MSA PrimaX® IR Gas Transmitter Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Manuel d'utilisation
PrimaX
IR
Détecteur infrarouge de gaz
N° de commande 10115992/00
© MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2012 - Tous droits réservés
Ce manuel est disponible sur Internet à l'adresse suivante : www.msasafety.com
Fabriqué par
MSA NORTH AMERICA
1000 Cranberry Woods Drive, Cranberry Township, PA 16066
Table des matièresMSA
PrimaX IR
FR
3
Table des matières
1 Consignes de Sécurité .......................................................................................... 5
1.1 Utilisation Correcte ....................................................................................... 5
1.2 Mesures et précautions de sécurité à adopter ............................................. 6
1.3 Garantie permanente de l'instrument MSA ................................................... 8
2 Description ........................................................................................................... 10
2.1 Interface utilisateur ..................................................................................... 10
2.2 Contenu de l'emballage .............................................................................. 11
3 Installation ............................................................................................................ 13
3.1 Installation mécanique ................................................................................ 13
3.2 Installation électrique .................................................................................. 17
4 Démarrage et calibrage ....................................................................................... 20
4.1 Mise en service ........................................................................................... 20
4.2 Calibrage PrimaX IR ................................................................................... 22
4.3 Kits de calibrage ......................................................................................... 31
5 Entretien ............................................................................................................... 32
5.1 Généralités ... .............................................................................................. 32
5.2 Dépannage .............. ................................................................................... 32
5.3 Informations HART pour le dépannage ...................................................... 34
5.4 Entretien . .................................................................................................... 35
5.5 Nettoyage de la protection environnementale . ........................................... 37
5.6 Procédure de nettoyage de la coupelle de calibrage ................................. 38
6 Caractéristiques techniques ............................................................................... 39
6.1 Certification et homologation ...................................................................... 40
MSA
Table des matières
PrimaX IR
4
FR
7 Accessoires .......................................................................................................... 41
7.1 Capuchon .. ................................................................................................. 42
7.2 Pare-soleil ................................................................................................... 42
7.3 Kit de montage sur conduit ......................................................................... 43
7.4 MODULE HART ......................................................................................... 45
7.5 Caches protecteurs contre les insectes/de calibrage à distance ................ 46
8 Certificats ............................................................................................................. 47
8.1 Marquage, certificats et homologations conformément
aux homologations cFMus pour le capteur PrimaX IR ............................... 47
8.2 Marquages, certifications et approbations
de la coupelle de calibrage PrimaX IR ....................................................... 48
Consignes de SécuritéMSA
PrimaX IR
FR
5
1 Consignes de Sécurité
1.1 Utilisation Correcte
Le détecteur de gaz PrimaX IR - dénommé ci-après appareil - est un détecteur in-
frarouge fixe de gaz combustible. Il peut être utilisé pour des applications en inté-
rieur ou extérieur, par exemple pour l'industrie offshore, l'industrie chimique et
pétrochimique, l'industrie du traitement des eaux usées et des rejets.
L'appareil utilise la technologie à infrarouges pour surveiller, détecter et avertir les
utilisateurs de niveaux potentiellement dangereux de gaz combustible d'hydrocar-
bure. La technologie à deux sources optiques offre 100 % de redondance sur la
source optique pour maximiser la fiabilité et la durée de vie. L'appareil permet un
temps de réponse extrêmement rapide tout en fournissant un signal de sortie ex-
trêmement stable.
L'appareil est une unité autonome avec une sortie 4 à 20 mA avec information nu-
mérique HART [Highway Addressable Remote Transducer] codée sur la sortie ana-
logique. Le signal du transmetteur peut être utilisé en combinaison avec des
centrales de détection MSA pour des interventions ultérieures dans le cadre d'ap-
plications relatives ou non à la sécurité. Contactez votre représentant MSA pour ob-
tenir des informations sur les contrôleurs disponibles.
L'appareil livré est calibré en usine et il porte des étiquettes relatives au gaz cible,
gaz de calibrage et informations sur le réglage du calibrage en trois points pour la
simplicité d'utilisation. Toutes les modifications effectuées par l'utilisateur par rap-
port aux valeurs affectées en usine doivent être notées sur les étiquettes de l'appa-
reil.
L'appareil est antidéflagrant et adéquat pour une installation sur des sites dange-
reux. Ce capteur est prévu pour une intégration dans un système de contrôle pou-
vant avertir le personnel d'intervention de la présence de gaz combustible
d'hydrocarbure.
La performance du PrimaX IR a été testée à l'aide de méthane ou de propane uni-
quement, ce qui signifie que l'instrument est conçu spécialement pour détecter le
méthane ou le propane, ou pour être utilisé en tant que détecteur de gaz combus-
tible universel s'il est calibré à l'aide de méthane ou de propane.
MSA
Consignes de Sécurité
PrimaX IR
6
FR
Il est impératif de lire et d'appliquer ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
En particulier, les consignes de sécurité ainsi que les informations concernant l'uti-
lisation et le fonctionnement de l'appareil doivent être soigneusement lues et res-
pectées. Par ailleurs, les réglementations nationales applicables dans le pays de
l'utilisateur doivent être prises en compte pour une utilisation sans risque. Cela in-
clut la norme EN 60079-29-2.
Toute utilisation alternative ou non décrite dans ces caractéristiques sera considé-
rée comme un non-respect des consignes. Ceci s'applique particulièrement aux
modifications non autorisées effectuées sur le produit et à une mise en service qui
n'aurait pas été réalisée par MSA ou par des personnes agréées.
1.2 Mesures et précautions de sécurité à adopter
- L'appareil décrit dans ce manuel doit être installé, utilisé et maintenu dans le
strict respect des étiquettes, avertissements de sécurité, instructions d'utilisa-
tion et des limites à son utilisation.
- Protégez l'appareil contre des vibrations extrêmes.
- N'installez pas l'appareil à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, cela
pourrait en effet entraîner une surchauffe de l'appareil. Un pare-soleil en acier
Attention !
Ce produit est un dispositif de sécurité qui peut sauver la vie ou protéger
la santé. Toute utilisation, maintenance ou réparation inappropriée de
l'appareil peut altérer son fonctionnement et par conséquent mettre la
vie humaine en grave danger.
Avant son utilisation, il est impératif de s'assurer du bon fonctionnement
du produit. Le produit ne peut en aucun cas être utilisé si le test de fonc-
tionnement n’a pas été satisfaisant, si des dommages sont constatés, si
une opération de réparation ou de maintenance aurait dû être réalisée
par un technicien compétent ou si des pièces différentes des pièces de
rechange originales de MSA ont été utilisées.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, CET ÉQUIPEMENT DOIT
ÊTRE UTILISÉ ET ENTRETENU UNIQUEMENT PAR UN PERSON-
NEL QUALIFIÉ
Attention !
Le non-respect des avertissements ci-dessous peut entraîner une situa-
tion dangereuse et exposer les personnes qui comptent sur ce produit
pour assurer leur sécurité au risque de subir des blessures graves, voire
mortelles.
Consignes de SécuritéMSA
PrimaX IR
FR
7
inoxydable est disponible pour le détecteur de gaz PrimaX IR afin de le protéger
dans des environnements extrêmes.
- La seule méthode absolue pour garantir le fonctionnement optimal de l'appareil
est de le vérifier avec une concentration connue du gaz pour lequel il a été ca-
libré. Par conséquent les contrôles de calibrage doivent faire partie des contrô-
les de routine du système. L'appareil est doté d'une étiquette indiquant le type
et la valeur du gaz de calibrage en usine.
- Lors de la réalisation de travaux de maintenance décrits dans ce manuel, n'uti-
lisez que des pièces de rechange MSA d'origine. Le non-respect de cette ins-
truction pourrait avoir des conséquences graves sur la performance de
l'appareil. Toute réparation ou modification réalisée sur l'appareil et non indi-
quée dans ces consignes de maintenance ou réalisée par toute autre personne
que le prestataire de service agréé de MSA peut entraîner une erreur de fonc-
tionnement du produit.
- Il n'existe PAS de composants internes pouvant être réparés sur le terrain pour
cet appareil. Retournez-le à MSA pour le remplacement de garantie via le ser-
vice Garantie.
- Le détecteur NE détecte néanmoins PAS la présence d'hydrogène et ne doit ja-
mais être utilisé pour surveiller l'hydrogène.
- L'appareil standard ne doit jamais être utilisé dans des atmosphères contenant
de l'acétylène. Contactez MSA pour connaître les capteurs acétylène disponi-
bles.
- L'appareil doit être souvent calibré s'il est utilisé dans des atmosphères expo-
sées à de hauts niveaux de solvant ou de poussières. Reportez-vous aux cha-
pitres 4 et 5 pour les procédures de calibrage et de nettoyage.
- N'enduisez pas l'appareil de peinture. Si des travaux de peinture sont réalisés
dans une zone l'appareil est situé, faîtes très attention pour éviter tout dépôt
de peinture sur l'appareil. De tels dépôts de peinture risquent en effet d'influer
sur le fonctionnement de l'appareil. En outre les solvants contenus dans la pein-
ture risqueraient également de déclencher une alarme.
- L'appareil est conçu pour des applications dans des zones dangereuses en
conditions ambiantes définies dans le paragraphe Spécifications de ce manuel.
- Des dépôts importants de poussières risquent de prolonger le temps de répon-
se de l'appareil. Contrôlez régulièrement que la poussière ne s'accumule pas.
- Le détecteur PrimaX IR peut détecter d'autres gaz d'hydrocarbure que le gaz
cible.
MSA
Consignes de Sécurité
PrimaX IR
8
FR
1.3 Garantie permanente de l'instrument MSA
Garantie
Pour ce produit, le vendeur garantit l'absence de défaut mécanique ou de main
d'œuvre pour
- la double source IR : dix [10] ans à compter de la date d'expédition, si la
communication HART détermine que les deux sources ne sont pas fonctionnel-
les
- le détecteur de gaz, mis à part les accessoires : trois [3] ans à compter de la
date d'expédition
- la coupelle de calibrage : un [1] an à compter de la date d'expédition
Cette garantie est applicable à condition que le produit soit entretenu et utilisé con-
formément aux instructions et/ou recommandations du vendeur.
Le vendeur est gagé de toutes les obligations prévues par cette garantie en cas
de réparations ou de modifications effectuées par des personnes autres que le per-
sonnel d'entretien autorisé ou son propre personnel ou si le cas de garantie est
à un abus physique ou une mauvaise utilisation du produit. Aucun agent, employé
ni représentant du vendeur n'est autorisé à attribuer au vendeur une quelconque
affirmation, représentation ou garantie concernant les biens vendus selon les ter-
mes de ce contrat. Le vendeur ne donne aucune garantie concernant les pièces ou
accessoires non fabriqués par le vendeur, mais fournira à l'acheteur toutes les ga-
ranties des fabricants de ces pièces.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICI-
TES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, ET SE LIMITE STRICTEMENT AUX CON-
DITIONS DE CE CONTRAT. LE VENDEUR SE DÉGAGE NOTAMMENT DE
TOUTE RESPONSABILITÉ DE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTATION À UNE APPLICATION PARTICULIÈRE.
Recours exclusif
Il est expressément décidé que le seul et unique recours de l'acheteur en cas de
non-respect de la garantie ci-dessus, en cas de comportement inadapté du ven-
deur ou pour toute autre cause sera la réparation et/ou le remplacement, au choix
du vendeur, de l'équipement ou de ses pièces qui auront été jugés défectueux par
le vendeur. L'équipement et/ou les pièces de remplacement sont fournis gratuite-
ment à l'acquéreur en FOB usine du vendeur. L'échec du vendeur quant à la répa-
ration correcte d'un produit non conforme ne saurait être assimilé à un non-
accomplissement de l'objectif premier du recours en question.
Consignes de SécuritéMSA
PrimaX IR
FR
9
Exclusion des dommages indirects
L'acquéreur comprend et accepte expressément qu'en aucun cas le vendeur ne
sera tenu responsable d'éventuels dommages ou pertes économiques, spéciales,
accidentelles ou indirectes d'aucune sorte causées à l'acquéreur, y compris mais
sans se limiter à la perte de bénéfices espérés et à toute autre perte causée par le
non-fonctionnement des biens. Cette exclusion s'applique aux demandes d'indem-
nisation pour rupture de garantie, pour conduite délictueuse ou pour tout autre motif
d'action à l'encontre du vendeur.
MSA
Description
PrimaX IR
10
FR
2 Description
L'appareil est conçu pour sonder l'environnement sur le site d'installation et pour
avertir l'utilisateur de niveaux potentiellement dangereux de gaz d'hydrocarbure.
L'appareil livré est calibré en usine et il porte des étiquettes relatives au gaz cible,
gaz de calibrage et informations sur le réglage du calibrage en trois points.
La sortie de l'appareil est configurée par faut sur 4 à 20 mA avec HART. Le signal
4 - 20 mA communique la valeur primaire mesurée en utilisant la boucle de courant
4 - 20 mA. Des informations supplémentaires de l'appareil sont communiquées en
utilisant un signal numérique lequel est superposé au signal analogique. L'appareil
est conforme au format HART Communications Foundation [HCF] Revision 7.0.
Des commutateurs portables disponibles dans le commerce ou des applications
PC peuvent être utilisés pour communiquer avec l'appareil en utilisant le fichier de
description de l'appareil [DD] lequel peut être téléchargé sur le site Internet HART
Communications Foundation [www.hartcomm.org].
2.1 Interface utilisateur
L'appareil n'offre pas un affichage visuel des informations. Le niveau du gaz et l'état
de base de l'appareil sont disponibles via le signal de sortie 4 - 20 mA. D'autres
états détaillés de l'appareil sont disponibles via le signal HART. Des tails sur cet-
te interface sont fournis dans la spécification PrimaX IR HART figurant sur le CD de
produit fourni avec l'appareil.
La coupelle de calibrage optionnelle fournit un écran LCD permettant un calibrage
simple et intuitif de l'appareil. L'utilisation correcte de la coupelle de calibrage est
décrite au chapitre 4.2.
L'appareil doit être installé aux endroits des fuites de gaz sont possibles. La den-
sité du gaz est déterminante pour le positionnement, soit dans la partie supérieure
de la pièce sous le plafond pour des gaz plus légers que l'air, ou à proximité du sol
pour des gaz plus lourds que l'air. Tenez également compte du mouvement de l'air
pouvant éventuellement altérer l'aptitude de l'appareil pour détecter le gaz. Le test
de modèles de ventilation peut être utile dans le cadre de la détermination d'empla-
cements de l'appareil dans des domaines fermés.
Avant de commencer l'installation, vérifiez que les pièces fournies sont
complètes et correctes en se servant des documents de livraison et de
l'étiquette sur le carton d'expédition.
DescriptionMSA
PrimaX IR
FR
11
2.2 Contenu de l'emballage
L'appareil est fourni avec les éléments suivants dans l'emballage en carton :
- Capteur PrimaX IR [acier inoxydable 316]
- Protection environnementale
- Manuel de prise en main rapide
- CD de produit, y inclus ce manuel d'instructions, spécification HART et plan
d'installation
MSA
Description
PrimaX IR
12
FR
Fig. 1 Aperçu des pièces Prima X IR
1 Capteur PrimaX IR [acier inoxydable 316] 4 Coupelle de calibrage [en option]
2 Protection environnementale 5 Attache en acier inoxydable pour la
protection environnementale [en op-
tion]
3 Boîte de jonction en aluminium [en option] 6 Boîte de jonction en acier inoxydable
[en option]
1
3
2
5
4
4
6
InstallationMSA
PrimaX IR
FR
13
Les accessoires devant être utilisés avec ce produit peuvent éventuellement être
emballés séparément. Vérifiez les documents de livraison annexés pour identifier
tous les accessoires PrimaX IR ayant été commandés.
Les accessoires disponibles pour le détecteur de gaz PrimaX IR comprennent :
- Boîte de jonction optionnelle équipée d'un bornier pour un câblage simple
- Coupelle de calibrage optionnelle pour opérations de calibrage
- Attache optionnelle pour la protection environnementale
La liste complète des accessoires est fournie au chapitre 7.
L'appareil est doté d'une étiquette contenant les informations indiquées ci-
dessous :
- Gaz cible, gaz de calibrage et valeur du calibrage en trois points
- Numéro de série et date de fabrication
- Marquages de zone
3 Installation
3.1 Installation mécanique
Les dimensions de l'appareil sont indiquées ci-dessous en pouces [mm] :
Fig. 2 Capteur avec boîte de jonction en aluminium
MSA
Installation
PrimaX IR
14
FR
Fig. 3 Capteur avec boîte de jonction en acier inoxydable
Le capteur présente un filetage 3/4" NPT.
Si une boîte de jonction n'est pas utilisée, installez l'appareil sur un support en uti-
lisant du matériel adéquat [non compris dans l'étendue de livraison] et conformé-
ment aux exigences réglementaires locales.
Attention !
MSA recommande de monter le capteur horizontalement. La fixation à
l'horizontale permet en effet d'empêcher l'accumulation de particules ou
de liquide sur les surfaces optiques du détecteur. Pour garantir le temps
de réponse spécifié, montez le capteur en disposant les montants hori-
zontalement l'un par rapport à l'autre.
ou
Montage à l'horizontale Montage à l'horizontale
Fig. 4 Sens de montage recommandé
1 Taille d'écrou hexagonal :
36 mm - métrique 1-7/16 - standard
1
InstallationMSA
PrimaX IR
FR
15
LE NON-RESPECT DES CONDITIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS PEUT EN-
DOMMAGER LE PRODUIT ET/OU ENTRAÎNER UNE SITUATION DANGEREU-
SE.
Pour installer ou retirer le capteur, utilisez une clé pour l'écrou hexagonal à
l'arrière du capteur.
Ne forcez pas sur les montants du capteur.
Instructions optionnelles pour la boîte de jonction :
Si l'appareil est monté sur une boîte de jonction, vérifiez que la classification de
zone de la boîte de jonction est appropriée pour l'environnement d'installation.
Deux options sont disponibles pour les boîtes de jonction MSA :
Attention !
N'enduisez pas l'appareil de peinture. Si des travaux de peinture sont
réalisés dans une zone un capteur est situé, faîtes très attention pour
éviter tout dépôt de peinture sur le capteur. De tels dépôts de peinture
risquent en effet d'influer le fonctionnement de l'appareil. En outre les
solvants contenus dans la peinture risqueraient également de déclen-
cher une alarme.
Attention !
Protégez l'appareil contre des vibrations extrêmes. Ne montez pas la
tête de détection à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, cela
pourrait en effet entraîner une surchauffe du capteur. Un pare-soleil en
acier inoxydable est disponible pour l'appareil afin de le protéger d'envi-
ronnements extrêmes.
Attention !
Pendant l'installation ou le retrait du capteur, n'utilisez jamais d'outils et
ne forcez pas trop sur les deux montants supportant les réflecteurs de
l'unité. En forçant trop sur les montants vous pourriez irrémédiablement
endommager le détecteur.
Attention !
MSA recommande de toujours installer la protection environnementale
du détecteur sur l'appareil. Si l'appareil doit être utilisé sans la protec-
tion, il doit être souvent contrôlé pour garantir qu'aucun corps étranger
ni liquide ne s'est accumulé sur les vitres.
MSA
Installation
PrimaX IR
16
FR
- Aluminium peint par poudrage
- Acier inoxydable 316
Une plaque de montage en acier inoxydable est livrée avec la boîte de jonction pour
garantir une marge suffisante avec la surface installée [ fig. 5 et 6].
(1) Montez le support de montage et la boîte de jonction en utilisant les trous du
support comme gabarit de perçage.
Fig. 5 Support de montage pour boîte de jonction en aluminium
Fig. 6 Support de montage pour boîte de jonction en acier inoxydable
InstallationMSA
PrimaX IR
FR
17
(2) Si une boîte de jonction non livrée par MSA est utilisée, reportez-vous à la fig.
2 pour le plan des dimensions afin de garantir la présence d'une marge adé-
quate. Assurez-vous que la protection environnementale peut être facilement
retirée et à nouveau installée.
(3) L'orientation optimale pour l'appareil est l'horizontale.
3.2 Installation électrique
Instructions pour le branchement électrique
- Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés pour les appareils de mesure.
- Respectez toujours les longueurs maximales des câbles et les sections indi-
quées ci-dessous.
- De l'eau ou des impuretés peuvent nétrer dans l'appareil par le biais du câble.
Dans les zones dangereuses, il est recommandé de faire une boucle sur le câ-
ble avant de l'insérer dans l'appareil ou de pencher légèrement l'appareil pour
empêcher l'eau de pénétrer.
Exigences de câblage
L'appareil est un transmetteur à trois fils fonctionnant en mode source courant et
pouvant être câblé directement aux câbles d'entrée ou à une boîte de jonction op-
tionnelle. Les longueurs typiques des câbles et les tailles des fils pour l'installation
sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Le signal HART nécessite une charge
traversant le signal.
Attention !
L'appareil doit uniquement être installé en conformité avec les régle-
mentations applicables, sinon il ne peut pas fonctionner correctement.
Attention !
Avant de procéder au câblage de l'appareil, déconnectez ou isolez tou-
tes les alimentations électriques connectées afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
LE NON-RESPECT DES CONDITIONS CI-DESSUS PEUT ENTRAÎ-
NER UNE SITUATION DANGEREUSE ET EXPOSER LES PERSON-
NES QUI COMPTENT SUR CE PRODUIT POUR ASSURER LEUR
SÉCURITÉ AU RISQUE DE SUBIR DES BLESSURES GRAVES, VOI-
RE MORTELLES.
MSA
Installation
PrimaX IR
18
FR
Une installation correcte permet d'éviter la nétration d'eau et de poussières dans
l'unité par le biais des fils et du conduit.
L'appareil est fourni avec 4 fils pour l'utilisation. Le tableau ci-dessous montre les
définitions des couleurs des fils :
Appliquez une résistance maximale [ligne + charge] de 500 ohms entre le fil CC-
[blanc] et le fil source 4-20 mA [jaune].
Une source d'alimentation externe est nécessaire. Utilisez une alimentation électri-
que CC de haute qualité à faibles caractéristiques de bruit. Reportez-vous au sché-
ma ci-dessous pour l'alimentation électrique et les détails de câblage :
Taille de fil et distance
Tension d'ali-
mentation électri-
que
18 AWG
(1,0 mm²)
14 AWG
(1,5 mm²)
Charge de signal
[avec terminaison]
24 volts 1575 ft (480 m) 2362 ft (720 m) Avec HART
250 charge 500
Sans HART
charge 500
Définitions des couleurs des fils
Couleur de fil Définition
Rouge 24 VCC [CC +]
Jaune Source 4-20 mA [SIG]
Blanc 0 VCC [DC -]
Vert Masse
InstallationMSA
PrimaX IR
FR
19
Fig. 7 Schéma de câblage du capteur
Contrôleurs externes
L'appareil peut être connecté à n'importe quel appareil étant en mesure d'accepter
un signal source analogique 4-20 mA. Pour les systèmes approuvés FM, l'appareil
de connexion doit avoir des alarmes verrouillables avec reset manuel. Assurez-
vous que votre contrôleur est capable de lire tous les signaux. Les contrôleurs dis-
ponibles sont indiqués sur le site Internet de la sociéMSA www.MSAsafety.com.
La sortie HART est censée être utilisée avec des systèmes numériques de contrôle
compatibles avec le protocole HCF Revision 7.0.
Puissance requise
Tension d'entrée [au capteur] Nominale Maximale
18 V CC 220 mA 350 mA
24 V CC 175 mA 250 mA
32 V CC 130 mA 200 mA
18
MSA
Démarrage et calibrage
PrimaX IR
20
FR
4 Démarrage et calibrage
4.1 Mise en service
L'appareil est calibré en usine et livré prêt à l'utilisation. L'appareil fournit un signal
de sortie de 4 - 20 mA pouvant être utilisé en liaison avec des contrôleurs d'acqui-
sition de données. Le signal numérique HART étant superposé à la sortie 4 - 20 mA
peut être lu par des systèmes de contrôle conformes au format HART Revision 7.0.
Pendant le fonctionnement de l'appareil, le signal de sortie 4 - 20 mA est actualisé
toutes les secondes et fournit les informations indiquées ci-dessous :
*Les niveaux de sortie peuvent être configurés en fonction des clients, à des valeurs variant entre 2,0 et
3,5 mA via l'interface HART.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la spécification HART figurant sur le CD de produit.
Les conditions d'erreur transitoires sont effacées automatiquement lorsque l'appa-
reil se remet de la condition d'erreur.
Niveaux de sortie 4 - 20 mA [valeurs par défaut]
FONCTIONNEMENT 4 - 20 mA Définition
DÉFAUT CRITIQUE DE SÉ-
CURITÉ
0,0 mA Défaillance du capteur.
Communications au cap-
teur interrompues
*DÉFAUT 2,0 mA Problème détecté.
État disponible via inter-
face HART
*OBSCURCISSEMENT OU
OPTIQUES SALES
2,5 mA Le chemin d'accès est
bloqué
*MISE SOUS TENSION OU
CALIBRAGE DU CAPTEUR
3,0 mA L'alimentation électrique
de l'unité a été récem-
ment appliquée ou bien
calibrage en cours avec
option de signal de cali-
brage activée
*MODE NETTOYAGE 3,5 mA Défini au chapitre 5
NORMAL Valeur de gaz graduée
entre 4 - 20 mA
pour 0 - 100 % LIE
HORS LIMITES 20,0 - 20,5 mA Un gaz >100 % LIE est
détecté par l'appareil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

MSA PrimaX® IR Gas Transmitter Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi