Amprobe AM-520& AM-530 Multimeter Manuel utilisateur

Catégorie
Multimètres
Taper
Manuel utilisateur
15
1mV
Display range is 0V to 2.0V. Normal voltage is around
0.5V to 0.8V for silicon PN junction.
Overload protection: 600V
5. Capacitance Measurement
Range Resolution Accuracy
40.00nF 10pF ±(3%+10LSD) under REL status
400.0nF 100pF
±(3%+5LSD) under REL status
4.000μF 1nF
40.00μF 10nF ±(3%+5LSD)
400.0μF 100nF ±(4%+5LSD)
4000μF 1μF For reference only
Overload protection: 600V
6. Frequency Measurement
Range Resolution Accuracy
10Hz~10MHz 0.01Hz~0. 01MHz ±(0.1%+4LSD)
Overload protection: 600Vrms
7. DC Current Measurement
Range Resolution Accuracy
μA
400.0μA 0.1μA
±(1.0%+2LSD)
4000μA 1μA
mA
40.00mA 10μA
400.0mA 0.1mA
A
4.000A 1mA
±(1.2%+3LSD)
10.00A 10mA
Overload protection:
mA /µA range:F1 fuse, 0.5A H 1000V fast-fuse, (
6.3×32)mm
10 A range:F2 fuse, 11A H 1000V fast-fuse, ( 10×38)mm
16
8. AC Current Measurement
Range Resolution Accuracy
μA
400.0μA 0.1μA
±(1.2%+3LSD)
4000μA 1μA
mA
40.00mA 10μA
400.0mA 0.1mA
A
4.000A 1mA
±(1.5%+3LSD)
10.00A 10mA
Frequency response: 45Hz ~ 400Hz
AM-520 : Average sensing, rms indication.
AM-530 : True RMS.
Overload protection:
mA /µA range:F1 fuse, 0.5A H 1000V fast-fuse, (
6.3×32)mm
10 A range:F2 fuse, 11A H 1000V fast-fuse, ( 10×38)mm
9. Temperature Measurement
Range Resolution Accuracy
-40 – 0°C
0.1°C @ < 400°C
1°C @
400°C
±(10%+4°C)
>0 – 100°C ±(1.2%+3°C)
>100 – 1000°C ±(2.5%+2°C)
-40 – 32°F
0.1°F @ < 752°F
1°F @
752°F
±(20%+6°F)
>32 – 212°F ±(1.8%+6°F)
>212 – 1832°F ±(2.5%+4°F)
Overload protection: 600V
K type (nickel-chromium/nichrosi) thermocouple must be used for temperature
measurement.
Français
AM-520
Multimètre CVC
AM-530
Multimètre d’électricien avec TRMS
Mode d’emploi
10/2017, Rév.4
©2017 Amprobe Test Tools.
Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
Limites de garantie et de responsabilité
Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant
une période d’un an prenant effet à la date d’achat, sauf disposition contraire prévue par
la loi. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal
utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions
anormales d’utilisation et de manipulation. Les revendeurs n’ont pas l’autorisation de
prolonger toute autre garantie au nom d’Amprobe. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez
le produit accompagné d’un justificatif d’achat auprès d’un centre de services agréé par
Amprobe ou d’un distributeur ou d’un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour
tous les détails. LA PRÉSENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DE L’UTILISATEUR
TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, NOTAMMENT
LE CAS ÉCHÉANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
OBJECTIF PARTICULIER SONT EXCLUES PAR LES PRÉSENTES. LE FABRICANT NE SERA EN
AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS
OU CONSÉCUTIFS, NI D’AUCUNS DÉGATS OU PERTES DE DONNÉES, SUR UNE BASE
CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Étant donné que certaines juridictions
n’admettent pas les limitations d’une condition de garantie implicite ou l’exclusion ou la
limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et les exclusions
de cette garantie ne s’appliquent pas à votre cas.
Réparation
Tous les outils de test renvoyés pour être réparés au titre de la garantie ou pour étalonnage
doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro de
téléphone et justificatif d’achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du
service demandé et incluez les cordons de test avec l’appareil. Les frais de remplacement ou
de réparation hors garantie doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec
date d’expiration, ou par bon de commande payable à l’ordre de Amprobe®.
Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays
Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifiez la pile avant de demander une réparation.
Pendant la période de garantie, tout outil de test défectueux peut être renvoyé auprès de
votre distributeur Amprobe® pour être échangé contre un produit identique ou similaire.
Consultez la section « Where to Buy » sur le site amprobe.com pour obtenir la liste des
distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés
au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services
Amprobe® (voir les adresses ci-dessous).
Remplacements et réparations hors garantie – Canada et États-Unis
Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux États-Unis doivent être envoyés dans
un centre de services Amprobe®. Appelez Amprobe® ou renseignez-vous auprès de votre lieu
d’achat pour connaître les tarifs en vigueur de remplacement ou de réparation.
Aux États-Unis et au Canada
Amprobe Amprobe
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9Canada
Tél. : 877-AMPROBE (267-7623) Tél. : 905-890-7600
Remplacements et réparations hors garantie – Europe
Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre
distributeur Amprobe® pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur
le site beha-amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.
Adresse postale européenne*
Beha-Amprobe®
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Allemagne
Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0
beha-amprobe.com
*(Réservée à la correspondance – Aucun remplacement ou réparation n’est possible à cette
adresse. Nos clients européens doivent contacter leur distributeur.)
Multimètre CVC AM-520
Multimètre d’électricien AM-530 avec TRMS
1
2
7
8
3
4
5
9
10
6
1
Lampe-torche
2
Afficheur LCD
3
Boutons de fonction
4
Bouton de lampe-torche
5
Sélecteur rotatif
6
Bouton de sélection SELECT
7
Borne d’entrée pour les mesures de tension, de capacité, de
résistance, de température, et le contrôle de diode et de continuité
8
Borne de retour COM pour toutes les mesures
9
Borne d’entrée pour les mesures A ac/dc mA/uA
10
Borne d’entrée pour les mesures A ac/dc jusqu’à 10 A
Affichage
1
2
9
6 8 7
3
4
5
10 13 14 1517
18
12
11
19
16
1
Le multimètre numérique sélectionne la gamme avec la
meilleure résolution
2
Mesure continue
3
Lecture négative
4
Mesure alternative
5
Témoin de pile faible
6
Maintien des données affichées
7
Contrôle de diode
8
Contrôle de continuité
9
Mode du zéro relatif
10
Tension sans contact
11
Unités de mesure de la résistance
12
Unités de mesure de la fréquence
13
Unités de mesure de la tension
14
Unités de mesure du courant
15
Unités de mesure de la capacité
16
Mise en veille automatique
17
Mémoire de lecture maximum / minimum
18
Unités de mesure des températures
19
Graphique à barres analogique
1
Multimètre CVC AM-520
Multimètre d’électricien AM-530 avec TRMS
TABLE DES MATIÈRES
SYMBOLES .............................................................................................................2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .....................................................................................2
DÉBALLAGE ET INSPECTION .................................................................................3
FONCTIONNALITÉS ................................................................................................4
OPÉRATIONS DE MESURE .....................................................................................5
Mesure de tension alternative et continue .....................................................6
Mesure de courant alternatif et continu .........................................................7
Mesure de résistance ........................................................................................8
Contrôle de continuité .....................................................................................9
Contrôle de diode .............................................................................................9
Mesure de capacité ...........................................................................................10
Mesure de fréquence ........................................................................................10
Mesure de température °C / °F .........................................................................11
Détection de tension sans contact ...................................................................12
CARACTÉRISTIQUES ..............................................................................................13
ENTRETIEN .............................................................................................................17
REMPLACEMENT DES FUSIBLES ET DES PILES .....................................................18
2
SYMBOLES
Attention ! Risque de décharge électrique
Attention ! Se reporter aux explications de ce manuel
Mesure alternative (ac)
Mesure continue (dc)
L’équipement est protégé par une double isolation ou une isolation
renforcée
Prise de terre
Signal sonore
Batterie
Conforme aux directives européennes
Conforme aux directives de l’association australienne de
normalisation
Association canadienne de normalisation (CSA)
Ne pas mettre ce produit au rebut parmi les déchets ménagers.
Consulter un centre de recyclage homologué.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le multimètre numérique est conforme à ;
CEI/EN 61010-1 3e édition, UL61010-1 2e éd. et CAN/CSA C22.2 nº 61010.1-0.92
jusqu’à la catégorie III 600 V, degré de pollution 2
CEI/EN 61010-2-030
CEI/EN 61010-2-31 pour les cordons de test
CEM CEI/EN 61326-1
La catégorie III (CAT III) de mesures concerne les mesures effectuées sur
les installations dans les bâtiments. Il s’agit, par exemple, des tableaux de
dérivation, des coupe-circuit, du câblage, y compris les conducteurs, les barres
omnibus, les boîtes de jonction, les commutateurs, les prises murales de
l’installation fixe, et le matériel destiné à l’utilisation industrielle, ainsi que
certains autres équipements tels que, par exemple, les moteurs fixes connectés
en permanence à l’installation fixe.
3
La catégorie II (CAT II) de mesures concerne les mesures effectuées sur les
circuits directement connectés à l’installation en basse tension. Il s’agit, par
exemple, des mesures effectuées sur les appareils ménagers, les outils portatifs
et les appareils similaires.
Avertissement : À lire avant l’emploi
Pour éviter les chocs électriques ou les risques de blessures, appliquer ces
consignes et utiliser uniquement le multimètre numérique en respectant
les instructions de ce manuel.
Ne pas utiliser le multimètre ou les cordons de test s’ils paraissent
endommagés ou si le multimètre ne fonctionne pas correctement. En cas
de doute, faire vérifier l’appareil.
Toujours utiliser la fonction et la gamme appropriée pour les mesures.
Avant de régler le sélecteur sur la gamme de fonction, débrancher la
sonde de test du circuit testé.
Vérifier le fonctionnement du multimètre en mesurant une source de
tension connue.
Ne jamais appliquer de tension supérieure à la tension nominale,
indiquée sur le multimètre, entre une sonde de test et la prise de terre.
Utiliser le multimètre avec prudence aux tensions supérieures à
30 V ac eff., 42 V ac crête ou 60 V dc. Ces tensions présentent un risque
d’électrocution.
Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs
à tension élevée avant de contrôler la résistance.
Ne pas utiliser le multimètre à proximité de vapeurs ou de gaz explosifs.
En utilisant les cordons de test, placer les doigts au-delà de leur collerette
de protection.
Retirer les cordons de test du multimètre avant d’ouvrir le boîtier du
multimètre ou le couvercle de la pile.
DÉBALLAGE ET INSPECTION
Le carton d’emballage doit inclure les éléments suivants :
1 AM-520 ou AM-530
1 paire de cordons de test
1 sonde de température
1 bande Velcro
1 pile 9 V (6F22) (installée)
1 Mode d’emploi
1 mallette de transport
Si l’un de ces éléments est endommagé ou manquant, renvoyez le contenu
complet de l’emballage au lieu d’achat pour l’échanger.
4
FONCTIONNALITÉS
L’AM-520 est conçu pour les applications HVAC avec des fonctions importantes
telles que les mesures de températures, les mesures en microampères utilisées
pour le dépannage des capteurs de flammes et les mesures de capacité pour
vérifier les condensateurs de démarrage moteur. L’AM-520 mesure une gamme
complète de paramètres électriques et comprend une lampe-torche intégrée,
un porte-sonde de type « troisième main » et la détection des tensions sans
contact VoltTect. Sécurité homologuée à CAT III 600 V.
L’AM-530 est le multimètre à fonctions complètes que choisissent les électriciens
professionnels. Mesurez et vérifiez la présence de tensions afin de connecter
des équipements ou d’effectuer des réparations, installer de nouveaux câbles,
contrôler la continuité des branchements électriques, identifier les fusibles
grillés, dépanner les moteurs ou contrôler les transformateurs. L’AM-530 utilise
la détection des valeurs efficaces vraies (TRMS) pour mesurer avec précision
les tensions sur les systèmes affectés par les harmoniques ; il dispose d’une
lampe-torche intégrée pour détecter les couleurs des fils dans l’obscurité, d’un
porte-sonde « troisième main » et assure la détection de tension sans contact.
Sécurité homologuée à CAT III 600 V.
• Mesures : Tension jusqu’à 600 V ac et 600 V dc, courant ac/dc, résistance,
fréquence, capacité, température.
• Fréquence, capacité, rapport cyclique pour les applications de dépannage
• Fonctions spéciales :
- Détection de tension sans contact
- Continuité sonore
- Contrôle de diode
• Affichage LCD rétroéclairé avec graphique à barres analogique
• Événements :
- Maintien des données affichées
- Mémoire MAX/MIN
- Mode du zéro relatif
• Lampe de travail intégrée (lampe-torche)
• Rangement intégré des cordons de test et porte-sonde « troisième main »
• Mode de gamme automatique et manuelle
• Mise en veille automatique
• Indicateur de pile faible
• Bande Velcro pour suspendre le multimètre
• Sécurité : CAT III 600 V
5
OPÉRATIONS DE MESURE

1. Utiliser la fonction et la gamme appropriées pour les mesures.
2. Pour éviter les chocs électriques éventuels, les blessures ou
l’endommagement du multimètre, débrancher l’alimentation du circuit
et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de mesurer la
résistance et les diodes.
3. Branchement des cordons de test :
• Relier le commun (COM) du cordon de test au circuit avant de brancher
le cordon sous tension.
• Après la mesure, retirer le cordon sous tension avant de débrancher du
circuit le commun (COM) du cordon de test
4. Le symbole « OL » est affiché sur l’écran LCD lorsque la mesure est en
dehors de la gamme.
Positions du sélecteur rotatif
Position
commutée
Fonctions de mesure
V
Mesure de tension alternative ou continue (utiliser le
bouton SELECT pour basculer entre AC et DC).
Mesure de résistance
Mesure de tension de la jonction PN d’une diode
Contrôle de continuité
Mesure de capacité
Hz Mesure de fréquence
°C °F Mesure de températures
NCV Tension sans contact
μA
mA A
Mesure de courants alternatifs ou continus (utiliser le
bouton SELECT pour basculer entre AC et DC).
Boutons de fonction
Bouton Fonctions de mesure
SELECT
Bascule entre AC ou DC. Appuyer sur le bouton de sélection
jaune pour sélectionner d’autres fonctions de mesure sur le
sélecteur rotatif.
6
HOLD /
L’écran gèle les lectures affichées / appuyer 2 s pour
activer le rétroéclairage sur l’afficheur LCD.
REL
Mode du zéro relatif
RANGE
Bascule entre le mode de gamme automatique ou manuel.
Le réglage par défaut est le mode de gamme automatique,
appuyer pour basculer en mode de gamme manuel
(résolutions commutables). Maintenir le bouton enfoncé
2 secondes pour revenir au mode de gamme automatique.
MAX/MIN Mémoire de lecture maximum / minimum.
Lampe-torche
Appuyer
pour activer la fonction une fois au niveau de la fonction du
sélecteur rotatif pertinente.
Mise en veille automatique
Arrêt automatique : au bout de 15 minutes environ.
Lorsque le multimètre est en mode de mise en veille automatique, appuyez
sur un bouton pour revenir en fonctionnement normal.
Mesure de tension alternative et continue
Appuyez sur le bouton SELECT pour sélectionner la fonction des mesures de
courant alternatif ou continu.
Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas
appliquer de tension supérieure à 600 V ac et 600 V dc.
7
Mesure de courant alternatif et continu
Appuyez sur le bouton SELECT pour sélectionner la fonction des mesures de
courant alternatif ou continu.
Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre :
1. Ne pas tenter de prendre une mesure de courant interne au circuit
lorsque le potentiel en circuit ouvert à la terre dépasse 600 V ac ou
600 V dc.
2. Utiliser la fonction et la gamme appropriées pour les mesures.
3. Ne pas placer la sonde de test en parallèle à un circuit lorsque les cordons
de test sont connectés aux bornes de courant.
4. Relier les cordons de test entre la borne de courant d’entrée 10 A/mA μA
correcte et le circuit avant d’alimenter le circuit testé.
5. Pour la gamme de curant de 8-10A, ne mesurez pas le courant pour plus
que 20 minutes. Attendez 10 minutes avant de prendre une autre mesure
6. Après la mesure, couper l’alimentation du circuit avant de débrancher les
cordons de test du circuit.
8
RL
RL
Mesure de résistance
Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les
condensateurs à tension élevée avant de contrôler la résistance.
Remarque : Sur une mesure de résistance supérieure (> 1 M), il faut parfois
attendre quelques secondes pour obtenir une lecture stable.
Indication de dépassement de calibre ou de circuit ouvert : OL
9
Contrôle de continuité
Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les
condensateurs à tension élevée avant de contrôler la continuité.
Contrôle de diode
Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les
condensateurs à tension élevée avant de contrôler la diode.
10
Mesure de capacité
Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les
condensateurs à tension élevée avant de contrôler la capacité.
Mesure de fréquence
Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas
appliquer de tension supérieure à 600 V.
11
Mesure de température °C / °F

1. Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas
appliquer la sonde de température à des pièces conductrices sous tension.
2. Le thermocouple avec capteur de température de type K (nickel-chrome/
nichrome) convient pour les mesures de température inférieures à 230 °C
(446 °F).
Étapes de la mesure :
Étape 1 : Réglez le commutateur rotatif sur la position °C ou °F. L’affichage
indique « OL ».
Étape 2 : Reliez la sonde de température (type K) au multimètre et à la
surface à mesurer.
12
Détection de tension sans contact
1. Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas
mesurer des tensions élevées sur des fils non isolés.
2. L’avertisseur retentit et l’écran affiche « OL » en détectant la tension
alternative entre 90 V et 600 V
3. Ne pas tester les fils sous tensions dangereuses supérieures à 600 V ac.
4. Avant et après les mesures de tensions dangereuses, tester le multimètre
en l’approchant d’une source connue, une prise ou une tension secteur
par exemple, pour vérifier son bon fonctionnement. Voir la figure ci-
dessous.
Distance de mesure
8 mm
Fils sous tension dangereuse
L’avertisseur retentit lorsque la tension détectée est 90 V et que l’avertisseur
est activé. Les distances entre le fil et le multimètre doit être 8 mm.

En mode NCV, l’écran LCD affiche OL. Aucun branchement de cordon de test
n’est nécessaire pour les mesures de tension sans contact (NCV).
13
CARACTÉRISTIQUES
Température ambiante : 23 °C ± 5 °C (73,4 °F ± 9 °F) ; température relative :
75 %
Précision : ± ( % du résultat + chiffres)
Tension maximum entre la borne et la prise de terre : 600 V ac eff. ou 600 V
Fusible pour l’entrée mA μA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, (6.3 x 32) mm
Fusible pour l’entrée 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, (10 x 38) mm
Affichage maximum : 3 999 points numériques ; 3 mises à jour/ seconde
Fréquence : 9 999 points.
Affichage du pointeur analogique : 41 segments, mises à jour 30 fois/s.
Indication de dépassement de calibre : OL
Gamme : Mode automatique et manuel
Altitude : Fonctionnement 2 000 m
Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Humidité relative : 0 °C à +30 °C (32 °F à 86 °F) 75 % ; +30 °C à +40 °C
(86 °F à 104 °F) 50 %
Température d’entreposage : -10 °C à +50 °C (14 °F à 122 °F)
Compatibilité électromagnétique : Dans un champ RF de 1 V/m = Précision
spécifiée 5 %
Batterie : 1 pile 9 V, 6F22, NEDA1604 ou équivalente
Témoin de pile faible :
Dimensions (H x l x L) : 182 mm x 90 mm x 45 mm (7,2 x 3,5 x 1,8 pouces)
Poids : environ 354 g (0,78 lb) avec la pile installée
1. Mesure de tension continue
Gamme Résolution Précision
400,0 mV 0,1 mV ± (0,8 % + 3 chiffres)
4,000 V 1 mV
± (0,8 % + 1 chiffre)40,00 V 10 mV
400,0 V 100 mV
600 V 1 V ± (1,0 % + 3 chiffres)
Impédance d’entrée : Environ 10 M ;
(L’impédance d’entrée est 3 GΩ sauf la gamme 400 mV dc.)
Protection contre les surcharges : ±600 V
14
2. Mesure de tension alternative
Gamme Résolution Précision
400,0 mV 0,1 mV ± (1,2 % + 3 chiffres)
4,000 V 1 mV
± (1,0 % + 3 chiffres)40,00 V 10 mV
400,0 V 100 mV
600 V 1 V ± (1,2 % + 3 chiffres)
Remarque : Gamme manuelle uniquement pour la gamme 400,0 mV.
Impédance d’entrée : Environ 10 MΩ
Réponse en fréquence : 45 Hz à 400 Hz
AM-520 : Indication des mesures eff. à détection moyenne
AM-530 : Mesure efficace vraie (TRMS).
Protection contre les surcharges : 600 V eff.
3. Mesure de résistance
Gamme Résolution Précision
400,0 Ω 0,1 Ω ± (1,2 % + 2 chiffres)
4,000 kΩ 1 Ω
± (1,0 % + 2 chiffres)40,00 kΩ 10 Ω
400,0 kΩ 100 Ω
4,000 MΩ 1 kΩ ± (1,2 % + 2 chiffres)
40,00 MΩ 10 kΩ ± (1,5 % + 5 chiffres)
Gamme 400 Ω : Valeur mesurée = (valeur d’affichage mesurée – valeur de
court-circuit de la sonde)
Tension en circuit ouvert : Environ 0,5 V
Protection contre les surcharges : 600 V eff.
4. : Circuit actif/inactif : Contrôle de diode
Gamme Résolution Précision
0,1 Ω
Tension en circuit ouvert : environ 0,5 V
À une résistance > 150 Ω, l’avertisseur ne retentit pas.
À une résistance 10 Ω, l’avertisseur retentit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Amprobe AM-520& AM-530 Multimeter Manuel utilisateur

Catégorie
Multimètres
Taper
Manuel utilisateur