MULTIPLEX Dg 500 22 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
D€-59922
ETAN
lnstructions
de
montage
-3?
-
Notice
de montage
DG
500/22
ELAN
Cher client mod6liste,
nous
sommes ravts
que
votre
choix
se soit
port6
sur
un
modöle
MULTIPLEX.
Les
boites de construction
MULTI-
PLEX
sont soumises
ä des
contröles
de materiau
oerma-
nenls
et nous
esp6rons
que
le
contenu
de la
boite
de
conslruclion vous
donnera
entiöre
satisfaction. Nous
vous
demandons
pourtant
de värifier
loutes les
piöces
avant
I'assemblage,
car un
6change
de
piöces
travaill6es
n'est
plus possible.
MULTIPLEX
travaille
continuellement
au
Derfectionne-
ment
de
l'ensemble
de
ses modöles-pilotes.
Nous nous
r6servons
lous
les
droits
de
modificalion
en ce
oui
concerne le
contenu,
la
prösentation
et la
technique
de
la
livraison.
-,.
aractÖristiques
techniques
:
envergure:
longueur
du fuselage:
surface alaire:
poids
en vol:
charge
alaire:
profjl
d'aile:
profil
de
I'empennage:
3880/4480mm
1
720 mm
67
,0
/ 72,9
dm2
environ 4 700
g
64 I 77
gl
dmz
Ritz
combin6
NACA
0009
Fonctions
RC:
ailerons
volet
de
profondeur
volet
de
direction
aero-freins
(
AF
)
dispositif
de remorquage
par
avion
_,
train rentrant
Vous
avez
3
possibilit0s
pour
commander les
ailerons:
commande
pa|I
servo
dans le tuselage
commande
par
2
servos dans le luselage
commande
par
2
servos
dans les
ailes
Une
commande
par
2
servos vous
fera
profiter
du
diff6rentiel
6lectronique
pour
les
ailerons
ainsi
que
du
mixage
des ailerons
comme volets
de couöure
(au
choix:
ceci exige
un 6metteur RC
adaptd).
lndication:
en ce
qui
concerne les
collages
bois/
Polystyröne
expans6 il
ne faut
en aucun
cas utiliser
des
colles ä
base de solvants
-
comme
la colle
cyanoacrylate.
Utilisez
plutöt
de
la
r6sine
Epoxy
5 min.
ou de la
colle
blanche.
Finition
des ailes
Poncez
d'abord les
deux
bords de tuite
des
ailes avec
une
cale
ä
poncer
assez longue.
L'6paisseurdu
bord
de
fuite
ne
doit
pas
depasser
1 mm
et elle
doit 6tre r6guliöre.
Poncez les
ailerons
avec
beaucoup
de
pr6caution,
l,aile
ne
doit 6tre
ponc6e
que pos6e
sur son
emballage
en
polysty-
röne
expans6. Les
bords
d'attaque
ne necessitent
qu'un
ponqage
de linition.
D6tachez les
ailerons
ä angle
droit
par
rapport
ä
la
direction
duvol
et raccourcissez-les
des
deux
c6t6s d'environ
7
mm
(emplacement
n6cessaire pour
les
baguettes
de
cof-
lrage.
Poncez
le
cöt6 trontal
de I'aileron
bien
rectiligne
et
donnez
une forme rectangulaire
aux logements
lrais6s
dans
l'aile.
Ajustez
les
baguettes
de
coltrage 45
dans les
decoupes
de
I'aile,
collez-les
(en
les lixant
avec
des bandes
d'adh6si
et
poncez-les
ä niveau.
Veillez
ä
ce
que
le rebord
-
le futur
centre
de
rotation
-
soit
bien tranchanl.
ll
est important
de ne
pas
vriller
les
ailerons
en
y
collant
les
coffrages.
Couvrez les
cöl6s frontaux
des
ailerons
ögale-
ment
avec les
baguettes
de
coffrage 45
el
poncez
selon le
pro{il.
lnstallez
I'aileron
provisoirement
et
retouchez
si
c'est necessaire.
L'6cart
entre l'aile
et le
cöt6 trontal
de
l'aileron
ne
doil
pas
d6passer
1 mm
des
deux c6t6s.
Ci-dessous vous
lrouverez la
description
de deux m6tho-
des
pour
I'installalion
des
commandes
d'aileron:
1.
commande
par
un servo
dans le
fuselage
el
par
un
palonnier
dans I'aile
2.
commande
par
un servo instal16
directemenl
devant
I'aileron
dans chaque
aile
Installation
des
palonniers
d'aileron
Percez le
palier
41
aux
endroits marques
ä diam.
3 mm.
Assemblez
le
palonnier
42
selon le
dessin el vissezle
sur
les logements.
lmportant:
il
y
a un
palonnier
gauche
et un
palonnier
droit!
Le
palonnier
doit disposer
de
son
libre
mouvement
son
jeu.
Vous
pouvez
arriver
plus
facilement
ä ce but
en
ponQant
lögörement
le
point
d'appui
d'une
des 2 rondelles
(piöces
loun6es
en
laiton)
avec un
papier
de verre
ä
grain
400.
R6glez la
pression
dsla vis
en rapporl
et
bloquez l'6crou
ä
I'arriöre
avec de la
colle
cyanoacrylate.
Introduisez
une c.ä.p.
39 depuis I'emptanture
d'aile
(6bar-
bez et
polissez
d'abord I'extr6mitö)
danslagaine
Bowden
avant
etlaites-la
sortir l6görement.
Placez-y
la
chape
35,
pliez
lac.ä.p.
ä
angle droit
surenviron2
mm, repoussez
la
chape
jusqu'au
coude
et
soudez-la
proprement.
Con-
nectez la
chape
dans le
palonnier
el installez
le logement
dans l'aile
(
en
respectant
les
endroits
de connexion
et
I'ordre
de
montage
du
renvoi
selon le
dessin).
Contrölez le
bon fonctionnement
du
palonnier.
Döplacez
la
gaine
Bowden
prös
du
renvoi
pour
garanlir
le
libre
mouvement
de
la
c.ä.p.
sans
que
la
chape
touche la
gaine
Bowden.
Ne la repoussez pas plus
qu'il
ne faut
.
Le
palonnier
et
le
systäme
de
commande ne
doivenl
toucher
nulle
part
le
Polystyröne
expansö. Evidez
6ventuellement
un
peu
de Polyslyröne
mais
le moins
possible.
-
s{-
La
gaine
Bowden
reste normalement
mobile dans
I'aile.
Si
cela
n'esl
pas
le
cas,
vous introduisez
ä
I'emplanture
d'aile
une
petile
lime-aiguille.
En tournant
l69Örement
la lime des
deux
cöt6s,
vous d6lachez
la
gaine
Bowden du
coffrage.
Mais
ne lorcez
pas!.
Maintenant
la transmission
est
libre.
Ne la
laites
pas
sortir
trop
loin, car
il sera difiicile
de
la
reintroduire.
Positionnez
le
palonnier
au
neutre
(
le bras
long est dirigd
vers la direction
de
vol
)
et
marquez
la
position
de
la tige
filet6e 37 sur
Ia baguette
de
coffrage.
La tlge doit
se
trouver
perpendiculaire
au bord d'attaque
de l'aileron
et
aboutir
exactement
au
point
de
connexion
du bras
court
du
palonnier. Pratiquez un
passage
dans
le PolystyrÖne
expansd
-
en
vous servant
d'une
lime
ronde
-depuis
la
baguette
de coffrage
(
6videz
le moins
possible
pour
ne
pas
aflaiblir
l'aile
).
Vissez la chape
35 sur
la tige
lilet6,
pliez-
la selon
l'illustration et
connectez-la
au
palonnier
en
Dassant oar
le
lunnel.
Pr6senlez
les
ailerons
devant
leurs emplacements
dans
I'aile
(l'6cart
doit
6tre 6gal
des
2
cÖt6s)
et
marquez
la
position
du
guignol
29
(
trou diam.
1
,7
mm). Pratiquez
une
lente correspondanle
dans
I'aileron et 6videz
le
PolystyrÖne
expans6
iusqu'au
co{lrage
oppos6.
Collez
le
guignol largement avec
de
la rdsine aprds
avoir
prot6gÖ
I'endroil de
collage
avec du
ruban adh6sil-
La
position
du
montage
-surlout
les
points
de connexion-
doit
ötre
identique c.ä.d.
symötrique
pour
les
2
ailerons
pou
r disposer
de d6battements
6gaux.
Lepalonnierä60'
oermet
le difl6rentielsouhait6
du d6battement
des ailerons:
avec
la m6mecourse
delacommande,
le d6battement
doit
6tre
moins
imporlanl
vers
le
bas
que
vers le
haut!
Resinez
largement
le
palier
dans
I'aile
en
veillant ä ce
que
le
palier
se lrouve
assez
prolondÖment
dans
I'aile et
que
le
palonnier ne
soit
pas
plein
de colle.
Fixez
les
ailerons
provisoirement
aux ailes
avec du
ruban
adhösif
et bloquez-les
ainsi
que
le
palonnier
en
posltion
neutre.
Marquez
I'endroit de connexion
du
guignolsur latige
lilelee et
pliez-la
ä angle
droit.
Raccourcissez
le
coude
ä
10
mm et conneclez
la
lige
dans
le
guignol.
V6riliez
le
bon
{onctionnement
de
I'ensemble
de
la
commande.
La
tige
filet6e doit Ötre
libre
dans
le
tunnel.
Nous conseillons
un d6battement
de
15'vers
le bas et de
30'vers
le haut.
Les ailerons
doivent disposer
de
d6bat-
tements
libres sans se
bloquer et
sans
{rotter.
Retravaillez
6ventuellement.
Couvrez
le logement du
palonnier
avec
le coflrage
21.
lmoortant:
la
libre
du
bois se lrouve
dans
le sens
longitudi-
nal de
I'aile. Soignez
les collages!
Poncez
le coffrage ä
niveau du
profil.
Installation
des servos
pour
les ailerons
dans
I'aile
Nous
ne
pouvons vous
soumettre
que
quelques
conseils
gön6raux,
car
les
possibilitÖs
d'installation
sont
multiples
el
varienl selon
les
servos
utilis6s.
ll faut Ögalement
decider
si
le
couvercle
reste
mobile ou
lixe. La
premiÖre
possibilit6
afiaiblit
6norm6ment
I'aile et exige
des
renforts
dans
le
sens
longitudinal.
ll est conseille
de
renforcer
avec
des
baguettes
en
pin
ou en
contre-plaqu6
coupÖes
ä la
dimension
correspondante.
Mais
I'avantage
de couvrir
le servo
avec un couvercle
fixe
est 6vident.
ll est extrömement
rare
qu'un
servo
soit dÖfaillant
et si
iamais
cela
arrive,
il
est
trÖs
facile de
döcouper
et
de
remplacer
le couvercle.
Ce
proc6d6
est
le
plus
simple
et
il
n'y a aucun
danger
pour
la
robustesse de
I'aile.
N'6videz
que
la
quantitÖ
n6cessaire de
PolystyrÖne
expansÖ.
La
pose
des cordons
de
rallonge
pour
les
servos
est
facile
car
les
gaines
Bowden
sont
mobiles.
Faites sortir
la
gaine
ä
I'ouverture du
logement,
coupez
le cordon
en biais
et
collezle
avec
une
goutte
de colle
cyanoacrylate
dans
la
gaine
Bowden:
ensortant
la
gaine
du cÖtede
I'emplanture
d'aile
le cordon s'enfilera
automaliquemenl
dans
I'aile.
Nous
vous
recommandons
tortement
-
en
installant
les
servos
dans
I'aile
-de
monterdes
tiltres s6parateurs
leplus
prös
possible
du
recepteur
(
ensemble
de cordons
de
rallonge
avec
liltre s6parateur
MULTIPLEX,
r6f.8 5138
)
La connexion
ailerorvservo
se
lait avec une
tige
filet6e et
une
chape
ä
I'exterieur
pour permettre
le r6glage
Veillez
au
libre
mouvement
du
palonnier
de servo.
GÖn6ralement
il est
pröf6rable
d'utiliser
des
palonniers
de servo
et des
guignols
ä
longs bras
pour
obtenir
une commande
d'aileron
rigide et sans
ieu.
Commande
des
aero-treins
(AF)
Le
DG 5OO/22
ELAI, est
6quip6 d'origine
de
super-AF
doubles.
ll
faut les articuler
et les 6quiper
de
lames.
Enf
ilez la chape 35
sur
la
c.ä.p.38,
polissez
son extr6mitÖ
etpliezla
ä angle droit
(environ
2
mm), repoussezla
chape
et
soudez-la.
Redressez
le levier de commande
de
I'AF en
poussant
la mÖcanique
vers
l'emplanture d'aile.
lntrodui-
sez
la c.ä.p.
dans
l'AF de
faqon ä ce
qu'elle
se trouve
en-
dessous
des broches
avanl
du
levier. Ceci est
indispensa-
ble
pour
le bon
lonctionnement
de
I'AF. Ces broches
maintiennent
la
c.ä.p.
en
position
-
AF rentr6.
Introduisez
la
c.ä.p.dans
la
gaine
Bowden,
conneclez
la chape
ä
la
commande
et
contrölez
son
lonclionnemenl.
Vissez d'abord
la lame
inferieure, ensuite
la lame superieu-
re 46 avec
des vis
40. Travaillez
trös soigneusement
en
veillant ä ce
que
l'embase de
la tÖte de
vis
s'enfonce
bien
dans
la lame. Cela
sera
la
garanlie
d'un
mouvemen,
r6gulier et
libre de
I'AF.
Pour
serrer
la vis il
vous faut u'
-
tournevis
intact etdu doigtÖ.
Nedeformez
pas
les lames,
redressez-les si
c'esl
n6cessaire.
ContrÖlez
le bon
lonc-
tionnement
de
l'AF.
Coupez
ä
longueur
le
coffrage
de
I'AF 55,
ajustez-le
et
collez-le
ä
la colle contact.
Si
vous ulilisez
de
la r6sine
Epoxy ä cet
endroit,
il
y
a
risque de collage
de
I'AF, ce
qui
entrainera
un dommage
importanl de
I'aile entiÖre.
Poncez
le coftrage
selon
le
profil
en appuyant
mod6remenl
Le
liletage des
vis
40
permel
un senage
et desserrage
rep6lÖ
des
lames
.
Ceci
est eventuellement
d'une certaine
impor-
tance
lors de
la finition du
modÖle.
Proc6dez avec
soin et
ne
lorcez surtoul
Pas!
Saumons
et
rallonges d'aile
Fermez une
exlr6mitÖ
des
fourreaux en
laiton 48 el49
(en
soudanl
ou
en
pinqant).
Inlroduisez
les tubes en
laiton
-
diam.avant
4 mm, diam. arriöre
3
mm
-
enlre
les renlorts
des
ailes et
les rallonges.
AmQrcez Övenluellemenl
avec
un
loret correspondant.
JO
Connectez
provisoirement
les rallonges
d'ailes avec les
axes 50 et 51 et relravaillez
sic'est nöcessaire.
Collez les
fourreaux
et alignez
les rallonges
d'aile avec exactitude.
Laissez
durcir
la
colle. Les fourreaux
devraient
d6oasser
d'environ 3
mm.
Pratiquez les
trous correspondants
dans les nervures
d'extremit6 43
et ajustez-les. Collez
une
nervure
d'extr6-
mltÖ
sur chaque extr6mitÖ
d'aile,
maintenez
avec des
bandes d'adh6sif et laissez
durcir la colle. Poncez les
tourreaux
ä
niveau
de la nervure
d'extr6mit6
el
positionnez
la
deuxiöme nervure
d'extr6mite avec
du ruban double-
face
de faqon
ä ce
qu'elle
coincide
avec la
premiöre.
Enduisez
I'emplanlure
de la rallonge
avec de la r6sine
el
maintenez la rallonge
avec du ruban
adh6sif
sur
I'aile. Ne
faites
pas
coulerde
la
r6sine
dans
Ies fourreaux.
Connectez
les rallonges
d'aile
et
poncez
les nervures
d'extr6mit6
ä
niveau
du
profil
(utiliser
une cale ä
poncer).
Ondulez
lögörement
les c.ä.p.
pour
bien bloquer les rallonges
d'aile.
Coupez le saumon 44
ä longueur,
collez-le
sur
la rallonge
d'aile et
poncez-le.
Coupez
ä
longueur
le
saumon d'aile
et
marquez la
position
des fourreaux
dans I'aile
sur
le
saumon.
Pratiquez
des trous
de
10 mm
de
prolondeur
ä I'angle
orrespondant
(diam.avant
3 mm,
diam.arriöre 2 mm).
-Polissez
une extr6mit6 des
axes 52 et
53, ondulez-les
l6görement
et
introduisez-les
dans
les
fourreaux
(en
les
laissant
d6passer). Posez le
saumon
provisoirement
et
retouchez
6ventuellement les
ouvertures. Prol6gez
la
nervure
d'extr6mit6 avec
du
ruban
adhdsil
-
pour
6viter le
collage du saumon
avec l'aile
-
et amorcez les
ouverlures
pour
les axes. Remplissez
les
trous du
saumon avec de la
r6sine
et
fixez-le
sur
I'aile
avec
des bandes
d'adh6sif.
Aprös le
durcissement
de
la
colle vous retirez
doucemenl
le
saumon
de
I'aile
(
introduisez
une lame
de couleau
entre
le
saumon et I'aile), retirez
l'adh6sif
,
connectez le
saumon
et
poncez-le
selon
le
profil
en
vous
servanl d'une cale
ä
poncer.
Systöme
de
lixation
d'aile
)ratiquez
loutes
les
ouvertures
et d6coupes
dans les
-I(arman
du
luselage.
Pratiquez
le lrou
pour
l'axe
ariöre
52
ä diam. 3
mm
(verif
iez la
position
exacte ä I'aide
de
l'aile),
amorcez 6galement
les
lrous ä
I'avant
pour
les
commandes des volets
et linissez I'ouverture
avec une
lime
ä un
diam. de 8 mm minimum.
Nettoyez le
passage
pour
la lixation
d'aile
47
avec
une
lime
plate.
Grattez
suffisamment la
paroi
du fuselage
autour de
cette ouvertu-
re,
ceci sera I'endroit
de collage
ulterieur
du systöme de
fixation d'aile.
Faites
colncider les
piöces pour
le renfort
du fuselage 16
et collez-les. Coupez le renlort
ensuile en biais
en
I'adap-
tant au
contour arriöre du Karman,
ajustez-le
et collez-le.
Ne
cachez
pas
les ouverlures
des axes
de
positionnement.
Grattez les
extr6milös des lourreaux
carres
en
laiton
et
installez-les
selon le croquis.
Glissez-y les
deux
coulisses. Respectez la
position
des lames: la lame
droite
se trouve
devanl
la lame
gauche!
D6placez les
fouureaux
I'un conlre l'autre
de taQon
ä ce
qu'il
n'y
ait
qu'une
seule
exlr6mite
qui
d6passe le luselage.
L'autre lourreau
s'arröte ä environ 5 mm
devant la
paroi
du luselage.
Le diödre
des ailes est
dötermin6
par
la
distance des
coulisses
enlre elles.
Pendant
de nombreux vols
d'essai un diödre de 7's'est
revel6
comme une moyenne id6ale
pour
des
perlorman-
ces universelles
de ce
modöle.
Nous
deconseillons
fortement
loute
modilication
du diödre
(3,5'par
aile
=
7').
Posez les lourreaux
en lailon
sur
le
gabarit
et d6lerminez
le diödre
en d6plaqant
les
coulisses. Les
deux coulisses
doivent 6tre
positionn6es
ä la möme distance
du
milieu,
sinon
un diädre ä cötös
6gaux
ne
serait
pas
garanti.
Marquez la
position
muluelle
des coulisses
et des
founea-
ux.
Assemblez
les mächoires
de
serrage selon le dessin. Le
rivet
en
cuivre doit ötre
enfonc6 dans la mächoire
oppos6e,
bloquez 6ventuellement
avec
de
la
colle cya,
noacrylate.
Comme vis
de serrage vous
pouvez
utiliser
soit une vis
fendue
soit une vis ä
6
pans.
ATTENTION: ne
bloquez
pas
la
vis
de serrage sans
que
les
deux
lames
soient
introduites
dans les fourreaux,
vous
risquez
de les
6craser, ce
qui
rendra
plus
difficile I'introduc-
lion des lames.
L'ajustement
des
lourreaux
dans
les
ouvertures
corre-
spondantes
du
fuselage
est un travailextrömemenl impor-
tant
qui
determinera les
performances
en
vol
ult6rieurs.
D6graissez les
lames 47
et
les
tiges
de
positionnement
52
et
introduisez-les
provisoiremenl
dans les
ailes.
lnstallez
les lourreaux
dans le fuselage (
assemblez les mächoires
et les
coulisses
par
l'interieur
)
et
connectez les
ailes.
Modifiez les
ouvertures
dans les Karman
du luselage
de
laqon
ä
ce
que
les
contours de I'aile
et du
Karman
coincident
parfaitement.
Alignez les fourreaux
ca116s en laiton
et
les
coulisses
selon
les marquages
dans le fuselage,
bloquez
les
coulisses
avec de la
colle et
lixez
les fourreaux
en laiton
avec
quelques
gouttes
de colle Epoxy
5 min.(sans les
coller
complötement)
et laissez
durcir
(15
min. minimum).
Retirez les
ailes
et
les lames
et couvrez une 6ventuelle
tente
ä
l'ext6rieur
du
luselage
autour
des
fourreaux
en
laiton
avec du ruban adhesif.
Ne
collez les fourreaux
en
lailon
qu'avec
une
rdsine
de
haute
qualite
(UHU plus,
MULTIPLOXY
epaissies
avec
des d6bris de
fibre
de
verre
ou de fibresde verre
lexliles
broy6es). ll
est
pr6f6rable
de ne rdsiner
qu'un
seul cöt6 ä
la fois
et de laisser reposer
le fuselage
sur
ce cöt6
pour
eviter
toute
p6n6tration
de
r6sine
dans les fourreaux.
lmportant:
r6sinez
6galement
suf
tisamment
les louneaux
qui
nelouchent
pas
les
parois
du
fuselage
avec ce m6lange
r6sine/tibres
de
verre.
Aprös le
durcissemenl
complet de la resine vous
relirez
les
bandes adh6sives
el
vous
poncez
ä
niveau les
ailes
et
les
Karman
sans endommager le
fuselage.
Installation
du syslöme
de fixation
d'aile
Pourobtenir
un
raccord
propre
tuselage/ailes
ilesl
conseil16
decollerles
cl6s d'aile
et
les
axesde
positionnement
52 en
mäme
temps
dans
le luselage.
Les
cl6s
plates
doivent
atteindre
le
cöt6
oppos6 du tuselage. Marquez
la
partie
d6passante, degraissez
et
polissez-la.
Prot6gez le
Kar-
man
du luselage
et
I'emplanlure
d'aile avec
des bandes
adhesives
pour
ne
pas
salir ces
endroits
(enlaillez-les
en
rapport
pour pouvoir
introduire
les
cl6s).
itr
Assemblez
d'abord
ä
lroid les ailes,
les
cl6s,
les axes
de
positionnement
et
le luselage en
retravaillant eventuelle-
ment. N'ulilisez
que
des
r6sines de
haute
qualit6
pour
le
collage des
cl6s
(p.ex.UHU
plus,
MULTIPOXY)
,
n'ulilisez
pas
de
I'Epoxy 5
min.l
ll
y
a une
astuce
pour
remplir de
r6sine le boitier de
clÖ
d'aile:
couoez en
biais tout
le
bord
du boitier
en
vous
servant
d'un
couteau, ce
qui
lormera une
cavit6.
Posez
I'aile
ä
laverticale et
remplissez
le
boitier
et
I'ouverturede
I'axe de
positionnement
avec beaucoup
de resine
(
pour
obtenir une
16sine
lluide
,
chauffez-la
au söche-cheveux)
et
r6partissez
la colle avec un bout
de fil de
ler. Laissez
ächapper
les
bulles
d'air et
remettez de
la r6sine. Enduisez
ögalement
les
cl6s
et
les
axes de
positionnement
jusqu'aux
marquages avec
de
la r6sine
et
glissez-les
dans
le boitier
el dans
I'ouverture dans
l'aile.
Enlevez le surplus de
r6sine
-
il ne doit
y
avoir aucun soupqon
de
r6sine sur
la
cl6 d'aile
el sur
l'axe
qui
d6passent.
Glissez-y
le luselage,
laites
coincider
I'aile avec
le Karman et maintenez avec
du
ruban
adh6sif.
Gardez
I'aile et
le luselage en
position
verticale
(fuselage
en
haut)
jusqu'au
durcissement de
la cölle et
v6rifiez de
temps en temps
que
le
Karman
el
le
profil
d'aile
coincident toujours.
Ceci est
extrÖmemenl
important
pour
le comporlement
en vol ult6rieurdu
modÖle.
ProcÖdezde
la möme faqon avec
le
cöte
oppos6.
Installation des tubes
ä lest
ll
est
possible
d'introduire
dans
les
ailes
2 tubes ä
lest, r6f.
71
2762, dans
lesquelles
on
glisse
les
tiges
en
plomb
correspondanles,
ftt.
7 1 27 60.
Fermez une extr6mit6 des
tubesälest
(collez-y
une
petile
rondelle de
bois), entourez de
rÖsine et
introduisezles ä
fleur dans
les
ouvenures
des ailes.
En
principe
on
peut
constater:
en aioutant
du
lest
on,
modilie surtout
les caracterisliques
de
linesse, en
atteignant
des
vitesses
plus
6lev6es.
Cetle
vitesse
6leve entraine
I'inconvdnient d'une
finesse moins
pronon-
c6e
ainsi
que
d'une
vitesse
minimale l6görement Ölev6e.
Encequiconcerne
la
prisede
vitesse, le modÖleplus
lourd
montre des
avantages 6vidents
par
rapport au
modöle
l69er.
Ceci signifie
enpratique:
parventlort, pour
des
vols de
vitesse et de
distance ajoutez
du
lest
pour profiter
des
perlormances
optimales du
modöle.
Par temps calme,
faibles ascendances,
peu
ou aucune lhermique
vous volez
sans
lest.
ll est
recommand6 de couvrir
les liges en
plomb
avec une
peinture
ou de
les envelopper
avec une
petite
bande
d'adh6sif
pour
6viter
un contact direct
avec
la
peau.
Installation des
nervures d'emplanture
Pratiquez dans
les
nervures d'emplanture 59
des trous
pour
le
passage
des
gaines
Bowden, des
axes de
positionnement
52 et 69alement
une ouverture
pour
la
cl6
d'aile.
Pour une
raison de
place
et selon
I'installation des comman-
des
il
est
possible
que
les embouts
filet6s et
les chapes des
ailerons
et
des
AF
pÖnötrent
dans
I'aile.
Agrandissez alors
les ouverlures
en
rapport et
raccourcls-
sez
les
gaines
Bowden l6görement.
Fixez les
neMJres d'emplanture
quisont
eslampees
avec
une surmesure
d'environ
1 mm avec un
bout d'adh6sif
double-face
dans
leur
position
exacte
sur
le Karman du
luselage.
La
position
des
ailes entre
elles doil Ctre
rep6r6e avec
exactitude:
fe bord d'anaque
du
DC
5OO/22
ELAÄ, forme
une
ligne droite
perpendiculaire
ä l'axe
longitudinal du
luselage.
Avant de coller
les nervures
il laut absolumenl
veritiercet angle,
carune 6ventuelle
d6formation
n'est
pas
exclue
en
raison
du
montage des differenles
planchenes
dans
le luselage.
Connectez
les
ailes
et
visez le
bord
d'attaque
(ligne
droite).
Tendez un
lil
du
bord d'attaque
du
plan
fixe
de
d6rive aux
saumons
de
I'aile: les deux distances
-
plan
lixe de dÖrive
/saumon
-
ä
droite et
plan
fixede d6rive
/saumon ä
gauche
doivent ötre 6gales.
Si c'esl
n6cessaire on
peul
corriger
la flöche en collant
des
petites
cales conespondantes
ä
l'avant ou ä
I'arriöre de
la nervure
d'emplanlure.
L'6carl
entre
la nervure d'emDlanlure et
l'aile esl
pour
le moment
sans
imDorlance.
Protegez
I'emplanture d'aileetle
Karmandu
luselage
ave
,
du ruban
adh6sil
pour
€viter
de
les
salir.
Röpartissez de
la colle Epoxy 5
min.
sur
toute
la
surface
de
I'emplanture d'aile, en Övitant
de
faire
pÖnÖtrer
de
la
resine dans
les
gaines
Bowden. Connectez
I'aile, appuyez-
la
et enlevez
la
resine
exc6dente.
Laissez bien durcir
I'endroitde collage, ensuite
vous
retirez I'aile. Servez-vous
d'un couleau
lranchant
pour
detacher
la nervure d'emplan-
ture
du
fuselage. Ne forcez
pas!
Poncez
la nervure d'emplanture
selon
le
contour
du
profil
et
veriliez
la
concordance
en
la
connectant
sur
le
fuselage. Mastiquez des
fentes apparentes
et
poncez
ä
niveau.
En
suivant
exactement
les
propos
ci-dessus
vous
obtien-
drez une
jonction
sans
faute fuselage / aile.
Ceci ne
souligne
pas
seulement
I'esthÖtique
mais d6finit
egalemenl
les
caract6ristiques
en
vol.
En raison de
latechnique defabrication
ilest
possible que
I'intrados et
I'extrados de
I'aile
pr6sentent
un
petit
enfoncemenl
aux alentours
de
la cl6 et de
l'axe
d
Dosilionnement.
Normalement cel enfoncement
est
invisi--
ble
mais
perceptible
au toucher.
Masliquez alors
et
poncez
ä niveau, sans
pourtant
moditier l'6paisseur du coffrage
ä
cet endroil.
lnstallation de
la traverse de
r€nforl
L'installation
de
lalraverse de
renlort 13
est
indispensable
pour
Öviter une
compression et
un enfoncement
du
tuselage ä
I'occasion d'atterrissages
durs.
Percez
aux
endroits
marqu6s dans
la
partie
avant du
Karman destrous
ä diam.8
mm.
llest
conseillÖ
d'amorcer
ä
diam.7
mm et d'6largir soigneusement
l'ouverture avec
une
lime
jusqu'ä
ce
que
la traverse de
renfort s'aiuste
serr6e.
Ainsion
peut
6viter
la
perte
du
renfort
pendant
le
transport.
Coupez
la traverse
ä
longueur. Elle doit
coincider
parfaitemenl
ä
l'exterieur avec
la
nervure
d'em-
planture
du
luselage.
38
Crochet de treuillage
La
position
du crochet
detreuillage1l
se trouve
ä
40
mm derriöre le
bord
d'altaque
d'aile. Posez Ie
fuselage
sur
une
surface
plane,
m6surez
avec
une 6querre
depuis
I'avant
du Karman
du fuselage
verticalement
vers
le
bas,
rallongez
de
40
mm vers
I'arriöre,
visez le
milieu
du
fuselage
et marquez
sur la
jointure.
Percez
ä l'endroit
marque
ä diam.2 mm,
protdgez
l'ext6rieur
avec du ruban
adh6sil
et
grattez
I'endroit
de
collage. Collez
ä
la
r6sine le
support
en
bois 12
pour
le
crochet
au
milieu
et
dans le
sens
longitudinal par-dessus
le
lrou.
Retirez le ruban
aprds le
durcissement
de la
colle,
percez
ä
diam.
1
,5
mm, vissez-y
le
crochet
et limez
une 6ventuelle
bavure ä I'extr6mit6
du crochet.
Train
rentrant
/ Roue
fixe
L'axe
d'un
lrain renlrant
ou
d'une roue tixe
se
lrouve
äla
.erticale
sous le bord
d'attaque
de I'aile.
posez
le fuselage
-sur
une surface
bien
plane
el visez
-
en
vous
aidant
d,une
equerre
-
le
dessous
du fuselage
depuis le
bord
avant du
Karman.
En
position
sortie
c'est ici
que
se
lrouve I'axe
d'un
train
rentrant.
L'originalest
6quip6
d'une roue
de diam.
350 mm,
ce
qui
correspond
ä
un diam.
d'environ 75
mm
pour
Ie modöle.
Pour
d6linir la
dimension
des trappes
du
train, il
est
conseil16
de d6terminer
I'ouverture
minimale
ä
l,aide
d'un
bout de carton
(
distance
autour
du fuselage
et
du train
environ
5
mm).
Reportez la
dimension
de I'ouverlure
sur le tuselage
et
percez
un lrou
avec un foret
ä
diam.1 mm
pour
pouvoir
inlroduire
une lame
de
scie ä lil
pour
scie
ä chanlourner.
Pratiquez
alors
une
ouverlure
propre.
Sciez la
partie
d6coup6e
dans le sens longitudinal
(sur
la
jointure
)
et
poncez
soigneusement.
Plus vous
sciez avec
exactilude
plus
les trappes
s'adapteront
dans le fuselage.
Collez
des
but6es
correspondantes
pour
ces lrappes
ä
l'avant
et ä
rrriöre dans le
luselage.
€n installant
un train rentranl
il laut
veiller
ä une fixation
correspondante
des
servos sus-jacents.
Le
servo
qui
ac-
tionnera le
train
peut
ötre inslalle
ult6rieurement
sur
la
platine
de servo 23
dans la
position
ad6quate.
Les
trappes du train rentrant
peuvent
0trefix6es
et
lerm6es
ä
I'aide
d'une
charniöre-caoutchouc
(chambre
ä air
de
völo
).
D6coupez
des
piöces
conespondantes
et
pratiquez
quelques
lrous au
centre de rotalion
avec une
poinqonneu-
Positionnez
les
trappes
dans le luselage
et collez
sur le
cö16 ext6rieur
de
l'axe
de
rotation
un bout
de ruban
ä
charniöres
58. Ouvrez les
trappes,
collez la
charniöre-
caoutchouc
d'abord
ä
I'int6rieurdu
luselage
avec de la
colle
cyanoacrylate,
de
fagon
ä ce
que
les
trous
se lrouvent
sur
le
bord
de
l'axe
de rotation.
Ensuite
vous
collez la
parlie
d6-
passante
de la
"charniÖre"
-
en
l'6tirant
sullisamment
-sur
la
trappe complölement
ouverte.
Aprös le
durcissement
de
la
colle
la
trappe
se
lerme
d'elle-m6me,
ä condition
d'avoir
6tirö suffisamment la
"charniöre".
Si cela n'est
pas
le
cas
vous
dötachez le
caoulchouc
et vous le
recollez
en l'6tiranl
Dlus.
Montages
dans le luselage
Si
vous
voulez
embellir votre
DG
5N/22 ELAN
avec des
pilotes,
il vous
laut
d6couper le
plancher
entre
les
siöges
du cadre
decabine. ll faut
6galement
adapter e!modilier
les
pilotes
en
rapport.
La RC
doit
ötre
installee
d,aprös
votre
propre
jugement
et adapt6e
selon la
place
disponible.
V6rifiez
le
contour
du cadre
de cabine frais6
6 en le
Dosant
sur
le
fuselage.
Le
contour
de ce demier ne
doil
Das
döpasser le
cadre
de cabine
de
plus que
1
mm
lretravaillez
eventuellement).
Les
estampages
dans les
platines
de
servo 17
et 23
correspondent
aux
contours
des servos
NANO
-
MlNl
et
PROFI
de
MULT|PLEX.
Si vous insra
ez
d'aulres servos,
il faut modifier
les
ouvertures
en rapport.
En
6quipant le modöle
d'un
train rentrant,
il faut revoir
la
positiondes
servos
pourles
ailerons
et lesAF
selon laplace
disDonible.
Nous
avons
prevu
egalement les
ouverlures
pour
l,inter
rupleur
marche/arrCt (
2 interrupteurs
en
utilisant
un systö-
me
SECU
).
Percez les
repöres
sur les
couples 24
et 25
ä diam.
9,5
mm
pour
le
passage
du tube
de
guidage
du dispositif
de
remorquage par
avton.
Fixez les
servos
prevus
avec leurs
6t6ments de lixation
(
non
contenu
dans
la
boite
de conslruction
)
sur
les
plalines.
Si
vous
envisagez le
montage
d'un
dispositif
de
remor-
quage
il laut
pr6voir
un
servo
quid6veloppe
une traction
supÖrieure
ä
2,0
cn/kg.
Collez
le
bloc 12
sur le
couple
avanl 24,
posez
le couvercle
28
pour
I'accu
el
percez
les repöres
avec un toret
de
1
,5
mm. Aggrandissez
I'ouverture
du couvercle
d'accu
ä
diam.
2,5 mm
et
installez-y
la vis
30.
Installez
les
piöces
23,25,26,24
et 28
dans leur
position
exacte
dans
Ie
fuselage.
Ne l'ecartez
pas!
Aiustez
6ven-
tuellement
les
couples. Positionnez
le
couple avec le
couvercle
assez loin
ä
I'avant
pour
que
le
couvercle
se
coince
dans le nez
de fuselage.
Avant
le
collage
d6finitil
des
couples il faut
v6rifier
le fonclionnement
sens6
des
diff6rents
6l6ments
de votre RC
(accu,
servos,
cordon-
interrupteur
et
r6cepteu4.
conlrölez
egalement le
bon
ajustement
de votre
cadre
de cabine
qui
ne doit
en aucun
cas
loucher les
palonniers
des servos.
Granez les
flancs
du luselage
aux
endroits
de collage
et
collez les
couples
(UHU plus,
r6sine).
ATTENTION:
ne
delormez
pas
le
fuselage!
Dispositif
de remorquage
par
avion
En
procädant
comme
suit
vous
obliendrez
un disDositif
de
remorquage
simple
et
fiable:
pratiquez
une lente verticale
de 2 x
5
mm
sur le
cöt6 droit
du fuselage, le
plus
prds possible
du nez
de
fuselage.
Amorcez
avec un toael
de
diam.
1
,5
mm
el dlargissez
avec
une
petite
lime
d'horloger.
Coupez ä la longueur
n6cessaire
le
tube
de
guidage
54,
passez-le
dans les
ouvertures
des couples
et introduisez
la
c.ä.p.(que vous
avez
coupö
ä
longueur)
dans la
gaine
Bowden.
La
c.ä.p.doit
aboutir
sur
le
point
d'articulation
du
palonnier
de
servo et
se
presenter
dans le fuselage
au
centre
de la tente.
Retravaillez
eventuellement les
trous
dans les
couples.
Soudez la
c.ä.p.
ä
la
chape,
glissez-la
dans letube
de
guidage
el connectez lachape
au
palonnier
le
plus pras
possible
du centre
de rotation.
Couoez
et
ebarbez la
c.ä.p.
de
lagon
,
ä ce
que
son extr6mit6
-en
position
neulre
du
palonnier
-
soit visible
dans
la
lente.
39
Grattez
la
paroi
du
fuselage et
resinez
le
tube
de
guidage
deJaqon
ä ce
que
la
c.ä.p.setrouve
au
milieu de
la
lente.
Maintenez
le tube
de
guidage
-
si c'est
n6cessaire
-
avec
des
baguettes
en bois
jusqu'au
durcissement
de la colle.
Collez-le
ögalement
aux
couples. Contrölez
le
bon
fonction-
nement.
Pratiquez sur
le couvercle d'accu
28
6ventuel-
lement des
ouvertures
correspondantes
pour
le
tube
de
guidage
du
dispositil de
remorquage.
Faites une
boucle
avec
le
cäble
de lemorquage,
introdui-
sez-la
dans
la fenle et
verrouillez-la avec
la
c.ä.p.
Installation
de
la
platine
de servo
pour
les
ailerons
Faites coincider
la
partie
avant
du
renlort
de
platine
22avec
le cöte
inforieur de
la
platine
de servo.
Installez les servos
dans
les d4coupes
pr6parees.
ll
est
indispensable
de
positionner
platine
de
servo avec
exactitude
pour
proliter
d'u
n lonction:tement
sens6 des ailerons
et des
AF.
Dans ce but
vous connectez
les
ailes au
fuselage.
Positionnez
et ajuslez
la
platine
de servo
de
laqon
ä
ce
que
lesc.ä.p.des
ailerons et
des
AF
aboutissent
exactement
aux
palonniers
des servos
sans
les
plier.
Installez
la
platine
bien
horizontalement.
Grattez
le fuselage aux
endroits de
collage et
fixez
la
platine
avec
quelques gouttes
d'Epoxy
5
min. ll est
important
de contröler
l'ajustement du cadre
de cabine.
Retirez
I'aile
et
r6sinez
la
platine
de servo.
Stabilisateur
Poncez
le
bord
de
fuite
du
stabilisateur
soigneusement
avec unelarge
cale
ä
poncer.
L'6paisseurdu bord
de
luite
ne doit
pas
döpasser
1 mm.
Veillez ä une allure
r6guliÖre.
Poncez avec
beaucoup de
pröcaution
en
posant
le
gouver-
nail sur son
emballage en
PolyslyrÖne
expans6.
Sectionnez
le
bord
d'attaque
14 au
milieu du
gouvernail
et
collez
d'abord
un cÖt6.
Poncez
le
bord
d'attaque au
milieu
du
gouvernail
ä
niveau du cöte oppos6
et collez
I'autre
moiti6 du bord
d'attaque.
Poncez-le selon
les
coupes
sur
le
plan
deconslruction.
Coupez
ä
longueur le saumon
15, collez-le
et
poncez-le.
D6tachez
le
volet le long du
fraisage du stabilisateur,
ainsi
vous sectionnez
les
deux
saumons.
Poncez
le volet et
le
plan
fixe du stabilisateur
le long du
lraisage en utilisant
une
cale
ä
poncerassez
longue,
pourassurerun
aiustagedroit.
Colf
rez le bord de
fuite du
plan
f ixe
et
le bord d'attaque
du
volet
avec
la
baguette
45
et
poncez.
Veillez
ä
un
ponqage
bien
alfut6
du coffrage sup6rieur
qui
sera
le futur axe de
rotation du
volet.
Pour
disposer
du
libre debatlement
du
volet,
il ne
laut
aucun
rayon ä cet
endroit.
Pratiquez
I'ouverture
pour
le
logement de
la
derive
dans
le
volet
de
prolondeur
en
vous rapporlant au
dessin, Övidez
un
peu
de
PolystyrÖne
expans6 et
fermez avecde
l'Epoxy
5 min.
Poncez ä
niveau du
volet.
Marquez
I'endroit de
pergage
pour
la vis de
fixation 32du
volet de
profondeursur
la
d6rive.
La
position
du stabilisa-
teur esl
exacte si
le bord
inferieur arriöre du
volel
de
orofondeur
coincide
avec
le bord du
biseau de
la d6rive
(voirdessin). Marquez
le milieu du trou el
percez
le
support
du stabilisateur
ä diam.
5
mm.
Vissez
le
gouvernail
avec
la
vis
plastique
32el
l'6crou
ä
insertion
31
sur
le
plan
fixe de d6rive
(relournez le
lusetage et
posez
I'ecrou ä
inserlion ä
l'aide d'une
pince
sur
la
vis), la base de
l'6crou est dirigÖe
vers le bas.
Alignez
le
slabilisateur
bien
perpendiculaire
par
rapport au
olan
lixe de d6rive.
Retournez
le stabilisateuret
fixez l'6crou
avec
quelques
gouttes
d'Epoxy
5
min. contrölez
la
Dosition du
stabilisateur.
Devissez-le et collez
l'6crou ä
insertion d6finitivemenl
avec
de
la r6sine 6paissie.
Ne
salissez
pas
le
filetage avec de
la rÖsine.
La vis 30 sert de
repöre
pour
le
posilionnement.
Pour
son
logement
vous
percez
un lrou de
diam.
4 mm ä I'arriÖre
el au
milieu ä
40 mm du trou
pour
la vis avanl.
Vissez
le stabilisateur
et alignez-le
avec exactitude.
Servez-vous
d'un
fil
que
vous
fixez
avec du
ruban adh6sif
sur
la
iointure
du
fuselage sur
I'arridre de
I'ouverture
pour
la verriÖre et
vous mesurez des
2 extr6mit6s
du stabilisaleur.
Modifiez
la
position
du stabilisateur
jusqu'ä
ce
que
les
deux
distances
soient
69ales.
Transferez
le
trou
depuis
l'interi-
eurdu
luselage, retirez
le
stabilisateur
el
vissezlavis30
dans
le volet en ajoutant
de
I'Epoxy. Controlez
la bonne
Dosition
du
volet.
Commande
de slabilisateur
|
-
,
Fixez le
volet
de direction
provisoirement
avec
de
I'adh6sil
sur
le volel de
Drolondeur
el
vissez-le.
Marquez sur
le volet
-
au
milieu
par
rapport ä I'ouverturedu
luselage-
la
position
du
guignol
29
(trou
diam.
1
,6
mm),
pratiquez
une
petite
ouverlure
(2
x 5
mm)
et ajuslez
le
guignol,
qui
doit se
lrouverä
I'arriörecomme
il
est
indiqu6 sur
le dessin.
Pour
profiter
d'une lransmission
de
lorce
süre
il est trÖs
important de
cotler
le
guignol
avec sutlisamment
de colle
Epoxy 5 min.
Fabriquez une
bielle avec
les
piöces
33,34,
35et 37.
Vissez
une
chape
m6tallique 35sur chaque
tige
37
(bloquez
la
chape
inlerieure avec de
la colle cyanoacrylate
contretoute
torsion)
et
introduisez
le manchon en
bois avec
la
tige
filet6e dans
labielle33.
Assemblez les
piöcesd'abord
sans
colle
et
installezles.
Positionnez
le volet
et
le
palonnier
au
neutre,
marquez les tiges
tiletees et
relirez la bielle.
Pliez
les
tiges
filetees
prös
des trous des
manchons,
coupez-
les ä
2 mm et ajustezles
dans
les manchons.
Grattez
I'inl6rieur de la
gaine
en
fibre avec une
lime
ronde
et collez-y
le manchon avec
la
tige
liletee
(Epoxy).
Connec-
lez
la
commande
et contrölez
depuis
le cockpit
le libre
mouvemenl,
le neutre et
le debattement
sans
jeu
de
I'ensemble du systöme
de commande
et
ajustezle.
Fixez
69alement
la chape sup6rieure.
Volel de direclion
Coupez
ä
longueur
la
baguette
18,
collez-la
sur
le
cötÖ
frontaldu voletde direction
et
poncez-la
ä
niveau. Marquez
sur
cette baguette
le milieu
(de
haut en bas)
el collez-y
le
tourreau
54
(coupez
ä
la longueur exacte)
bien centr6.
Pour faciliter ce
lravail
il
est conseillÖ
d'introduire
I'axe
56
dans
le founeau en
plaslique.
Coupez en
deux
les
baguettes
19 et couvrez ä
droite el ä
gauche
du
lourreau, collez
la baguette
20
par-dessus
et
poncez
ä
niveatl. Collez
le
bloc
(reste
de
la
baguette
20)
en
bas et
le reste de
la
baguette
de coflrage
18 en haut sur
le
volet
de
direction etponcez
selon
I'arrondi du
fuselage.
40
Transförez
d'abord l'ouverture
pour
l'axe
sur le
coffrage
superieur.
L'arrondi
du
cot6
frontal
du voletde
direction
demande
un travail
particulidrement
soigne
car il
en dependra
I
esth6tique
de I'ensemble
plan
f ixe
de d6rive /
fuselage.
Contrölez
de
temps en
lemps
en
posant
le volet
de
drrection dans le
plan
tixe
de d6rive.
Pratiquez
dans le longeron
du
plan
fixe
de d6rive les
ouvertures
pour
I'emplacemenl
du
palier
d'articulation
57
(amorcez
ä diam. 4
mm
et 6largissez
en
rapport
ä I'aide
d'une
lime)
et transf6rez
les
positions
sur le
c6tö f rontal
du
volet
de direction.
Retirez I'axe
56et
pratiquez
ä
l'aide
d'une
petite
scie
aux
endroits indiquös
des fentes
horizontales pour
le
logement
des
paliers
d'articulation
57 et limez-les
ä
la
dimension
exacte. La
lente
doit
ctre assez
profonde
pour
sectionner
complötement
le lourreau,
sans
pourtant
endommager
le
bois
qui
se trouve
derriöre.
Introduisez
I'axe
dans le
volet
de dlrection
en
enlilant les
paliers
d'arliculation
du
volet
de direction
dans les
fentes.
Les
paliers
doivent
disposer
de leur libre
mouvemenl,
sinon il
faut retravailler
les
fentes.
.-justez
le
volet
de direction
avec les
paliers
dans le
plan
fixe
oe oenve.
Pour
garantir
la
position
centree
du volet
de
direction
dans
le
plan
lixe
de d6rive
on
se sert
de bandes
de
carton
minces
ä
6paisseur
69ale, lesquelles
vous
glissez
ä droile
et
ä
gauche
entre le volet
de direction
et
le
plan
fixe.
Introduisez
le volet
de
direction
de
telle laQon
que
I'on
dispose
d'assez
de
d6battement (30'ä
droite
et
ä
gauche).
Endu isez les
paliers
el les
ouvertures
du longeron
de d6rive
avec de I'Epoxy
5
min.,
installez
le
volel
avec les
paliers
selon la
m6thode
d6crite
ci-dessus
dans le
olan
fixe
de
dörive et maintenez
avec
des bandes
d'adhösif.
Aprös
le
durcissement
de la
colle vous
contrölez le
libre
döbatte-
ment
du
volet
de direclion
el
vous
relravaillez
si
c'esl
n6cessaire.
Coupez I'axe
ä longueur
et
pliez-le
ä environ
5
mm. Pourgarantir
le libre
mouvement
de la
d6rive, vous
coupez en
biais la
partie
sup6rieure
du volet
de
direction
(voir
dessin).
Glissez la
c.ä.p.49
dans la
gaine
Bowden
et marquez
la
)sition
du
guignol
29
(diam.
du trou 1
,3
mm).
Entaillez
üne ouvertu re
correspondanle
pour
I'emplacement
du
guig-
nolet
collez-le de IaQon
äce
qu'ils
restent
encoredeuxtrous
(
le
guignol
ne
doit
pas
toucher le luselage
).
prot6gez
les
alentours
de
lafente
avecdu
ruban
adhesil
,pournepas
salir
le
gouvernail
par
le
surplus
de r6sine.
pliez
la
c.ä.p.
ä environ
8
mm
et
connectez-la
dans le
guignol.
Une
s6curit6 supplÖmentaire
n'est
pas
n6cessaire.
Cont16lez
le libre
mouvement
du
volet
de direction
aveclevoletde
prolondeu
r
instal16.
Gräce ä
I'utilisation
des
paliers
d'arliculation
57 le volet
de
direction
peut
se
detacher
du
fuselage (en
cas d'atterris-
sages
durs ou
pendant
le
transport)ä
la
suite
d,un eflon
excessif. Le
volet
de direction
s'encliquelle
alors
simple-
ment
sur
le
palier
en appuyant
legörement.
Verriöre
ll
est trös important
d'effectuer le
travail
suivant
propre-
ment
el avec exactitude
car I'aspect
de la verriöre
döterminera I'allure
g6n6rale
du modöle. Prenez
votre
temps,
cela en vaudra la
peine.
Ajustez
le
cadre
de cabine
6sur
le
luselage
environ 1 mm
en
retrait
du conlour
du fuselage)
et fixez-le
avec
du
ruban
adh6sif. Praliquez
un lrou de
diam. 3,S mm
dans le
repÖre
avant
du cadre,
ensuile vous
percez
dans le repöre
arriöre ä
diam. 3 mm
en respectant
I'angle
correspondant
et en
pereant
6galement la
paroi
du
fuselage.
Verifiez
I'ajustement
en
introduisant
le
tourillon 10
dans le
trou
avanl,
enlevez la verriöre
et collez le
tourillon
au cadre
de
cabine
(colle
cyanoacrylate).
Elargissez
l'ouverturearriöredans
lefuselageädiam.
5
mm
el ajustez
le verrou
9. Pourcelavous
marquez
la
position
de
la
fente
(environ
2
x 10 mm)
pour
le
passage
du
pöne
sur
le
tuselage
et
vous
elargissez
I'ouverture
ä I'aide
d'une
petite
lime
d'horloger
(amorcez
la
tente
avec
un
toret
de
diam. 1,5 mm).
Installez
le verrou
et
relravaillez
si
c'est n6cessaire.
Grattez la
surface
de
collage
pour
le
verrou
sur le fuselage
et huilez l6görement
lepöne.
Fixez
le verrou
avecdel'Epoxy5
min.
et
collez-le
avec de I'Epoxy
öoaissie.
ATTENTION
:
€vitez
toute
p6n6tration
de
mlle dans te
pöne!
Posez
le luselage
sur
le
dos
pendant
le
durcissement
de la
colle. Retirez
le
pöne
et
poncez
le verrou
ä niveau
du
bord
en fibre
de verre
du
fuselage.
Contrölez
l,ajustement
parfait
du cadre
de
cabine
et
retravaillez
6ventuellement
son
ouverlure
arriöre.
D6coupez
les
tableaux
de
bord 7
et
poncez-les.
Collez
sur
I'avant
et sur l'arriöre
de la
planchette
8I'autocollant
de
base
de couleur
gris.
Par-dessus
vous
appliquez
I'autocollant qui
repr6sente
les instru
ments
de bord
(6vitez
les
bulles
d'ai0. Ajustez
les
planchettes
dans leslableaux
de
bord
(legöremenl
en arridre
pour
lormer
un
petit
cadre)
et collez-les
avec
la
colle cyanoacrylate
(utilisez
6ventuel-
lement
une
bombe
-aclivateur).
Posez les
tableaux
de bord
sur
I'embase
prevue
dans le
cadre
de cabine,
aiustez
s'il
le faut
et
collez
6galement
avec la
colle
cyanoaärylate.
Decoupez
la
verriäre
le long
des repöres.
Cela
se
lait
olus
ais6ment
avec des
ciseaux
courb6s. Ajustez
exactement
la
verriöre.
C'est maintenant
la
derniöre
occasion
de
peindre
le
cadre
de cabine.
Pour
6viter de
salir
le
fuselage
vous
I'enduisez
aulour
de
la
verriöre
avec
de la
cire de
ddmoulage
ou avec
un aulre
produil
semblable
qui
s'enlöve lacilement
aprös lestravaux
eflectu6s.
Positionnez
le
cadre de
cabine
et verrouillez-le.
S'il ne
s'ajuste
pas parfaitement
au milieu
sur le fuselage,
vous
pouvez
le
maintenir
serr6 avec
un fil
que
vous
pouvez
relirer
lacilement.
Fixez le
fil
sur le ventre
du fuselaoe
avec
de I'adhösif
lnstallez
la
veniöre
et marquez
sa
position
avec
un stylo-
leutre
soluble
dans l'eau
ä l'avant
et ä l'arriöresur
la
jointure
du
fuselage.
Nettoyez
la
verriöre
et le
cadre
de cabine.
Pour
le
collage verriöre
/ cadre
de
cabine nous
vous
conseillons
d'utiliser
une bonne
colle
contact limoide.
N'enduisez que
lecadre
de cabine
avec la
colle. Travaillez
rapidemenl,
la
colle contact ne
doit
pas
s6cher.
Positionnez
la veniöre gräce
aux
repöres.
Maintenez-la
avec
des bandes
d'adh6sif
et enlevez lesurplusde
colle
en
frottanl
ldgörement
vers le
tuselage.
La
colle conlact
prendra pendant
la nuit
-
ce
qui
est le
contraire
de
la
m6thode
habituelle:
ainsi vous
avez la
garantie
d'un
collage
partait
entre verriöre
et cadre
de
cabine.
41
Aorös
le durcissement
de
la colle
(
24
h minimum)
vous
retirez
les bandes
d'adhesif.
Coupez
les
lils auxiliaires
sur
le venlre
du
luselage
et
retirezles
doucement
sous
la
verriöre.
Enlevez-la
avec
pr6caution
du
fuselage'
Servez-
vous
6ventuellemenl
d'un couteau
tranchant
pourseparer
le cadre
du
fuselage.
Appuyez
encore
sur
toul
le tour
de
la verriöre
et
supprimez
les
repÖres.
Contrölez
l'aiustement
parfait
de
la
verriÖre
et
retravaillez
avec
beaucoup
de
doigt6,
si
c'est
n6cessaire.
Vous oouvez
peindre
le bord
de
la verriöre
en
blanc
sur
une
laigeur
d'environ
5
mm. Utilisez
alors
un adh6sil
dont
les bords
sont
absolumenl
droils.
Poncez
le bord
avec
du
papier
de
verre ä
grain
400 et appliquez
ensuite
la
peinture'
Vous
pouvez
raccourcir
le
pöne
ä une
longueur
mlnlmum,
il
sera
ainsi
Plus
discret.
Entoilage
des
ailes avec
du
film thermo'retractable
Poncez
les ailes
et
les
gouvernails
avant
I'entoilage'
mastiquez
des
irr6gularitÖs
6ventuelles
et
poncez
par-
dessus.
Le dernierponqage
se
fait avec
du
papier
de
verre
ä
grain
400.
Enleveztoute
lapoussiäredüe
au
ponqage
avec
de
l'air comprimÖ
ou avec
une
brosse.
ATTENTION:
toutes
les
parties
en bois
que
vous
voulez
enloiler
ne doivent
pas
Ötre
aprÖt6es
ni
peintes.
Posez
le
film thermo-retractable
d6coup6
ä
la dimension
correspondante
sur
l'aile et
retirez
la
feuille de
protection'
Fixez
ie tour
avec
le
ter
ä
repasser
(essayez de
trouver
la
bonne
temperature
du
fer ou
du söche-cheveux
en utilisant
une
chute
du
,ilm).
Sectionnez
aux
emplacemenls
des
commandes
et des
guignols
Chauffez
le
film thermo-
relractable
avec
un sÖche-cheveux
et
taites
adh6rer
le film
sur
le bois
pendant
qu'il
est
encore
chaud
en
vous servant
d'unchiffon
en
laine. Commencez
au centrede
lacourbure'
Ne
laissez
pas
le Ier ä
repasserou
le
sÖche-cheveux
trop
longtemps
au
mäme endroit,
vous
risquez
d'endommager
le Pblystyröne
expans6
ä
partirde60'. D6coupez
les
bords
avec
une
lame de
couteau
bien
lranchante
et
repassez
par-
dessus.
Proc6dez
de
la
mÖme
fagon avec
I'extrados
d'aile'
lmportant
: il
est
avantageux
d'entoiler
I'intrados
et
l'extra-
dos
de
I'aile
le
mäme
jour,
car
I'aile
pourrait
se d6former
en
raison d'une
inlluence
d'humidit6
athmosphÖrique
diffÖren-
te
(
dilatation
longitudinale
dilförente
du
collrage
).
Enioilez
6galement
I'int6rieur
du boitier
d'AF
pour
empöcher
toute
pÖn6tration
d'humidil6.
Pour am6liorer
I'adh6rence
du
lilm thermo-retractable
sur
des
endroils
probl6matiques
(AF,
borddeluite)
vous
pouvez
pr6parer
ie collrage
avec
de
la
Balsarite,
r6f. 67
3692
Les aileions
et
les volets
de
prolondeur
peuvent
etre
recouverts
avec
un seul
morceau
d'entoilage.
Pout cela
vous
fixez
le
lilm thermo-retractable
sur
I'intrados
du
biais
et
vous
posez
le volel sur
I'extrados.
Entaillez
les bords,
repassez
par-dessus
etd6coupez.
Rabattez
l'entoilage
sur
I'intrados,
lixez sur
le biais
et dÖcoupez.
Tendez
le
lilm
avec
un söche-cheveux
en
le faisant
bien adhÖrer.
lnstaltation
des
Öl6ments
de commande
lnstallez
les servos
dans
le fuselage.
Vissez
la chape
35
jusqu'ä
environ
la moiti6
du
filetage de
l'embout
filete 36.et
connectez
la chape
au
palonnier
du servo.
Les transmls-
sions
Bowden
posees
d'origine
dans
le fuselage
doivent
ötre
raccourcies
dans
la
plupart
des
cas
prÖs
de
laverriöre'
Sectionnez
la lransmission
avec
un
couleau
tranchant
de
laqon ä
ce
qu'il
resle assez
de
place
enlre
le
palonnier,
le
äervo
et
l'äxtremitÖ
de
la
gaine
pour
y placer
une chape
avec
son
embout
lilet6.
Enlilez
les fixations
Bowden
60
sut
les
deux
gaines
dans
le
fuselage.
Positionnez
les
servos
et
lesvolets
au
neutre,
lacommande
des
AF dans
la
position
exlrÖme
correspondante
Marquez
la longueur
des
commandes
pour
les
volets avec
un stylo-
feulre
(
les c.ä.p.
rentrent environ
10 mm dans
les embouls
filet6s),
coupez-les
ä
longueur'
polissez I'exü6mit6
et sou-
dez-les
soigneusement
dans
les embouts
lilet6s.
Posez
la transmission
Bowden
avec
regularitÖ
et
lixez-
la ä
plusieurs
endroits
dans
le fuselage
avec
de
la
rÖsine
et
des
baguettes
d'Öcartement.
L'extremit6
arriöre
de
la
transmission
Bowden
peut
Ctre
lix6e
en
plus
avec
les
fixations
Bowden
60
que
l'on colle
au
couple
arriÖre
26 du
fuselage.
Contrölez
le
neutre des
volets
ainsi
que
I'amolitude
de d6batlement
et
le
libremouvement.
Veriliez
6galement
que
le
d6batlement
soit
sens6.
Modifiez
6ventuellement
le sens
de
rotalion
sur
l'Ömetteur
ou avec
un 6löment
d'inversion
de servo.
Ajustez
les tringles
de
commande
de tous
les volets:
-
,.
surtout
des
AF de
faqon ä
ce
que
le seNo
puisse
parcourlr
sa
course
complÖte
sans
se bloquer
m6caniquement
en
oosition
extrÖme.
Les
servos
bloqu6s
consomment
'6norm6ment
de
courant
et
vident
les accus
de
r6ception
trÖs
raDidement.
Glissez
I'accu de
reception
-
entour6
de
mousse-caout
chouc
-
dans
le
nez du
luselage
et
bloquez-le
avec
le
couvercle
d'accu
28.
L'accu doit
disposer
d'une
capacitÖ
de
l2O0
mAh
minimum.
Pourplus
de lranquilit6
on
peut
installer
Ie
systöme
d'accu
de
securilÖ.
Le
rÖcepteur
peut
Ctre
fix6 avec
du ruban
Velcro sur
la
Dlatine
de servo
ou
on
peut
le
glisser
sous
la
plaline
en
le
prot6geant
avec
de
la mousse-caoutchouc.
L'anlenne
de
iöcepiion
peut
Clre
deployee
normalement
ä
I'int6rieur
du
fuseiage.
Glissez
I'antenne
dans
un
tube
plastique
(gaine
Bowden).
N'ulilisez
en
aucun
cas
un lube
metallique!
Installez
I'interrupteur
marche/arret
sur
la
platine
23. Enle-
vez
la verridre
pour
la
mise en
marche
et
pour
I'arrgt.
lnstallation
des
ailerons
et du
volet
de
ptofondeur
Aprös
la finition des
ailes,
des
ailerons,
du
stabilisateuret
du
volet de
profondeur,
on
fixe
les ailerons
avec
le ruban
adh6sif
58
aux
ailes
et
les
volets de
prolondeur
sur
le
stabilisateur.
Rabattez
les volels
vers
le
haut
sans
que
la
commande
soitconnedee
au
guignol.
Ainsile
volet
repose
sur
I'exlrados
de
l'aile.
Alignez
le
volet
lateralement
et collez
la bande
adh6sive
sur
les bords
int6rieurs
de
I'aile et
du
volet.
Ne
laissez apparaitre
aucune
fente.
Coupez
le
ruban
d6passant
avec
un
couleau
tranchant.
Rabattez
ie
volet dans sa
position
normale
et contrölez
son
libre
mouvement.
Rabattez
le
volet dans
sa
position
la
plus
basse
sans
que
l'adh6sif
se
dÖtache
ä
I'int6rieur.
Collez
un
deuxiöme
bande
d'adh6sil
sur
l'extrados
de
I'aile.
La lente
entre
I'aileron
et
l'aile doit
se trouver
exadement
au
milieu
de cette
bande.
En basculant
le volet
plusieurs fois entiörement
vers
le
haut,
les 2 adh6sils
seioignentau
milieu et
levolet dispose
ainsid'une
charniöre
irrÖprochable,
ä condition
bien sür
que
les bords
de
I'aile et de
I'aileron soient
bien
tranchanls'
Conneclez
la
tige
tilet6e
et contrölez
le
d6battemenl
sens6
du
volet.
Bloquez la
commande
par
une
petite
goutte
d'Epoxy 5
min.
L'application
d'autocollants
D6coupez le motif
dans la
planche
de
decoralion avec
une
marge
de
1
mm
et
gardez
Ia
feuille
protectrice.
Positionnez
le motif
sur le modöle
et d6finissez
son emplacement
(les
repöres
doivent s'enlever facilement).
Degagez
une
bande du bord du motit
en enlevant
environ
10 mm du film
protecleur
et
gardez
le
reste
de
la
protection.
Positionnez l'autocollant
sur
le
modöle
et collez le
bord.
Retirez le restant
du film
de
protection
sous
I'autocollant
et
exercez une
pression
sur le motif. Veillez
ä ce
qu'il
n'y
ait
pas
de bulles d'air . Passez
toujours
du milieu vers
le
bord.
Ne
döformez
pas
I'autocollant!
En ce
qui
concerne
les
autocollants
d'une
taille
plus
impor-
lante
et
qui
ne
permellenl
pas
le
m6me
procöd6
de
pose,
ceux-ci
peuvent
ötre appliqu6s
de la faqon
suivante:
humidiliez la
surface
d'application
sur
le
modöle
avec de
eau
l6görement
savonneuse
(
Ia
surface de
pose
doit 6tre
-6tanche).
Retirez
complätement
le film
de
protection
et
posez
I'aulocollant.
L'eau
agit comme
un
isolant
contre
la colle
sur
l'autocollant
qui
est ainsi tacile
ä
positionner.
Lissez-le.
La couche
d'eau reslante
sous I'autocollant
diffuse
aprös
I
ä 2
jours
et
I'autocollant
adhäre
comme
aprös une application
ä sec.
D'une faqon
g6n6rale
il faut respecter:
la
surface de
collage doit ötre lisse, non
grasse
el sans
poussiäre.
Equilibrage
Avant le
premier
vol il faut
d6terminer avec
procision
le
centre de
gravit6
(c.9.).
Chaque modöle
präsente
un c.g.
optimal bien
personnel,
ce
qui
est aux inexactitudes
inÖvitables
au cours de la
construction.
C'esl
pourquoi
on
6quilibre
le modöle
d'aprös une
position
moyenne
du c.g.,
^e
qui
est suffisant
pour
les
premiers
vols. La
position
,.inoyenne du DG
500/22 ELAN
se situe
ä environ 85 mm
derriöre le
bord d'attaque
de
I'aile,
Marquez la
position
du c.g. avec
un stylojeutre
sur
I'inlrados
de
l'aile.
Inslallez
toute la RC
dans le modöle
sans oublier
la
verriäre
et
les
gouvernails.
Soutenez le
modöle
avec les
bout des doigts,
ceci apporle
une exacti-
tude
suffisante.
Ajoutez
du
plomb
dans le nez
du
fuselage
jusqu'ä
ce
que
le modöle
reste
en equilibre, le nez
l6görement
dirige vers le
bas. Selon le mode
de
conslruc-
tion et l'ensemble RC
utilis6, ilfaut
ajouter
entre
1
00 et 300
g
de lest. Bloquez
ce dernier
pour
qu'il
ne
glisse
pas
(visser
ou
resiner
).
Les
premiers
vols
On
peut
contröler la r6action
de stabilit6 en
courant
vile
conlre
levent
et en lächant le modöle
ä
Detits
intervalles:
le
modöle ne
doit
pas
changer
de
position
subitement. Ne
lancez
pas
le modölel
Pour
eftectuer
un treuillage vous
demandez
ä un co6qui-
pier
de
tenir
votre modöle
en
maintenanl
les
ailes bien
ä
l'horizonlale.
Si vous
decollez sur l'heöe,
celui
doit Ötre
couDee ä ras.
Lächez le modöle
quand
lesandow
aura atteint la
traction
nöcessaire
(ni
lrop
torl ni
trop faible).
Juste
aprös le
döcollage le modöle
se trouve
dans
la
phase
la
plus
critique
du
treuillage. Si le modöle remonte
lrop brusquement
du
sol,
ily
a
risque
d'un arröt de
circulation d'air
sur
les
ailes
(la
torce
de
ponance
de I'aile
s'effondre
d'un seul cötd).
Le modöle
döcroche
el
ne
peut
ötre
contrö16
que par
une
manoeuvre
rapide
de contrage
(pousser
et contrer). Dans
une telle situalion il nelaut
surloul
pas
reduire la
traction
du
sandow, carcelalaisseau
modöle
plus
d'energie
pour
ellectuer
un changemenl
de direction. Ne
cabrez
pas
trop brulalement
le modöle
aprds le
d6collage, faites-le
monter
doucement
jusqu'ä
ce
qu'il
ait atteint unvolstable.
Poussez
alors un
peu
(donnez
du
piqu6).
Ceci est trös
important,
car
une rupture
du cäble est
exlrömemenl
dan-
gereuse pendanl
cette
phasede
vol.
Conlinuez votre
vol
ascensionnel.
Tirez ldgörement
sur
le
manche
pour
atteindre
une altitude
de
vol
Dlus 6lev6e.
Le
pilote qui
sesertd'un sandow
surveille
pendant
toute
la dur6e
du treuillage la flexion
des ailes. ll
y
reconnait
la
charge alaire
du
modöle
et
peut
alors accentuerou
r6duire
la
position
du
manche
en rapport.
Essayez
-
aprös avoir läch6
le cäble
-
d'arriveräune
trajectoire rectiligne
et
propre
(
modiliez
les
trims
en
rapport),
le
fuselage
doil se lrouver
-avec
ou contre le venf
exaclement
dans l'axe
devol.
C'est trös important
pour
un comportemenl id6al
en vol.
Un modöle
quivole
en lacets
perd
en
puissance
ä cause
d'une
plus
grande
train6e
du
fuselage
et d'une
aniv6e d'air
de travers
sur
l'aile.
Decrivez
encore
quelques
cercles
complets
en
changeant
de direction
et surveillez l'efficacite
des volets.
Chaque
pilote
d6veloppe
avec le
temps ses
propres
idees
ä ce sujet, considerez
alors nos
suggestions
comme
des
conseils
g6n6raux.
Si
vous
remarquez
qu'un
volel röagit
lrop
brutalement
ou
trop lentement,
atterrissez
et corrigez cette faute imm6dia-
tement
en
modiliant
la
position
des tringles
sur
les
servos.
ll
est insens6
de
piloter
avec
un
fonctionnement
d6faillanl
des commandes. Möme la
modilication
du
debattement
sur
l'6metteur
n'est
pas
une solution d6linitive, I'ampleur
de la course
des servos
esl ainsi amput6e
partiellement.
Si
vous
avez lrouve la
position
id6ale, ne la
modifiez
plus.
Vous
pouvez
bloquer les
chapes
dans
la
bonne
position
avec des contre-dcrous,
de la
colle conlacl
ou de lacolle
silicone. Tout
planeur
n6cessite
un certain
lemps de vol
dans des
conditions
de
vol
identiques
pour
que
vous
puissiez proliter
de ses capacit6s
optimales.
Sivous
disposez
encore d'une
altitude sutfisante,
contrölez
döjä
pendant
le
premier
vol la
position
du
seulement
ä une altitude
de vol
suffisante,
mats
voussrnon
Le mode
de d6collage le
plus
sür
pour
un
premier
vol
est
attendez le vol
suivanl.
le remorquage
par
avion. Mais
on
peut
lächer le
modöle La m6thode
la
plus
simple
et
la
plus
rapide
ä
cet eflet
Ögalement sur la
penle
ou avec
un lreuil.
consiste ä
contröler
le
comportement
de cabrage
du
modö-
Mettez
le recepteur
en
marche
et contrölez
les
le.
Ce
comportement
est I'expression
de
I'härmonie
du
gouvernes.
V6rifiez
de
nouveau
le
d6battement
sens6 et centre de
portance
et
du centre
de
gravit6
ä dilf6rentes
laites
un
essai de
port6e.
vlesses.
43
Nous vous
rappellons
que
cette
m6thode
est un
169lage
de
pr6cision,
elle
n'est
pas
valable aprÖs avoir
commis
des
erreurs
de construction
graves
ou en
faussant
la
position
moyenne
ou c.g.
Modifiez
le
vol normal du
modöle en
poussanl
le
manche
de
profondeur
pendant
2
ä3 sec.
et donnez-luiune
pente
de
descente
imporlante
(environ
50').
Relächez
le
manche en
position
neutre. Le c.g.est
delinie
de faQon optimale
si
le
modöle
se stabilise
tout seul
en d6crivant
une
longue
courbe.
Le c.g.se
trouve trop
vers
I'avant si
le modÖle
remonte
brusquement
apräs
avoir donn6
une
l6göre
oouss6e
aveclemanche.
Enlevezalorsdu
lest
et
trimez
le volet de
profondeur
plus
Piqu6.
Le c.g.se
trouve
trop
vers l'arriÖre si
le modÖle
ne reprend
pas
tout
seul son
attitude
de
vol normale
-
il
pourrait
meme accentuer
son
piqu6.
Sortez
imm6diatement
les AF
et stabilisez
doucement
le modöle.
Ajoutez du
lest
et
trimez
plus
cabre.
Pour avoir
des
rösultats
nets, nous conseillons
de
varier le
lest d'au
moins
109 et au
plus
409.
N'exocutez
plus
de cercles
complets ä
basse altitude
pendant
I'approche
linale.
Si
vous
changez
brusquement
de direction
avec
une
inclinaison
forte, votre
modöle coun
un certain
danger.
A I'aide des
AF
vous
pouvez
rqJler la
{inesse en approche
avecpr6cision.
L'avantage des
AF se
fait sentirÖgalement
pendanl
le remorquage
par
avion
et en
pratiquant
la
voltige: ils
permettent
d'adapter
I'altitude de
vol ä
I'avion-remorqueur
et de
rdduire
la vitesse
rapidement
en
vol acrobatique.
Si
le modöle atrouvtiune
ascendance
trop
importante,
vous
pouvez
r6duire I'altitude
rapide-
ment et sans
danger
gräce
aux
AF.
En utilisant
les
ailerons
comme
volets de
courbure
(avec
un ensemble
RC encons6quence),
les d6battements
vers
le bas
ne doivent
pas
d6passer
4 mm. Une
position
positive
des
ailerons augmente
l6görement
la
portance
maximum
de
l'aile,
l'elfet
d'aileron
diminue
par
contre.
Tenez-en
absolumenl
compte
quand
vous utillsez
les
ailerons
comme
volets
de
courbure.
Des d6battements
plus
importants
n'apportent aucun
avanlage.
Ainsi
vous
Droliterez
mieux des
ascendances
laibles.
Ce
n'est
qu'en
pilotant
souvent
que
vous ferez connaissance
avec
les caracteristiques
en
voldu
fitodöle
pour
profiter
mieux
de
loutes
ses
perlormances.
Mise en action
des
rallonges
d'aile
connectables
Les
rallonges
d'aile ont
pour
effet
une amplification
de
la
portance
de
I'aile tout en
augmentant
la
train6e.
ceci
represente un
avantage
cettain
pour
un
pilotage
en
lhermique,
par
vent laible ou
en
perlormance.
Pour le
vol rapide
(voltige, vent lort et
vol
de
pente)
les
rallonges d'aile
peuvent
Ctre
retir6es
des deux
cöt6s et
remplacees
par
des
saumons conneclables.
La
vitesse de
base
et
la maniabilite augmenlent.
Le
pilote
peut
ainsideciderdu
rayon d'action et
de la
vitesse
en
modifiant l'envergure
(c'est
lecas en ce
qui
conceme
I'original
).
S'il
y
a
modification de
I'envergure
avec des
rallonges d'aile
connectables
pendant
une
journ6e
de
vol, I'experience
a
d6montr6
qu'il
laut un certain
temps
d'adaptation
pour
proliter
de
nouveau des
capacites
optimales.
Tirez
profit
des
possibilites
de
tous ces
dispositils
(emplacement
ä lesl,
volets de courbure,
rallonges d'aile
connectables).
Aprös
quelgue
temps
d'exp6rimentalion
vous
pouvez
adapler
votre modöle
lacilement aux
circon-
slances
du
moment.
Pilotez toujours
en
rsepectant
les rÖgles
londamentalei
de
s6curit6.
Le
pibtage
de modöles
r6duits demande
de
la
part
du
pilote
un
sens döveloppÖ
de
responsabilit6.
Pilotez
de
fagon ä
ne
jamais
mettre en danger
ou
importuner les
aulres.
Apprenez ä
connaitre
votre
modÖle
pendant
de nombreu-
ses
heures de
vol et d6couvrez
au
lur et ä
mesure
les
possibilites qu'un
tel
modÖle
vous
olfre.
Ressenlez
la
lascination
du
pilotage
avec ce
super-planeur.
En
mon-
lagne,
en
vol
de
pente
ou en
plaine
en
volthermique,
le
DG 500/22
ELÄN
vous enlhousiasmera
loujours
de
nouveau
par
son
esth6tique
en
vol,
ses
perlormances
optimales
et son comportement
en vol conlortable.
Nous vous souhaitons
beaucoup
de
plaisir
et de succös
avec
volre
DG 5M/22
ELAN.
Votre
equipe
MULTIPLEX
-
team
44
Nomenclature
DG
500/22 ELAN
piöce
n"
dönomination
nombre
materiau
pröcisions
fuselage
f ibre
de
verre
piöce
lorm6e
2
aile droite/qauche
Abachi/Polysl.exp.
piöce
lorm6e
3
slabilisateur
Abachi/Polvst.exo.
piöce
lorm6e
4
d6rive
Abachi/Polvst.exD.
piöce
form6e
verriöre
plastique
piöce
lormöe
6
cadre de
cabine plastique
piöce
lormöe
7
support
de tableau
de
bord
plastique
piöce
lormde
8
lableau de
bord
contre-plaque
Diöce
estamo6e
3 mm
9 fermeture
de cabine
mötal
prölabriqu6
10
tourillon
pour
cadre de
cabine
aluminium
o3,5x8mm
'II
crochet
de lreuillaoe
m6tal
pr6fabriqu6
suppon
pour
crochet
ptn
10 x 10
x 40 mm
IJ
lraverse de renlort
1
hötre
@
8
x 150
mm
14
bord d'attaque
volet
de
orofondeur
'I
Balsa
5x8x700mm
t3
saumon volel
de
profondeur
1
Balsa
10 x
'12
x 200 mm
to
renforl
de lusel?ge
contre-plaqu6
piöce
estamD6e 3 mm
17
platrne
Dour
servo
d'aileron
1
contre-plaquö
piÖce
eslamp6e
3
mm
18
buguette
de
coflraoe de
d6rive
1
Balsa
25x3x400mm
19
saumon
de dörive
Balsa
11x3x700mm
20
longeron
de
d6rive
1
Balsa
25 x
10 x 450
mm
21
couvercle
2
Balsa
piöce
estampee 3 mm
2? renfort
de
platine
de servo
'I
contre-plaqu6
piÖce
estamD6e
3
mm
23
platine
de
servo
1
contre-plaqu6
piöce
estamode
3 mm
24
couple avant
de fuselage
,|
contre-plaqu6
piöce
estampoe
3 mm
25
couple
central de luselaoe
contre-plaque
piöce
estampöe
3
mm
26
couple
arriöre
de
fuselaqe
1
conlre-plaou6
piöce
estamp6e
3
mm
27
renfort
de
platine
de
servo
1
contre-plaque
DiÖce estamode 3 mm
28
couvercle
1
contre-plaque
pjöce
estamo6e
3 mm
29
guagnol
plastque
pr6fabriqu6
30 vts
mela
@2,2x13mm
\ll
öcrou
ä
insertion
1
m6tal
M5
3? vis
nylon
1
plastque
M5x20mm
33
bielle
pour
stabilisateur
1
fibre
de
verre
o 6,8 x 200
mm
34 manchon
avec
gorge
hätre
o5x40mm
35
chape M
2
mötal
pröfabriqu6
.to
emboutfilelöM2
6 metal
pröfabriquö
37 tige filetöe
M 2
4
m6tal prefabriqu6
c.a.p
3
äcier ä ressort
o1,0x1000mm
c.a.p.
äcier ä ressort
o
1.3 x
1400 mm
40
vis
pour
AF
12 larton
p16fabriqu6
41
paiier
de
renvoi
contre-plaquö
piöce
estamDee
3
mm
42
renvoi
60" plastique/m6tal
pröfabriquö
43
nervure
d'exlrömit6
contre-plaqu6
piöce
estamp6e
3 mm
44
saumon
Abachi
16x16x420mm
45
coffrage
7
Balsa
3x15x800mm
46
lames
d'AF
4
aluminium
p16fabriqu6
47
lixation
d'aile
m6tal
ensemble
complet
48
tube laiton
4 laiton
o4x60mm
49
tube
laiton
4 laiton
a3x60mm
50
acrer
a
ressort
o 3
x 120
mm
cl
c.a.p.
acier ä ressort
s2x120mm
52
axe de
positionnement
4
äcier ä
ressort
s3x60mm
53
axe de
positionnement
äcier ä
ressort
o2x60mm
tourreau
que
s 3
x 1000
mm
55
coltraqe d'AF
Balsa
3x9x750mm
56
axe
aluminium
o2x350mm
57
palier
d'arlrculation
P
que p16labriqu6
ruban
ä charniöre
1
ruban
olastioue
Drl
nt tl
59 nervure
d'emDlanture
contre-plaqu6
piöce
estampee
3
mm
60
fixation Bowden
contre-plaqu6
piöce
eslamp6e
3 mm
ol
planche
de
döcoration
3
auto-collant prötabriquö
-
Qg-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

MULTIPLEX Dg 500 22 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire