Hamilton Beach 25450 Mode d'emploi

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Prensa para panini
840111002
Panini Press
Presse-panini
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English.......................................................................................... 2
USA: 1.800.851.8900
Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your
product online!
Français .............................................................................................. 9
Canada : 1
.
800
.
267
.
2826
Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils
pratiques et pour enregistrer votre produit !
Español ...................................................................................... 17
México: 01.800.71.16.100
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
840111002 ENv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:08 AM Page 1
9
Renseignements de sécurité aux consommateurs
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité
fondamentales doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
3. Afin de vous prémunir contre le risque de
choc électrique, ne pas immerger l’appareil,
le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout
autre liquide.
4. Il est nécessaire de surveiller attentivement
les enfants lorsque ceux-ci utilisent l’ap-
pareil ou se trouvent à proximité de celui-ci.
5. Débrancher le presse-panini de la prise de
courant lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant le nettoyage. Laisser l’appareil
refroidir avant d’enlever ou de remettre des
pièces en place et avant de le nettoyer.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil avec
un cordon ou une fiche endommagé(e), ou
lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien,
est tombé ou a été endommagé d’une
manière quelconque. Composer notre
numéro sans frais de service à la clientèle
pour des renseignements concernant
l’examen, la réparation ou le réglage.
7. Ne pas utiliser à l’extérieur.
8. L’utilisation d’accessoires non
recommandés ou vendus par le
fabricant de l’appareil pour utilisation
avec ce modèle peut causer un
incendie, un choc électrique ou une
blessure.
9. Ne pas laisser le cordon pendre au bord
d’une table ou d’un comptoir ou entrer
en contact avec une surface chaude,
y compris la cuisinière.
10. Ne pas placer l’appareil sur un brûleur à
gaz ou électrique chaud ou dans un four
chauffé.
11. Une extrême prudence s’impose lors du
déplacement d’un appareil contenant de
l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.
12. N’utiliser cet appareil qu’aux fins aux-
quelles il a été conçu.
Cet appareil est conçu uniquement pour
l’usage domestique.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution :
Ce produit est fourni avec une fiche à prise
de terre (3 broches) pour réduire le risque
de choc électrique. La fiche ne tient que
dans un sens dans une prise mise à la terre.
Ne pas transformer le dispositif de sécurité
de la fiche en modifiant celle-ci de
quelconque façon ou en utilisant un
adaptateur. Si la fiche refuse de s’insérer,
faire rem-placer la prise par un électricien.
Afin de réduire le risque de choc
électrique, ne pas plonger l’appareil
dans l’eau.
Pour éviter une surcharge du circuit
électrique, ne pas utiliser un autre appareil
à haute tension sur le même circuit que le
presse-panini.
La longueur du cordon installé sur cet
appareil a été sélectionnée afin de réduire
les risques d’enchevêtrement ou de faux
pas causés par un fil trop long. L’utilisation
d’une rallonge approuvée est permise si le
cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équiv-
alentes ou supérieures aux caractéristiques
de l’appareil. La rallonge doit être du type
à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes
les précautions nécessaires pour installer la
rallonge de manière à ne pas la faire courir
sur le comptoir ou sur une table et pour
éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon
ou trébuche accidentellement.
Toujours utiliser des mitaines de four pour
se protéger les mains avant d’ouvrir le
presse-panini.
MISE EN GARDE : La vapeur qui
s’échappe de l’appareil peut causer
des brûlures.
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 9
10
5. Verrou de couvercle
6. Loquet de rangement
Familiarisez-vous avec votre
presse-panini
Pièces et caractéristiques
1. Couvercle
2. Surfaces de cuisson
antiadhésives
3. Base
4. Témoins lumineux
Témoins lumineux :
Votre presse-panini est muni de
deux témoins lumineux.
Le rouge indique que l’appareil
est en marche.
Le vert indique que l’appareil
est préchauffé et qu’il est prêt
à être utilisé.
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 10
11
Instructions de fonctionnement
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Veuillez laver les surfaces de cuisson de
l’appareil selon les instructions à la section « Nettoyage ».
1. Brancher l’appareil dans une prise
de 120 V CA.
2. Préchauffer le presse-panini pendant
6 minutes. Le témoin rouge s’allume
et reste allumé tant que le presse-
panini est branché dans une prise.
Le témoin vert s’allume dès que
l’appareil atteint la température
convenable. Garder le couvercle
fermé.
3. Soulever le couvercle lorsque
l’appareil est préchauffé. Placer les
aliments à cuire sur la surface de
cuisson et baisser le couvercle à
la hauteur désirée. Verrouiller le
couvercle à la hauteur désirée en
tournant le bouton de verrouillage,
si désiré.
AVERTISSEMENT ! Risque de
brûlure. L’extérieur devient chaud.
Utiliser une mitaine de four en
cuisinant.
4.
Ouvrir le couvercle, puis, à l’aide de
mitaines de
four, soulever
soigneusement
le couvercle et
vérifier si les
aliments sont
cuits tel que
désiré. Ne pas
découper les
aliments sur la
surface de cuisson antiadhésive. Si
une cuisson prolongée est nécessaire,
baisser le couvercle.
5. Lorsque les aliments sont cuits tel
que désiré, les retirer et débrancher
le presse-panini. Laisser l’appareil
refroidir avant de le nettoyer.
Conseils pour le presse-panini
TOUJOURS PRÉCHAUFFER LE
PRESSE-PANINI PENDANT 6
MINUTES AVANT DE L’UTILISER.
Lire le Guide d’utilisation et d’entre-
tien avant d’utiliser le presse-panini.
Utiliser de l’enduit en aérosol à base
d’huile végétale pour que les ali-
ments cuisent facilement sans coller.
Ou bien, badigeonner les surfaces de
cuisson avec de l’huile végétale
avant le préchauffage.
Utiliser des ustensiles en plastique
sur les surfaces de cuisson
antiadhésives. Ne pas utiliser des
ustensiles métalliques qui pourraient
endommager la surface
antiadhésive.
Les sandwiches plus épais
pourraient se déplacer lorsqu’ils sont
placés dans le presse-panini. Utiliser
une spatule en plastique pour les
remettre en position. Placer le
sandwich au centre de l’appareil.
Lorsqu’une recette comporte un
fruit, verrouiller le couvercle en
place juste au-dessus du fruit
pour qu’il réchauffe celui-ci sans
le toucher.
Il n’est pas nécessaire d’appuyer
sur la poignée. Le poids du
couvercle suffit pour faire griller
le dessus du sandwich.
Le nettoyage est facile ! Laisser
refroidir le presse-panini. Essuyer
les surfaces de cuisson avec un
essuie-tout ou un linge à vaisselle
humide.
Ne pas fermer le loquet de
rangement avec quelque chose
entre les grilles—ceci pourrait
casser le loquet de rangement.
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 11
12
Nettoyage
1. Débrancher le presse-panini de la
prise de courant électrique et laisser
refroidir.
2. Essuyer les surfaces de cuisson
avec un essuie-tout pour enlever les
gouttes.
3. Utiliser une spatule en plastique
pour gratter les graisses et traces
d’aliments cuits.
4. Frotter les surfaces de cuisson avec
une éponge
humide et
un peu de
détergent à
vaisselle
liquide. Voir
l’illustration.
Rincer
l’éponge et
bien essuyer
les surfaces. Essuyer les surfaces à
nouveau avec un linge propre et
humide.
5. Ne pas utiliser de laine d’acier et de
nettoyant abrasif pour nettoyer le
presse-panini car ceux-ci pourraient
endommager la surface antiadhésive
et annuler la garantie.
6. Utiliser un chiffon propre et humide
pour bien essuyer l’extérieur du
presse-panini.
7. L’appareil peut être rangé avec
le loquet du
couvercle
verrouillé,
en position
verticale du
côté de la
charnière.
Risque d’électrocution.
Débranchez le courant avant
de nettoyer. N’immergez
jamais le cordon, la fiche ou la
base dans l’eau ou tout autre
liquide.
w AVERTISSEMENT
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 12
13
Recettes
REMARQUE : Le presse-panini n’est pas conçu pour la cuisson de
viandes crues.
Qu’est-ce qu’un panini ? Les sandwiches panini sont un classique de la cuisine
italienne. Ces sandwiches garnis et grillés offrent des possibilités illimitées, au
déjeuner et à tout autre moment.
Genres de pains populaires
Les grandeurs et les formes de pains varient selon les boulangeries et les régions.
Il peut être nécessaire d’ajuster les recettes du presse-sandwich en fonction du
nombre de tranches de pain qui peuvent être grillées à la fois.
Baguette
Pain français à croûte de forme allongée et étroite mesurant en général 3 po
(8 cm) de large et 15 po (38 cm) de long.
Pain français
Pain léger et croustillant à base de levure et d’eau. Le pain français se présente
sous différentes formes.
Pain italien
Pain qui ressemble au pain français mais dont la miche est en général de forme
plus courte et plus grosse.
Pain au levain
Un pain ayant un goût légèrement acide et savoureux qui provient d’un levain
spécial.
Sandwich Club à la dinde
Tranches de pain italien de
8,5 po (22 cm) d’épaisseur
1/4 lb (115 g) de dinde en tranches,
divisée en 4 portions
1/2 tasse (125 ml) de sauce barbecue
8 tranches de tomate
Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque
tranche de pain. Poser 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le
bas. Placer les tranches de dinde, 2 tranches de tomate, 2 tranches de bacon,
une tranche de fromage cheddar, 2 c. à table (30 ml) d’oignons sautés, et de la
sauce barbecue sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 tranches de pain
restantes, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant
3 à 5 minutes ou jusqu’au degré désiré de cuisson.
Donne 4 sandwiches.
8 tranches de bacon cuit
4 tranches de fromage cheddar
1/2 tasse (125 ml) d’oignons sautés
(facultatif)
Huile d’olive
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 13
14
Quesadilla au poulet
4 tortillas à base de farine
2 tasses (500 ml) de poulet, cuit et haché, divisé en 4 portions
1/2 tasse (125 ml) de fromage cheddar, râpé
Préchauffer le presse-panini. Plier une tortilla en deux. Placer celle-ci sur le
presse-panini. Insérer le poulet et 2 c. à table
(30 ml)
de fromage dans la tortilla.
Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 2 à 3 minutes ou jusqu’à ce que le
fromage ait fondu. Retirer la tortilla du presse-panini et la découper en 3 triangles.
Répéter la procédure avec les ingrédients qui restent.
Donne 4 quesadillas.
Pizza éclair
1 pâte à pizza réfrigérée en boîte
1 tasse (250 ml) de sauce pour pizza
1 tasse (250 ml) de fromage
mozzarella, râpé
Préchauffer le presse-panini. Ouvrir la boîte de croûte à pizza et couper la pâte en
4 morceaux rectangulaires. Placer 1 morceau de pâte à pizza sur le presse-panini.
Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 1 à 2 minutes. Ouvrir le presse-panini
et étaler sur la pâte la sauce pour pizza, le fromage mozzarella, et les garnitures
selon le goût. Baisser le couvercle du presse-panini et verrouiller le loquet pour
laisser le couvercle reposer juste au-dessus de la pizza. Faire cuire pendant 2 à
3 minutes, ou jusqu’à ce que le fromage ait fondu. Répéter la procédure avec les
ingrédients qui restent.
Donne 4 portions.
Chaussons aux fruits faciles
1 boîte de pâte à croissants réfrigérée
1 boîte de garniture pour tarte, à base de fruits
1/2 tasse (125 ml) de sucre
1 c. à thé (5 ml) de cannelle
Préchauffer le presse-panini. Ouvrir la boîte de pâte à croissants réfrigérée et
couper celle-ci en 4 morceaux rectangulaires. Placer 1 morceau de pâte sur le
presse-panini. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 1 à 2 minutes. Ouvrir
le presse-panini et étaler la garniture pour tarte. Baisser le couvercle du presse-
panini et verrouiller le loquet pour laisser le couvercle reposer juste au-dessus
du chausson. Cuire pendant 2 à 3 minutes pour réchauffer les fruits. Répéter la
procédure avec la pâte et la garniture qui restent. Saupoudrer les chaussons
d’un mélange de sucre et cannelle. Couper les chaussons en deux.
Donne 8 portions.
24 tranches de pepperoni (facultatif)
8 rondelles de poivron vert (facultatif)
4 champignons frais, tranchés
(facultatif)
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 14
15
Sandwich Reuben
Tranches de pain au levain de
8,5 po (22 cm) d’épaisseur
1/2 lb (230 g) de boeuf salé en tranches,
divisé en 4 portions
Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque
tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers
le bas. Poser le bœuf salé, 2 c. à table (30 ml) de choucroute et 1 tranche de
fromage suisse sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches
de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à
5 minutes ou jusqu’au degré désiré de cuisson.
Donne 4 sandwiches.
1/2 tasse (125 ml) de choucroute
4 tranches de fromage suisse
Huile d’olive
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 15
16
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule
garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou
condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une
période un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre
seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant
s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à
l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette
garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un
produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non
conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident,
modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à
l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de
vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre
de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une
famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des
caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages
spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite.
Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris
toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage
particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie
ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne
des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous
habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou
les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne
s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie.
Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site
internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour
un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de
série sur votre appareil.
840111002 FRv01.qxd:840111000 Ev02.qxd 5/2/11 11:10 AM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hamilton Beach 25450 Mode d'emploi

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à