Bosch BDU310 ebike Systems Reutlingen Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 275 007 XD3 (2021.12) T / 73 WEU
de Originalbetriebsanleitung
en Original operating instructions
fr Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it Istruzioni d’uso originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Originalbruksanvisning
no Original bruksanvisning
fi Alkuperäinen käyttöopas
el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Drive Units
BDU310 | BDU350 | BDU365
Active Line/Active Line Plus/Performance LineActive Line/Active Line Plus/Performance Line
2 |
2 – 8 mm
5
17 mm
Performance Line
BDU365
Active Line Plus
BDU350
Active Line
BDU310
(1)
(2)
(3)
A
(1) (1)
(4) (5)
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
Deutsch – 1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise und Anweisun-
gen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku be-
zieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus.
uLesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBike-
Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
uNehmen Sie keine Maßnahmen vor, die die Leistung
oder die maximale unterstützte Geschwindigkeit Ihres
Antriebes beeinflussen, insbesondere erhöhen. Sie ge-
fährden damit möglicherweise sich und andere, und Sie
bewegen sich dadurch gegebenenfalls illegal im öffentli-
chen Bereich.
uNehmen Sie keinerlei Veränderungen an Ihrem eBike-
System vor oder bringen Sie keine weiteren Produkte
an, die geeignet wären, die Leistungsfähigkeit Ihres
eBike-Systems zu erhöhen. Sie verringern hiermit in der
Regel die Lebensdauer des Systems und riskieren Schä-
den an der Antriebseinheit und am Fahrrad. Außerdem
besteht die Gefahr, dass Ihnen Garantie- und Gewährleis-
tungsansprüche auf das von Ihnen gekaufte Fahrrad ver-
loren gehen. Durch einen unsachgemäßen Umgang mit
dem System gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie
die anderer Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch
bei Unfällen, die auf die Manipulation zurückzuführen
sind, hohe persönliche Haftungskosten und eventuell so-
gar die Gefahr einer strafrechtlichen Verfolgung.
uÖffnen Sie die Antriebseinheit nicht selbst. Die An-
triebseinheit darf nur von qualifiziertem Fachpersonal
und nur mit Original-Ersatzteilen repariert werden.
Damit wird gewährleistet, dass die Sicherheit der An-
triebseinheit erhalten bleibt. Bei unberechtigtem Öffnen
der Antriebseinheit erlischt der Gewährleistungsan-
spruch.
uAlle an der Antriebseinheit montierten Komponenten
und alle anderen Komponenten des eBike-Antriebs
(z.B. Kettenblatt, Aufnahme des Kettenblatts, Pedale)
dürfen nur gegen baugleiche oder vom Fahrradher-
steller speziell für Ihr eBike zugelassene Komponen-
ten ausgetauscht werden. Damit wird die Antriebsein-
heit vor Überlastung und Beschädigung geschützt.
uNehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Arbei-
ten (z.B. Inspektion, Reparatur, Montage, Wartung,
Arbeiten an der Kette etc.) am eBike beginnen, es mit
dem Auto oder dem Flugzeug transportieren oder es
aufbewahren. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des
eBike-Systems besteht Verletzungsgefahr.
uDas eBike-System kann sich einschalten, wenn Sie das
eBike rückwärts schieben oder die Pedale rückwärts
drehen.
uDie Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die Rä-
der des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
uWenn die Schiebehilfe eingeschaltet ist, drehen sich
möglicherweise die Pedale mit. Achten Sie bei aktivier-
ter Schiebehilfe darauf, dass Ihre Beine genügend Ab-
stand zu den sich drehenden Pedalen haben. Es besteht
Verletzungsgefahr.
uSorgen Sie bei der Verwendung der Schiebehilfe da-
für, dass Sie das eBike jederzeit kontrollieren und si-
cher halten können. Die Schiebehilfe kann unter be-
stimmten Bedingungen aussetzen (z.B. Hindernis am Pe-
dal oder versehentliches Abrutschen von der Taste der
Bedieneinheit). Das eBike kann sich plötzlich rückwärts
auf Sie zu bewegen oder ins Kippen geraten. Dies stellt
insbesondere bei zusätzlicher Beladung ein Risiko für den
Nutzer dar. Bringen Sie das eBike mit der Schiebehilfe
nicht in Situationen, in denen Sie das eBike aus eigener
Kraft nicht halten können!
An Teilen des Antriebs können unter Extrem-
bedingungen, wie z.B. anhaltend hohe Last
mit niedriger Geschwindigkeit bei Berg-
oder Lastenfahrten, Temperaturen >60°C
vorkommen.
uKommen Sie nach einer Fahrt nicht ungeschützt mit
Händen oder Beinen mit dem Gehäuse der Antriebs-
einheit in Berührung. Unter extremen Bedingungen, wie
z.B. anhaltend hohe Drehmomente bei niedrigen Fahrge-
schwindigkeiten oder bei Berg- und Lastenfahrten, kön-
nen sehr hohe Temperaturen am Gehäuse erreicht wer-
den.
Die Temperaturen, die am Gehäuse der Antriebseinheit
entstehen können, werden durch folgende Faktoren be-
einflusst:
– Umgebungstemperatur
– Fahrprofil (Strecke/Steigung)
– Fahrdauer
– Unterstützungsmodi
– Nutzerverhalten (Eigenleistung)
– Gesamtgewicht (Fahrer, eBike, Gepäck)
– Motorabdeckung der Antriebseinheit
– Entwärmungseigenschaften des Fahrradrahmens
– Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung
uVerwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
keine Haftung und Gewährleistung.
uBeachten Sie alle nationalen Vorschriften zur Zulas-
sung und Verwendung von eBikes.
Datenschutzhinweis
Beim Anschluss des eBikes an das Bosch DiagnosticTool
werden Daten zu Zwecken der Produktverbesserung über
die Nutzung der Bosch Antriebseinheit (u.a. Energiever-
brauch, Temperatur etc.) an Bosch eBike Systems (Robert
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
Deutsch – 2
Bosch GmbH) übermittelt. Nähere Informationen erhalten
Sie auf der Bosch eBike-Webseite www.bosch-ebike.com.
Produkt- und
Leistungsbeschreibung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Antriebseinheit ist ausschließlich zum Antrieb Ihres
eBikes bestimmt und darf nicht für andere Zwecke verwen-
det werden.
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
jederzeit Softwareänderungen zur Fehlerbehebung und
Funktionsänderungen eingeführt werden.
Abgebildete Komponenten
Einzelne Darstellungen in dieser Betriebsanleitung können,
je nach Ausstattung Ihres eBikes, von den tatsächlichen Ge-
gebenheiten geringfügig abweichen.
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
(1) Antriebseinheit
(2) Geschwindigkeitssensor
(3) Speichenmagnet des Geschwindigkeitssensors
(4) Geschwindigkeitssensor (schmal)a)
(5) Magnetb)
a) abweichende Sensorform und Montageposition möglich
b) abweichende Montageposition möglich
Technische Daten
Antriebseinheit ActiveLine ActiveLinePlus PerformanceLine
Produkt-Code BDU310 BDU350 BDU365
Nenndauerleistung W 250 250 250
Drehmoment am Antrieb max. Nm 40 50 65
Nennspannung V= 36 36 36
Betriebstemperatur °C –5… +40 –5… +40 –5… +40
Lagertemperatur °C +10… +40 +10… +40 +10… +40
Schutzart IP54 IP54 IP54
Gewicht, ca. kg 2,9 3,2 3,2
Bosch eBike-System verwendet FreeRTOS (siehehttp://www.freertos.org).
FahrradbeleuchtungA)
Spannung ca.B) V= 12
maximale Leistung
– Vorderlicht W 17,4
– Rücklicht W 0,6
A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich
B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd-
ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
Falsch eingesetzte Lampen können zerstört werden!
Montage
Akku einsetzen und entnehmen
Zum Einsetzen des eBike-Akkus in das eBike und zum Ent-
nehmen lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung des
Akkus.
Geschwindigkeitssensor überprüfen
(sieheBildA)
Speedsensor (standard)
Der Geschwindigkeitssensor (2) und der dazugehörige Spei-
chenmagnet (3) müssen so montiert sein, dass sich der
Speichenmagnet bei einer Umdrehung des Rades in einem
Abstand von mindestens 5 mm und höchstens 17 mm am
Geschwindigkeitssensor vorbeibewegt.
Hinweis: Ist der Abstand zwischen Geschwindigkeitssensor
(2) und Speichenmagnet (3) zu klein oder zu groß, oder ist
der Geschwindigkeitssensor (2) nicht richtig angeschlossen,
fällt die Tachometeranzeige aus, und der eBike-Antrieb ar-
beitet im Notlaufprogramm.
Lösen Sie in diesem Fall die Schraube des Speichenmagne-
ten (3) und befestigen Sie den Speichenmagnet so an der
Speiche, dass er in der richtigen Entfernung an der Markie-
rung des Geschwindigkeitssensors vorbeiläuft. Erscheint
auch danach keine Geschwindigkeit in der Tachometeranzei-
ge, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fahrrad-
händler.
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
Deutsch – 3
Achten Sie bei Radwechseln auf zug- und knickfreie Verle-
gung der Sensorkabel.
Speedsensor (slim)
Der Speedsensor (slim)(4) und der dazugehörige Ma-
gnet(5) sind ab Werk so montiert, dass sich der Magnet bei
einer Umdrehung des Rades in einem Abstand von mindes-
tens 2 mm und höchstens 8 mm am Geschwindigkeitssensor
vorbeibewegt.
Bei konstruktiven Änderungen muss der korrekte Abstand
zwischen Magnet und Sensor eingehalten werden (siehe
BildA).
Hinweis: Achten Sie beim Ein- und Ausbau des Hinterrades
darauf, dass Sie den Sensor oder die Sensorhalterung nicht
beschädigen.
Achten Sie bei Radwechseln auf zug- und knickfreie Verle-
gung der Sensorkabel.
Der CenterLock-Magnet(5) kann nur bis zu 5-mal aus- und
wieder eingesetzt werden.
Betrieb
Inbetriebnahme
Voraussetzungen
Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende
Voraussetzungen erfüllt sind:
Ein ausreichend geladener Akku ist eingesetzt (siehe Be-
triebsanleitung des Akkus).
Der Bordcomputer ist richtig in die Halterung eingesetzt
(siehe Betriebsanleitung des Bordcomputers).
Der Geschwindigkeitssensor ist richtig angeschlossen
(siehe „Geschwindigkeitssensor überprüfen (sie-
heBildA)“, SeiteDeutsch – 2).
eBike-System ein-/ausschalten
Zum Einschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Möglichkeiten:
Ist der Bordcomputer beim Einsetzen in die Halterung be-
reits eingeschaltet, dann wird das eBike-System automa-
tisch aktiviert.
Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer und einge-
setztem eBike-Akku einmal kurz die Ein-/Aus-Taste des
Bordcomputers.
Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer die Ein-/
Aus-Taste des eBike-Akkus (es sind Fahrradhersteller-
spezifische Lösungen möglich, bei denen kein Zugang zur
Ein-/Aus-Taste des Akkus besteht; siehe Betriebsanlei-
tung des Akkus).
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten
(außer in der Funktion Schiebehilfe, Schiebehilfe ein-/aus-
schalten). Die Motorleistung richtet sich nach dem einge-
stellten Unterstützungslevel am Bordcomputer.
Sobald Sie im Normalbetrieb aufhören, in die Pedale zu tre-
ten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25km/h er-
reicht haben, wird die Unterstützung durch den eBike-An-
trieb abgeschaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder ak-
tiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindig-
keit unter 25km/h liegt.
Zum Ausschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Möglichkeiten:
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Bordcomputers.
Schalten Sie den eBike-Akku an dessen Ein-/Aus-Taste
aus (es sind Fahrradhersteller-spezifische Lösungen mög-
lich, bei denen kein Zugang zur Ein-/Aus-Taste des Akkus
besteht; siehe Betriebsanleitung des Fahrradherstellers).
Entnehmen Sie den Bordcomputer aus der Halterung.
Wird etwa 10 min lang das eBike nicht bewegt und keine
Taste am Bordcomputer gedrückt, schaltet sich das eBike-
System aus Energiespargründen automatisch ab.
eShift (optional)
Unter eShift versteht man die Einbindung von elektroni-
schen Schaltsystemen in das eBike-System. Die eShift-Kom-
ponenten sind vom Hersteller mit der Antriebseinheit elek-
trisch verbunden. Die Bedienung der elektronischen Schalt-
systeme ist in einer eigenen Betriebsanleitung beschrieben.
Unterstützungslevel einstellen
Sie können am Bordcomputer einstellen, wie stark Sie der
eBike-Antrieb beim Treten unterstützt. Der Unterstützungs-
level kann jederzeit, auch während der Fahrt, geändert wer-
den.
Hinweis: In einzelnen Ausführungen ist es möglich, dass der
Unterstützungslevel voreingestellt ist und nicht geändert
werden kann. Es ist auch möglich, dass weniger Unterstüt-
zungslevel zur Auswahl stehen, als hier angegeben.
Folgende Unterstützungslevel stehen maximal zur Verfü-
gung:
OFF: Die Motorunterstützung ist abgeschaltet, das eBike
kann wie ein normales Fahrrad allein durch Treten fortbe-
wegt werden. Die Schiebehilfe kann in diesem Unterstüt-
zungslevel nicht aktiviert werden.
ECO: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz, für
maximale Reichweite
TOUR/TOUR+:
TOUR: gleichmäßige Unterstützung, für Touren mit großer
Reichweite
TOUR+: dynamische Unterstützung für natürliches und
sportives Fahren (nur in Verbindung mit eMTB)
SPORT/eMTB:
SPORT: kraftvolle Unterstützung, für sportives Fahren auf
bergigen Strecken sowie für Stadtverkehr
eMTB: optimale Unterstützung in jedem Terrain, sportli-
ches Anfahren, verbesserte Dynamik, maximale Perfor-
mance (eMTB ist nur in Kombination mit den Antriebsein-
heiten BDU250P CX, BDU365, BDU450 CX und BDU480
CX verfügbar. Es ist gegebenenfalls ein Software-Update
erforderlich.)
TURBO: maximale Unterstützung bis in hohe Trittfrequen-
zen, für sportives Fahren
Die abgerufene Motorleistung erscheint auf dem Display des
Bordcomputers. Die maximale Motorleistung hängt vom ge-
wählten Unterstützungslevel ab.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
Deutsch – 4
Unterstützungslevel Unterstützungsfaktor A)
Active Line
(BDU310) Active Line Plus
(BDU350) Performance Line
(BDU365)
ECO 40 % 40 % 55 %
TOUR 100 % 100 % 120 %
SPORT/eMTB 150 % 180 % 200%/dynamischB)
TURBO 250 % 270 % 300 %
A) Der Unterstützungsfaktor kann bei einzelnen Ausführungen abweichen.
B) Unterstützungsstufe dynamisch-progressiv zwischen TOUR- und TURBO-Modus
Schiebehilfe ein-/ausschalten
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des eBikes er-
leichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhän-
gig vom eingelegten Gang und kann maximal 6km/h errei-
chen.
uDie Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die Rä-
der des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
Zum Aktivieren der Schiebehilfe drücken Sie kurz die Taste
WALK an Ihrem Bordcomputer. Nach der Aktivierung
drücken Sie innerhalb von 10 s die Taste + und halten sie ge-
drückt. Der Antrieb des eBikes wird eingeschaltet.
Hinweis: Die Schiebehilfe kann im Unterstützungslevel OFF
nicht aktiviert werden.
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
genden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste+ los,
die Räder des eBikes werden blockiert (z.B. durch Brem-
sen oder Anstoßen an ein Hindernis),
die Geschwindigkeit überschreitet 6km/h.
Die Funktionsweise der Schiebehilfe unterliegt länderspezi-
fischen Bestimmungen und kann deshalb von der oben ge-
nannten Beschreibung abweichen oder deaktiviert sein.
Fahrradbeleuchtung ein-/ausschalten
In der Ausführung, bei der das Fahrlicht durch das eBike-
System gespeist wird, können über den Bordcomputer
gleichzeitig Vorderlicht und Rücklicht ein- und ausgeschaltet
werden.
Prüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die korrekte Funktion Ihrer
Fahrradbeleuchtung.
Hinweise zum Fahren mit dem eBike-System
Wann arbeitet der eBike-Antrieb?
Der eBike-Antrieb unterstützt Sie beim Fahren, solange Sie
in die Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter-
stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim
Treten eingesetzten Kraft.
Setzen Sie wenig Kraft ein, wird die Unterstützung geringer
sein, als wenn Sie viel Kraft einsetzen. Das gilt unabhängig
vom Unterstützungslevel.
Der eBike-Antrieb schaltet sich automatisch bei Geschwin-
digkeiten über 25km/h ab. Fällt die Geschwindigkeit unter
25km/h, steht der Antrieb automatisch wieder zur Verfü-
gung.
Eine Ausnahme gilt für die Funktion Schiebehilfe, in der das
eBike ohne Pedaltreten mit geringer Geschwindigkeit ge-
schoben werden kann. Bei der Nutzung der Schiebehilfe
können sich die Pedale mitdrehen.
Sie können das eBike jederzeit auch ohne Unterstützung wie
ein normales Fahrrad fahren, indem Sie entweder das eBike-
System ausschalten oder den Unterstützungslevel auf OFF
stellen. Das Gleiche gilt bei leerem Akku.
Zusammenspiel des eBike-Systems mit der Schaltung
Auch mit eBike-Antrieb sollten Sie die Schaltung wie bei ei-
nem normalen Fahrrad benutzen (beachten Sie dazu die Be-
triebsanleitung Ihres eBikes).
Unabhängig von der Art der Schaltung ist es ratsam, wäh-
rend des Schaltvorganges das Treten kurz zu unterbrechen.
Dadurch wird das Schalten erleichtert und die Abnutzung
des Antriebsstranges reduziert.
Durch die Wahl des richtigen Ganges können Sie bei glei-
chem Krafteinsatz die Geschwindigkeit und die Reichweite
erhöhen.
Erste Erfahrungen sammeln
Es ist empfehlenswert, die ersten Erfahrungen mit dem
eBike abseits vielbefahrener Straßen zu sammeln.
Probieren Sie unterschiedliche Unterstützungslevel aus. Be-
ginnen Sie mit dem kleinsten Unterstützungslevel. Sobald
Sie sich sicher fühlen, können Sie mit dem eBike wie mit je-
dem Fahrrad am Verkehr teilnehmen.
Testen Sie die Reichweite Ihres eBikes unter unterschiedli-
chen Bedingungen, bevor Sie längere, anspruchsvolle Fahr-
ten planen.
Einflüsse auf die Reichweite
Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie
zum Beispiel:
– Unterstützungslevel,
– Geschwindigkeit,
– Schaltverhalten,
Art der Reifen und Reifendruck,
Alter und Pflegezustand des Akkus,
Streckenprofil (Steigungen) und -beschaffenheit (Fahr-
bahnbelag),
Gegenwind und Umgebungstemperatur,
Gewicht von eBike, Fahrer und Gepäck.
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
Deutsch – 5
Deshalb ist es nicht möglich, die Reichweite vor Antritt einer
Fahrt und während einer Fahrt exakt vorherzusagen. Allge-
mein gilt jedoch:
Bei gleichem Unterstützungslevel des eBike-Antriebs: Je
weniger Kraft Sie einsetzen müssen, um eine bestimmte
Geschwindigkeit zu erreichen (z.B. durch optimales Be-
nutzen der Schaltung), umso weniger Energie wird der
eBike-Antrieb verbrauchen und umso größer wird die
Reichweite einer Akkuladung sein.
Je höher der Unterstützungslevel bei ansonsten gleichen
Bedingungen gewählt wird, umso geringer ist die Reich-
weite.
Pfleglicher Umgang mit dem eBike
Beachten Sie die Betriebs- und Lagertemperaturen der
eBike-Komponenten. Schützen Sie Antriebseinheit, Bord-
computer und Akku vor extremen Temperaturen (z.B. durch
intensive Sonneneinstrahlung ohne gleichzeitige Belüftung).
Die Komponenten (besonders der Akku) können durch ex-
treme Temperaturen beschädigt werden.
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr
technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der System-
software).
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam-
pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen
Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung
übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge-
tauscht werden.
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit dürfen nicht
ins Wasser getaucht oder mit Druckwasser gereinigt werden.
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr
technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der System-
software).
Für Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bit-
te an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zum eBike-System und seinen Komponen-
ten wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf
der Internetseite www.bosch-ebike.com.
Entsorgung
Antriebseinheit, Bordcomputer inkl. Bedienein-
heit, Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehör
und Verpackungen sollen einer umweltgerech-
ten Wiederverwertung zugeführt werden.
Stellen Sie eigenständig sicher, dass personenbezogene Da-
ten vom Gerät gelöscht wurden.
Werfen Sie eBikes und ihre Komponenten nicht in den Haus-
müll!
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfä-
hige Elektrogeräte und gemäß der europäi-
schen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge-
sammelt und einer umweltgerechten Wieder-
verwendung zugeführt werden.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo-
nenten bitte kostenlos bei einem autorisierten Fahrradhänd-
ler oder bei einem Wertstoffhof ab.
Änderungen vorbehalten.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
Deutsch – 6
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
English – 1
Safety instructions
Read all the safety information and in-
structions. Failure to observe the safety in-
formation and follow instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future ref-
erence.
The term battery is used in these instructions to mean all
original Bosch eBike rechargeable battery packs.
uRead and observe the safety warnings and directions
contained in all the eBike system operating instruc-
tions and in the operating instructions of your eBike.
uDo not attempt to change – and especially increase –
the power of your drive or the maximum speed that it
supports. Doing this may put yourself and others at risk,
and you may also breach statutory regulations.
uDo not make any modifications to your eBike system
or fit any other products that might increase the per-
formance of your eBike system. Doing so will generally
reduce the service life of the system and risks damaging
the drive unit and the bike. You also run the risk of losing
the guarantee and warranty claims on the bicycle you
have purchased. By handling the system improperly you
are also endangering your safety and that of other road
users, thus running the risk of high personal liability costs
and possibly even criminal prosecution in the event of ac-
cidents that can be attributed to manipulation of the bi-
cycle.
uDo not open the drive unit yourself. The drive unit
must only be repaired by qualified personnel using
only original spare parts. This will ensure that the safety
of the drive unit is maintained. Unauthorised opening of
the drive unit will render warranty claims null and void.
uAll components fitted to the drive unit and all other
components of the eBike drive (e.g. chainring, chain-
ring receptacle, pedals) must only be replaced with
identical components or components that have been
specifically approved by the manufacturer for your
eBike. This will protect the drive unit from overloading
and becoming damaged.
uRemove the battery from the eBike before beginning
work (e.g. inspection, repair, assembly, maintenance,
work on the chain, etc.) on the eBike, transporting it
with a car or aeroplane, or storing it. Unintentional ac-
tivation of the eBike system poses a risk of injury.
uThe eBike system can be activated by pushing the
eBike backwards or by turning the pedals backwards.
uThe push assistance function must only be used when
pushing the eBike. There is a risk of injury if the wheels
of the eBike are not in contact with the ground while using
the push assistance.
uWhen the push assistance is activated, the pedals may
turn at the same time. When the push assistance func-
tion is activated, make sure that there is enough space
between your legs and the turning pedals to avoid the risk
of injury.
uWhen using the walk assistance, make sure that you
can control the eBike and that you can hold it securely
at all times. Under certain circumstances, the walk as-
sistance may stop (e.g. if the pedals hit an obstacle or if
you accidentally let go of the button on the operating
unit). The eBike may suddenly move backwards onto you
or tip up. This presents a risk for the user particularly if
there is additional load on the eBike. When using the walk
assistance, do not bring the eBike into situations in which
you cannot hold the eBike using your own strength.
On sections of the drive, temperatures
>60°C may occur in extreme conditions,
e.g. when carrying consistently high loads at
low speed when riding up hills or transport-
ing loads.
uAfter a ride, do not allow your unprotected hands or
legs to come into contact with the housing of the drive
unit. Under extreme conditions, such as continuously
high torques at low travel speeds, or when riding up hills
or carrying loads, the housing may reach a very high tem-
perature.
The temperature that the drive unit housing may reach is
influenced by the following factors:
– Ambient temperature
– Ride profile (route/gradient)
– Ride duration
– Assistance modes
– User behaviour (personal effort)
– Total weight (rider, eBike, luggage)
– Motor cover on the drive unit
– Heat dissipation properties of the bicycle frame
– Type of drive unit and type of gear-shifting
uUse only original Bosch batteries that the manufac-
turer has approved for your eBike. Using other batter-
ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac-
cepts no liability or warranty claims if other batteries are
used.
uObserve all national regulations which set out the ap-
proved use of eBikes.
Privacy notice
When you connect the eBike to theBosch DiagnosticTool,
data about Bosch drive unit (e.g. energy consumption, tem-
perature, etc.) is transferred to Bosch eBike Systems
(Robert Bosch GmbH) for the purposes of product improve-
ment. You can find more information about this on the Bosch
eBike website at www.bosch-ebike.com.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
English – 2
Product description and
specifications
Intended use
The drive unit is intended exclusively for driving your eBike
and must not be used for any other purpose.
In addition to the functions shown here, changes to software
relating to troubleshooting and functional modifications may
be introduced at any time.
Product features
Individual illustrations in these operating instructions may
differ slightly from the actual conditions depending on the
equipment of your eBike.
The numbering of the components shown refers to the illus-
trations on the graphics pages at the beginning of the
manual.
(1) Drive unit
(2) Speed sensor
(3) Speed sensor spoke magnet
(4) Speedsensor (slim)a)
(5) Magnetb)
a) different sensor type and installation position is possible
b) different installation position is possible
Technical data
Drive unit ActiveLine ActiveLinePlus PerformanceLine
Product code BDU310 BDU350 BDU365
Continuous rated power W 250 250 250
Torque at drive, max. Nm 40 50 65
Rated voltage V= 36 36 36
Operating temperature °C –5to+40 –5to+40 –5to+40
Storage temperature °C +10to+40 +10to+40 +10to+40
Protection rating IP54 IP54 IP54
Weight, approx. kg 2.9 3.2 3.2
The Bosch eBike system uses FreeRTOS (seehttp://www.freertos.org).
Bicycle lightsA)
Voltage approx.B) V= 12
Maximum power
Front light W 17.4
Tail light W 0.6
A) Depends on legal regulations, not possible in all country-specific models via the eBike battery
B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the
specified voltage. Bulbs must only be replaced with bulbs of the same voltage.
Inserting a bulb incorrectly can cause it to blow.
Assembly
Inserting and removing the battery
For inserting and removing the eBike battery in/from the
eBike, please read and observe the battery operating in-
structions.
Checking the speed sensor (see figure A)
Speedsensor (standard)
The speed sensor (2) and its spoke magnet (3) must be fit-
ted such that the spoke magnet moves past the speed
sensor at a distance of at least 5 mm and at most 17 mm
with each rotation of the wheel.
Note: If the distance between the speed sensor (2) and the
spoke magnet (3) is too small or too large, or if the speed
sensor (2) is not properly connected, the speedometer dis-
play will fail and the eBike drive unit will operate in emer-
gency mode.
Should this occur, loosen the screw of the spoke magnet (3)
and fasten the spoke magnet to the spoke such that it runs
past the marking on the speed sensor at the correct clear-
ance. If the speed is still not being indicated on the speedo-
meter display after doing this, please contact an authorised
bicycle dealer.
When changing a wheel, make sure that the sensor cable is
routed so that it is not under tension and has no kinks.
Speedsensor (slim)
The speedsensor (slim)(4) and its magnet(5) must be
mounted in such a manner that the magnet, after a turn of
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
English – 3
the wheel, moves past the speed sensor with a clearance of
at least 2 mm, yet no more than 8 mm.
If any structural changes are made, the correct distance
between the magnet and the sensor must be complied with
(see figureA).
Note: Make sure you do not damage the sensor or the sensor
holder when fitting or removing the rear wheel.
When changing a wheel, make sure that the sensor cable is
routed so that it is not under tension and has no kinks.
The CenterLock magnet(5) can only be removed and rein-
serted up to five times.
Operation
Start-up
Requirements
The eBike system can only be activated when the following
requirements are met:
A sufficiently charged battery is inserted (see battery op-
erating instructions).
The on-board computer is properly inserted in the holder
(see on-board computer operating instructions).
The speed sensor is correctly connected (see "Checking
the speed sensor (see figure A)", pageEnglish – 2).
Switching the eBike system on/off
The following options are available for switching on the
eBike system:
If the on-board computer is already switched on when you
insert it into the holder, the eBike system will be activated
automatically.
Once the on-board computer and the eBike battery are
fitted, briefly press the on/off button on the on-board
computer.
With the on-board computer inserted, push the on/off
button on the eBike battery (bicycle manufacturer-spe-
cific solutions are possible when there is no access to the
battery on/off button; see the battery operating instruc-
tions).
The drive is activated as soon as you start pedalling (except
if you are using the push-assistance function, Switching the
push assistance on/off). The motor output depends on the
settings of the assistance level on the on-board computer.
As soon as you stop pedalling when in normal operation, or
as soon as you have reached a speed of 25km/h, the eBike
drive switches off the assistance. The drive is automatically
reactivated as soon you start pedalling again and the speed
is below 25km/h.
The following options are available for switching off the
eBike system:
Press the on/off button of the on-board computer.
Switch off the eBike battery using its on/off button (bi-
cycle manufacturer-specific solutions are possible when
there is no access to the battery on/off button; see the bi-
cycle manufacturer operating instructions).
Remove the on-board computer from its holder.
If the eBike is not moved for approx. 10 min and no button is
pressed on the on-board computer, the eBike system
switches off automatically in order to save energy.
eShift (optional)
eShift is the integration of electronic gear-shifting systems
into the eBike system. The eShift components are electric-
ally connected to the drive unit by the manufacturer. The
separate operating instructions describe how to operate the
electronic gear-shifting systems.
Setting the assistance level
You can set the level at which the eBike drive assists you
while pedalling on the on-board computer. The assistance
level can be changed at any time, even while cycling.
Note: In some models, the assistance level may be preset
and cannot be changed. There may also be fewer assistance
levels available than stated here.
The following assistance levels are available as a maximum:
OFF: Motor assistance is switched off. The eBike can only
be moved by pedalling, as with a normal bicycle. The walk
assistance cannot be activated at this assistance level.
ECO: Effective assistance with maximum efficiency, for
maximum range
TOUR/TOUR+:
TOUR: Steady assistance, long range for touring
TOUR+: Dynamic assistance for natural, sporty cycling
(only in conjunction witheMTB)
SPORT/eMTB:
SPORT: Powerful assistance, for mountain biking and
cycling in urban traffic
eMTB: Optimum assistance whatever the terrain, rapid
acceleration when starting from a standstill, improved dy-
namics and top performance (eMTB only available in
combination with the drive units BDU250P CX, BDU365,
BDU450 CX and BDU480 CX. A software update may be
required.)
TURBO: Maximum assistance even at a high cadence, for
sporty cycling
The requested motor output appears on the display of the
on-board computer. The maximum motor output depends on
the selected assistance level.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
English – 4
Assistance level Assistance factor A)
Active Line
(BDU310) Active Line Plus
(BDU350) Performance Line
(BDU365)
ECO 40% 40% 55%
TOUR 100% 100% 120%
SPORT/eMTB 150% 180% 200%/dynamicB)
TURBO 250% 270% 300%
A) The assistance factor may vary in some models.
B) The assistance level between TOUR and TURBO mode is dynamically progressive
Switching the push assistance on/off
The walk assistance makes it easier to push your eBike. The
speed in this function depends on the selected gear and can
reach a maximum of 6km/h.
uThe push assistance function must only be used when
pushing the eBike. There is a risk of injury if the wheels
of the eBike are not in contact with the ground while using
the push assistance.
To activate the walk assistance, briefly press the WALK but-
ton on your on-board computer. Once it is activated, press
the + button within 10s and keep it held down. The eBike
drive is now switched on.
Note: The push assistance cannot be activated at assistance
level OFF.
The push assistance is switched off as soon as one of the
following occurs:
You release the +button;
The wheels of the eBike are locked (e.g. by applying the
brakes or hitting an obstacle);
The speed exceeds 6km/h.
The push assistance function is subject to local regulations;
the way it works may therefore differ from the description
above, or the function may even be deactivated completely.
Switching bicycle lights on/off
On the model where the bike lights are powered by the eBike
system, the front light and taillight can be switched on and
off at the same time via the on-board computer.
Check that your bike lights are working correctly before
every use.
Notes on cycling with the eBike system
When does the eBike drive work?
The eBike drive assists your cycling only when you are ped-
alling. If you do not pedal, the assistance will not work. The
motor output always depends on the pedalling force you ap-
ply.
If you apply less force, you will receive less assistance than if
you apply a lot of force. This applies irrespective of the as-
sistance level.
The eBike drive automatically switches off at speeds over
25km/h. When the speed falls below 25km/h, the drive
automatically becomes available again.
An exception applies to the push assistance function, in
which the eBike can be pushed at low speed without ped-
alling. The pedals may rotate when the push assistance is in
use.
You can also use the eBike as a normal bicycle without as-
sistance at any time, either by switching off the eBike system
or by setting the assistance level to OFF. The same applies
when the battery is drained.
Interaction between the eBike system and gear-shifting
The gear-shifting should be used with an eBike drive in the
same way as with a normal bicycle (observe the operating in-
structions of your eBike on this point).
Irrespective of the type of gear-shifting, it is advisable to
briefly stop pedalling when changing gear. This will facilitate
the gear change and reduce wear on the powertrain.
By selecting the correct gear, you can increase your speed
and range while applying the same amount of force.
Gaining initial experience
We recommend that you gain initial experience with the
eBike away from busy roads.
Test the various assistance levels, beginning with the lowest
level. As soon as you feel confident, you can ride your eBike
in traffic like any other bicycle.
Test the range of your eBike in different conditions before
planning longer and more demanding trips.
Influences on range
The range is affected by a number of factors, such as:
Assistance level
– Speed
Gear shifting behaviour
Tyre type and tyre pressure
Age and condition of the battery
Route profile (gradients) and conditions (road surface)
Headwind and ambient temperature
Weight of eBike, rider and luggage
For this reason, it is not possible to predict the range accur-
ately before and during a trip. However, as a general rule:
With the same assistance level on the eBike drive: The
less energy you need to exert in order to reach a certain
speed (e.g. by changing gears optimally), the less energy
the eBike drive will consume and the higher the range per
battery charge will be.
The higher the selected assistance level under otherwise
constant conditions, the smaller the range will be.
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
English – 5
Taking care of your eBike
Please observe the operating and storage temperatures of
the eBike components. Protect the drive unit, on-board com-
puter and battery against extreme temperatures (e.g. from
intense sunlight without adequate ventilation). Extreme tem-
peratures can cause the components (especially the battery)
to become damaged.
Have your eBike system checked by an expert at least once a
year (including mechanical parts, up-to-dateness of system
software).
Maintenance and servicing
Maintenance and cleaning
When changing the bulbs, ensure that they are compatible
with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and
are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be re-
placed with bulbs of the same voltage.
Do not immerse any components, including the drive unit, in
water or clean them with pressurised water.
Have your eBike system checked by an expert at least once a
year (including mechanical parts, up-to-dateness of system
software).
Please have your eBike serviced and repaired by an author-
ised bicycle dealer.
After-sales service and advice on using products
If you have any questions about the eBike system and its
components, contact an authorised bicycle dealer.
For contact details of authorised bike dealerships, please
visit www.bosch-ebike.com.
Disposal
The drive unit, on-board computer incl. operat-
ing unit, battery, speed sensor, accessories
and packaging should be disposed of in an en-
vironmentally correct manner.
Check that your personal data has been deleted from the
device.
Do not dispose of eBikes and their components with house-
hold waste.
In accordance with Directive 2012/19/EU
and Directive 2006/66/EC respectively, elec-
tronic devices that are no longer usable and de-
fective/drained batteries must be collected
separately and recycled in an environmentally
friendly manner.
Please return Bosch eBike components that are no longer
usable free of charge to an authorised bicycle dealer or to a
recycling facility.
Subject to change without notice.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
English – 6
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
Français – 1
Consignes de sécurité
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions et consignes de sécurité. Le non-res-
pect des instructions et consignes de sécuri-
té peut provoquer un choc électrique, un in-
cendie et/ou entraîner de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utilisation
désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
uLisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du sys-
tème eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre
eBike.
uN’apportez aucun changement susceptible d’influen-
cer, et surtout d’augmenter, la puissance ou la vitesse
de l’assistance électrique de votre vélo. Vous risque-
riez de vous mettre en danger, de mettre en danger
d’autres personnes et, qui plus est, de circuler illégale-
ment sur les voies publiques.
uN’apportez aucune modification au système eBike de
votre vélo électrique et ne montez aucun produit du
commerce destiné à accroître les performances du
système eBike. De tels produits réduisent la durée de vie
du système et risquent de causer des dommages au ni-
veau de l’unité d’entraînement et de la roue. Ils risquent
par ailleurs de causer l’annulation de la garantie fabricant
et de la garantie octroyée lors de l’achat du vélo. Une utili-
sation non conforme du système risque de compromettre
votre sécurité et celle des autres usagers de la route. Lors
d’accidents imputables à une manipulation du système,
vous risquez d’avoir à supporter des coûts élevés au titre
de la responsabilité civile et même d’être poursuivi en jus-
tice.
uN’ouvrez pas vous-même l’unité d’entraînement. La ré-
paration de l’unité d’entraînement doit être confiée à
un revendeur qualifié utilisant uniquement des pièces
de rechange d’origine. La sécurité de l’unité d’entraîne-
ment sera ainsi préservée. Une ouverture non autorisée
de l’unité d’entraînement annule la garantie.
uTous les éléments montés sur l’unité d’entraînement
et tous les autres éléments du système d’entraîne-
ment du vélo électrique (par ex. plateau, fixation du
plateau, pédales) ne doivent être remplacés que par
des éléments identiques ou spécialement autorisés
pour votre vélo par le fabricant de vélos. Ceci permet
de protéger l’unité d’entraînement d’une surcharge et de
dommages.
uRetirez la batterie avant d’entreprendre des travaux
(réparation, montage, entretien, interventions au ni-
veau de la chaîne etc.) sur le vélo électrique, de la
transporter en voiture ou en avion ou avant de la ran-
ger pour une durée prolongée. Une activation involon-
taire du système eBike risque de provoquer des bles-
sures.
uLe système eBike peut s’allumer lorsque vous reculez
votre eBike ou faites tourner les pédales vers l’ar-
rière.
uLa fonction assistance à la poussée ne doit être utili-
sée que quand vous poussez le vélo électrique. Les
roues du vélo doivent être en contact avec le sol lorsque
l’assistance à la poussée est utilisée, sans quoi vous ris-
queriez de vous blesser.
uQuand l’assistance à la poussée est active, les pédales
peuvent tourner toutes seules dans le vide. Veillez à
garder une distance suffisante entre vos jambes et les pé-
dales lorsque l’assistance à la poussée est active. Il y a
risque de blessure.
uLors de l’utilisation de l’assistance à la poussée,
veillez à toujours garder le contrôle et la maîtrise du
VAE. Dans certaines circonstances, l’assistance à la pous-
sée peut se désactiver (p. ex. quand une pédale bute
contre un obstacle ou quand votre doigt glisse et que vous
relâchez par inadvertance la touche de l’unité déportée).
Le VAE peut alors reculer subitement ou basculer sur le
côté. Cela peut être dangereux, surtout si le vélo est lour-
dement chargé. Lorsque vous utilisez l’assistance à la
poussée, faites en sorte de ne pas vous retrouver dans
des situations où vous risquez de ne pas avoir suffisam-
ment de force pour tenir le vélo !
Dans certaines circonstances extrêmes, no-
tamment en cas de roulage prolongé à faible
vitesse avec charge élevée (dans des côtes
en montagne notamment), certaines parties
de l’entraînement risquent de s’échauffer
jusqu’à des températures >60°C.
uÀ la fin d’un trajet, ne touchez pas le boîtier de l’unité
d’entraînement avec les mains et les jambes nues.
Dans certaines circonstances, notamment en cas de rou-
lage prolongé à faible vitesse avec des couples élevés ou
bien dans des côtes ou en montagne, le boîtier risque de
s’échauffer fortement.
Facteurs qui influent sur l’échauffement du boîtier de la
Drive Unit:
– Température ambiante
– Profil du trajet (dénivelé/côtes)
– Durée de conduite
– Modes d’assistance
– Comportement du conducteur (effort exercé)
– Poids total (conducteur, vélo, bagages)
– Couvre-moteur de l’unité d’entraînement
– Pouvoir de dissipation thermique du cadre duvélo
– Type d’unité d’entraînement et de système de change-
ment de vitesses
uN’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées
par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de
toute autre batterie peut entraîner des blessures et des
risques d’incendie. Bosch décline toute responsabilité et
exclut tout droit à garantie en cas d’utilisation d’autres
batteries.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
Français – 2
uRespectez toutes les réglementations nationales rela-
tives à l’homologation et l’utilisation de vélos élec-
triques.
Remarque relative à la protection des données
Lors du raccordement du vélo à assistance électrique à l'outil
Bosch DiagnosticTool, des données sur l’utilisation de l’uni-
té d’entraînement Bosch (consommation d’énergie, tempé-
rature, etc.) sont transmises à la société Bosch eBike Sys-
tems (Robert Bosch GmbH) à des fins d’amélioration des
produits. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Bosch
www.bosch-ebike.com.
Description des prestations et du
produit
Utilisation conforme
L’unité d’entraînement est uniquement destinée à l’entraîne-
ment de votre vélo électrique. Toute autre utilisation est in-
terdite.
Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des
modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour
modifier les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Éléments constitutifs
Certaines illustrations de cette notice d’utilisation peuvent
différer légèrement de la réalité, selon l’équipement de votre
vélo électrique.
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur les pages graphiques situées en début de notice.
(1) Unité d’entraînement
(2) Capteur de vitesse
(3) Aimant de rayon
(4) Capteur de vitesse (étroit)a)
(5) Aimantb)
a) forme de capteur différente et position de montage différente
possibles
b) position de montage différente possible
Caractéristiques techniques
Unité d’entraînement (Drive
Unit) Active Line Active Line Plus Performance Line
Code produit BDU310 BDU350 BDU365
Puissance permanente nomi-
nale
W 250 250 250
Couple maxi de l’unité d’en-
traînement
Nm 40 50 65
Tension nominale V= 36 36 36
Températures de fonctionne-
ment
°C –5…+40 –5…+40 –5…+40
Températures de stockage °C +10…+40 +10…+40 +10…+40
Indice de protection IP54 IP54 IP54
Poids (approx.) kg 2,9 3,2 3,2
Le système eBike de Bosch utilise FreeRTOS (voirhttp://www.freertos.org).
Éclairage du véloA)
Tension approx.B) V= 12
Puissance maximale
Feu avant W 17,4
Feu arrière W 0,6
A) Pas possible dans tous les pays via la batterie du vélo électrique, selon la législation en vigueur
B) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à
ce qu’elles correspondent à la tension indiquée. Ne remplacez des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
Les ampoules inappropriées risquent d’être détruites!
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
Français – 3
Montage
Montage et démontage de la batterie
Pour le montage de la batterie sur le vélo électrique et son
retrait, veuillez vous référer à la notice d’utilisation de la bat-
terie.
Contrôle du capteur de vitesse (voir figureA)
Speedsensor (standard)
Le capteur de vitesse (2) et l’aimant de rayon (3) doivent
être montés de façon à ce que l’aimant se trouve à une dis-
tance de 5 à 17 mm du capteur de vitesse lorsqu’il passe de-
vant ce dernier quand la roue tourne.
Remarque : Si la distance entre le capteur de vitesse (2) et
l’aimant de rayon (3) est trop petite ou trop grande, ou si le
capteur de vitesse (2) n’est pas correctement connecté, le
compteur de vitesse est défaillant et le système d’entraîne-
ment du vélo électrique fonctionne en mode de secours.
Dévissez dans ce cas l’aimant (3) et déplacez-le sur le rayon
de façon à ce qu’il passe devant le repère du capteur de vi-
tesse à la bonne distance. S’il n’apparaît ensuite toujours au-
cune vitesse sur le compteur de vitesse, veuillez vous rendre
chez un vélociste agréé.
Lorsque vous changez de roue, veillez à ce que les câbles
des capteurs soient acheminés sans tension ni pliure.
Speedsensor (slim)
Le Speedsensor (slim)(4) et son aimant(5) sont montés en
usine de façon à ce que l’aimant se trouve à une distance de
2 à 8mm du capteur de vitesse lorsqu’il passe devant ce der-
nier quand la roue tourne.
Lorsque des modifications sont apportées à la construction,
il convient de faire en sorte que la distance correcte entre ai-
mant et capteur de vitesse soit respectée (voir figureA).
Remarque: Veillez lors de la dépose et la repose de la roue
arrière à ne pas endommager le capteur ou son support.
Lorsque vous changez de roue, veillez à ce que les câbles
des capteurs soient acheminés sans tension ni pliure.
L'aimant CenterLock(5) ne peut être retiré et réinséré que 5
fois au maximum.
Utilisation
Mise en marche
Conditions préalables
Le système eBike ne peut être activé que si les conditions
suivantes sont réunies:
La batterie utilisée est suffisamment chargée (voir la no-
tice d’utilisation de la batterie).
L’ordinateur de bord est correctement inséré dans son
support (voir la notice d’utilisation de l’ordinateur de
bord).
Le capteur de vitesse est correctement branché
(voir «Contrôle du capteur de vitesse (voir figureA)»,
PageFrançais – 3).
Mise en marche/Arrêt du système eBike
Pour mettre en marche le système eBike, vous avez les pos-
sibilités suivantes:
Si l’ordinateur de bord est déjà allumé lors de son inser-
tion dans le support, le système eBike s’active automati-
quement.
L’ordinateur de bord et la batterie étant en place sur le vé-
lo, appuyez brièvement une fois sur le bouton Marche/Ar-
rêt de l’ordinateur de bord.
L’ordinateur de bord étant en place dans son support, ap-
puyez sur la touche Marche/Arrêt de la batterie (certains
fabricants de vélos proposent des solutions sans accès
possible à la touche Marche/Arrêt de la batterie; voir la
notice d’utilisation de la batterie).
Le système d’entraînement est activé dès que vous appuyez
sur les pédales (sauf avec l’assistance à la poussée, Activa-
tion/désactivation de l’assistance à la poussée). La puis-
sance du moteur est déterminée par le niveau d’assistance
paramétré au niveau de l’ordinateur de bord.
Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que
vous avez atteint une vitesse de 25km/h, le système d’en-
traînement eBike désactive l’assistance. L’entraînement se
réactive automatiquement dès que vous vous mettez à péda-
ler et que la vitesse est inférieure à 25km/h.
Pour arrêter le système eBike, vous avez les possibilités sui-
vantes:
Actionnez la touche Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord.
Désactivez la batterie en actionnant la touche Marche/Ar-
rêt (certains fabricants de vélos proposent des solutions
sans accès possible à la touche Marche/Arrêt de la batte-
rie; voir la notice d’utilisation de la batterie).
Retirez l’ordinateur de bord de son support.
Si le système d’entraînement n’est pas sollicité pendant
10min et qu’aucune touche de l’ordinateur n’est actionnée
pendant cette durée, le système eBike s’éteint automatique-
ment pour économiser l’énergie.
eShift (en option)
eShift indique qu’un système de passage de vitesses électro-
nique est associé au système eBike. Les composants eShift
sont reliés électriquement à l’unité d’entraînement par le fa-
bricant. Les systèmes de passage de vitesses électroniques
sont décrits dans une notice d’utilisation à part.
Réglage du niveau d’assistance
Vous pouvez régler sur l’ordinateur de bord le niveau d’assis-
tance du système eBike lorsque vous pédalez. Le niveau
d’assistance peut être modifié à tout moment, même au
cours de la conduite.
Remarque : Sur certaines versions, le niveau d’assistance
est préréglé et ne peut pas être modifié. Sur d’autres, il peut
y avoir moins de niveaux d’assistance que ce qui est indiqué
ici.
Les niveaux d’assistance suivants sont disponibles:
OFF: l’assistance électrique est désactivée, le vélo ne
peut être utilisé que comme un vélo normal sans assis-
tance. L’assistance à la poussée ne peut pas être activée.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
Français – 4
ECO: assistance efficace avec le rendement maximal,
pour disposer d’une autonomie maximale
TOUR/TOUR+:
TOUR: assistance régulière, pour de grands trajets
TOUR+: assistance dynamique pour une conduite natu-
relle et sportive (seulement en combinaison avec eMTB)
SPORT/eMTB:
SPORT: assistance puissante pour parcours sportifs sur
chemins montagneux ainsi que pour la circulation urbaine
eMTB: assistance optimale sur tous terrains, démarrage
sportif, dynamique améliorée, performances maximales
(eMTB seulement disponible en combinaison avec les
Drive Units BDU250P CX, BDU365, BDU450 CX et
BDU480 CX. Une mise à jour logicielle est parfois néces-
saire.)
TURBO: assistance maximale jusqu’à des fréquences de
pédalage élevées, pour conduite sportive
La puissance du moteur sélectionnée apparaît sur l’écran de
l’ordinateur de bord. La puissance maximale du moteur dé-
pend du niveau d’assistance sélectionné.
Niveau d’assistance Facteur d’assistanceA)
Active Line
(BDU310) Active Line Plus
(BDU350) Performance Line
(BDU365)
ECO 40% 40% 55%
TOUR 100% 100% 120%
SPORT/eMTB 150% 180% 200%/dynamiqueB)
TURBO 250% 270% 300%
A) Le facteur d’assistance peut différer pour certaines variantes.
B) Niveau d’assistance dynamique et progressif entre les modes TOUR et TURBO
Activation/désactivation de l’assistance à la
poussée
L’assistance à la poussée vous permet de pousser le vélo
électrique en exerçant moins d’effort. La vitesse atteignable
avec cette fonction dépend de la vitesse sélectionnée sur le
vélo. Elle est au maximum de6km/h.
uLa fonction assistance à la poussée ne doit être utili-
sée que quand vous poussez le vélo électrique. Les
roues du vélo doivent être en contact avec le sol lorsque
l’assistance à la poussée est utilisée, sans quoi vous ris-
queriez de vous blesser.
Pour activer l’assistance à la poussée, actionnez brièvement
la touche WALK de votre ordinateur de bord. Après l’activa-
tion, appuyez dans les 10secondes qui suivent sur la touche
+ et maintenez-la enfoncée. L’assistance électrique eBike
est alors activée.
Remarque : L’assistance à la poussée n’est pas activable
dans le niveau d’assistance OFF.
L’assistance à la poussée se désactive dès que l’une des si-
tuations suivantes se produit:
Vous relâchez la touche +,
les roues du vélo électrique se bloquent (par ex. si vous
actionnez les freins ou heurtez un obstacle),
la vitesse devient supérieure à 6km/h.
Le fonctionnement de l’assistance de poussée est tributaire
de la législation en vigueur dans chaque pays et peut donc
différer de ce qui a été indiqué ci-dessus. L’assistance à la
poussée peut même être désactivée.
Activation/désactivation de l’éclairage du vélo
Sur les vélos où l’éclairage est alimenté par le système eBike,
les feux avant et arrière peuvent être allumés et éteints si-
multanément à partir de l’ordinateur de bord.
Vérifiez le fonctionnement de l’éclairage du vélo avant
chaque départ.
Informations sur la conduite avec le système
eBike
Quand l’assistance électrique fonctionne‑t‑elle?
L’assistance électrique vous aide à avancer tant que vous pé-
dalez. Pas de pédalage, pas d’assistance. La puissance déve-
loppée par le moteur dépend toujours de l’effort exercé sur
les pédales.
Plus vous appuyez sur les pédales, plus l’assistance élec-
trique est élevée. Et cela indépendamment du niveau d’as-
sistance.
L’assistance électrique s’arrête automatiquement à une vi-
tesse supérieure à 25km/h. Le système eBike se réactive
automatiquement dès que la vitesse redescend en dessous
de 25km/h.
La fonction d’assistance à la poussée constitue une excep-
tion : elle aide à pousser le vélo électrique à faible vitesse
sans avoir à pédaler. Lors de l’utilisation de l’assistance à la
poussée, les pédales peuvent être entraînées et se mettre à
tourner.
Vous pouvez à tout moment utiliser le vélo électrique comme
un vélo normal sans assistance. Il vous suffit pour cela de
désactiver le système eBike ou de sélectionner le niveau
d’assistance OFF. Il en va de même si la batterie est vide.
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
Français – 5
Interaction entre le système eBike et le système de
changement de vitesses
Même avec l’assistance électrique, vous devez changer de
vitesses de la même façon qu’avec un vélo normal (consultez
la notice d’utilisation de votre vélo électrique).
Indépendamment du type de système de changement de vi-
tesses, il est recommandé d’arrêter brièvement de pédaler
pendant que vous changez de vitesse. Ceci facilite le change-
ment de vitesse et réduit l’usure du mécanisme d’entraîne-
ment.
En choisissant la vitesse appropriée, vous pouvez – à effort
égal – rouler plus vite et bénéficier d’une plus grande auto-
nomie.
Faire les premières expériences
Il est recommandé de faire les premières expériences avec le
vélo électrique à l’écart de rues fortement fréquentées.
Essayez des niveaux d’assistance différents. Commencez
par le niveau d’assistance le plus faible. Dès que vous vous
sentirez sûr de vous, vous pouvez circuler sur les routes avec
votre vélo électrique comme avec tout autre vélo.
Testez l’autonomie de votre vélo électrique dans différentes
conditions avant de planifier des trajets longs et exigeants.
Facteurs influant sur l’autonomie
L’autonomie dépend de nombreux facteurs, notamment :
Niveau d’assistance,
Vitesse de roulage,
Comportement de changement de vitesses,
Type de pneus et pression de gonflage,
Âge et état d’entretien de la batterie,
Profil (dénivelés) du parcours et nature du revêtement de
la chaussée,
Vent contraire et température ambiante,
Poids du vélo électrique, du conducteur et des bagages.
C’est pourquoi il n’est pas possible de prédire avec exacti-
tude l’autonomie avant un trajet et pendant un trajet. Règles
générales :
à niveau d’assistance égal du système eBike : moins vous
aurez à exercer d’effort pour atteindre une certaine vi-
tesse (par exemple, via une utilisation optimale des vi-
tesses), moins le système d’entraînement eBike aura be-
soin d’énergie et plus l’autonomie par charge de batterie
sera grande.
Plus le niveau d’assistance sélectionné sera élevé, moins
l’autonomie sera grande (dans les mêmes conditions de
conduite).
Entretien du système eBike
Respectez les températures de fonctionnement et de sto-
ckage des composants du système d’assistance électrique.
Protégez l’unité d’entraînement, l’ordinateur de bord et la
batterie des températures extrêmes (par exemple d’une ex-
position intense aux rayons du soleil en l’absence d’aéra-
tion). Les composants (notamment la batterie) peuvent être
endommagés lorsqu’ils sont exposés à des températures ex-
trêmes.
Faites contrôler votre système eBike au moins une fois par
an sur le plan technique (partie mécanique, version du logi-
ciel système, etc.).
Entretien et service après‑vente
Nettoyage et entretien
Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles
soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez
à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la ten-
sion indiquée. Ne remplacez des ampoules défectueuses
que par des ampoules de même tension.
Les composants, y compris l’unité d’entraînement, ne
doivent pas être immergés dans de l’eau ou être nettoyés
avec de l’eau sous pression.
Faites contrôler votre système eBike au moins une fois par
an sur le plan technique (partie mécanique, version du logi-
ciel système, etc.).
Pour le service après-vente ou les réparations sur votre vélo
électrique, adressez-vous à un vélociste agréé.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses
éléments, adressez-vous à un vélociste agréé.
Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés
sur le site internet www.bosch-ebike.com.
Élimination des déchets
L’unité d’entraînement, l’ordinateur de bord et
son unité de commande, la batterie, le capteur
de vitesse, les accessoires et l’emballage
doivent être triés afin d’être recyclés de façon
respectueuse de l’environnement.
Prenez soin d’effacer les données personnelles sur l’appa-
reil.
Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitu-
tifs dans les ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE, les outils électroportatifs hors
d’usage, et conformément à la directive euro-
péenne 2006/66/CE, les accus/piles/batteries
usagés ou défectueux doivent être éliminés sé-
parément et être recyclés en respectant l’envi-
ronnement.
Rapportez les composants hors d’usage des systèmes eBike
Bosch chez un vélociste agréé ou dans une déchetterie.
Sous réserve de modifications.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (24.11.2021)
Français – 6
0 275 007 XD3 | (24.11.2021) Bosch eBike Systems
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Bosch BDU310 ebike Systems Reutlingen Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur