Bryant 180C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
180CNV SÉRIE EVOLUTION
R
EXTREME
THERMOPOMPE À VITESSE VARIABLE
AVEC FRIGORIGÈNE PURONr
(2 À 5 tonnes)
Manuel d’utilisation
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Chaque fois que vous voyez le symbole dans les manuels,
dans les instructions et sur l’appareil, cela indique qu’il y a un
risque de blessures. Il existe trois niveaux de précaution :
Le mot DANGER indique les plus graves dangers, qui
provoqueront des blessures graves ou la mort.
Le mot AVERTISSEMENT indique un danger qui pourrait
entraîner des blessures corporelles ou la mort.
Les mots MISE EN GARDE sont utilisés pour identifier des
pratiques dangereuses pouvant entraîner des blessures superficielles
ou des dommages matériels.
Le mot REMARQUE met en évidence des suggestions qui
permettront d’améliorer l’installation, la fiabilité ou le
fonctionnement.
RISQUE DE BLESSURES OU DE MORT OU DE
DÉGÂTS MATÉRIELS
Le non-- respect de cet avertissement pourrait provoquer des
dommages matériels ou causer des blessures graves, voire la
mort.
Une mauvaise installation, de mauvais réglages, des
modifications inappropres, un mauvais entretien, une
réparation hasardeuse, ou une mauvaise utilisation peuvent
provoquer une explosion, un incendie, une électrocution ou
d’autres conditions pouvant causer des blessures ou des
dommages matériels. Contactez un installateur qualifié, un
atelier de paration, le distributeur ou la succursale pour
obtenir des informations ou de l’aide. L’installateur qualifié ou
l’entreprise de service doit impérativement utiliser des trousses
et des accessoires autorisés par l’usine pour aliser une
modification sur le produit.
Lisez et respectez toutes les instructions et les avertissements, y
compris les étiquettes attachées à l’appareil ou expédiées avec
lui avant d’utiliser votre nouveau climatiseur.
!
AVERTISSEMENT
À PROPOS DE VOTRE SYSTÈME DE
CLIMATISATION
Nos produits sont conçus, testés et fabriqués conforment aux
procédures normalies du DOE (Department of Energy) ;
cependant, les sultats de fonctionnement et les rendements réels
peuvent varier en fonction des tolérances du fabricant et du
fournisseur, de la configuration de l’équipement, des conditions de
fonctionnement et des pratiques d’installation.
Identification de votre système
Votre nouveau sysme de climatisation est ce que nous appelons
« sysme bibloc ». Il est doté d’un appareil extérieur et d’un
module intérieur reliés les uns aux autres au moyen de tuyaux de
cuivre appelés conduites de frigorigène. Chacun de ces appareils
est doté d’une plaque signatique qui présente les numéros de
modèle et de rie dont vous aurez besoin lors de l’appel d’un
distributeur Carrier agréé sur votre système.
Prenez quelques instants pour trouver ces numéros et
enregistrez-- les dans l’espace fourni sur la couverture de cette
brochure.
UTILISATION DE VOTRE NOUVEAU
SYSTÈME CARRIER
Le système de climatisation Carrier est comman par un panneau
de commande mural Evolution installé à l’intérieur de la maison.
Pour obtenir des détails supplémentaires sur le fonctionnement du
sysme, consultez le guide du proprtaire du panneau de
commande mural.
FONCTIONNEMENT À VITESSE VARIABLE
Vous pourriez constater que le système fonctionne pendant de plus
longues riodes. Ce sysme est conçu pour répondre aux besoins
de climatisation de la maison dans diverses conditions. La
température intérieure restera plus compatible, avec un nombre
plus restreint de tirages, une meilleure régulation de l’humidité, un
confort accru et une meilleure régulation de l’humidité.
CLIMATISATION DE VOTRE MAISON
Pour utiliser la climatisation, assurez--vous que la commande
System (Sysme) ou Mode est réglée sur le mode adéquat. Ajustez
ensuite la commande Temperature (Température) sur le réglage
désiré. Enfin, utilisez la commande Fan (ventilateur) pour
lectionner l’option Automatic (Automatique) ou On
(Fonctionnement en continu).
FONCTIONNEMENT DANS DES CONDITIONS
EXTRÊMES
Votre climatiseur fonctionnera aussi longtemps que cessaire pour
maintenir la température intérieure lectionnée sur le panneau de
commande Evolution ou le thermostat. Votre climatiseur
fonctionnera pendant de plus longues périodes par temps
extrêmement chaud que par temps tempéré. Votre système
fonctionnera également pendant de plus longues riodes dans les
conditions suivantes :
S Ouverture fréquente des portes extérieures
S Utilisation des appareils de buanderie
S Douches à l’eau chaude
S Nombre de personnes présentes dans la maison supérieur à la
routine
S Nombre de lampes électriques allumées supérieur à la routine
S Rideaux ou stores ouverts sur le côté ensoleillé de la maison
SONS
Le nouveau climatiseur à vitesse variable Evolution est difrent de
la plupart des sysmes de climatisation. Parce qu’il s’agit d’un
sysme à vitesse variable, il est conçu pour fonctionner à des
vitesses qui varient selon la température et l’humidi. Vous
remarquerez peut--être que le son émis par l’appareil extérieur varie
de temps à autre selon les conditions météorologiques. À vitesse
plus élevée, le son augmente. Ce changement de vitesse permet au
sysme de fonctionner plus efficacement et d’assurer le confort à
l’intérieur de la maison pendant que la température extérieure
augmente. Ces variations sonores sont normales et n’indiquent pas
une panne du sysme.
2
ENTRETIEN DE ROUTINE
L’entretien simple et de routine, tel que décrit ci--dessous, permet
d’améliorer la rentabilité et la fiabilité de fonctionnement de votre
sysme de climatisation. Souvenez--vous toujours des précautions
de sécurité suivantes :
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Le non --respect de cet avertissement pourrait provoquer
des blessures, voire la mort.
Le sectionneur principal doit être placé sur OFF
(alimentation coupée) avant l’installation, la modification
ou la maintenance du sysme. À noter que plusieurs
sectionneurs pourraient être présents. Verrouillez et posez
une étiquette de mise en garde appropre sur le
sectionneur.
REMARQUE : Notez que plusieurs sectionneurs
pourraient être présents.
!
AVERTISSEMENT
A07903
Sectionneur
principal
Sectionneur
intérieur
Sectionneur
extérieur
Thermostat
Figure 1 Sectionneurs électriques
RISQUE DE COUPURE
Le non--respect de cette mise en garde pourrait entraîner des
blessures.
Bien que nous ayons pris des soins particuliers lors de la
fabrication de votre appareil pour duire les bords tranchants,
faites preuve d’extrême prudence et portez des vêtements et de
gants de protection adéquats lorsque vous manipulez des
pièces ou ouvrez l’appareil.
ATTENTION
!
S Gardez le filtre pr opre
Un filtre à air sale ou mal installé sur votre module intérieur
augmentera les coûts d’exploitation et duira la durée de vie du
module. Pour obtenir des détails supplémentaires sur le nettoyage
du filtre, consultez la documentation relative au module intérieur.
S Ne bloquez pas les évents situés au sol, au mur ou au
plafond
Lorsque des rideaux, des meubles, des jouets ou d’autres articles
nagers bloquent les évents, la restriction du débit d’air duit
l’efficacité du système et la durée de vie.
S Ne couvrez ni ne bloquez l’appar eil extérieur
L’appareil extérieur a besoin d’une circulation d’air sans restriction.
Ne le couvrez pas l’appareil et ne placez pas des objets sur ou à
côté de lui. Ne laissez pas de débris d’herbe, de feuilles ou autres
s’accumuler sur les tés ou sur le dessus de l’appareil. Maintenez
un dégagement d’au moins 12 po (304,8 mm) entre l’appareil
extérieur et les hautes herbes, vignes, arbustes, etc.
S Vérifiez l’évacuation de condensat.
Votre climatiseur élimine l’humidité de votre maison pendant la saison
de cl ima t isati on. Après quelques minut es de fonctionnem ent, de l’eau
doit rui ssele r de la condui t e de condensat du serpentin int éri eur.
Vé r ifiez s ouvent pour vous assurer que le s ysme d’évacuation n’e st
pas bouché . L’é vacuati on sera limie si vous vivez dans un
environneme nt tr ès se c.
S Ne faites pas fonctionner l’appareil en dessous de
55 °F/12,78 °C en mode climatisation.
Votre appareil extérieur n’est pas conçu pour fonctionner lorsque la
température extérieure est inférieure à 55 _F/12,78 _Csaufsiun
mode de refroidissement à basse température ambiante a été acti
depuis la commande murale. Si vous devez l’utiliser en dessous de
cette température, consultez le distributeur Carrier .
S Évacuation du bac de base
rifiez et retirez souvent les débris accumulés à la base de votre
appareil extérieur. Cela permettra d’assurer une bonne évacuation
du bac de base et d’éliminer l’eau qui stagne dans l’appareil
extérieur.
S Installation de niveau
Votre distributeur Carrier installera l’appareil extérieur dans une
position à niveau. Si la base de soutien s’affaisse ou se déplace et si
l’appareil n’est plus à niveau, assurez-- vous de le remettre
rapidement à niveau pour assurer un bon drainage. Si vous
remarquez une accumulation d’eau ou de glace sous l’appareil,
faites--la évacuer de l’appareil.
ENTRETIEN DE SERPENTIN EN ZONE
CÔTIÈRE
Les emplacements tiers exigent souvent un entretien
supplémentaire de l’appareil extérieur, en raison de la présence de
sel marin hautement corrosif dans l’air. Bien que votre nouveau
système Carrier soit fait de métal galvanisé et protégé par une
peinture de qualité, prenez la précaution supplémentaire de laver
souvent toutes les surfaces exposées et le serpentin extérieur, tous
les 3 mois environ. Consultez votre distributeur d’installation
Carrier pour connaître les intervalles de nettoyage et les procédures
appropriées de votre zone géographique ou vous renseigner au
sujet des contrats de service de nettoyage et d’inspection
professionnels planifiés.
DÉPANNAGE
Avant d’appeler le service après--vente du distributeur, vérifiez la
présence des problèmes faciles à soudre suivants :
S Vérifiez les sectionneurs intérieurs et extérieurs. Vérifiez
également les sectionneurs et les fusibles du panneau électrique
principal.
S Vérifiez que le débit d’air est suffisant. Les filtres à air
devraient être raisonnablement propres et les évents intérieurs
doivent être ouverts et exempts d’obstruction.
S Vérifiez les glages du panneau de commande Evolution ou
du thermostat. Pour la climatisation, le réglage de température
désiré doit être INFÉRIEUR à la température affichée de la
pièce et la commande System/Mode (Sysme/Mode) devrait
se trouver sur Cool (Climatisation) ou Auto (Automatisation).
S Temporisations le fonctionnement de l’appareil peut
présenter des temporisations intégrées pour protéger
l’équipement et votre confort. Ne vous inquiétez pas si vous
remarquez une temporisation dans le fonctionnement. Il peut
s’agir d’une fonction standard de protection de votre
équipement. Communiquez avec le distributeur autori pour
obtenir de plus amples renseignements sur les temporisations.
Si vous voulez communiquer avec votre distributeur Bryant pour
un pannage et/ou des parations, assurez--vous d’avoir le
numéro de modèle et le numéro de rie de votre équipement à
portée de main (des espaces sont prévus sur le couvercle pour vous
permettre de noter cette information).
3
ENTRETIEN ORDINAIRE DU DISTRIBUTEUR
En plus de l’entretien de routine que vous devez effectuer, votre
sysme de confort au foyer devrait être inspec régulrement par
un technicien d’entretien qualifié. Plusieurs distributeurs offrent ce
service à taux réduit avec un contrat de service. Certains contrats de
service offrent des avantages supplémentaires tels que des remises
sur les pièces et aucun frais supplémentaire pour le service en
dehors des heures normales ou service d’urgence.
L’inspection annuelle de votre système doit inclure :
S Inspection de routine des filtres à air, suivi du remplacement ou
du nettoyage au besoin.
S Inspection et nettoyage du rotor de la soufflante et du carter
moteur.
S Inspection et, au besoin, nettoyage des serpentins intérieur et
extérieur.
S Inspection du bac de récupération du serpentin intérieur, ainsi
que des conduites d’évacuation de condensat primaire et
secondaire. Si le système est doté d’un bac et d’une conduite
d’évacuation de condensat auxiliaires, vous devez également
les inspecter à ce moment. L’entretien devrait comprendre le
nettoyage au besoin.
S Vérification de tout le câblage et des raccords électriques.
S Vérification de la sécurité des raccords physiques de chaque
pièce de chaque appareil.
S Contrôle du fonctionnement du sysme de climatisation pour
déterminer l’état de fonctionnement. Remise en état et/ou
ajustement au besoin à ce moment.
Le fabricant se réserve le droit, en tout temps, dinterrompre ou de modifier les spécifications ou la conception sans préavis et sans encourir aucune obligation.
E 2017 Bryant Heating & Cool ing Systems 7310 W. Morris St. Indianapolis, IN 46231 Date d’édition : Décembre 2017
Remplace : Nouveau
de catalogue: OM180CN
V
--- 0 1 F R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bryant 180C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire