Peg Perego Uno Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

uno
U.S.A./CANADA
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso
FR Notice d’emploi
22
2
3
1
4
5
7
8
9
13
15
26
23
10
11
6
12
14
16
17
18
19
20
21
25
27
28
24
Uno
EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
ES Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
FR Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
1 SAPI5898DN
SAPI5898SN
2 SAPI5904GRN
3 SAPI5898KDGRN
SAPI5898KSGRN
4 SPST4832N
5 SPST4814DN
SPST4814SN
6 SPST4748GR
7 ERSHVN00--NY01
8 SPST4845DN
SPST4845SN
9 SPST4778GR
10 SPST4838G
11 SPST4833N
12 SPST4844KGRS
SPST4844JGRS
13 SPST4851N
14 SPST4851AN
15 SPST4848N
16 ASPI0088N
17 MUCI5P22N
18 BSAUNO*
19 BCAUNO*
20 BCOUNO*
21 ARPI0547N
22 SAPI6374N
23 ASPI0079L31
24 SAPI5742JGR
25 SAPI6430NGR
26 SPST4813JDNPEG
SPST4813JSNPEG
27 ITUNOPNANL65
28 MMMV0006
- 21 -
ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE.
_ NE PAS SOULEVER LA POUSSETTE
PAR LA BARRE FRONTALE. ELLE N’A
PAS ÉTÉ CONÇUE POUR SUPPORTER
DES CHARGES.
_ S’ASSURER QUE LA POUSSETTE
EST CORRECTEMENT OUVERTE
EST BLOQUÉE DANS LA POSITION
CONVENANT À SON UTILISATION.
_ CONTRÔLER QUE LE SIÈGE ENFANT
OU LE LANDAU EST CORRECTEMENT
ACCROCHÉ À LA POUSSETTE.
_ NE PAS UTILISER CE PRODUIT
À PROXIMITÉ DE MARCHES OU
D’ESCALIERS; PRÊTER ATTENTION
À LA MANIPULATION DU PRODUIT
DANS DES ESCALIERS OU DES
ESCALATORS.
_ NE PAS UTILISER LE PRODUIT SI DES
PIÈCES SONT MANQUANTES OU
CASSÉES.
_ NE PAS UTILISER PRÈS DU FEU OU
D’UNE FLAMME DIRECTE.
_ L’ENFANT POURRAIT GLISSER À
TRAVERS LES PASSAGES DE JAMBES
ET S’ÉTRANGLER ; NE JAMAIS
UTILISER DANS LA POSITION
LANDAU INCLINÉE À MOINS QUE
LE SYSTÈME DE REPOSE-PIED NE
SOIT COMPLÈTEMENT INSTALLÉ/EN
PLACE (SE REPORTER AU MANUEL
D’INSTRUCTIONS POUR UNE
UTILISATION CORRECTE).
REMARQUE:
_ CET ARTICLE REMPLIT LES
CONDITIONS REQUISES PAR LA
NORME ASTM F833 ET RÉVISIONS
RÉCENTES OU SATISFAIT À DES
CONDITIONS PLUS SÉVÈRES.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1 OUVERTURE : appuyer simultanément sur les
deux boutons situés sur le guidon et bloquer
ce dernier en position verticale (fig_a).
Détacher les deux crochets (fig_b), tirer d’un
coup sec le guidon vers le haut (fig_c) puis le
pousser vers le bas jusqu’au déclic final.
2 MONTAGE POIGNÉE : dévisser les deux vis à
l’aide d’un tournevis en veillant à ne pas les
perdre (fig_a). Enlever les protections situées
aux extrémités de la poignée et insérer
cette dernière dans les montants (fig_b). La
positionner tel qu’indiqué sur la figure de
manière à éviter de la monter à l’envers. À
l’aide d’un tournevis, visser jusqu’au bout
mais sans forcer (fig_c) la vis située de
chaque côté de la poignée.
3 MONTAGE DES ROUES : insérer les grandes
roues dans les emplacements prévus à cet
effet puis les enfiler jusqu’au déclic.
4 PANIER : pour monter le panier, appuyer
sur les boutons latéraux (fig_a) et tirer pour
extraire la tige du panier (fig_b). Vérifier si
la tige du panier se trouve dans la bonne
position (fig_c).
5 Enfiler la tige dans le tissu du panier (fig_a)
puis placer ce dernier à lemplacement
prévu jusqu’à entendre le déclic. Accrocher
le panier sur les boutons (fig_b) et sur le
devant, enfiler les deux brides du panier sur
les crochets de la poussette (fig_c).
6 Le panier de la poussette est règlable en 3
positions: position normale (fig_a). Le panier
s’abaisse en appuyant dessus pour pouvoir
l’utiliser quand le dossier est complètement
allongé, ainsi il est plus facile de le remplir
sans déranger le bébé (fig_b). Panier levé
pour accéder au marchepied arrière (fig_c).
7 MAIN COURANTE : Emboîter la barre frontale-
plateau (fig a) et pousser jusquau premier
clic. Tirer vers soi les manettes situées
sous la main courante (fig b) et enfoncer
complètement la main courante jusqu’à la
butée (fig c).
8 La main courante télescopique se règle en
deux positions: pour la mettre sur la première
position, tirer vers soi les deux manettes
situées sous la main courante (fig a) et tirer
la main courante jusqu’au premier déclic
(fig b). Pour mettre la main courante dans
la seconde position, tirer encore les deux
manettes vers soi et tirer la main courante
jusqu’au second déclic. Il est dangereux
de poser des boissons bouillantes sur le
plateau.
9 FREIN : pour enclencher le frein de la
poussette, abaisser du pied le levier de
freinage des roues, comme indiqué sur la
figure. A l’arrêt, le frein doit toujours être
enclenché.
10 CEINTURE DE SÉCURITÉ À 5 POINTS : pour
l’accrocher, insérer les deux clips de la sangle
ventrale (avec les bretelles accrochées,
flèche_a) dans la sangle d’entrejambes
jusqu’au déclic (flèche_b). Pour la décrocher,
pousser vers le haut le bouton rond placé
au centre du clip (flèche_c) et tirer vers
l’extérieur la sangle ventrale (flèche_d).
11 Pour serrer la sangle ventrale, tirer, des deux
côtés, dans le sens de la flèche (flèche_a),
pour la desserrer procéder dans le sens
inverse. La sangle ventrale peut être serrée
- 22 -
jusqu’à la butée de sécurité (fig_b).
12 Pour régler la hauteur des ceintures de
sécurité, il faut décrocher les deux clips à
l’arrière du dossier.
Tirer vers soi les bretelles (flèche_a) jusqu’à
décrocher les clips et les enfiler dans les
boutonnières du dossier (flèche_b). Enlever
les bretelles de la housse (flèche_c) et les
enfiler dans la boutonnière la plus adaptée
(flèche_d), enfin accrocher de nouveau les
deux clips derrière le dossier (flèche_e).
13 RÉGLAGE DU DOSSIER : le dossier de la
poussette est réglable en 3 positions: pour
incliner le dossier vers le bas, actionner la
manette (fig_a) tout en le bloquant dans la
position souhaitée (fig_b) ; pour le redresser,
le pousser vers le haut.
14 RÉGLAGE DU REPOSE-PIEDS : le repose-
pieds est réglable en deux positions: pour
l’abaisser, tirer les deux tiges vers le bas tout
en abaissant le repose-pieds (fig_a). Pour
le relever, le soulever vers le haut jusqu’au
déclic (fig_b).
15 ROUES PIVOTANTES : les roues les plus
petites de la poussette sont pivotantes. Pour
qu’elles pivotent, lever la pédale (fig_a); pour
les mettre en position fixe, baisser la pédale
(fig_b).
16 GUIDON : pour basculer le guidon, actionner
simultanément les deux manettes situées sur
le guidon (fig_a) et le mettre dans la position
opposée jusqu’au déclic final. IMPORTANT
: en effectuant cette opération, veillez à ne
pas heurter les mains ou les bras de lenfant.
Régler la hauteur du guidon en appuyant
simultanément sur les deux boutons latéraux
(fig_b).
17 PORTE-BOISSONS : le porte-boissons se
fixe indifremment des deux côtés de
la poussette; emboîter le porte-boissons
jusqu’au déclic.
18 POSITION ASSISE/POSITION ALLONGEE: en
position allongée, le dossier doit être incliné
jusqu’à l’horizontal, le repose-pieds est
relevé, le guidon et les roues pivotantes sont
du côté opposé au dossier (fig a). En position
assise, le dossier est redressé, le repose-pieds
rabaissé, le guidon est du côté du dossier et
les roues pivotantes à l’avant (fig b)
19 CAPOTE : retourner la bordure avant de
la capote (fig_a), emboîter les embouts
dans les logements prévus à cet effet sur
les accoudoirs de la poussette (fig_b),
boutonner au dos du dossier. Boutonner la
capote sur la partie intérieure des accoudoirs
(fig c) et tendre la capote en baissant les
compas (fig d). Pour transformer la capote en
pare-soleil, ouvrir la fermeture éclair (fig_e)
et déboutonner le reste de la capote.
20 TABLIER: pour mettre la poussette en
position allongée, mettre la main courante
sur la seconde position et relever le repose-
pieds, extraire la partie inférieure du tablier
sous la housse du repose-pieds et introduire
les languettes dans les fentes de la main
courante (fig b) (les fentes apparaissent
lorsqu’on allonge la main courante). Pour
finir, enfiler les oeillets sur les accoudoirs
(fig c). La figure d montre Uno en position
allongée sans tablier.
21 Fixer la partie supérieure du tablier sur la
partie inférieure grâce à la fermeture éclair
et dans l’ordre, enfiler les oeillets sur les
côtés des accoudoirs (fig a) et boutonner le
tablier au bout des accoudoirs (fig b). Version
allongée avec tablier.
22 DÉMONTAGE DES ROUES : pour enlever les
grandes roues, appuyer sur le bouton (fig_a)
et extraire la roue (fig_b). Pour enlever les
petites roues, pousser le levier vers l’intérieur
(fig_c) tout en extrayant la roue (fig_d).
PLIAGE : avant de plier la poussette, vérifier si
le guidon se trouve du côté du dossier, et si
la capote est dépliée, replier les compas puis
vérifier si toutes les roues sont en position
fixe.
23 Pour plier la poussette, appuyer sur le levier 1
puis sur le levier 2 (fig_a), pousser le guidon
en avant puis le pousser vers le bas. Pour finir,
attacher les fixations (fig_b). La poussette
UNO pliée tient debout tout seule.
24 TRANSPORT : la poussette est équipée de
poignées de transport situées sur les côtés,
qui permettent de la transporter aussi bien
pliée que dépliée (par ex. : pour descendre
les escaliers).
25 RETIRER LA HOUSSE : pour retirer la housse
de la poussette, défaire l’ailette de la housse
du dossier (fig_a). Défaire les ailettes de la
housse des accoudoirs (fig_b). Pour laver la
partie inférieure du tablier, décrocher les
fixations de leurs logements sur le cadre du
marchepied (fig_c).
GANCIOMATIC SYSTEM
Ganciomatic System est un système pratique
et rapide qui vous permet en un seul geste
de fixer le siège-auto Primo Viaggio (vendu
séparément) sur les crochets Ganciomatic de
la poussette.
26 CROCHETS GANCIOMATIC DE LA POUSSETTE:
Pour relever les crochets Ganciomatic de
la poussette, soulever la housse aux coins
de l’assise et tourner les deux crochets vers
le haut (fig a). Pour abaisser les crochets
Ganciomatic de la poussette, tirer le petit
levier vers le haut tout en abaissant le
crochet (fig b).
UNO peut être pliée même lorsque les
crochets Ganciomatic sont levés.
27 UNO + PRIMO VIAGGIO : pour fixer le siège-
auto sur la poussette, il faut : mettre le frein
- 23 -
de la poussette, enlever la capote, mettre le
dossier sur lavant-dernière position et lever
les raccords Ganciomatic. Tourner le guidon
du côté opposé au dossier, positionner le
siège-auto tourné vers le guidon et le fixer
en le poussant vers le bas jusqu’au déclic
(fig_a). Assurez-vous que le guidon est bien
positionné du côté du dossier, tirer la main
courante jusqu’au premier déclic, positionner
le siège-auto tourné vers le dossier et le fixer
en le poussant vers le bas jusqu’au déclic
(fig_b).
Toujours mettre le frein du châssis ou de la
poussette avant de monter et de démonter
les produits (consulter leurs modes demploi
respectifs). Vérifier que le siège auto est
correctement fixé sur la poussette.
ACCESSOIRES EN OPTION
28 HABILLAGE PROTÈGE PLUIE : habillage
protège pluie pour poussette avec fermeture
éclair qui se zippe sur la capote.
29 Cet habillage pluie a été étudié pour couvrir
également le siège auto Primo Viaggio
lorsqu’il est fixé à la poussette.
30 SAC À LANGER : sac pouvant être accroché
à la poussette et contenant un petit matelas
pour changer le bébé.
NUMÉROS DE SÉRIE
31 UNO, reporte sous le repose-pieds,
les informations relatives à sa date de
production.
_ Nom du produit, date de production et
numéro de série.
Ces informations sont indispensables en cas
de réclamation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DE LARTICLE: protéger l’article
des agents atmosphériques (eau, pluie ou
neige); une exposition continue et prolongée
au soleil pourrait entraîner un changement
de couleur de nombreux matériaux; ranger
cet article dans un lieu sec.
NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer
régulièrement les pièces en plastique à l’aide
d’un linge humide; ne pas utiliser de solvants
ou autres produits similaires. Veiller à ce
que toutes les pièces métalliques restent
sèches pour prévenir la formation de rouille.
Maintenir le bon état de propreté de toutes
les pièces mobiles (mécanismes de réglage,
mécanismes de fixation, roues, etc.) en
enlevant poussière ou sable; graisser avec
une huile légère si nécessaire.
NETTOYAGE DE L’HABILLAGE PLUIE: utiliser
une éponge et de leau savonneuse; ne pas
utiliser de détergents.
NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU :
brosser les éléments en tissu pour enlever
la poussière et laver à la main à une
température maximale de 30° ; ne pas tordre
; ne pas utiliser d’eau de javel; ne pas repasser
; ne pas laver à sec ; ne pas détacher à laide
de solvants ; ne pas sécher dans un sèche-
linge à tambour rotatif.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout
moment à des modifications sur les modèles
décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de
nature technique ou commerciale.
SERVICE D’ASSISTANCE
PEG-PÉREGO
En cas de perte de pièces ou de rupture de
l'une d'elles, utiliser exclusivement des pièces
de rechange originales Peg-Pérego. Pour les
réparations, les remplacements, les demandes
d'informations relatives aux produits et lachat de
pièces de rechange originales et daccessoires,
contacter le service d'assistance Peg-Pérego:
CANADA
tél. 905.839.3371 fax 905.839.9542
call us toll free 1.800.661.5050 site Internet www.
pegperego.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Peg Perego Uno Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues