DeWalt D27902 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
522101-86 H
D27902
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
2
3
2-szer (Opcionális)
(Opcionális)
„Kattanás”
„Kattanás”
„Kattanás”
4
5
Szívből gratulálunk
Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég
gyártmánya mellett döntött. Sokéves tapasz-
talatunk valamint az átgondolt termékfejlesz-
tés és innováció teszi a DEWALT termékeket
a professzionális szerszámhasználók egyik
legmegbízhatóbb partnerévé.
Kérjük, hogy a készülék legelső hasz-
nálata előtt olvassa át és sajátítsa el
ezeket az útmutatásokat, és őrizze
meg őket későbbi felhasználásra vagy
a következő tulajdonosok számára.
A készülék első bekapcsolása előtt feltétle-
nül szükséges az alábbi számú biztonsági
útmutatások átolvasása: 5.956-249!
A kezelési és biztonsági útmutatások be
nem tartása a készülék károsodásához
vezethet, illetve a kezelő és más személyek
számára veszélyekkel járhat.
Ha a készülék szállítás közben megsérült,
azonnal értesítse forgalmazóját.
Környezetvédelem
A csomagolóanyag újrahasznosítha-
tó. Kérjük, ne dobja ki a csomago-
lóanyagot a háztartási hulladékkal,
hanem küldje el újrahasznosításra.
A régi készülékek értékes újrahasz-
nosítható anyagokat tartalmaznak,
azokat el kell küldeni újrahasznosí-
tásra. Az akkumulátorok, az olaj és
hasonló anyagok nem kerülhetnek
ki a környezetbe. Kérjük, hogy régi
készülékeit a megfelelő begyűjtő
rendszereken keresztül semmisítse
meg.
A kezelési útmutatóban használt
szimbólumok
Veszély
Közvetlen veszélyhelyzet, amely súlyos
vagy akár halálos sérüléshez vezethet.
Figyelmeztetés
Lehetséges veszélyhelyzet, amely
súlyos vagy akár halálos sérüléshez
vezethet.
Vigyázat
Lehetséges veszélyhelyzet, amely
könnyű sérüléshez vagy anyagi kárhoz
vezethet.
A helyes használat
Figyelmeztetés
A készülék nem alkalmas egészségre
ártalmas por felszívására.
A készülék padlók és falak száraz és ned-
ves porszívózására használható.
Ez a készülék kereskedelmi felhasználásra
(szállodákban, iskolákban, kórházakban,
gyárakban, kölcsönző vállalatoknál és
építkezési helyszíneken) készült.
A készülék részei
1 Elektródák
2 Szívócső
3 Kábeltartó
4 Levegőkimenet, munkalevegő
5 Szívófej retesze
6 Munkakerék
7 Levegőbemenet, a motor hűtőlevegője
8 Porgyűjtő
9 Szívófej
10 Vezetőgörgő
11 Szívócső támaszték
12 Padlótisztító szívófej
13 Porszívó szár
14 Hordfogantyú
15 Szűrőfedél
16 Könyökcső
17 Szívóteljesítmény (min-max) szabályozó
forgókapcsoló
18 Kijelző lámpa
19 Aljzat
20 Szűrő automatikus portalanítója
21 Főkapcsoló
22 Lapos szűrő
23 Szűrő portalanítója
24 Padlótisztító szívófej tárolóhelye
25 Réstisztító szívófej tárolóhelye
26 Porszívó szár tárolóhelye
27 Tápkábel
28 Adattábla
NEDVES/SZÁRAZ PORSZÍVÓ
D27902
6
Bekapcsolás
Száraz porszívózás
Vigyázat
A lapos fonott szűrőnek porszívózás
közben mindig a helyén kell lennie.
Finom por felszívásánál ezen kívül használ-
hat papír szűrőzsákot vagy membránszűrőt
(speciális tartozék).
Papír szűrőzsák behelyezése
A ábra
Oldja ki és vegye ki a szívófejet.
Tegye be a papír szűrőzsákot vagy
a membránszűrőt (speciális tartozék).
Tegye vissza és rögzítse a szívófejet.
Nedves porszívózás (opcionális)
A gumiperemek behelyezése
B ábra
Vegye le a keféről a csíkokat.
Tegye fel a gumicsíkokat.
Megjegyzés: A gumicsíkok strukturált oldala
nézzen kifelé.
Papír szűrőzsák kivétele
A papír szűrőzsákot vagy a membránszűrőt
(speciális tartozék) mindig ki kell venni,
amikor nedves porszívózást végzünk.
Speciális (nedves) szűrőzsák használata
ajánlatos (lásd a szűrőrendszereknél).
Általános tanácsok
Vigyázat
A lapos fonott szűrőnek porszívózás
közben mindig a helyén kell lennie.
Ha a kárpit- vagy réstisztító szívófejjel
nedves porszívózást végzünk, vagy ha
tartályból vizet szívunk fel, ajánlatos az
„automatikus szűrőtisztítás“ funkciót deak-
tiválni.
A maximális folyadékszint elérése után
a készülék automatikusan kikapcsol.
Elektromosságot nem vezető folyadékok
(fúróemulzió, olajok és zsírok) esetén
a készülék nem kapcsol ki automatiku-
san, amint a tartály megtelik. A töltési
szintet folyamatosan gyelni kell, és
a tartályt időben ki kell üríteni.
Nedves porszívózás után: Tisztítsa ki
a lapos szűrőt a szűrőtisztító funkcióval.
Kefével tisztítsa meg az elektródákat. Ned-
ves ronggyal tisztítsa meg a tartályt, majd
szárítsa ki.
Pattintós összekapcsolás
C ábra
A szívócsövön pattintós összekapcsoló szer-
kezet van. Minden C-35/C-DN-35 tartozék
csatlakoztatható hozzá.
Kezelés
A készülék bekapcsolása
Dugaszolja a készülék dugaszát az áram-
forrásra.
Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval.
A szívóteljesítmény beállítása
Állítsa be a szívóteljesítményt (min. és max.
között) a forgókapcsolóval.
A készülék használata elektromos
szerszámokkal
A D27902-LX, 115V-os változathoz nem
alkalmazható
Veszély
Személyi sérülés és anyagi kár veszé-
lye! Az aljzat csak elektromos szerszá-
moknak a porszívóra csatlakoztatásá-
hoz használható. Az aljzat bármilyen
más célú használata tilos.
Csatlakoztassa az elektromos szerszám
dugaszát a porszívóhoz.
Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval.
A kijelző lámpa világít, a porszívó készenléti
módban van.
Megjegyzés: Az elektromos szerszám be- és
kikapcsolásával a porszívó automatikusan be-
és kikapcsol.
Megjegyzés: A porszívó automatikusan bein-
dul 0,5 másodpercen belül, és az elektromos
szerszám kikapcsolása után még 15 másod-
percig jár.
Megjegyzés: Az elektromos szerszámok csat-
lakoztatási jellemzőit lásd a „Műszaki adatok“
című rész alatt.
D ábra
Állítsa be a lépcsős adaptert, hogy csatla-
koztatni lehessen az elektromos szerszá-
mot.
E ábra
Vegye le a könyököt a szívócsőről.
Csatlakoztassa a lépcsős adaptert a szívó-
csőhöz.
7
F ábra
Csatlakoztassa az adaptert az elektromos
szerszámhoz.
Automatikus szűrőtisztítás
A készüléknek innovatív szűrőtisztító rendszere
van, amely különösen nom por esetén működik
hatékonyan. A lapos fonott szűrőt egy leve-
gősugár 15 másodpercenként automatikusan
megtisztítja (pulzáló hang).
Megjegyzés: A szűrő automatikus portalanítója
gyári alapbeállítás szerint be van kapcsolva.
Megjegyzés: A szűrő automatikus portalanító
funkciója csak a készülék bekapcsolt állapotá-
ban kapcsolható be vagy ki.
– A szűrő automatikus portalanító funkciójá-
nak kikapcsolása:
Nyomja meg a kapcsolót. A kapcsolóban
lévő kijelző lámpa kialszik.
– A szűrő automatikus portalanító funkciójá-
nak bekapcsolása:
Nyomja meg ismét a kapcsolót. A kapcso-
lóban lévő kijelző lámpa zölden világít.
A készülék kikapcsolása
Kapcsolja ki a készüléket a főkapcsolóval.
Húzza ki a készülék dugaszát a konnektor-
ból.
Minden egyes használat után
Ürítse ki a tartályt.
Tisztítsa ki és törölje át nedves ronggyal
a készülék belsejét és külsejét.
A készülék tárolása
G ábra
A szívócsövet és a tápkábelt az ábrán
bemutatott módon tárolja.
A készüléket száraz helyiségbe tegye, ahol
illetéktelen használat ellen védve van.
Szállítás
Vigyázat
Személyi sérülés és anyagi kár ve-
szélye! Szállításnál vegye gyelembe
a készülék súlyát.
Vegye ki a szívócsövet a padlótisztító fejjel
együtt a tárolóhelyéről. A készüléket a fo-
gantyúnál és a szívócsőnél fogva szállítsa.
Amikor járművön szállítja, biztosítsa elcsú-
szás és felborulás ellen.
Tárolás
Vigyázat
Személyi sérülés és anyagi kár ve-
szélye! Tárolásnál vegye gyelembe
a készülék súlyát.
Ez a készülék csak belső helyiségben tárolható.
Karbantartás és gondozás
Veszély
Mielőtt bármilyen műveletet végez
a készüléken, húzza ki a dugaszát
a konnektorból.
A lapos fonott szűrő cseréje
Nyissa ki a szűrőfedő ajtót.
Cserélje ki a lapos fonott szűrőt.
Csukja be a szűrőfedő ajtót, amelynek
a helyén reteszerlődnie kell.
Az elektródák tisztítása
Oldja ki és vegye ki a szívófejet.
Kefével tisztítsa meg az elektródákat.
Tegye vissza és rögzítse a szívófejet.
Hibaelhárítás
Veszély
Mielőtt bármilyen műveletet végez
a készüléken, húzza ki a dugaszát
a konnektorból.
A szívóturbina nem jár
Ellenőrizze a kábeleket, a dugaszokat,
a biztosítékot, az aljzatot és az elektródá-
kat.
Kapcsolja be a készüléket.
A szívóturbina kikapcsol
Ürítse ki a tartályt.
A szívóturbina a tartály kiürítése után
nem indul be újra
Kapcsolja ki a készüléket, várjon 5 másod-
percet, azután kapcsolja be újra.
Kefével tisztítsa meg az elektródákat és az
elektróda-közöket.
A szívóteljesítmény gyengül
Távolítsa el az eltömődéseket a szívófejből,
a porszívó szárból, a szívócsőből vagy
a lapos fonott szűrőből.
Cserélje ki a papír szűrőzsákot.
Ellenőrizze, hogy megfelelően zár-e a szű-
rőfedél.
8
Tisztítsa meg folyóvíz alatt, vagy cserélje
ki a membránszűrőt (speciális tartozék).
Cserélje ki a lapos fonott szűrőt.
Porszívózás közben por szabadul ki
a készülékből
Ellenőrizze, hogy a lapos fonott szűrő
megfelelően van-e behelyezve.
Cserélje ki a lapos fonott szűrőt.
Az automatikus kikapcsoló funkció
(nedves porszívózásnál) nem
működik
Kefével tisztítsa meg az elektródákat és az
elektróda-közöket.
Elektromosságot nem vezető folyadék
esetén folyamatosan gyelje a töltöttségi
szintet.
Az automatikus szűrőtisztító funkció
nem működik
Nincs csatlakoztatva a szívócső.
Az automatikus szűrőtisztító funkció
nem kapcsolható ki
Értesítse a vevőszolgálatot
Az automatikus szűrőtisztító funkció
nem kapcsolható be
Értesítse a vevőszolgálatot
Garancia
30 NAPOS MEGELÉGEDETTSÉGI GARAN-
CIA
Ha nincs tökéletesen megelégedve DEWALT
készülékének teljesítményével, csak juttassa
vissza valamennyi tartozékával és csomago-
lásával együtt 30 napon belül a vásárlás he-
lyére, ahol a teljes vételárat visszatérítik, vagy
a terméket más termékre cserélik. A vásárlás
tényét igazolni kell.
EGYÉVES DÍJMENTES SZERVIZSZERZŐ-
DÉS
Ha a vásárlást követő 12 hónapon belül
D
EWALT készüléke szervizre vagy karban-
tartásra szorul, azt bármelyik DEWALT már-
kaszerviz díjmentesen elvégzi. A vásárlás
tényét igazolni kell. Ez a garancia tartalmazza
a munkadíjat és az alkatrészek árát is. Nem
terjed ki a tartozékokra.
EGYÉVES TELJES GARANCIA
Ha a vásárlást követő 12 hónapon belül
D
EWALT terméke gyártási- vagy anyaghiba
miatt meghibásodik, díjmentesen kicseréljük
a hibás alkatrészeket vagy saját belátásunk
szerint az egész készüléket, amennyiben:
– A terméket rendeltetésszerűen használták.
A termék javítását nem kísérelte meg ille-
téktelen személy.
A vásárlás ténye bizonyított. Ez a garancia
a fogyasztó számára jogszabályban biztosí-
tott jogokon túlmenően külön szolgáltatást
biztosít.
Az Önhöz legközelebbi DEWALT márkaszerviz
helyéről a kézikönyv hátoldalán megtalál-
ható telefonszámon érdeklődhet. Emellett
a D
EWALTmárkaszervizek listája, illetve eladás
utáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének
részletes ismertetése a következő internetes
honlapon megtalálható: www.2helpU.com
CE megfelelőségi nyilatkozat
Ezennel kijelentjük, hogy az alábbiakban
ismertetett gép általunk forgalomba hozott
változata mind tervezését mind kivitelezését
tekintve megfelel az EU irányelvekben lefekte-
tett idevonatkozó biztonsági és egészségügyi
követelményeknek. Ezen nyilatkozat érvényét
veszti, ha a gépen előzetes beleegyezésünk
nélkül átalakítást végeznek.
Termék: Nedves és száraz porszívó
Típus: D 27902
Vonatkozó EU irányelvek
2006/42/EK (+2009/127/EK)
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek.
Alkalmazott harmonizált normák
EN 55014–1: 2006
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
9
Alkalmazott országos normák
-
2010.01.01.
Alulírott személy a társaság igazgatóságának
érdekében és felhatalmazásával jogosult
eljárni.
Horst Großmann
Alelnök, Műszaki és Termékfejlesztési
Részleg DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510 Idstein, Németország
Műszaki adatok
D27902 LX D27902 QS D27902 GB
Hálózati feszültség V 115 220-240 220-240
Frekvencia Hz 50/60 50/60 50/60
Maximális teljesítmény W 1320 1380 --
Névleges teljesítmény W 1150 1200 1200
Tartály űrtartalma l 45 45 45
Töltési mennyiség (folyadék) l 30 30 30
Levegőmennyiség (max.) l/s 58 61 61
Negatív nyomás (max.) kPa
(mbar)
22,1 (221) 23,0 (230) 23,0 (230)
Csatlakoztatható elektromos szerszámok
elektromos adatai
W -- 100-2200 100-1800
Védelmi osztály -- II I I
Szívócső csatlakozás (C-DN/CID) mm 35 35 35
Hosszúság x szélesség x magasság mm 520x380x695 520x380x695 520x380x695
Súly kg 13,0 13,5 13,5
Maximális környezeti hőmérséklet °C +40 +40 +40
EN 60335-2-69 szabvány szerint meghatározott értékek
Hangnyomásszint L
pA
dB(A) 65 65 65
Bizonytalanság K
pA
dB(A) 1 1 1
Kézre és karra átvitt vibráció m/s
2
< 2,5 < 2,5 < 2,5
Bizonytalanság K m/s
2
0,2 0,2 0,2
Tápkábel H07RN-F 2x1,5 mm
2
D27902 Cikkszám: Kábelhossz
LX 6.649-397.0 7,5 m
Tápkábel H07RN-F 3x1,5 mm
2
D27902 Cikkszám: Kábelhossz
QS 6.649-385.0 7,5m
CZ 6.649-399.0 7,5 m
Tartozékok és pótalkatrészek
Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat
és pótalkatrészeket használjon. Eredeti
tartozékok és pótalkatrészek használatával
biztosítja a készülék biztonságos és hiba-
mentes működését.
A kezelési útmutató végénél megtalálja
a gyakran szükségessé váló pótalkatrészek
listáját.
– Ha a pótalkatrészekről többet is meg kíván
tudni, keresse fel D
EWALT forgalmazóját.
10
zst00192818 - 13-11-2012
DEWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes DEWALT készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerződés keretében
vásárolnak 12 hónap jótállást biztosítunk.
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D
EWALT termék jelentős részét (motor,
állórész, forgórész, elektronika) illetően a vásárlástól
számított 3 napon túl, de 30 napon belül meghibásodást
észlel és a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék
meghibásodásának oka gyártási eredetű (megalapozott
a fogyasztó jótállási igénye), abban az esetben a hibás
terméket azonos típusú hibátlan készülékre kicseréljük.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A vásárlástól számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak
a karbantartáshoz felhasznált, a természetes elhasználódás,
kopás vagy egyéb nem gyártási eredetű hiba miatt kicserélt
alkatrészek árát kell meg zetni, a munkát térítésmentesen
elvégezzük.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget
vállal arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat
a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes időtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért azt őrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas
részeinek meghatározását, illetve a vásárlás időpontját.
A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedő) nevében eljáró
személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására
alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzővel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje gyelemmel
a jótállási jegy megfelelő érvényesítését, mivel a kijelölt
szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási
jeggyel érvényesíthető. Amennyiben a jótállási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön részére értékesítő partnerünkhöz
(kereskedőhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó részére történő átadás elmaradása nem érinti
a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük,
hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is
szíveskedjen megőrizni a gyorsabb és hatékonyabb
ügyintézés érdekében.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerződés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvű használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérő használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási időn belüli rendeltetésszerű használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fűrészlánc, fűrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkez
ő hibákra, amelyek
a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő
hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti DEWALT
kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethető vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a) Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon
részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerűen használni.
b) A jótállási jog érvényesíthetőségének határideje a terméknek
vagy jelentősebb részének (motor állórész, forgórész,
elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén a kicserélt,
kijavított termékre (jelentősebb részére), valamint a kijavítás
következményeként jelentkező hiba tekintetében újból
kezdődik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba
létezése, illetve annak megállapítása céljából, hogy a hiba
a rendeltetésszerű használatot akadályozza, fenntartja
a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az
igény teljesíthetőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy
három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót
a reklamáció intézésének módjáról.
e) Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy vissza zetésre kerül a vételár.
4) A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak
(kereskedőnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást
legfeljebb 15 napon belül megfelelő minőségben elvégezze,
elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel
időpontját,
a hiba okát
a javítás módját
a termék fogyasztó részére történő visszaadásának
időpontját,
a jótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új
határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok
illetik meg:
Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést
követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak
okozott jelentős kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben
és ésszerű határidőn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható
ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre
vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud
eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint – megfelelő
árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől (a hibás
áru visszaszolgáltatásával egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és
a fogyasztó által elvárható rendeltetésére gyelemmel -
megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős
kényelmetlenség nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében
érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
D
EWALT Stanley Black & Decker Hungary Kft
Richard- Klinger str. 11. 1016. Budapest,
D-65510 Idstein/Ts. Mészáros u. 58/B
Németország
11
KICSERÉLT FŐDARABOK JEGYZÉKE
Szelvény
száma
Kicserélt fődarab
Kicserélt fődarab
új jótállás határideje
Dátum
aláírás / PH
Megnevezése Száma
ROTEL Kft. Központi Márkaszerviz
Tel/fax
ROTEL Kft. 1163 Bp. (Sashalom) 403-22-60 404-00-14
Thököly út 17. 403-65-33
Város Szervizállomás Cím Telefon E-mai
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284 [email protected]
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000 [email protected]
Dorog Tolnai Szerszám Kft. 2510, István Király út 18. 33/431-679 [email protected]
Dunaújváros Euromax 2400, Kisdobos u. 1-3. 25/411-844 [email protected]
Győr Élgép 2000 Kft. 9024, Kert u. 14. 96/415-069 [email protected]
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135 [email protected]
Kalocsa Vén-szer 6300, Pataji u.26. 78/466-440 [email protected]
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító
és Ért. BT 7400, Fő u.30. 82/318-574 [email protected]
Kecskemét Németh Józsefné 6000, Jókai u.25. 76/324-053 [email protected]
Keszthely Cserép Miklós Vasker Kft 8360, Rezi u. 2 83/311-264 [email protected]
Miskolc SerVinTrade Kft. 3530, Kóris Kálmán út 20. 46/411-351 [email protected]
Nagykanizsa Új-Technika Ker.
és Szolg. Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498 [email protected]
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154 [email protected]
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082 [email protected]
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657 [email protected]
Sárvár M&H Kft. 9600, Batthyány u.28 95/320-421 [email protected]
Sopron Pro l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626 szerviz@pro l-motor.t-online.hu
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870 [email protected]
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026 info@kisgepcenter.hu
Szekszárd Valentin-Ker BT 7100, Rákoczi u. 27. 74/511-744 [email protected]
Szolnok Ronor-szerszám Kft 5000, Szántó krt.40. 56/344-365 [email protected]
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579 [email protected]
Tápiószecső ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es főút 29/446-615 [email protected]
Veszprém H-szerszám Kft 8200, Budapesti u. 17. 88/404-303 [email protected]
Zalaegerszeg Taki-Tech 8900, Pázmány Péter u. 1. 92/311-693 [email protected]
07/2012
12
JÓTÁLLÁSI JEGY
DEWALT
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: D
EWALT, Richard-Klinger Str. 11., D-65510 Idstein/Ts.
Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
13
D27902
©
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
12
CZ
H
miesięcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
09/12
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt D27902 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur