Ohaus D32XW60VR Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
i
Manuel d’instructions pour les
indicateurs de la série 3000
Indicateur T32XW
ii
FR-1
Indicateurs rie 3000
TABLE DES MATIÈRES
1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................... FR -4
1.1 Consignes de sécurité ................................................................................................................................ FR -4
1.2 Présentation générale des pièces et des commandes .................................................................................... FR -5
1.3 Fonctions de commande ........................................................................................................................... FR -8
2. INSTALLATION ........................................................................................................................................... ..FR-9
2.1 Déballage ............................................................................................................................................... FR -9
2.2 Connexions externes ............................................................................................................................... ..FR-9
2.2.1 Câble d’interface RS232 à Indicateur ................................................................................................. FR-9
2.2.2 Alimentation CA .............................................................................................................................. FR-9
2.2.3 Alimentation batterie ...................................................................................................................... FR-10
2.2.4 Support de montage pour Indicateur ................................................................................................ FR-10
2.3 Connexions internes ................................................................................................................................ FR-10
2.3.1 Ouverture du boîtier ....................................................................................................................... FR-10
2.3.2 Plate-forme de Indicateur ............................................................................................................ FR -11
2.3.3 Câble d’interface RS232 à Indicateur ............................................................................................. FR -11
2.4 Support de montage .............................................................................................................................. FR -12
3. RÉGLAGES ........................................................................................................................................... FR -13
3.1 Structure du menu ................................................................................................................................. FR -13
3.2 Navigation dans le menu ....................................................................................................................... FR -14
3.3 Menu Calibration .................................................................................................................................. FR -14
3.3.1 Calibrage de la portée ................................................................................................................. FR -15
3.3.2 Calibrage de la linéarité ............................................................................................................... FR -15
3.3.3 Facteur de réglage géographique .................................................................................................. FR -16
3.3.4 End Calibration (Fin du calibrage) ................................................................................................ FR -16
3.4 Menu Configuration ............................................................................................................................... FR -18
3.4.1 Reset (Réinitialiser) ..................................................................................................................... FR -18
3.4.2 Legal for trade (Métrologie légale) ................................................................................................ FR -18
3.4.3 Calibration Unit (Unité de calibrage) .............................................................................................. FR -18
3.4.4 Capacity .................................................................................................................................... FR -18
3.4.5 Graduation ................................................................................................................................. FR -20
3.4.6 Power On Unit (Unité au démarrage) ............................................................................................. FR -20
3.4.7 Zero Range (Plage de zéro) ......................................................................................................... FR -20
3.4.8 End Setup (Fin de la configuration) ............................................................................................... FR -20
FR-2
Indicateurs rie 3000
TABLE DES MATIÈRES (suite)
3.5 Menu Readout (Lecture) ........................................................................................................................ FR -20
3.5.1 Reset (Réinitialiser) ..................................................................................................................... FR -20
3.5.2 Filter ........................................................................................................................................... FR-21
3.5.3 Auto-Zero Tracking (Suivi Auto-Zéro) .............................................................................................. FR-21
3.5.4 Rétroéclairage ............................................................................................................................. FR-21
3.5.5 Auto Off Timer (Minuterie pour coupure automatique) ....................................................................... FR-21
3.5.6 End Readout (Fin de lecture) ......................................................................................................... FR-21
3.6 Menu Mode .......................................................................................................................................... FR-22
3.6.1 Reset (Réinitialiser) ...................................................................................................................... FR-22
3.6.2 Parts Counting Mode (Mode de comptage des pièces) ..................................................................... FR-22
3.6.3 End Mode (Fin Mode) .................................................................................................................. FR-22
3.7 Menu Unit ............................................................................................................................................ FR-23
3.7.1 Reset (Réinitialiser) ...................................................................................................................... FR-23
3.7.2 Unité des kilogrammes ................................................................................................................. FR-23
3.7.3 Unité des livres ............................................................................................................................ FR-23
3.7.4 Unité des grammes ...................................................................................................................... FR-23
3.7.5 Unité des onces ........................................................................................................................... FR-23
3.7.6 Unité des livres onces ................................................................................................................... FR-23
3.7.7 End Unit (Fin unité) ...................................................................................................................... FR-24
3.8 Menu Print (Imprimer) ........................................................................................................................ FR-24
3.8.1 Reset (Réinitialiser) ...................................................................................................................... FR-24
3.8.2 Baud .......................................................................................................................................... FR-24
3.8.3 Parity ......................................................................................................................................... FR-24
3.8.4 Stop Bit (Bit d’arrêt) ...................................................................................................................... FR-25
3.8.5 Handshake (Établissement d’une liaison) ....................................................................................... FR-25
3.8.6 Print Stable Data Only (Imprimer données stables uniquement) ........................................................ FR-25
3.8.7 Auto Print .................................................................................................................................... FR-25
3.8.8 Content (Contenu) ....................................................................................................................... FR-25
3.8.9 End Print (Fin de l’impression) ...................................................................................................... FR-25
3.9 Menu Lock (Verrouillage de menus) ......................................................................................................... FR-26
3.9.1 Reset (Réinitialiser) ...................................................................................................................... FR-26
3.9.2 Lock Calibration (Verrouiller calibrage) ........................................................................................... FR-26
3.9.3 Lock Setup (Verrouiller la configuration) ......................................................................................... FR-26
3.9.4 Lock Readout (Verrouiller la lecture) ............................................................................................... FR-26
3.9.5 Mode Lock (Verrouillage) .............................................................................................................. FR-26
3.9.6 Lock Unit (Verrouiller l’unité) ......................................................................................................... FR-26
3.9.7 Lock Print (Verrrouiller impression) ................................................................................................ FR-27
3.9.8 End Lock (Fin de verrouillage) ....................................................................................................... FR-27
3.10 Interrupteur de sécurité ........................................................................................................................... FR-27
FR-3
Indicateurs rie 3000
TABLE DES MATIÈRES (suite)
4. FONCTIONNEMENT ................................................................................................................................ FR-27
4.1 Activation/désactivation de l’indicateur ..................................................................................................... FR-27
4.2 Opération Zéro ....................................................................................................................................... FR-27
4.3 Tare manuelle ....................................................................................................................................... FR-27
4.4 Changement d’unités de mesure .............................................................................................................. FR-28
4.5 Impression des données ......................................................................................................................... FR-28
4.6 Modes d’application ............................................................................................................................... FR-28
4.6.1 Weighing (Pesage) ...................................................................................................................... FR-28
4.6.2 Parts Counting (Comptage des pièces) .......................................................................................... FR-28
5. COMMUNICATION SÉRIE ........................................................................................................................ FR -30
5.1 Commandes de l’interface ...................................................................................................................... FR -30
5.2 Format de sortie .................................................................................................................................... FR -31
6. MÉTROLOGIE LÉGALE ............................................................................................................................. FR-32
6.1 Paramètres ........................................................................................................................................... FR-32
6.2 Vérification ............................................................................................................................................ FR-32
6.3 Apposition de sceau ............................................................................................................................... FR-32
6.3.1 Sceaux physiques ........................................................................................................................ FR-32
6.3.2 Sceau par piste d’audit ................................................................................................................ FR -33
7. MAINTENANCE ....................................................................................................................................... FR-35
7.1 Nettoyage .............................................................................................................................................. FR-35
7.2 Dépannage ........................................................................................................................................... FR-35
7.3 Informations relatives au service ............................................................................................................. FR -36
8. DONNÉES TECHNIQUES ......................................................................................................................... FR -37
8.1 Spécifications ....................................................................................................................................... FR -37
8.2 Accessoires et options ........................................................................................................................... FR -38
8.3 Schémas et dimensions ......................................................................................................................... FR -39
8.4 Conformité ........................................................................................................................................... FR -40
FR-4
Indicateurs rie 3000
1. INTRODUCTION
Ce guide contient des instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien des indicateur. Veuillez lire toutes ces instruc-
tions avant l’installation et l’utilisation du produit.
1.1 Consignes de sécurité
Vérifiez que la plage de la tension d’entrée imprimée sur l’étiquette des données correspond à l’alimentation
CA locale à utiliser.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne représente pas d’obstacle potentiel ou de danger de chute.
Utilisez uniquement les accessoires et les périphériques approuvés.
Utilisez la balance uniquement dans les conditions ambiantes spécifiées dans les présentes instructions.
Déconnectez l’équipement de l’alimentation électrique pour la nettoyer.
N’utilisez pas l’équipement dans des environnements dangereux ou instables.
Ne plongez pas l’équipement dans l’eau ni dans d’autres liquides.
L’entretien doit être exécuté exclusivement par un personnel autorisé.
Le indicateur est fourni avec un câble d’alimentation mis à la terre. Utilisez uniquement avec une prise d’alimentation
mise à la terre compatible.
Pour garantir un fonctionnement sécuritaire et fiable de l’équipement, conformez-vous aux consignes
de sécurité suivantes :
FR-5
Indicateurs rie 3000
Figure 1-1. Indicateur
1.2 Présentation générale des pièces et des commandes (suite)
TABLEAU 1-1. PIÈCES T32XW.
Élément Description
1 Libellé des données
2 Boîtier avant
3 Bouton de réglage (2)
4 Panneau de
commande
5 Support montage
6 Vis (4)
7 Boîtier arrière
8 Libellé des sécuri
9 Détendeur pour RS232
10 Détendeur pour le
câble du capteur
11 Cordon d’alimentation
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
11
FR-6
Indicateurs rie 3000
1.2 Présentation générale des pièces et des commandes (suite)
TABLEAU 1-2. CARTE PRINCIPALE.
Figure 1-2. Carte principale.
Élément Description
1 Connecteur clavier modèle J8
2 Connecteur de pile
3 Entrée secteur
4 Cavalier de détection W2
5 Bornier du capteur J5
6 Cavalier de détection W1
7 Bornier RS232 modèle J7
8 Interrupteur Marche/Arrêt LFT
TXD GND
RXD
+EXC +SIG -SIG -EXC
+SENS GND -SENS
CÂBLAGE DU CAPTEUR
CÂBLAGE DU RS232
1
2
3
4
7
5
6
8
J8
J1
J5
J7
W1
W2
J2
GND
LFT OFF
RXD
-EXE
-SEN
-SIG
CGND
+SIG
LFT ON
+SEN
TXD
+EXE
FR-7
Indicateurs rie 3000
1.2 Présentation générale des pièces et des commandes (suite)
Figure 1-3. Commandes et indicateurs
TABLEAU 1-3. PANNEAU DE COMMANDE.
Désignation
1 Fenêtre de l’étiquette de capacité
2 Symbole des livres
3 Symbole des onces
4 Symboles des kilogrammes, grammes
5 Bouton Menu TARE
6 Symbole de fonction TARE
7 Bouton Mode FUNCTION
8 Symbole de fonction NET
9 Symbole de fonction PCS
10 Bouton PRINT Units
11 Symbole du MODE DE CALIBRAGE
12 Symbole de fonction de la pile (T31P uniquement)
13 Bouton ON/ZERO Off
14 Indicateur de centre de zéro
15 Indicateur de pesée stable
1
2
3
4
56
78
910
11
12
1314
15
FR-8
Indicateurs rie 3000
1.3 Fonctions des commandes
Bouton
Fonction principale
(appui court)
ON/ZERO
Active l’indicateur.
Si l’indicateur est
activé, il est à zéro.
PRINT
Envoie la valeur actuelle
au port COM si l’option
AUTOPRINT est définie
sur Off.
FUNCTION
Lance un mode
d’application.
TARE
Exécute une opération
de tare.
Fonction secondaire
(appui long)
Off
sactive
l’indicateur.
Units
Permet de changer
l’unité de pesage.
Mode
Permet de changer le
mode d’application.
Appuyez sur le bouton
et maintenez-le en-
foncé pour faire défiler les
modes.
Menu
Active le menu User.
Visualiser les compteurs
de piste d’audit (il faut
appuyer longtemps)
Fonction de menu
(appui court)
Yes
Valide le
paramétrage courant
sur l’affichage.
No
Permet de passer au
menu suivant ou une
option du menu.
Permet de rejeter le
paramètre affiché et de
passer au paramètre
suivant.
Augmente la valeur.
Back
Permet de revenir à
l’option précédente du
menu.
duit la valeur.
Exit
Permet de quitter le menu
User.
Permet d’annuler le
calibrage en cours.
TABLE 1-4. FONCTIONS DES COMMANDES.
FR-9
Indicateurs rie 3000
2. INSTALLATION
2.1 Déballage
Déballez les éléments suivants :
Indicateur
Support de montage
Boutons (2)
Étiquettes de capacité
CD du manuel d’instructions
Carte de garantie
Kit d’apposition de sceau de métrologie légale
2.2 Connexions externes
2.2.1 Câble d’interface RS232 à Indicateur
Connectez le câble RS232 optionnel au connecteur RS232 (Figure 1-1, élément 9).
2.2.2 Alimentation CA
Branchez la fiche CA dans une prise électrique correctement mise à la terre.
Broche Connexion
1 N/C
2 TXD
3 RXD
4 N/C
5 GND
6 N/C
7 N/C
8 N/C
9 N/C
Figure 2-1. Broches RS232.
1
2
3
4
5
6
78
9
FR-10
Indicateurs rie 3000
2.2.3 Alimentation sur pile
L’indicateur peut être alimenté sur une batterie rechargeable interne lorsque l’alimentation CA n’est pas disponible. Il passe
automatiquement en mode batterie en cas de coupure de courant ou si le cordon d’alimentation est enlevé.
Remarque :
Avant d’utiliser l’indicateur pour la première fois, la batterie interne rechargeable doit être totalement chargée
pendant 12 heures. L’indicateur peut être utilisé pendant le rechargement. La batterie est protégée contre la
surcharge et l’indicateur peut rester connecté à la ligne CA.
Connectez l’alimentation CA à l’indicateur et attendez qu’il soit chargé. Pendant que la pile se recharge, le triangle au-dessus du
symbole des piles s’allume. Lorsque la pile est totalement chargée, ce triangle disparaît.
L’indicateur peut fonctionner pendant 100 heures avec une pile totalement chargée.
Pendant le fonctionnement sur pile, un triangle clignotant situé au-dessus du symbole de la pile indique que la pile est faible et
qu’il faut la recharger. Lorsque le symbole se met à clignoter, il reste environ 60 minutes de fonctionnement. L’indicateur affiche
Lo. BAT et s’éteint automatiquement lorsque la pile est totalement déchargée.
ATTENTION
SEUL UN CONCESSIONNAIRE AGRÉÉ OHAUS EST AUTORISÉ À CHANGER
LA PILE.
LA PILE RISQUE D’EXPLOSER SI ELLE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DE
TYPE INAPPROPRIÉ OU SI ELLE N’EST PAS CONNECTÉE CORRECTEMENT.
Jetez la batterie au plomb usée en respectant les lois et réglementations en vigueur.
2.2.4 Support de montage pour Indicateur
Alignez le support sur les trous filetés sur le côté de l’indicateur et installez les boutons. Réglez l’indicateur à l’angle souhaité et
resserrez les boutons.
2.3 Connexions internes
Pour certaines connexions, le boîtier doit être ouvert.
2.3.1 Ouverture du boîtier
ATTENTION : DANGER D’ÉLECTROCUTION. DÉBRANCHER TOUTES LES CONNEXIONS À L’INDICATEUR
AVANT TOUT ENTRETIEN OU NETTOYAGE OU LORS DE L’EXÉCUTION DE CONNEXIONS INTERNES. SEUL
LE PERSONNEL AGRÉÉ ET QUALIFIÉ, TEL QU’UN ÉLECTRICIEN, EST AUTORISÉ À OUVRIR LE BOÎTIER.
FR-11
Indicateurs rie 3000
Enlevez les quatre vis à tête hexagonale du boîtier arrière.
Ouvrez le boîtier en tirant avec soin la partie supérieure du boîtier avant vers l’avant.
Lorsque les connexions sont effectuées, replacez le boîtier avant.
Vous devez bien serrer les vis pour garantir l’étanchéité de l’indicateur.
2.3.2 Plate-forme de Indicateur
Passez le câble du capteur par le serre-câble (Figure 1-1, élément 10)
et fixez-le au bornier J5 (Figure 1-2, élément 5). Resserrez le serre-câble pour maintenir
l’étanchéité.
Broche Connexion
J5-1 +EXC
J5-2 +SENS
J5-3 +SIG
J5-4 GND
J5-5 -SIG
J5-6 -SENS
J5-7 -EXC
Connexions des cavaliers
Pour un capteur à 4 fils sans fils de détection, les cavaliers W1 et W2 doivent être
court-circuités.
Pour un capteur à 6 fils incluant les fils de détection (voir la Figure 2-2), les cavaliers W1 et
W2 doivent être ouverts.
Pour les capteurs dotés d’un fil de garde à la masse supplémentaire : connectez le fil de garde
à la position centrale (GND) de J5.
Après avoir effectué le câblage et placé les cavaliers, replacez les vis du boîtier de l’indicateur. Veillez à ce que le serre-câble soit
correctement serré.
Figure 2-2. Connexions du cavalier
2.3.3 Câble d’interface RS232 à Indicateur
Passez le câble RS232 optionnel par le serre-câble (Figure 1-1, élément 9) et fixez-le au
bornier J7 (Figure 1-2, élément 7). Resserrez le serre-câble pour maintenir l’étanchéité.
Broche Connexion
J7-1 TXD
J7-2 RXD
J7-3 GND
OU
CAVALIERS OUVERTS
CAVALIERS COURT-CIRCUITÉS
FR-12
Indicateurs rie 3000
2.4 Support de montage
Fixez le support sur un mur ou une table à l’aide de fixations (non fournies) appropriées au type de surface de montage. Le sup-
port convient à des vis d’un diamètre allant jusqu’à 6 mm (1/4 po). Repérez les trous de montage (voir la Figure 2-3).
Figure 2-3. Dimensions des supports de montage.
220 mm
8,6 po
146 mm
5,7 po
90 mm
3,5 po
7,5 mm
0,29 po
52 mm / 2,0 po
24 mm / 0,94 po
10 mm / 0,39 po
12,5 mm
0,49 po
FR-13
Indicateurs rie 3000
3 PARAMÈTRES
3.1 Structure du menu
TABLEAU 3-1. STRUCTURE DU MENU
CALIBRATION
SETUP
READOUT
MODE
UNIT
PRINT
MENU LOCK
END
SPAN RESET RESET RESET RESET
RESET RESET
LINEARITY NO NO NO NO
NO NO
GEO YES YES YES YES
YES YES
0…31 LEGAL FOR TRADE AVERAGING COUNT KILOGRAM
BAUD LOCK CAL
END CAL OFF LOW OFF OFF
300, …19200 OFF
ON MEDIUM ON ON
PARITY ON
CALIBRATION UNIT HI END MODE POUND
7 EVEN LOCK SETUP
KILOGRAM AUTO ZERO OFF
7 ODD OFF
POUND OFF ON
7 NONE ON
CAPACITY 0.5d GRAM
8 NONE LOCK READOUT
5…20000 1d OFF
STOP OFF
GRADUATION 3d ON
1 ON
0.001…20 EXPAND MODE OUNCE
2 LOCK MODE
POWER ON UNIT OFF OFF
HANDSHAKE OFF
AUTO ON ON
OFF ON
GRAM BACKLIGHT POUND OUNCE
XON-XOFF LOCK UNIT
KILOGRAM AUTO OFF
STABLE ONLY OFF
POUND ON ON
OFF ON
OUNCE OFF END UNIT
ON LOCK PRINT
POUND OUNCE AUTO OFF
AUTO PRINT OFF
ZERO RANGE OFF
OFF ON
0% SET 1
WHEN STABLE END MENU LOCK
2% SET 2
LOAD
100% SET 5
LOAD AND ZERO
END SETUP END READOUT
INTERVAL
1…3600
CONTINUOUS
CONTENT
GROSS
NET
TARE
UNIT
END PRINT
FR-14 Indicateurs rie 3000
3.2 Navigation dans le menu
3.3 Menu Calibration
Vous disposez de deux processus de calibrage : Span Calibration (Calibrage
de portée) et Linearity Calibration (Calibrage de linéarité).
REMARQUES :
1. Assurez-vous que les masses de calibrage appropriées sont disponibles
avant de passer au calibrage
2. Assurez-vous que la plate-forme de la balance est à niveau et qu’elle est
stable pendant tout le processus du calibrage.
3. Le calibrage n’est pas disponible avec l’option LFT définie sur On (Actif).
4. Attendez que l’indicateur se soit réchauffé pendant 5 minutes après la
stabilisation à la température ambiante.
5. Pour annuler le calibrage, appuyez sur le bouton Exit à n’importe quel
moment pendant le processus.
POUR ACTIVER LE MODE DE MENU, PROCÉDEZ COMME SUIT :
Appuyez sur le bouton Menu que vous maintenez enfoncé jusqu’à ce que MENU s’affiche. Le premier menu du niveau supérieur
s’affiche. Récapitulatif des fonctions de navigation avec bouton dans le mode de menu :
--Yes Permet d’ouvrir le menu affiché.
- Permet de valider le paramètre affiché et d’avancer au prochain élément du menu.
--No Ignore le menu affiché.
- Permet de rejeter le paramètre ou l’élément du menu affiché et d’avancer au prochain élément
disponible du menu.
--Back Permet de revenir en arrière dans les menus (niveau supérieur et niveau intermédiaire).
- Permet de revenir d’une liste d’éléments sélectionnables au menu précédent de niveau intermédiaire.
--Exit Permet de quitter le menu et de passer directement au mode de pesage actif.
Span Effectuer
Linearity Effectuer
Geographic
Adjustment Set 00Set 19Set 31
End Calibration Sortie du menu CALIBRATE
FR-15Indicateurs rie 3000
3.3.1 Calibrage de la portée
Le calibrage de la portée se base sur deux points permettant de régler la balance. Le premier point est la
valeur de zéro lorsqu’il n’y a pas de poids sur la balance. Le deuxième point est la valeur de la portée
lorsqu’une masse de calibrage est placée sur la balance.
Lorsque SPAN s’affiche, appuyez sur le bouton Yes pour accéder à l’option du menu Span Calibration.
Un 0 clignote à l’écran.
Sans poids sur la balance, appuyez sur le bouton Yes pour définir le point zéro.
L’écran affiche --C-- pendant la définition du point de zéro.
Le point de calibrage de portée clignote à l’écran. Placez le poids indiqué sur la balance et appuyez
ensuite sur Yes.
Pour choisir un autre point de portée, appuyez plusieurs fois sur le bouton No et passez aux sélections su-
périeures ou appuyez sur Back pour les réduire. Reportez-vous au tableau 3-3 pour de plus amples informa-
tions sur la portée. Lorsque la valeur souhaitée s’affiche, placez le poids sur la balance et appuyez ensuite
sur le bouton Yes.
L’écran affiche --C-- pendant la définition du point de portée.
Si le calibrage de portée a réussi, la balance passe au mode de pesage actif et affiche la valeur réelle
du poids.
3.3.2 Calibrage de linéarité
Le calibrage de linéarité se sert de 3 points. Le premier point de calibrage est défini sans poids sur
la balance. Le deuxième point de calibrage est établi à environ la moitié de la capacité. Le troisième
point de calibrage est établi à la capacité. Les points de calibrage de linéarité sont fixes et ne peu-
vent pas être modifiés par l’utilisateur pendant la procédure de calibrage. Reportez-vous au tableau
3-3 pour de plus amples informations sur la linéarité.
Lorsque LINEAr s’affiche, appuyez sur le bouton Yes pour accéder à l’option du menu Linearity
Calibration.
La valeur 0 clignote sur l’écran. Sans poids sur la balance, appuyez sur le bouton Yes pour définir
le point zéro.
L’écran affiche --C-- pendant la définition du point de zéro.
Le point du milieu du calibrage clignote à l’écran.
Placez le poids indiqué sur la balance et appuyez ensuite sur Yes.
L’écran affiche --C-- pendant la définition du point intermédiaire.
Le point complet du calibrage clignote à l’écran.
Placez le poids indiqué sur la balance et appuyez ensuite sur Yes.
L’écran affiche --C-- pendant la définition du point complet.
Si le calibrage de linéarité a réussi, la balance passe au mode de pesage actif et affiche la valeur
réelle du poids.
FR-16 Indicateurs rie 3000
3.3.3 Facteur de réglage géographique
Le facteur de réglage géographique (GEO) permet de compenser les écarts de gravité.
Remarque : Le changement du facteur géographique modifie le calibrage. La valeur GEO a été définie à
l’usine et seul un représentant agréé par le fabricant ou un personnel agréé responsable du
contrôle est autorisé à le modifier.
Voir le tableau 3-2 permettant de déterminer le facteur GEO selon votre emplacement.
3.3.4 Fin du calibrage
Permet de passer au menu suivant.
FR-17Indicateurs rie 3000
TABLEAU 3-2. VALEURS DE RÉGLAGE GÉOGRAPHIQUE
Élévation au-dessus du niveau de la mer, en mètres
0 325 650 975 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250
325 650 975 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575
Élévation au-dessus du niveau de la mer, en pieds
0 1060 2130 3200 4260 5330 6400 7460 8530 9600 10660
1060 2130 3200 4260 5330 6400 7460 8530 9600 10660 11730
Latitude Valeur GEO
0°00’ 5°46’ 5 4 4 3 3 2 2 1 1 0 0
5°46’ 9°52’ 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 0
9°52’ 12°44’ 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1
12°44’ 15°06’ 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1
15°06’ 17°10’ 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2
17°10’ 19°02’ 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2
19°02’ 20°45’ 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3
20°45’ 22°22’ 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3
22°22’ 23°54’ 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4
23°54’ 25°21’ 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4
25°21’ 26°45’ 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5
26°45’ 28°06’ 10 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5
28°06’ 29°25’ 11 10 10 9 9 8 8 7 7 6 6
29°25’ 30°41’ 11 11 10 10 9 9 8 8 7 7 7
30°41’ 31°56’ 12 11 11 10 10 9 9 8 8 7 7
31°56’ 33°09’ 12 12 11 11 10 10 9 9 8 8 7
33°09’ 34°21’ 13 12 12 11 11 10 10 9 9 8 8
34°21’ 35°31’ 13 13 12 12 11 11 10 10 9 9 8
35°31’ 36°41’ 14 13 13 12 12 11 11 10 10 9 9
36°41’ 37°50’ 14 14 13 13 12 12 11 11 10 10 9
37°50’ 38°58’ 15 14 14 13 13 12 12 11 11 10 10
38°58’ 40°05’ 15 15 14 14 13 13 12 12 11 11 10
40°05’ 41°12’ 16 15 15 14 14 13 13 12 12 11 11
41°12’ 42°19’ 16 16 15 15 14 14 13 13 12 12 11
42°19’ 43°26’ 17 16 16 15 15 14 14 13 13 12 12
43°26’ 44°32’ 17 17 16 16 15 15 14 14 13 13 12
44°32’ 45°38’ 18 17 17 16 16 15 15 14 14 13 13
45°38’ 46°45’ 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 13
46°45’ 47°51’ 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14
47°51’ 48°58’ 19 19 18 18 17 17 16 16 15 15 14
48°58’ 50°06’ 20 19 19 18 18 17 17 16 16 15 15
50°06’ 51°13’ 20 20 19 19 18 18 17 17 16 16 15
51°13’ 52°22’ 21 20 20 19 19 18 18 17 17 16 16
52°22’ 53°31’ 21 21 20 20 19 19 18 18 17 17 16
53°31’ 54°41’ 22 21 21 20 20 19 19 18 18 17 17
54°41’ 55°52’ 22 22 21 21 20 20 19 19 18 18 17
55°52’ 57°04’ 23 22 22 21 21 20 20 19 19 18 18
57°04’ 58°17’ 23 23 22 22 21 21 20 20 19 19 18
58°17’ 59°32’ 24 23 23 22 22 21 21 20 20 19 19
59°32’ 60°49’ 24 24 23 23 22 22 21 21 20 20 19
60°49’ 62°90’ 25 24 24 23 23 22 22 21 21 20 20
62°90’ 63°30’ 25 25 24 24 23 23 22 22 21 21 20
63°30’ 64°55’ 26 25 25 24 24 23 23 22 22 21 21
64°55’ 66°24’ 26 26 25 25 24 24 23 23 22 22 21
66°24’ 67°57’ 27 26 26 25 25 24 24 23 23 22 22
67°57’ 69°35’ 27 27 26 26 25 25 24 24 23 23 22
69°35’ 71°21’ 28 27 27 26 26 25 25 24 24 23 23
71°21’ 73°16’ 28 28 27 27 26 26 25 25 24 24 23
73°16’ 75°24’ 29 28 28 27 27 26 26 25 25 24 24
75°24’ 77°52’ 29 29 28 28 27 27 26 26 25 25 24
77°52’ 80°56’ 30 29 29 28 28 27 27 26 26 25 25
80°56’ 85°45’ 30 30 29 29 28 28 27 27 26 26 25
85°45’ 90°00’ 31 30 30 29 29 28 28 27 27 26 26
FR-18 Indicateurs rie 3000
Reset No, Yes
Legal for Trade Off, On
Cal Unit kg, lb
Capacity 520000
Graduation 0.00120
Power On Unit g, kg, lb, oz, lb:oz, Auto
Zero Range 0%, 2%, 100%
End Setup Sortie du menu SETUP
3.4 Menu de configuration
Lorsque l’indicateur est utilisé pour la première fois,
activez ce menu pour définir Capacity et Graduation.
3.4.1 Reset (Réinitialiser)
Permet de restaurer les valeurs par défaut du menu Setup.
No = Pas de réinitialisation.
Yes = Réinitialiser.
REMARQUE : Si l’option Legal for Trade (Métrologie légale) est définie sur ON, les paramètres de Capacity,
Graduation, Zero Range (Plage de zéro) et Legal For Trade (Métrologie légale) ne sont pas réinitialisés.
3.4.4 Capacity
Définissez la capacité de la balance de 5 à 20 000. Voir le tableau de configuration 3-3 pour obtenir les
paramètres disponibles.
3.4.2 Legal for Trade (Métrologie légale)
Permet de définir le statut de la métrologie légale.
OFF = Désactivé
ON = Activé
L’activation du paramètre du menu LFT (métrologie légale) a les effets suivants :
Zero-range (Plage de zéro) est défini et verrouillé sur « 2 ».
Auto Zero Tracking (Suivi Auto-Zéro) est défini et verrouillé sur 0.5d
L’unité lb:oz n’est pas disponible en tant que paramètre lors de la mise sous tension.
3.4.3 Calibration Unit (Unité de calibrage)
Définissez l’unité pendant le calibrage.
CAL UN kg = Calibrer à l’aide des poids en kg
CAL UN lb = Calibrer à l’aide des poids en livres
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Ohaus D32XW60VR Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur