FR - 28 A-1025
DANGER
• L’oxygène peut brûler rapidement. Ne fumez pas lorsque votre concentrateur d’oxygène est en marche ou si vous êtes près d’une personne qui a recours à
une thérapie d’oxygène.
• Fumer pendant l’oxygénothérapie est dangereux et peut causer des brûlures au visage ou entraîner la mort. Interdisez de fumer dans la pièce ou se trouve le
concentrateur d’oxygène ou tout accessoire de transport d’oxygène.
• Avant de fumer, vous devez toujours éteindre le concentrateur d’oxygène, retirer la canule et quitter la pièce dans laquelle se trouvent la canule, le
masque ou le concentrateur d’oxygène. Si vous ne pouvez pas quitter la pièce, attendez 10 minutes après avoir éteint le concentrateur d’oxygène avant
de fumer.
• L’oxygène facilite le début et la propagation d’incendies. Ne laissez pas la canule nasale ou le masque sur les couvre-lits ou les coussins de sièges. Si le
concentrateur d’oxygène est allumé, mais inutilisé, l’oxygène rendra les matériaux inammables. Éteignez le concentrateur d’oxygène lorsqu’il est inutilisé
pour éviter l’enrichissement en oxygène.
• Le concentrateur d’oxygène et la canule doivent toujours se trouver à une distance d’au moins 2 m (6,5 pi) de tout objet chaud, dégageant des étincelles ou
de toute amme nue.
• La présence de ammes nues durant l’oxygénothérapie est dangereuse et peut causer un incendie ou entraîner la mort. Interdisez les ammes nues à moins
de 2 mètres (6,5 pi) du concentrateur d’oxygène ou de tout accessoire de transport d’oxygène.
• Les concentrateurs d’oxygène de Drive DeVilbiss sont équipés d’un raccord de sortie permettant d’atténuer les risques d’incendie qui empêche la propagation
du feu dans l’unité.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter toute électrocution, ne branchez pas le concentrateur dans une prise secteur si coque du concentrateur est cassée. Pour éviter tout choc
électrique, n’enlevez pas la coque du concentrateur. Seul un technicien qualié de Drive DeVilbiss doit enlever la coque. N’appliquez aucun liquide
directement sur la coque ou n’utilisez aucun dissolvant ou agent nettoyant à base de pétrole.
• Une utilisation inadéquate du cordon d’alimentation et des prises peut causer un incendie ou d’autres dangers de nature électrique. N’utilisez pas l’appareil si
le cordon d’alimentation est endommagé.
• Assurez-vous que les cordons d’alimentation principaux sont bien insérés dans le connecteur du concentrateur (unité de 230 volts) et que le cordon
d’alimentation est bien inséré dans une prise murale fonctionnant parfaitement. Ne pas suivre cette démarche peut entraîner des problèmes de sécurité
électrique.
• L’utilisation d’un appareil coupe-feu avec les accessoires d’oxygène est facultatif et n’est pas contre-indiqué avec l’utilisation de cet appareil. Si utilisé avec
des accessoires d’oxygène, l’appareil coupe-feu devrait être situé le plus près possible du patient.
• Localisez le tuyau d’oxygène et les cordons d’alimentation an de prévenir le risque de trébuchement et de réduire la possibilité de happement ou
d’étranglement.
• Ne lubriez pas les raccords, connexions, tuyaux ou autres accessoires du concentrateur d’oxygène pour éviter tout risque d’incendie et de brûlures.
• N’utilisez aucun lubriant, huile ou graisse.
• Avant de commencer toute procédure de nettoyage, veuillez mettre l’appareil sur “Off.”
• Avant et durant l’oxygénothérapie, utilisez uniquement des lotions ou des onguents à base d’eau et compatibles avec l’oxygène. N’utilisez jamais de lotions
ou d’onguents à base de pétrole ou d’huile pour éviter tout risque d’incendie et de brûlures.
• Utilisez uniquement les pièces de rechange recommandées par le fabricant pour garantir le bon fonctionnement et éviter tout risque d’incendie et de brûlures.
• Lorsque vous utilisez le chariot de transvasement avec un appareil de transvasement, assurez-vous toujours que le système repose sur une surface plane.
Démontez le système avant de le déplacer.
• En cas de malaise ou d’urgence médicale durant l’oxygénothérapie, obtenez immédiatement de l’aide médicale pour éviter toute blessure.
• Les personnes âgées, les enfants ou tout autre patient dans l’incapacité d’exprimer son inconfort peuvent obtenir une surveillance supplémentaire ou un
système d’alarme distribuée pour transmettre les informations relatives au malaise ou à l’urgence médicale à la personne soignante responsable et éviter
ainsi toute blessure.
• L’utilisation de cet appareil à une altitude supérieure à 1524 mètres (5000 pi), à une température supérieure à 35 °C ou dans une humidité relative supérieure
à 93 % risque d’affecter le débit et le pourcentage d’oxygène et, par conséquent, la qualité de la thérapie. Pour plus d’informations sur les paramètres testés,
reportez-vous aux spécications.
• Pour vous assurer de recevoir la quantité d’oxygène prescrite en fonction de votre condition médicale, vous devez utiliser le concentrateur d’oxygène 1025 :
• seulement après qu’un ou plusieurs réglages ont été spéciquement dénis ou prescrits pour vous conformément à vos niveaux d’activité spéciques.
• avec l’ensemble des pièces et accessoires spéciques conformes aux directives du fabricant du concentrateur et utilisés au moment où les réglages ont
été dénis.
• Les paramètres d’émission du concentrateur d’oxygène devraient être périodiquement réévalués pour garantir l’efcacité de la thérapie.
• Pour votre propre sécurité, le concentrateur d’oxygène doit être utilisé selon la prescription de votre médecin.
• Dans certaines circonstances, l’oxygénothérapie peut être dangereuse. L’obtention de conseils médicaux est recommandée avant d’utiliser le concentrateur
d’oxygène.
AVERTISSEMENT
Incompatible avec la RM
• N’utilisez pas l’appareil ni les accessoires dans un environnement de résonance magnétique (RM), car une telle utilisation pourrait provoquer un risque
inacceptable pour le patient ou endommager les appareils concentrateurs d’oxygène ou de RM. La sécurité de l’appareil et de ses accessoires n’a pas été
évaluée dans un environnement RM.
• Ne pas utiliser l’appareil ni ses accessoires dans un environnement avec des équipements électromagnétiques tels que des scanners, appareils de
diathermie, appareils à puce RFID et systèmes de sécurité électromagnétique (détecteurs de métaux) qui pourraient causer des risques inacceptables pour le
patient ou endommager le concentrateur d’oxygène. Certaines sources électromagnétiques peuvent ne pas être visibles, si vous remarquez des modications
inexpliquées dans les performances de cet appareil, s’il émet des bruits forts ou inhabituels, débranchez le cordon d’alimentation et cessez de l’utiliser.
Contactez votre prestataire de soins à domicile. Cet appareil est réutilisable sur un même patient seulement.
• Cet appareil convient à une utilisation à domicile et dans des environnements de santé sauf à proximité D’ÉQUIPEMENT CHIRURGICAL HF et la pièce
blindée à HF d’un SYSTÈME ME pour imagerie par résonance magnétique, où l’intensité des PERTURBATIONS magnétiques est élevée.
• Il faut éviter d’utiliser cet appareil à côté ou au-dessus d’autres équipements car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est
nécessaire, vous devrez observer cet équipement et les autres pour vérier qu’ils fonctionnent normalement.
• L’équipement de communications RF portable (y compris les périphériques comme les câbles d’antenne et les antennes externes) ne doit pas être utilisé à
moins de 30 cm de n’importe quelle partie du concentrateur d’oxygène, y compris les câbles spéciés par le fabricant. Autrement, cela pourrait entraîner la
dégradation des performances de l’équipement.