Tru-Test ERS Handheld EID Reader Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido del Lector portátil ERS IDE
22
3
Vistazo general
Partes del lector IDE
Partes de la pantalla LCD del lector IDE
Cuando el lector IDE se enciende por primera vez, la pantalla LCD mostrará la vista
de Inicio:
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
29
Lecteur de boucles EID portatif ERS
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Ce guide vous aidera dans votre première utilisation du Lecteur de boucles EID portatif
ERS.
Table des matières
Déballage de la boîte ................................... 29
Charger la batterie ....................................... 30
Se familiariser avec lappareil ....................... 31
Enregistrement des boucles EID .................... 32
Connexion
Bluetooth
®
................................. 33
Visualiser des séances .................................. 34
Exporter des séances ................................... 35
Modifier les réglages.................................... 36
Conformité .................................................. 36
Maintenance et mises à jour ........................ 37
Pour plus dinformations, vous pouvez regarder
les vidéos de démonstration disponibles sur la
clé USB fournie ou consulter www.tru-test.com.
1
Déballage de la boîte
Assurez-vous que vous avez lensemble des éléments suivants. Si la livraison nest pas
complète, contactez votre distributeur.
Lecteur de boucles EID
portatif ERS (le lecteur EID)
Adaptateur secteur et fiche
dalimentation
Des fiches pour différents pays
sont fournies avec lappareil.
Clé USB
La clé USB contient le logiciel Data
Link ainsi que des informations de
référence.
Câble USB
Ce câble sert au chargement et
également à relier le lecteur EID à un
PC.
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
30
Charger la batterie
Attention !
Si le lecteur EID ne fonctionne pas, essayez de charger la batterie pendant
30 minutes avant de contacter le distributeur Tru-Test de votre région.
Pour charger la batterie interne du lecteur EID à partir du secteur, utilisez ladaptateur
secteur et le câble USB.
Remarque :
Pour obtenir les meilleurs résultats, ne chargez pas la batterie si la
température est inférieure à 5 °C ou supérieure à 40 °C.
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
31
3
Se familiariser avec lappareil
Éléments du lecteur EID
Éléments de lécran LCD du lecteur EID
Lorsque le lecteur EID est allumé la première fois, le LCD affiche lécran daccueil :
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
32
4
Enregistrement des boucles EID
Manières dutilisation du lecteur EID
Le lecteur EID peut être utilisé de deux manières :
1 Mode autonome - le lecteur EID enregistre chaque boucle lue dans sa mémoire
interne. Ces enregistrements peuvent ensuite être transférés, comme décrit dans
Section 7 Exporter des données
.
2 Mode connecté - le lecteur EID transmet immédiatement toutes les boucles lues
à un appareil connecté tel quun indicateur.
Enregistrement des boucles EID (mode autonome)
1 Allumez le lecteur EID.
2 Démarrez une nouvelle séance denregistrement en appuyant sur et
en sélectionnant .
3 Placez lanimal dans la cage de contention.
4 Appuyez sur en tenant le lecteur EID à proximité dune boucle EID.
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
33
5
Connexion
Bluetooth
®
Pour établir une connexion sans fil
Bluetooth
entre le lecteur EID et un indicateur Tru-
Test activé
Bluetooth,
il sera nécessaire de jumeler les deux appareils. Le lecteur EID
peut être jumelé à nimporte quel indicateur Tru-Test activé
Bluetooth
et à quelques
appareils tiers.
Remarque :
Si vous reliez le lecteur EID à un indicateur Tru-Test via une connexion
sans fil, allumez toujours lindicateur AVANT le lecteur EID.
1 Lorsque les deux appareils sont éteints, positionnez le lecteur EID à
une distance de 30 centimètres de lindicateur.
2 Allumez lindicateur et, si nécessaire, vérifiez que le réglage
Bluetooth
de celui-ci est activé.
3 Allumez le lecteur EID.
4 Appuyez sur
pour afficher lécran Réglages.
Sélectionnez pour afficher les réglages
Bluetooth
.
5 Vérifiez que
Bluetooth
est mis sur OUI.
6 Sélectionnez
.
Une liste dappareils disponibles sera affichée.
7 Sélectionnez un appareil.
Attendez jusquà deux minutes pour que les deux appareils soient
jumelés. Une fois le jumelage terminé, licône
Bluetooth
en haut
de lécran passe au vert
.
8 Afin de tester la connexion, utilisez le lecteur EID pour lire une
boucle EID.
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
34
6
Visualiser des séances
Pour visualiser des boucles EID enregistrées dans une séance :
1 Sur lécran daccueil, sélectionnez .
Une liste de séances disponibles saffiche.
2 Sélectionnez une séance.
Une liste de toutes les boucles EID enregistrées dans la séance saffiche :
Appuyez sur pour faire défiler la liste.
Appuyez sur pour supprimer un enregistrement, des numéros ID doubles de la
séance ou la séance toute entière :
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
35
7
Exporter des séances
Il est possible de transférer des fichiers de séance depuis le lecteur EID vers un PC à
laide de lapplication logicielle Data Link.
Remarque :
Connectez le lecteur EID à lordinateur seulement après avoir installé le
logiciel Data Link.
Avant de pouvoir transférer des données du lecteur EID vers un PC, vous devez
dabord installer Data Link sur le PC. Pour ce faire, insérez la clé USB dans un port
USB et suivez les instructions.
Pour transférer des données du lecteur EID à un PC :
1 Connectez le lecteur EID à un PC à laide du câble USB fourni.
2 Démarrez lapplication Data Link.
3 Attendez que le lecteur EID se connecte au PC (cela peut prendre jusquà une
minute).
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
36
8
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier les réglages sur le lecteur EID.
Allumez le lecteur EID et appuyez sur pour afficher lécran Réglages :
Démarrer une nouvelle séance denregistrement. Nous vous recommandons
de commencer une nouvelle séance pour chaque jour ou pour chaque
groupe danimaux.
Changer le mode lecture de Standard à En continu.
Accéder aux réglages
Bluetooth
.
Modifier la manière dont les numéros EID sont enregistrés et sortis par le
lecteur EID.
Le format par défaut est 999 000123456789.
Activer/désactiver le signal sonore.
Régler le contraste de lécran LCD en fonction des conditions de lumière.
Changer la date et lheure actuelles.
Voir la version du logiciel.
Conformité
Avis dIndustrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible den compromettre
le fonctionnement.
Déclaration CE de conformité
Par la présente, Tru-Test Limited déclare que ce lecteur EID est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sous
http://livestock.tru-test.com/en/compliance
Guide de démarrage rapide pour le Lecteur de boucles EID portatif ERS
37
Maintenance et mises à jour
Transférer des données régulièrement
Nous vous recommandons fortement de transférer régulièrement les données
présentes sur votre lecteur EID vers un PC à laide de lapplication logicielle Data Link.
Mettre à jour votre logiciel
Nous vous recommandons de mettre à jour régulièrement le logiciel du lecteur EID
afin dêtre au niveau des dernières fonctionnalités et améliorations.
Pour mettre à jour le logiciel du lecteur EID :
1 Connectez le lecteur EID à un PC à laide du câble USB fourni.
2 Démarrez Data Link sur votre PC.
3 Cliquez sur Outils / Mises à jour.
4 Suivez les instructions étape par étape.
Pour plus d’informations, référez-vous à la fonction d’aide de Data Link.
Remarque :
Lors de la mise à jour de logiciels, les données sur votre lecteur EID
resteront intactes. Toutefois, nous vous recommandons fortement de transférer les
données vers un PC
avant
de procéder à une mise à jour.
Entretien du lecteur EID
Ne laissez jamais le lecteur EID submergé dans leau. Gardez le lecteur EID dans un
endroit frais et sec.
Nettoyez le lecteur EID à leau tiède et au savon à laide dun chiffon humide.
Dautres nettoyants peuvent endommager le boîtier.
Remettez toujours le capuchon de protection contre la poussière sur le port USB
lorsque celui-ci nest pas utilisé.
Enlevez toujours le capuchon de protection contre la poussière lorsque vous
transportez le lecteur EID en avion.
ERS Portatif EID Okuyucu Hızlı BaĢlama Kılavuzu
56
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Any use by Tru-Test Limited is under
licence.
All trademarks with an * are not owned by Tru-Test Limited and belong to their respective owners.
© Tru-Test Limited, 2015. All rights reserved
829107 Issue 1, 6/2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tru-Test ERS Handheld EID Reader Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide