.)
Coupezouréduisezlatailledelasoucheàlatronçonneuse.
Lisezattentivementlesautocollantsdesécuritédela
machine.
Portezuncasque,desprotecteursd'oreillesetdeslunettes
desécurité.Unevisièreàmaillen'offrepasuneprotection
sufsantepourlesyeuxetdoitêtrecomplétéepardes
lunettesdesécurité.
Familiarisez-vousavectouteslesrèglesdesécuritéet
procéduresd'arrêtdécritesdansleManueldel'utilisateur.
Vériezlaprésenceetl'étatdesprotections.
Vériezlaprésenceetl'étatdeslamesetdesdents.
Vériezquelepérimètredetravail,lesdentset,en
particulier,lasouche,sontdébarrassésdetoutobjet
métallique(ldefer,clous,etc.)dontl'éjectionpourrait
causerdesblessuresauxpersonnesàproximitéetdes
dommagesmatériels.
Assurez-vousquepersonne,ycomprisenfantset
animaux,nesetrouveàmoinsde15m(50pieds)de
lamachine.Desdébrispeuventêtreprojetésetblesser
personnesetanimaux.
Ajoutdecarburant
Utilisezdel'essencesansplomb(indiced'octane87ouplus
àlapompe).Àdéfautd'essenceordinairesansplomb,de
l'essenceordinaireauplombpeutêtreutiliséeàlarigueur.
8
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)parl'essence
peutvousbrûler,ainsiqued'autrespersonnes,et
causerdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,lorsque
lemoteurestfroid.Essuyeztouteessence
répandue.
Nefaitesjamaislepleinduréservoirde
carburantàl'intérieurd'uneremorquefermée.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Ajoutezdel'essencedansle
réservoirdecarburantjusqu'àcequeleniveause
situeentre6et13mm(1/4et1/2")endessous
delabasedugoulotderemplissage.L'espace
au-dessusdoitrestervidepourpermettreà
l'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
N'utilisezpaslamachinesiellen'estpas
équipéedusystèmed'échappementcompletet
enbonétatdemarche.
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduravitaillement,
produireuneétincelleetenammerlesvapeurs
d'essence.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
parl'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiqueduplateau
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Danslamesuredupossible,descendezla
machineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduravitaillement.
Important:N'utilisezjamaisdeméthanol,d'essence
contenantduméthanoloudecarburolcontenantplus
de10%d'éthanol,souspeined'endommagerlesystème
d'alimentation.Nemélangezpasd'huileàl'essence.
Utilisationd'unstabilisateur/condition-
neur
Utilisezunadditifstabilisateur/conditionneurdanslamachine
pour:
Quel'essencerestefraîchependantunepériodemaximale
de90jours.Au-delàdecettedurée,ilestrecommandéde
vidangerleréservoirdecarburant.
Nettoyerlemoteurlorsqu'iltourne.
Éviterlaformationd'undépôtgommeuxdanslecircuit
d'alimentation,quipourraitentraînerdesproblèmesde
démarrage.
Important:N'utilisezpasd'additifscontenantdu
méthanoloudel'éthanol.
Ajoutezàl'essenceunequantitéappropriéede
stabilisateur/conditionneur.
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/conditionneurs
estoptimalelorsqu'ilssontajoutésàdel'essencefraîche.Pour
réduirelesrisquesdeformationdedépôtsvisqueuxdansle
9
circuitd'alimentation,utiliseztoujoursunstabilisateurdans
l'essence.
Remplissageduréservoirdecarburant
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
abaissezladessoucheuseetarrêtezlemoteur.
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoirde
carburantetenlevezlebouchon(Figure6).
Figure6
1.Bouchonduréservoirdecarburant
4.Ajoutezdel'essencesansplombdansleréservoirde
carburantjusqu'àcequeleniveausesitueentre6et
13mm(1/4et1/2")endessousdelabasedugoulot
deremplissage.
Important:L'espaceau-dessusdoitrester
videpourpermettreàl'essencedesedilater.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.
5.Revissezfermementlebouchonduréservoirde
carburant.
6.Essuyezl'essenceéventuellementrépandue.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
1.Inclinezlamachinepourmettrelemoteurdeniveau
puisarrêtezlemoteur.
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelajauged'huile.
4.Retirezlajauged'huileetessuyezsoigneusement
l'extrémité.
5.Insérezlajaugeaufonddutube,sanslavisserdans
legoulotderemplissage.
6.Sortezdenouveaulajaugeetexaminezl'extrémité.
Leniveaud'huiledoitatteindrelehautdelaplage
supérieure(Figure7).
Figure7
1.Jauged'huile
Important:Lemoteurseraendommagés'il
fonctionneavecunniveaud'huileinsufsant.Ce
typededommagen'estpascouvertparlagarantie.
Lemoteurestéquipéd'unsystèmed'alertede
basniveaud'huilequicoupeautomatiquement
lemoteursileniveaud'huiledescendendessous
delalimitedesécurité.
7.Sileniveauestbas,versezlentementunequantité
d'huilesufsantedanslecartermoteurpourfaire
monterleniveauàlalimitesupérieure.
Important:Neremplissezpasexcessivementle
cartersouspeined'endommagerlemoteur.
8.Remettezlajauged'huileenplace.
Démarrageetarrêtdumoteur
Démarragedumoteur
1.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àdroiteenpositionouverte.
Remarque:Sivotremodèleestéquipéd'un
moteurdotéd'unecommandemarche/arrêt,placezla
commandeenpositionMarche.
2.Déplacezlacommandedestarterverslagauche,en
positionenservice(ON),pourdémarrerlemoteurà
froid.
Remarque:L'usagedustartern'estgénéralementpas
requissilemoteurestchaud.
10
3.Placezlacommanded'accélérateurenposition
désengagée.
4.Maintenezlabarredesécuritécontreleguidonet
appuyezsurleguidonpoursouleverledisquedecoupe
dusol.
5.Tirezlentementlapoignéedulanceurjusqu'àceque
voussentiezunerésistance,puistirezvigoureusement.
Relâchezlentementlapoignéedulanceur.
6.Lorsquelemoteuradémarré,ramenezprogressivement
lacommandedestarterenpositionhorsservice.Si
lemoteurcaleouhésite,poussez-ladenouveauen
positionenservicejusqu'àcequelemoteursoitchaud.
Placezensuitelacommandedestarteràlaposition
horsservice.
Arrêtdumoteur
1.Placezlacommanded'accélérateurenposition
désengagée.
Remarque:Silemoteuradéjàbeaucouptravaillé
ouestencorechaud,laissez-letournerpendantune
minuteavantderelâcherlabarredesécurité.Cela
l'aideàrefroidiravantdes'arrêter.Encasd'urgence,le
moteurpeutêtrearrêtéimmédiatement.
2.Relâchezlabarredesécuritépourarrêterlemoteur.
3.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àgaucheenpositionfermée.
Remarque:Sivotremodèleestéquipéd'un
moteurdotéd'unecommandemarche/arrêt,placezla
commandeenpositionArrêt.
Rabotagedessouches
Positionnezladessoucheuseenplaçantlalameprèsduhaut
etdel'avantdelasouche.
DANGER
Lamachineesttrèscoupanteetpeutsectionner
mainsetpieds.
Nequittezpaslapositiond'utilisationtantque
lamachineestenmarcheetnevousapprochez
pasdudisquedecoupe.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsante
delamachine.
Arrêtezimmédiatementlamachinesides
personnesoudesanimauxapparaissentdans
lazonedetravail.
ATTENTION
Lerabotagedessouchesentraînelaprojectionde
copeaux,deterreetd'autresdébrisquipeuvent
vousblesserainsiqued'autrespersonnes.
Protégez-voustoujourslesyeuxquandvous
utilisezlamachine.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsante
delamachine.
ATTENTION
Lamachineesttrèsbruyanteetpeutcauserdes
lésionsauditives.
Porteztoujoursdesprotecteursd'oreillesquand
vousutilisezlamachine.
1.Réglezlacommanded'accélérateurenposition
désengagée.
2.Mettezlemoteurenmarche;voir
Démarragedumoteur(page10).
3.Laissezchaufferlemoteurauralentipendantdeux
minutes.
4.Appuyezsurleguidonpoursouleverledisquede
coupedusol.
5.Placezlacommanded'accélérateurenpositionengagée
pourengagerl'embrayagecentrifugeetfairetourner
ledisquedecoupe.
6.Amenezlamachineàl'avantdelasoucheetserrezle
freindestationnement.
7.Écartezledisquedecoupedecôtépuisabaissez-le
d'environ1,25à2,55cm(1/2à1")danslecoin
supérieuravantdelasouche.Déplacezledisquede
couped'avantenarrière,enl'abaissantd'environ1,25à
2,55cm(1/2à1")avantchaquedéplacement,jusqu'à
cequelapartieavantdelasouchesoitrabotéeau
niveausol(
Figure8).
11
g014502
1
2
3
4
5
6
8
7
Figure8
8.Relevezledisquedecoupejusqu'àcequesoncentre
soitjusteau-dessusduhautdelasouche.
9.Placezledisquedecouped'uncôté,desserrezlefrein
destationnementetavancezlamachine,puisresserrez
lefreindestationnement.
10.Continuezainsiàpasserd'uncôtéàl'autredelasouche
enavançantlamachineavantchaquepassageeten
rabotantlasouched'environ1,25à2,55cm(0,5à1")à
chaquefois.
11.Poursuivezl'opérationjusqu'àcequelapartiedela
souchedépassantdusolaitentièrementdisparu,en
prenantsoindenepascouperendessousduniveau
dusolàcestade.
12.Placezlacommanded'accélérateurenposition
désengagéeetappuyezsurleguidonpoursoulever
ledisquedecoupedusol.Patientezunedizaine
desecondesjusqu'àl'arrêtdudisquedecoupepuis
desserrezlefreinetdégagezlamachinedelasouche.
13.Ratissezlescopeauxquisetrouventautourdela
souche.
14.Continuezderaboterlasoucheenprocédantcomme
expliquéci-dessusjusqu'àcequelaprofondeurvoulue
soitatteinte.
15.Arrêtezlamachine;voirArrêtdumoteur(page11).
Remarque:Nereposezpasl'avantdelamachine
surlesolavantdevousêtreassuréqueledisquede
coupeacessédetourner.
ATTENTION
Ledisquedecoupeenrotationesttrès
dangereuxetpeutsectionnermainsetpieds.
Restezauposted'utilisationetattendezl'arrêt
completdudisquedecoupeavantdefaire
quoiquecesoitd'autre.
12
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Important:Vouspouvezbasculerlamachineenarrière
ousurlecôtépourfaciliterlenettoyageoul'entretien,
maisjamaispendantplusde2minutes.Silamachine
restetroplongtempsdanscetteposition,lemoteur
peutêtreendommagéparl'essencequis'écouledans
lecarter.Sicelaseproduit,faitesunevidanged'huile
supplémentaire.Faitesensuitetournerlemoteurde
quelquestoursaveclelanceuravantdeleremettreen
marche.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles25premières
heuresdefonctionnement
Changezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Graissezlamachine.
Contrôlezleltreàair
Contrôlezlatensiondelacourroied’entraînement.
Contrôlezleslamesdudisquedecoupe.
Enlevezlesdébrisprésentssurlamachine.
Toutesles50heures
Faitesl’entretiendultreàair.
Toutesles100heures
Changezl'huilemoteur.
Nettoyezlacuvettededécantation.
Contrôlezlesbougies.
Remplacezlacourroied'entraînement.
Toutesles200heures
Remplacezleltreàair.
Unefoisparanouavant
leremisage
Changezl'huilemoteur.
Nettoyezlacuvettededécantation.
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
Lubrication
Graissagedelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Typedegraisse:universelle.
1.Nettoyezlesgraisseursàl'aided'unchiffon.
2.Raccordezunepompeàgraisseàchaquegraisseur.
3.Lubriezdeuxgraisseurs,unsurchaqueroulementdu
disquedecoupe.
4.Injectezdelagraissedanslesgraisseursjusqu'àce
qu'ellecommenceàressortirdesroulements(environ3
injections).
5.Essuyeztoutexcèsdegraisse.
Important:Injectezlagraisselentementetavec
précautionpournepasendommagerlesjointsdes
roulements.
Figure9
13
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Leltreàaircyclonerecueillelesgrossesparticulesquise
déposentensuitedanslacuvette.Lorsqu'unecouchedesaleté
estvisibleaufonddelacuvette,nettoyezleboîtierdultreà
aircyclone,lesconduitsd'airetlacrépined'entréed'air.
Entretiendultreàaircyclone
Périodicitédesentretiens:Toutesles50heures
1.Retirezles3visquixentleboîtierdultreàair
cyclone.
2.Déposezleboîtieraveclacrépined'entréed'airet
déposezlesconduitsd'air.
Figure10
1.Boîtierdultreàair
cyclone
3.Conduitsd'air
2.Vis
4.Boîtierdultreàair
cycloneaveccrépine
d'entréed'air
Remarque:Lesconduitsd'airpeuventresterdansla
partiesupérieureousuivreleboîtierlorsquecelui-ci
estdéposé.
3.Nettoyezlescomposantsavecdel'eau,dudétergentet
unebrosse.Séchezsoigneusementletout.
4.Placezlesconduitsd'airdansleboîtierdultreàair
cyclone.
5.Insérezleboîtierenplaceenveillantàengager
correctementlapartiesupérieure.Neforcezpassurle
boîtieretalignez-leenpositionavantdeserrerlesvis.
Remplacementdultreàair
Périodicitédesentretiens:Toutesles200heures
Silemoteurperddelapuissance,produitdelafuméenoire
ounetournepasrégulièrement,ilestpossiblequeleltreà
airsoitcolmaté.
1.Retirezl'écrouàoreillesetsortezleltrecycloneavec
soncapot(Figure11).
Figure11
1.Écrouàoreilles
4.Filtreàair
2.Filtreaircyclone
5.Goujon
3.Préltreenmousse
2.Déposezlepréltreenmousseetnettoyez-lecomme
suit:
A.Lavezlepréltreavecdel'eauetundétergent
doux.
B.Pressez-ledansunchiffonproprepourlesécher.
C.Imbibez-led'huilemoteurfraîche.
D.Entourezlepréltred'unchiffonabsorbantet
pressez-ledélicatementpouréliminezl'excédent
d'huile.
3.Retirezl'écrouàoreillesenhautdultreàairet
déposezl'élémentenpapier.
4.Tapotezl'élémentenpapiersurunesurfacexepour
enleverlapoussière.Remplacezl'élémentenpapiers'il
estencoreencrasséouendommagé.Leltreenpapier
doitêtreremplacétoutesles200heures.
Important:Nesoufezpasd'aircomprimésur
l'élémentenpapieraurisquedel'endommager.
5.Montezl'élémentenpapierdansleboîtierdultreàair
etxez-leavecl'écrouàoreilles.
14
6.Placezlepréltreenmoussesurl'élémentenpapier.
7.Posezleltrecycloneavecsoncouvercleetxez-leen
placeavecl'écrouàoreilles.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Remarque:Vidangezl'huileplussouventsivoustravaillez
dansdesconditionstrèspoussiéreusesousableuses.
Typed'huile:HuiledétergentedeclassedeserviceAPI
SJousupérieure.
Capacitéducarter:2litres(2,1pte)
Viscosité:SAE10W-30recommandépourl'usagegénéral.
Vidangeetremplacementdel'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles25premièresheures
defonctionnement
Toutesles100heures
Unefoisparanouavantleremisage
1.Démarrezlemoteuretlaissez-letournerpendantcinq
minutes.Celapermetderéchaufferl'huile,quis'écoule
alorsplusfacilement.
2.Garezlamachineaveclecôtédelavidangelégèrement
plusbasquel'autrecôté,pourpouvoirévacuertoute
l'huile.
3.Serrezlefreindestationnementetarrêtezlemoteur.
4.Placezunbacdevidangesousl'oricedevidange.
5.Retirezlebouchondevidangeetvidangezl'huileparla
fenteducadre(
Figure12).
g014504
1
2
Figure12
1.Oricedevidanged'huile
2.Bouchonderemplissage
d'huile
6.Lorsquelavidanged'huileestterminée,remettez
nebouchonenplaceetessuyezlescouléesd'huile
éventuelles.
Remarque:Débarrassez-vousdel'huileusagéedans
uncentrederecyclageagréé.
7.Enlevezlebouchonderemplissageetversezlentement
environ80%delaquantitéd'huilespéciéedansle
moteur(
Figure12).
8.Versezavecprécautionunequantitéd'huile
sufsantepourfairemonterleniveau
jusqu'aurepèresurlajauge.Reportez-vousà
Contrôleduniveaud'huilemoteur(page10).
9.Remettezlebouchonderemplissaged'huileenplace.
Nettoyagedelacuvettededécantation
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Unefoisparanouavantleremisage
Unecuvettededécantationsituéesouslerobinetd'arrivéede
carburantrecueillelesimpuretésducarburant.
1.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àgaucheenpositionfermée.
2.Dévissezlacuvettededécantation.Attentionànepas
perdrelejointtorique(
Figure13).
Figure13
1.Cuvettededécantation
2.Jointtorique
3.Nettoyezleréservoiretlejointtoriqueavecunsolvant
denettoyageetséchez-lesoigneusement.
Remarque:Veillezànepasperdrelejointtorique.
4.Replacezlejointtoriquedanslarainureetreposezla
cuvettededécantation.
5.Tournezlerobinetd'arrivéedecarburantcomplètement
àdroiteenpositionouverte,etrecherchezdesfuites
éventuelles.Remplacezlejointtoriquesidesfuites
sontconstatées.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Contrôlezlesbougies.
15
Avantdemonterunebougie,vériezsil'écartemententre
l'électrodecentraleetl'électrodelatéraleestcorrect.Utilisez
unecléàbougiespourdéposeretreposerlesbougies,etune
jauged'épaisseurpourcontrôleretréglerl'écartementdes
électrodes.Remplacezlabougieaubesoin.
Type:BPR6ES(NKG)ouéquivalent
Écartementdesélectrodes:0,70à0,80mm(0,28à0,031")
Déposedelabougie
1.Abaissezladessoucheuseetarrêtezlamachine;voir
Arrêtdumoteur(page11).
2.Débranchezleldelabougie(Figure14).
Figure14
1.Bougie2.Fil
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Déposezlabougieetlarondellemétallique.
Contrôledelabougie
1.Examinezlecentredelabougie(Figure15).Silebec
isolantestrecouvertd'unlégerdépôtgrisoubrun,le
moteurfonctionnecorrectement.S'ilestrecouvert
d'undépôtnoir,celasigniegénéralementqueleltre
àairestencrassé.
Important:Nenettoyezjamaislabougie.
Remplaceztoujourslabougiesielleestrecouverte
d'undépôtnoiroud'unecouchegrasse,sielleest
ssuréeousilesélectrodessontusées.
Figure15
1.Becisolantd'électrode
centrale
3.Écartement(pasà
l'échelle)
2.Électrodelatérale
2.Contrôlezl'écartemententrel'électrodecentraleet
l'électrodelatérale(Figure15).Courbezl'électrode
latérale(Figure15)sil'écartementestincorrect.
Posedelabougie
1.Vissezlabougiedansletrouprévu.
2.Serrezlabougieà27Nm(20pi-lb).
3.Rebranchezleldelabougie.
16
Entretiendesfreins
Réglagedufreinde
stationnement
1.Desserrezlavissurlecôtéduboutondulevierdefrein.
Tournezleboutondanslesenshorairepourserrerle
freinetdanslesensantihorairepourledesserrer.La
rouegauchedoitêtrecomplètementbloquéelorsquele
freinestserré.
2.Serrezlavisdexation.
Entretiendescourroies
Réglagedelatensiondela
courroied'entraînement
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Remarque:Contrôlezlacourroied'entraînementparla
fentesituéesurledessusducouvercledecourroie.Effectuez
unréglageaubesoin.
1.Retirezlesboulonsetrondellesquixentle
protège-courroieàlamachine.
2.Déposezleprotège-courroie(
Figure16).
G017432
Figure16
1.Boulonsetrondelles2.Protège-courroie
3.Desserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteuretles4boulonsquixentl'arrière
duprotège-courroieaumoteur.
4.Desserrezleboulondetensionetl'écroudeblocagede
lacourroie,etfaitesglisserlemoteurverslecarterdu
volantmoteurpourdétendrelacourroie(
Figure17).
G016617
Figure17
1.Boulondetensionetécrou
deblocage
2.Boulondexationdela
plaquedesupportdu
moteur
17
5.Ajustezlatensiondelacourroieenserrantleboulon
detensionetl'écroudeblocagecontreleplaquede
supportdumoteur,enpoussantlemoteurversl'arrière.
6.Posezunerègleentraversdespouliesd'embrayageet
devolantmoteur,serrezleboulondetensiondela
courroiedesorteàobteniruneèchede1cm(0,40")
lorsqu'unepressionde6,8kg(15lb)estexercéeau
centredubrin(sivousretendezunecourroieencours
d'utilisation)oulorsqu'unepressionde8kg(18lb)est
exercéesilacourroieestneuve(Figure18).
G017434
Figure18
1.Règle
2.Flèchede1cm(0,40")
7.Vériezquelespouliessontalignéesetlemoteurest
parallèleaucadre(ilnedoitpasêtreinclinésurlecôté),
puisserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteurainsiqueles4boulonsquixentle
protège-courroieaumoteur.
8.Posezleprotège-courroieetxez-leaveclesrondelles
etboulonsretirésprécédemment.
Remplacementdelacourroie
d'entraînement
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Remarque:Remplacezlacourroiesielleestusée,ssurée,
glacéeouendommagée.
1.Retirezlesboulonsetrondellesquixentle
protège-courroieàlamachine.
2.Déposezleprotège-courroie(Figure16).
3.Desserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteuretles4boulonsquixentl'arrière
duprotège-courroieaumoteur.
4.Desserrezleboulondetensionetl'écroudeblocagede
lacourroie,etfaitesglisserlemoteurverslecarterdu
volantmoteurpourdétendrelacourroie(
Figure17).
5.Remplacezlacourroied'entraînement.
6.Réglezlatensiondelacourroieneuvedesorteàobtenir
uneèchede10mm(0,40")lorsqu'uneforcede18±
0,9lbestexercéeaucentredubrin.
7.Resserrezles4boulonsdexationdelaplaquede
supportdumoteuretles4boulonsquixentl'arrière
duprotège-courroieaumoteur.
8.Posezleprotège-courroieetxez-leaveclesrondelles
etboulonsretirésprécédemment.
18
Entretiendela
dessoucheuse
Contrôledeslamesdudisque
decoupe
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Leslamesdudisquedecoupefontpartiedesélémentsles
plusimportantsdelamachine.Ellesontaussilesplussujettes
auxdommagesetàl'usure.Pendantlerabotage,leslames
sontnonseulementencontactaveclebois,maiségalement
avecungrandnombredematièresabrasivesetd'objets
commelaterre,descaillouxetparfoisunegrossepierreou
desdébrisenfouis.
L'usureetlapertededentspeuventcompromettre
signicativementl'efcacitéetlesperformancesdela
machine.Pourcetteraison,ilestimportantdevérier
fréquemmentl'étatdetouteslesdentsetderemplacerles
partiesdelalamequisontendommagéesouusées(Figure19).
Figure19
Remplacementdeslamesdu
disquedecoupe
1.Enlevezlessaletésprésentessurledisquedecoupe
etlesbridesdemontage.
2.Retirezlesdeuxboulonsquiretiennentchaquesection
delalame.Attentionànepasfairetomberunesection
enladesserrant,carellepourraits'ébrécher(
Figure20).
Figure20
3.Vériezsilessectionsprésententdesssures.
Remplacezlasectionsielleestfendueousidesdents
manquentousontusées.
Remarque:Lorsduremplacementd'unesection
delamedudisquedecoupe,veillezàlaplacerdans
l'alignementcorrectpourlarotationdelalame.
4.Insérezlasectionentrelesbridesdemontagedela
lame(Figure20)etxez-lesavec2boulons,rondelles
deblocageetécrous.
5.Serrezlesxationsàuncouplede37à45Nm(27
à33lb-pi).
19
Nettoyage
Nettoyagedesdébrissurla
machine
Laduréedeviedelamachineseraaugmentéeparun
nettoyageetunlavageréguliers.Nettoyezlamachine
immédiatementaprèschaqueutilisation,avantquelasaleté
aitletempsdedurcir.
Avantlenettoyage,vériezquelebouchonduréservoirde
carburantestbienserrépouréviterquedel'eauentredansle
réservoir.
Sivousutilisezunjethautepression,veillezànepas
endommagerlesautocollantsdesécurité,lespanneaux
d'instructionetlemoteur.
Important:Lubriezlesroulementsdelamesdudisque
decoupeaprèslenettoyage.
Remisage
Sivousnecomptezpasutiliserlamachineavantplusd'un
mois,préparez-laauremisagecommesuit:
1.Débarrassezl'extérieurdelamachine,etsurtoutle
moteur,dessaletésetdelacrasse.Éliminezlessaletés,
lescopeauxetlasciurepouvantsetrouversurles
ailettesdelaculasseetleboîtierduventilateur.
Important:Lamachinepeutêtrelavéeavecde
l'eauetundétergentdoux.
2.Ajoutezunadditifstabilisateur/conditionneuràbase
depétroledansleréservoirdecarburant.Respectezles
proportionsspéciéesparlefabricantdustabilisateur(8
mlparlitre[1ozpargallonaméricain]).N'utilisezpas
destabilisateuràbased'alcool(éthanolouméthanol).
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/condi-
tionneursestoptimalelorsqu'ilssontmélangés
àdel'essencefraîcheetsontutilisésdemanière
systématique.
Important:Neconservezpasl'essence
traitée/additionnéedestabilisateurplusde3mois.
3.Faitestournerlemoteurpendant5minutespour
fairecirculerlecarburanttraitédanstoutlecircuit
d'alimentation.
4.Arrêtezlemoteur,laissez-lerefroidiretvidangezle
réservoirdecarburantàl'aided'unsiphonàpompe.
Débarrassez-vousducarburantconformémentàla
réglementationlocaleenmatièred'environnement.
5.Remettezlemoteurenmarcheetlaissez-letourner
jusqu'àcequ'ils'arrête.
6.Actionnezlestarter.
7.Remettezlemoteurenmarcheetfaites-letourner
jusqu'àcequ'ilneveuilleplusdémarrer.
8.Nettoyezlacuvettedesédimentation;voir
Nettoyagedelacuvettededécantation(page15).
9.Faitesl'entretiendultreàair;voir
Entretiendultreàaircyclone(page14)et
Remplacementdultreàair(page14).
10.Vidangezetremplacezl'huilemoteur;voir
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur(page15).
11.Déposezlabougieetvériezsonétat;voir
Entretiendelabougie(page15).
12.Versezdeuxcuilleréesàsouped'huilemoteurdans
l'ouverturelaisséeparlabougie.
13.Actionnezlentementledémarreurpourfairetournerle
moteuretbienrépartirl'huiledanslecylindre.
14.Remettezlabougieenplacemaissansrebrancherlel.
15.Graissezlesroulementsdudisquedecoupe;voir
Graissagedelamachine(page13).
16.Contrôlezetresserreztouslesboulons,écrousetvis.
Réparezouremplaceztoutepièceendommagée.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro SGR-13 Stump Grinder Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur