AIPTEK PocketCinema V100 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel de l’utilisateur
La page 1
FR
Bienvenue
Merci beaucoup pour l'achat de ce produit. Ce produit est un projecteur
pico compact et la meilleure solution actuellement disponible pour les enterprises.
La puce DLP utilisée, connue pour ses projecteurs de cinema de haute qualité, offre
des couleurs riches et des contrastes élevés avec une luminosité maximale de
100 Lumen. Des nombreuses options de connexion comme l'entrée HDMI, l'entrée
AV, la fente USB ou de carte SD font de ce produit un produit de projection
universelle. Utilisez-le au bureau, à la maison ou sur la route, partagez votre
vie, vos idées et votre passion, sans compromise sur la qualité ou la luminosité.
Informations de securité et d'entretien
1. Gardez l'appareil et les matériaux d'emballage hors de la portée des bébés et
des enfants.
2. Évitez de soumettre
l'adaptateur d'alimentation
et les autres connecteurs à des
éclaboussures ou
de l'eau
et séchez vos mains
avant de les toucher
.
Ne placez pas
des objets remplis de liquide tels que des vases, etc. sur ou à proximité de
l'appareil.
3. Assurez-vous que la prise de courant utilisée est toujours disponible et jamais
cachée. En cas d'urgence,
utilisez l'adaptateur d'alimentation
pour débrancher
l'appareil du secteur.
4. Gardez votre appareil loin
de toute flamme
telles que des bougies
et ne les posez
pas près de l'appareil.
5. Gardez l'appareil à au moins
10 cm de distance
des autres objets
.
Assurez-vous
que les fentes de ventilation ne sont pas couvertes par des journaux, des nappes,
des rideaux, etc.
6. Pour votre propre sécurité, n'utilisez pas le projecteur pendant des orages ou des
éclairs.
7. Humidité relative comprise entre 25% - 80%, sans condensation
8. La batterie est intégrée avec l'appareil. Ne pas démonter ou modifier l’appareil. La
batterie doit être
remplacée par
un centre de service
agréé.
9. Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 5 ~ 35°C
10. Pendant l'utilisation, ce produit peut
chauffer
légèrement,
ce qui est normal.
11. Attendez
avant de l'utiliser
si l'appareil
a été déplacé
d'un endroit froid
à un endroit
chaud
.
Toute condensation qui s'est formée peut, dans certaines circonstances,
endommager l'appareil. Dès que
l'appareil
ait atteint la temperature ambiante,
il
peut
être utilisé sans risqué.
12. Manipulez le
produit avec soin
.
Évitez tout contact avec des objets pointus. Gardez
l'appareil à distance des objets métalliques.
13. Posez le projecteur
sur une surface plane
.
Toute collision ou chute sur le sol est
susceptible d'endommager l'appareil.
14. Ne faites pas tomber et ne démontez pas l'appareil ; autrement la garantie serait
annulée. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions
dangereuses ou à d'autres dangers. Confiez toutes les réparations
à un
centre de
service agréé.
15. Utilisez seulement les accessoires fournis par le fabricant.
16. Le produit et le manuel de l'utilisateur sont tous deux sujets à améliorations ou
compléments futurs sans préavis.
Manuel de l’utilisateur
La page 2
FR
17. Evitez de regarder directement l’objectif du
projecteur.
18. L'appareil ne doit pas être utilisé dans des
endroits très poussiéreux. La poussière ou les
corps étrangers peuvent endommager l'appareil.
19. Ne pas exposer l'appareil à des
vibrations extrêmes. Elles peuvent endommager
les composants internes.
20. Utilisez l'adaptateur d'alimentation fourni (voir données techniques).
Vérifiez si la tension de l'alimentation correspond à la tension du réseau disponible
sur le site d'installation. Les équipements THes sont conformes au type tension
indiquée sur l'appareil.
Déclaration de conformité à la FCC:
Cet équipement est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.
L’utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1)
Cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet
équipement doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y
compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Cet équipement est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.
L’utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne doit
pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet équipement doit être capable d’accepter toutes les
interférences éventuelles, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation
donnée. Si cet équipement brouille la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez
facilement observer en éteignant et en rallumant l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une
ou plusieurs des mesures correctives suivantes:
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’équipement du récepteur.
- Brancher l’appareil sur une prise relevant d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est relié.
- Obtenir de l’aide auprès du revendeur ou d’un technicien radio/télévision qualifié.
Vous êtes averti que toute altération ou modification apportée à l'équipement et non expressément
approuvée par la partie responsable de la conformité peut vous priver de l'autorité nécessaire pour utiliser
cet équipement
Le moment venu, pour mettre au rebut
votre produit, veuillez recycler tous les
composants possibles.
Les batteries et les accumulateurs ne
doivent pas tre mis au rebut avec vos
déchets ménagers !
Veuillez les recycler à votre point de
collecte local.
Ensemble nous pouvons aider à protéger
l'environnement.
Manuel de l’utilisateur
La page 3
FR
Table des matières
Contenu de la boîte 4
Connaître votre appareil 4
Mise en route 5
Chargement de l'appareil 5
Voyant LED 5
Projection à partir de la mémoire interne 5
Projection à partir d'une source AV externe 6
Fente de carte SD/SDHC 7
Appareil USB 7
Utilisation d'écouteurs 7
Fonctions et opérations 8
Menu principal 8
Jouer des vidéos 8
Jouer de la musique 8
Jouer des photos 9
Afficher dossier 9
Source 9
Réglage 10
Remarque sur les Longues Projections 11
Spécifications 12
Manuel de l’utilisateur
La page 4
FR
Contenu de la boîte
Vérifiez que l’emballage contient bien toutes les pièces suivantes :
Projecteur
Adaptateur CA
Télécommande
Prise changeable
Câble USB
Adaptateur USB Câble AV composite
Câble HDMI
(A à C) (Optionnel)
Câble mini HDMI à
VGA (Optionnel)
Housse
Manuel de
l’utilisateur
Carte de garantie
Connaître votre appareil
Projecteur
1. Bouton OK
2. Menu de navigation
3. Prise ENTRÉE CC
4. Mini USB
5. Récepteur infrarouge
6. SD / SDHC
7. ENTRÉE AV
8. HDMI / VGA / YpbPr
(Composante)
9. Roulette de mise au point
10. Retour
11. Bouton d'alimentation
12. Haut-parleur
13. Voyant LED
14. D'écouteurs
Manuel de l’utilisateur
La page 5
FR
Télécommande
1.
Accueil
2. OK
3. Retour rapide
4. Retour
5. Boutons de navigation
6. Lecture / Pause
7. Avance rapide
Attention :
Une mauvaise utilisation de la batterie peut provoquer une
surchauffe, une explosion ou des étincelles, ce qui peut causer
des blessures ou un incendie. Une fuite de la batterie peut
endommager la télécommande.
Ne pas exposer la télécommande à la lumière du soleil.
Ne pas recharger, démonter, déformer ou chauffer la batterie.
Ne pas exposer la batterie au feu ou à l'eau.
Remplacez immédiatement les batteries usées.
Retirez les batteries lorsque la télécommande ne va pas être
utilisée pendant une longue période.
Mise en route
Chargement de l'appareil
Le projecteur vient avec une batterie Li-Ion 1800 mAh intégrée pour une utilisation
portable. Chargez le projecteur pendant 4 heures avant la première utilisation.
Branchez une extrémité de l'adaptateur CA fourni sur
la prise ENTRÉE CC et l'autre extrémité sur une
prise électrique pour démarrer le chargement.
Changez le type de prise (UE, États-Unis, etc.) de
l'adaptateur secteur pour correspondre au type de
prise utilisé dans votre pays si il est différent.
Voyant LED
Pendant le chargement, le voyant LED sur le dessus du boîtier s'allume en rouge. Il
devient vert quand le batterie est complètement chargée.
Projection à partir de la mémoire interne
Le projecteur dispose de 2 Go de mémoire interne pour le stockage de fichiers.
Veuillez copier des fichiers multimédias de votre PC sur la mémoire interne pour la
projection :
1. Allumez le PC et le projecteur.
2. Branchez un câble USB sur le port mini-USB du projecteur et sur un PC. Le
message "Connecté" s’affiche sur l’écran et indique les progrès. Une fois la
connexion établie, le ventilateur et
l'écran s'éteigne automatiquement
pour économiser l'énergie. Le
projecteur est alors en mode de
stockage de masse.
Récepteur infrarouge
Manuel de l’utilisateur
La page 6
FR
3.
Vous pouvez copier des photos, des vidéos, et de la musique de votre PC sur la
mémoire interne ou supprimer des fichiers sur la mémoire interne.
Remarque
:
Vous ne pouvez pas faire des opérations avec le projecteur en
utilisant la télécommande lorsque le projecteur est en mode USB.
Projection à partir d'une source AV externe
ENTRÉE AV
1. Suivez la figure ci-dessous pour connecter la sortie de l'appareil AV externe à la
prise ENTRÉE AV à l'arrière de l'appareil. La connexion est selon la couleur.
Après la connexion, assurez-vous que le mode correspondant (par exemple :
vidéo composite) est activé dans la Source d'entrée.
2. Ouvrez
"Source" dans
le menu
principal et
sélectionnez
"Mode AV".
HDMI (Optionnel)
1. Utilisez le câble HDMI pour relier le port HDMI du panneau du projecteur à la
source du signal HDMI externe. Assurez-vous que l'entrée HDMI est activée
dans le menu "Source d'entrée".
2. Ouvrez "Source"
dans le menu
principal et
sélectionnez "Mode
HDMI".
VGA (Optionnel)
Utilisez le câble "Mini HDMI à VGA" pour relier le port HDMI du panneau arrière du
projecteur au PC ou à une autre source externe.
1. Branchez une extrémité du câble "Mini HDMI à VGA" sur le port HDMI du
projecteur.
2. Branchez une extrémité du câble "Mini HDMI à VGA" sur le connecteur VGA du
PC ou de la source externe.
3. Ouvrez "Source"
dans le menu
principal et
sélectionnez "Mode
PC".
Remarque :
1. Supporte les résolutions de PC qui suivent :
1920 x 1080 / 1440 x 900 / 1400 x 1050
1360 x 768 / 1280 x 800 / 1280 x 768 / 1280 x 720
1152 x 864 / 1024 x 768 / 800 x 600
2.
De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port
vidéo externe lorsqu’un appareil d'affichage secondaire tel qu'un projecteur est
connecté. Référez-vous au manuel de l'ordinateur pour la commande qui active
le port vidéo externe.
Manuel de l’utilisateur
La page 7
FR
YPbPr (Optionnel)
1. Utilisez le câble YPbPr (Composante) (non fourni) pour relier la prise d'entrée
YPbPr du panneau arrière du projecteur à la source du signal AV externe.
Assurez-vous que la bonne entrée (par exemple : Composante 1 ou
Composante 2) est activée dans le menu "Source d'entrée".
2. Sélectionenz "Source" et allez au mode YPbPr.
Remarque
:
1. Les prises YPbPr sont parfois appelées Y/CB/Ce. Si c'est le cas, branchez les
câbles sur les mêmes couleurs.
2. Si le menu de la source d'entrée disparaît, appuyez sur le bouton OK pour
ouvrir le menu.
Fente de carte SD/SDHC
Un lecteur de carte unique intégré est disponible pour
permettre la lecture des cartes mémoires suivantes : SD
et SDHC jusqu'à 32 Go. Insérez doucement la carte dans
le sens indiqué ci-dessous jusqu'à ce qu'elle atteigne le
fond de la fente. Pour retirer la carte mémoire, appuyez
doucement sur le bord supérieur de la carte et retirez-la.
Appareil USB
Le projecteur peut projeter le contenu d'un appareil USB telle qu'une dongle USB.
Branchez une extrémité du câble de
transfert mini-USB sur le port mini-USB
de l'appareil et l’autre extrémité sur
l'appareil USB comme indiqué
ci-dessous :
Utilisation d'écouteurs
Le projecteur vient avec des haut-parleurs
stéréo pour fournir la meilleure qualité audio
possible. Vous pouvez aussi brancher des
écouteurs sur la prise écouteurs de l'appareil.
Lorsque des écouteurs sont branchés, les
haut-parleurs s'éteignent automatiquement.
Attention :
Protégez vos oreilles
L’écoute avec un volume élevé pendant des
longues périodes peut vous rendre sourd.
Manuel de l’utilisateur
La page 8
FR
Fonctions et opérations
Menu principal
Appuyez sur pour aller sur l’élément désiré puis appuyez sur
OK
pour
ouvrir le sous-menu ; appuyez sur pour retourner au Menu principal.
Jouer des vidéos
Sélectionnez et jouez des fichiers vidéo.
1. Dans la liste des vidéos, appuyez sur
OK
pour ouvrir le dossier sélectionnez,
appuyez sur pour naviguer la liste. Appuyez sur
OK
pour démarrer la
lecture de la vidéo sélectionnée.
2. Pendant la lecture, appuyez sur pour aller à la vidéo précédente/suivante.
3. Appuyez sur / pour avancer/reculer rapidement.
4. Appuyez sur pour pauser et appuyez à nouveau pour continuer la lecture.
5. Pour régler le volume de la vidéo, appuyez sur Vol -/+ (sur la télécommande)
pour afficher le menu Vol, puis appuyez sur pour changer entre
Luminosité/Contraste/Couleur/Volume/Intelligent et appuyez sur pour
régler la valeur.
Remarque :
Le projecteur supporte les formats vidéo suivants :
MJPEG, MPEG-1, MPEG-4, H.264, Real Video
Jouer de la musique
Sélectionnez et jouez des fichiers audio.
1. Avant de pouvoir écouter de la musique, vous devez stocker des fichiers de
musique sur la carte mémoire que vous voulez utiliser.
2. Appuyez sur pour choisir une chanson et appuyez sur
OK
pour
commencer à jouer la musique. Pour régler le volume de la musique, appuyez
sur Vol -/+.
3. Pendant la lecture, appuyez sur pour aller à la chanson
précédente/suivante. Appuyez sur pour pauser la musique. Appuyez à
nouveau pour continuer la lecture.
4. Vous pouvez éteindre l'écran de projection avec la fonction "Musique Écran
Éteint" Allez dans RéglagesEconomie d'énergieMusique Écran et
sélectionnez "Éteint".
Remarque :
Le projecteur supporte les formats audio suivants :
MP3, WAV, OGG
Manuel de l’utilisateur
La page 9
FR
Jouer des photos
Sélectionnez et jouez des images.
1. Pour afficher vos images avec multiples vignettes, appuyez sur pour
pauser lorsqu'un diaporama est en cours.
2. Pour naviguer les vignettes, appuyez sur et .
3. Pour jouer une image, sélectionnez-la et appuyez sur
OK.
4. Pour démarrer un diaporama à partir de n'importe quelle image sélectionnée (la
vignette est affichée), appuyez sur
OK
. Appuyez sur pour aller à l'image
précédente/suivante.
Remarque :
Le projecteur supporte les formats de photo suivants :
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Afficher dossier
Le navigateur de fichier est pratique pour déplacer rapidement des fichiers et des
dossiers.
1. Dans le menu, appuyez sur pour sélectionner l'élément désiré et appuyez
sur pour afficher le menu indiqué ci-dessous.
2. Copier des fichier
Sélectionnez "Copier" pour copier le fichier
sélectionné de la mémoire interne sur l'appareil
avec une mémoire externe, et vice versa.
3. Supprimer des fichier
Sélectionnez "Supprimer" pour supprimer le
fichier sélectionné.
4. Appuyez sur pour fermer le menu qui
s'affiche.
Source
Lorsque vous projetez d'une source AV externe (ENTRÉE AV, HDMI, VGA, ou
YPbPr), ouvrez "Source" dans le menu principal pour sélectionner le type de
connexion appropriée.
Remarque :
Si l'écran bleu apparaît et indique (Aucun signal) lorsque le projecteur
est en mode de source AV externe, veuillez suivre les instructions
ci-dessus pour sélectionner la source approprée. Ou vérifiez le
branchement du câble.
Mode de chargement portable
Activez le Mode de chargement portable pour économiser l'énergie en éteignant
l'écran de projection pendant le chargement de votre potable.
Remarque :
Port de sortie USB — 5V, 750mA
max.
Manuel de l’utilisateur
La page 10
FR
Réglage
1. Réglages image
Réglages Optimaux
Utilisez les boutons pour sélectionner le mode d'affichage d'image parmi
Standard, Vif, Naturel, Cinéma et Manuel.
Luminosité / Contraste / Saturation couleurs
Utilisez les boutons pour régler l'affichage de l’écran.
Mode projection
Utilisez les boutons pour choisir entre avant/arrière/plafond/plafond arrière
pour une image miroir de gauche et de droite, ou d'en haut et d'en bas.
2. Images
Vue
Affiche l'image en mode vignette ou liste.
Durée par image
Choisissez la durée de l'affichage des images, avant d'aller à l'image suivante
dans le diaporama.
3. Mode éco. d'energie
Modalità ECO
Active la fonction pour économiser de l'énergie.
Musique Écran
Activez le mode Écran Musique pour économiser l'énergie lorsque vous écoutez
de la musique, en éteignant l'écran de projection.
4. Langue
Sélectionnez la langue du menu.
Manuel de l’utilisateur
La page 11
FR
5. Système
Réinitialiser les réglages
Sélectionnez "Oui" pour réinitialiser tous les paramètres et restaurer les réglages
d’origine. Sélectionnez "Non" pour annuler.
Mise à jour du Firmware
Des informations de mise à jour du firmware peuvent être disponibles sur notre
site web. Branchez l'adaptateur d'alimentation lors de la mise à jour du firmware.
Information
Des informations détaillées sur le projecteur.
Remarque sur les Longues Projections
La batterie intégrée permet environ 1,5 heure de projection. Pour faire des
projections plus longues, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur CA. Si vous
n'utilisez pas l'adaptateur d'alimentation et que vous ne chargez pas la batterie, le
projecteur entrera en mode veille automatiquement. Appuyez sur n'importe quel
bouton pour sortir du mode veille.
Lorsque la batterie est trop faible pour continuer de marcher, l'icône de batterie
faible ( ) clignotera. Vous devez immédiatement charger l'appareil si l'icône
s'affiche. En mode veille, seulement le voyant LED clignotera.
Il est normal que le projecteur soit un peu chaud lorsque vous l'utilisez en raison de
ses performances élevées. Si le projecteur est utilisé pendant une longue période
et a surchauffé, l'icône de haute température ( ) apparaîtra sur l'écran. Le
système entrera automatiquement en mode veille.
Manuel de l’utilisateur
La page 12
FR
Spécifications
Elément
Description
Technologie optique DLP WVGA 0,3”
Source de lumière DEL RVB
Durée de vie LED Jusqu’à 20.000 heures
Contraste
1000:1
Résolution 854 x 480 Pixels (WVGA)
Rapport d'aspect 16:9 (compatible avec 4:3)
Taille de l'image projetée
30 cm ~ 300 cm (12” ~ 120”)
Distance de projection 50 cm ~ 300 cm (20” ~ 120”)
Luminosité
Mode CA:
Jusqu'à 100 Lumens
Mode batterie:
Jusqu'à 50 Lumens
Mise au point Manuelle
Décalage de l'objectif 100%
Mémoire interne 2 GB
Haut-parleur interne Mono
USB
Mini USB 2.0 pour transférer des fichiers, clé USB,
projection d'Android storage
Source AV Entrée AV (mini-prise 3,5 mm, PAL & NTSC), Mini
HDMI, VGA, YPbPr (Composante)
Sortie audio Mini-prise 3,5mm
Fente de Carte SD/SDHC jusqu'à 32 Go
Refroidissement Actif
Alimentation Entrée : 100 ~ 240V CA ; Sortie : 12V, 2A CC
Type de batterie Batterie Li-polymer rechargeable intégrée, 1800 mAh,
7,4 V
Durée de la batterie 90 min
Consommation électrique
22W
Dimensions ( L x L x H ) 106 mm x 104 mm x 32 mm
Poids 300 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

AIPTEK PocketCinema V100 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à