Kenmore 2539251310 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
lmportantes mesures de s_curit_ .................................................. 2
Pour bien commencer .............................................................. 2-3
R_glage de la commande de temperature ....................................4
Caract_ristiques du congefateur .......................................... 4-5
Entretien et nettoyage ..............................................................6-7
Panne de courant/panne du congelateur ..................................7
Conseils pour ¢conomiser I'_nergie .......................................... 7
Liste de contr61e anti-panne .........................................................8-9
Service apr_s-vente ...........................................................................10
Garantie ...........................................................................................10
Plaque signal6tique
des numeros de
modele et de s¢rie
Lisez et conservez ces instructions
Inscrivez les num_aros de module et de s_rie
Jnscrivez ci-dessous les num_ros de module et de s6rie La plaque
signal_tique est situ_e sur la paroi gauche sup_rieure, _ l'int_rieur (modUles
verticaux), ou sur la paroi gauche _ l'ext_rieur (modUles horizontaux),
Num_ro de module
Num_ro de s_rie
Date de I'achat
PIECE N° 216331400 (9410)
Importantes mesures
de s curit
I-&AVERTtSSEMt_NTIl_vker tout risque de
feu ou de choc _lectrique, Nepasutitiser
de cordon prolongateur ni fiche
d'adaptation, N'enlever aucune des
broches du cordon.
Prisemurale raise
la terre
Cordon d'alimentation
muni dune fiche _ trois
broches avecraise a la terre
Pour bien commencer
DI_GAGEMENT de 75 mm (3 po)
25 mm (1 pO)
Installation 8
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce cong_lateur.
[_kAVEFtTISS!_MENT] Pour votre s_curit_
N'entreposez paset n'utilisez pasd'essenceouautres vapeurset liquidesinflammables
proximite de cet appareil ou d'un autre Lisez les etiquettes donnant les
caractedstiquesd'inflammabifite et autres avertissements
[&AVERVSSEME.T}S_curit_ des enfants
o Detruisez te cartonnage, les sacs ptastiques et tout mat_riau d'emballage
immediatement apr_sIedeballage du congelateur Lesenfants ne devraientjamais
se servir de cesarticles pourjouer Lescartonnagesrecouverts de tapis, housses
plastiques, couvertures ou mat_riaux extensibles risquent en effet de ne paslaissef
passerd'air et d'asphyxier
o Unenfant peuts'etouffer s'il secacheou joue dansun congetateur Enlevezlaporte
d'un congelateur non utilise, m_rne si vous dLacidezde ie jeter De nombreuses
cornmunaut_sont desloisvous demandant de respectercette mesurede securit_
I_,AWR_SS_ME._I_lectricit_
Cesdirectives doivent _tre suivies pour que les m_canismes de s_curit_ de ce
cong_lateur fonctionnent correctement.
Reportez-vous b la plaque signal_tique pour connaitre les caract_ristiques
nominales du courant,, Lecordon det'appareilestmuni d'une fiche_troisbroches
avec raise_ la terre pour eviter les decharges _lectriques Etledolt _t_ebranchee
directement dansune prisemurale raise_la terre, &trois atveoles,protegee par un
coupe-circuit ou un fusible a action retard_e de t5 A La prise doit _tre insta]lee
conformement aux codeset r_glements Iocaux Consultez un _tectricien qualifie
° Si tatension varie de 10% ou plus, lesperformances de votre cong_lateur risquent
d'en _tre affectees, et ie moteur endommage Untel dommage n'est pascouvert
par la garantie Si vous soupqonnez que fa tension est elevee ou basse,
communiquez avecvotre compagnied'_lectricite
Pour _viter que lecong_lateur ne soit accidenteilement debranche, ne le branchez
pasdans une prisecommand_e par un interrupteur mural ou un cordon de tirage
N'utilisez PAS de cordon prolongateur ni de fiche d'adaptation.
, Ne pincez pas, ne tordez pas, ne nouez pas le cordon d'atimentation
[_AVERT]SSEMENT] Autres precautions
= Nedebranchezjamais lecongelateur en tirant sur lecordon Saisisseztoujours bien
la fiche et sortez-la de la prise en tirant droit vers vous
Pour-eviter les decharges electriques, debranchez le congelateur avant de te
nettoyer ou de le degivrer Remarque: En mettant la commande sur <{OFF>_
(ARRET),vous ne coupez pas l'alimentation descomposants _'tectriques,rnaisdu
compresseur seulement
Avant de mettre en marche le cong_lateur, prenez connaissance des
points suivants:
installation
o Choisissezun endroit prosd'une prise mise _la terre
Pourassurerunfonctionnement desplusefficace, placezlecongelateur aunendroit
o0 lestemperatures ambiantes ne depasseront pas 43°C (1t0°F)
Laissezun espacede75 mm(3 pouces)de chaquec6te du congelateur pour assurer
une bonne circulation de f'air
Mise b niveau (modbles verticaux)
Le congelateur dolt avoir ses quatre coins inf_rieurs reposant fermement sur un
ptancher sotide Le plancher dolt _tre assezresistant pour supporter un congefateur
plein Wdfiez la caisseavec un niveau,d'un c6te a l'autre Apres avoirjete le socleen
bob et lesvis ayant servi_fll'expL_dition,rnettez la caisse _ niveau, ainsi:
t Vissezles piedsde raise & niveau, aussi loin que possible
2 Remettez doucement la caisseen position verticale et mettezqa en place
3 R_glezau besoin lespieds de mise a niveau
Lespiedsde raise_ niveauavant desmodelesverticaux seulement doivent _tre releves,
juste assezpour-que fa porte seferme facilement lorsqu'elle est _ moiti_ ouverte
Pour bien commencer
(suite)
75 mm (3 po)
W_' 75 mm (3 po)
installation
75mm
(3 po)
8
D6ballageet mise_ niveau
Chami6re
Figure I
v_s
COUVI_E-C_ARN_[Rg
EN PLASTIOUE
Figure 2
D6pose de la porte (modUles verticaux)
Pour enlever la porte s'if faut passerclansdescouloirs 6troits:
t PIacezdoucement le cong6lateur sur l'arriere en le reposant sur une couverture
ou un tapis
2 Enlevezle panneau inf6rieur en d6vissantles deux visde I'avant du panneau
Enlevezle fil desagrafes au fond de ia caisse(figure 1)
3 D6branchez le connecteur en maintenant le connecteur de la caisseen place
puis en d6tachant le connecteur de ta porte (figure 1)
4 Enhaut de lacaisse,enlevez le couvre-charniere en plastique et rabattez-le
(figure 2).
5 A Iaide d'un tournevis Phillips®, desserrezpuis resserrezlesvis sur ia charniere
sup6rieure pour que l'ensemble soit bien fix6 et que la charniere ne glissepas
6 Enlevezla charniere sup6rieure de lacaisseet sortez la porte de l'axe de
charniere inf6rieure
7 Une lois fa porte enlev6e, enlevezles deux vis de la charniere inf6rieure
8 Pour remettre en placela porte, inversezles6tapes ci-dessus
R6glages de la porte (modUles verticaux)
Sile joint de porte ne ferme pas bien herm_tiquement
t Desserreztoutes lesvis sur te pourtour du panneau de porte (figure 3)
Sur les
modules de 9 pieds cubes, fermez la porte brusquement pour la r6aligner avec
la caisse, puis resserrez toutes les vis du panneau
2 Sur les mod_Ies de plus grande capacite, r6glez les deux vis sur le bord inf6rieur
de la porte (figure 4)
Si la porte ne ferme pas en haut, suivez le dessin A
o Si la porte ne ferme pas en bas, suivez le dessin B
3 Apr_s le r6glage, resserrez toutes les vis du panneau de porte
JOINT DE PORTE
VIS DEPANNEAU
DE PORTE
Figure 3
8
A
c_
Nettoyage
Nettoyez toutes lespiecesamovibles, I'int6rieur et l'ext_rieur avec de I'eautiede et
un d6tergent doux Essuyez
o N'UTILtSEZ PASD'ABRASIFSPUISSANTSSUR CESSURFACES,
Pour enlever les _tiquettes adh6sives, n'utilisez pas de lame de rasoir ou autre
instrumenttranchant risquant de rayerle rink Enlevezla coite restantedu ruban
ou de t'6tiquette sur 1'6nergieavec un m61anged'eau tilde et de d_tergent doux
ou bien avec le c6t6 collantdu ruban ou de 1'6tiquette enlev6e
N'ENLEVEZ PAS LA PLAQUE SIGNALI_TIQUEo
R glage de la
commande de
temperature
P_riode de refroidissement
o Pour assurer une bonne conservation des aliments, laissez te cong_alateur refroidir
completement pendant 4 heures Lecongelateur fonctionnera continueltement les
quelques premi_ares heures Les aliments d_j_hcongel_s peuvent etre places dans
le congLqateur apres les premieres heures de fonctionnement Les aliments non
congeles NE devraient PAS etre ranges dans le congelateur rant qu'i] n'a pas
fonctionne pendant 4 heures
° Lorsque vous remplissez le cong_lateur, ne congelez que 3 Ib d'aliments par pied
cube d'espace de cong_lateur en une seule lois R_apartissezies paquets dans tout
te cong_lateur I1n'est pas n6cessaire de toumer le bouton de commande _ un
r_glage plus froid lots de la congelation des aliments
Commande de temperature
La commande de temperature a L_t_a pr_r_gl_e en usine a la position 1 qui assure des
temperatures satisfaisantes de conservation Le bouton de commande est r_glable
selon une gamme de temperatures correspondant _ vos besoins personnels Cette
corn mande est situ_e _ I'int_rieur sur lesmodules verticaux et sur la paroi externe gauche
des modules hofizontaux Si vous d_sirez une temperature plus basse, tournez le
bouton vers un chiffre ptus elev_ N'augmentez que d'un chiffre & la fois et attendez
plusieurs heures que les temperatures se stabilisent apr_s le regtage
Caract aristiques du
cong lateur
Votre cong_Iateur peut avoir certaines des caracteristiques enumerees ci-dessous, ou
encore toutes celles-ci Apprenez &lesconnaftre et familiarisez-vous avec Ieur utilisation
et leur entretien
ii!!ii!ii! iiii!,i!iiii i:i!!iiii!ili!i!!i!i!iii!ii!iiii!!iii!i!iiii ii! 'ii,::::::::::;:
::??:)i:: )ii; :?i:! :2- ::?:_
i !i i:
ill:::::::(::::
?:: !i}!iil
[
_}:?)i: ):i:) ::;;:_i ;:
! ::::::: o
!;}iii! i
T_molnslum_neuxet lnter_upteursdanstapo_gn_e
Se_rure de s_curit_. - cong61ateurs verticaux
o
/ _i,:i,,_:/_: r_
oo
o
T_moinslumineuxet interrupteursdanslapoign_,e
Ser_uredes_cufit_- cong_lateurshorizontaux
T_moin de fonctionnement
Ce t_moin indique que le cong_lateur est correctement branch_ au courant _lectrique
Le t_moin reste altum_ m_me Iorsque la commande de temperature est _ I'arr_t Si le
t_moin s'_teint0 reportez-vous _ Le cong_lateur ne fonctionne pas dans la ]iste de
contr(31eanti-panne SiIecong_Iateur semble fonctionner, l'_l_ment est peut-_tre grill6
Appelez un r_parateur autoris_ pour le remplacer
Alarme de temperature {certains modules)
Cette caract_ristique aver_it lorsque les temperatures _h['int6rieur s'_l_vent _hun niveau
dangereux L'aIarme de temp_ratu reest branch_e sur le courant _fectrique domestique
En cas de panne de courant, elle ne fonctionne pas Le voyant de I'atarme de
temperature n_e.ebrille_ la temp_arature du compartiment de rangement s'_l_ve _ un
niveau qui est dangereux pour la conservation de la nourriture _ long terme. En plus,
lorsque I'alarme de temperature est en marche, une sonnerie retentit Une fois clue la
sonnerie a retenti, elle peut _tre arr_t_e en appuyant sur (<TempAlarm OFF_(ARRETDE
L'ALARME DETEMP ) Le voyant continue _3clignoterjusqu'_h ce que le cong_lateur ait
atteint des temperatures de cong_lation non dangereuses
Lecong_tateur est exp_di_ avec l'alarme ala position arr_t Une fois que le cong_lateur
a fonctionn_ pendant environ 4 heures, le voyant rouge de I'alarrne de temperature
s'arr_te de clignoter et f'alarme de temperature peut _tre activ_e
T_moin lurnineux de
I'alarme de temperature Fonction
Voyant _teint, sonnerie silencieuse Fonctionnement normal
Voyant ROUGE clignote, Installation initiale ou panne de courant pro-
sonnerie silencieuse long,e, indiquant que latemperature est tic'de
Voyant ROUGE clignote, sonnede
retentit
Temperature tilde Pour arr_ter la sonnerie,
appuyez sur le bouton _OFF_>(ARR__T)de
l'alarme de temperature Voyez lesprobl_rnes
possibles dans ]a liste de contrOle anti-panne
Cong_iation rapide (certains modules}
Pour activer cette caract_ristique, appuyez sur <<Quick Freeze ON/OFF_ (bouton
MARCHE/ARRi_T de cong_lation rapide). Un voyant vert apparait et le cong_lateur se
met en marche en continu (sauf Iors du d_givrage _clair), amenant les ternp_aratures du
cong_lateur au niveau le plus froid possible Arr_tez cette caract_ristique lorsque vous
n'en avez pas besoin Ne f'utilisez que juste avant d'ajouter de grandes quantit_s de
denrL_esnon congel_es (ne d_passez pas 3 livres par pied cube d'espace de cong_lateur)
Caract ristiques du
cong lateur (,u=te)
....Po,ussoirdegivrage_clair- cong_lateurs horizontaux
0
Clayettes int_deures rL_glabIes- cong_lateurs verticaux
t
Pivotez
bord
inferieur
vers
I'ext6rieur
Balconnets r_glables _congL, lateurs verticaux
C_
g
Clayette r_91able trois-positions -
congL, lateurS verticaux
D_givrage _clair (certains modules horizontaux)
Note: Arr_tez l'alarme de temperature lorsque le cong_lateur est en tours de
d_agivrage Le d_givrage _clair permet ie d_givrage du cong_lateur en une fraction du
temps habituellement n_cessaire Pour d_givrer, enlevez route la nourriture et
suivez ces _tapes:
o Tirez le poussoir du d_givrage _clair Laissez la porte ouverte lors du d_givrage
(Lafermeture du couvercle du cong_iateur sur lesmod_-les horizontaux enfonce
le poussoir en arr_tant le d_givrage _clair )
= Appuyez sur le poussoir du degivrage _clair pour remettre en marche fe
cong_iateur apr_s le d_givrage
= Mettez l'alarme de temperature en marche une lois que le cong_atateur a
atteint les temperatures de cong_lation
l_tag_re _ bootes de jus (mod_tes verticaux)
L'_tag_re a bootesde jus dons la porte du cong_lateur est tongue tout sp_cialement pour
le rangement des canettes de jus congel_, les emp_chant de rouler hors de I'_tag_re
Serrure de s_curit_ _ ressort
La serrure emp_che les enfants et autres personnes d'ouvrir le cong_lateur Pour
verrouiller ou d_verrouiIler le cong_lateur, enfancez la cI_ dons la serrure et tournez-la
La cl_ s'_jecte de la serrure une fois qu'elie a _te tourn_e Voyez I'avertissement sur la
cl_ au sujet des enfants
Clayettes int_rieures r6glables (modUles verticaux)
Lesclayettes int_rieures _ multi-positions peuvent _tre d_plac_aesa toute position selon
ta dimension des paquets Lesentretoises d'exp_dition qui stabilisent ]esclayettes Iors
de I'exp_dition peuvent _tre enlev_es et jet_es
Balconnets r_glables (modUles verticaux)
Pour les installer, les enlever ou les r_gler, soulevez le balconnet et faites tourner le bord
inf_rieur vers I'ext_rieur
Clayette r_glable trois-positions (modUles verticaux)
Cette clayette peut _tre d_plac_e _ f'une des trois positions possibles Pour ce loire,
soufevezqa pour la sortir et r_instatlez-la sur une autre s_rie de supports
Support ou panier coulissant (modUles verticaux)
Un support (certains mod_Ies) ou un partier coulissant (certains modules), situ_ au has
du cong_lateur, permet de ranger s_par_ment des articles difficiles _ poser sur les
clayettes Pour entever le panier ou le support, tirez-le et soulevezqe
Panier soulevable (modUles horizontaux)
Ce panier permet de ranger des articles de formes diverses, Pour atteindre d'autres
paquets dons le cong_lateur, coulissezte panier de c6t_ ou soulevezqe
Diviseur/plateau de d_givrage (modUles horizontaux)
Le diviseur/plateau de degivrage a deux usages: espace de rangement pratique et
plateau creux iors du d_givrage Pour I'enlever, soulevez-le tout droit de ses supports
l_clairage int_rieur
La lampe s'aIlume automatiquement _ I'ouverture de la porte Pour remplacer
l'ampoule, toumez la commande de temperature sur <_OFF_>(ARR_T) et d_branchez le
cordon Remplacez l'ampoule par une autre de m_me puissance
::•i ¸i¸:::i••¸::
Panier coulissant - ¢ong_lateurs verticaux Support-cong61ateursverticaux
Entretien et nettoyacje
IJ)_AVERTISSEMENTiLes objets humides
collent aux surfaces metafliques froides
Ne pas toucher ces surfaces avec lesmains
humides
i i: BOUCHON
DE
TUYAU
DEVIDANGE
Figure 5
::: ,_ __:::::: ::
Figure 6
Figure 7
g
Figure 8
Certains congelateurs verticaux sont sans givre et se degivrent done automatiquement
I1faut cependant les nettoyer de temps _ autre. Avant de decongeler ou de nettoyer,
toumez ta commande de temperature sur _OFF_ (ARRI_T)et debranchez le cordon de
la prise. Entournant la commande sur ARRi_T,vous ne coupez pas ie courant aux autres
composants electriques
Entre les d6givrages
Pour eviter ie degivrage frequent, enlevez de temps a autre le givre a I'aide d'un
grattoiren piastique Grattez en remontant Ne vous servez jamais d'instrument
metatlique
D6givrage
tl est important de degivrer et de nettoyer le cong_lateur des presence de 6 _ht2 mm
(t/4 _ t/2 pouce) de givre Legivre s'accumute plus rapidement sur lapattie superieure
du congelateur par suite de f'entrc_ed'air hum ide et tilde Iorsque la porte ou le couver cle
est ouvert Enlevez la nourriture et laissez la porte ou le couvercle ouvert lors du
degivrage
Sur les modules verticaux avec vidange de l'eau de degivrage (figure 5), enlevez [e
bouchon de vidange au fond du congetateur-en le tirant vers vous, Le tuyau de
vidange est situe pr-_s du centre gauche sous le congelateur, derriere le panneau
inferieur Placez un plat creux sous le tuyau de vidange L'eau du degivrage va s'y
6couler Verifiez de temps _autre que ]'eau ne deborde pas Remettez le bouchon
en place lorsque degivrage et nettoyage sont termines Si ta vidange est _estee
ouverte, de l'ak chaud peut entrer clans fe cong_tateur
Sur les modetes horizontaux avec vidange de I'eau de degivrage, placez un recipient
creux ou fe diviseur/plateau de degivrage (fourhi avec certains mod_tes) sous
l'odfice de vidange (figure 6) Un adaptateur de tuyau de jardin d'un demi-pouce
peut servir ) vidanger te congelateur directement dons un drain de plancher
(figure 7) Si votre mod_Ne n'a pas d'adaptateur, vous pouvez en acheter un dans
une quincaillerie. Sortez labonde &I'interieur du congeIateur et enlevez le bouchon
de vidange exterieur (figure 8) L'eau du degivrage va s'ecouler. Verifiez de temps
aube que I'eau ne deborde pas Remettez en place le bouchon de vidange et la
bonde une fois le d6givrage termine
o Sur ies modeles sans vidange de l'eau de d_givrage, placez des serviettes ou
journaux au fond du congelateur pour retenir le givre Legivre vase d6tacher et
tornber Enlevezlesservietteset/ou lesjournaux
Si le givre est mou, enlevezqe a l'aide d'un grattoir plastique S'ii est dur et bfillant,
remplissez de profonds recipients avec de l'eau chaude et placez-les au fond du
congelateur. Fermez le congelateur Le givre devrait se ramoltir en t5 minutes
environ Au besoin, repetez cette derni_re operation,
Nettoyage de i'int_rieur
Apr_s le degivrage, nettoyez les surfaces internes du congelateur avec une solution
composee de deux cuilt_res & soupe de bicarbonate de soude dons 1 litre (1 pinte) d'eau
tiede Rincez et sechez Essorez bien votre chiffon ou votre eponge pour nettoyer autour
des cornmandes ou des pieces electfiques
Lavez les pieces amovibles avec une solution de bicarbonate de soude comme ci-dessus,
ou de I'eau tiede additionnee de detergent doux. Rincez et sechez. Nettoyez le joint
de la porte avec de l'eau legerement savonneuse, rincez _ I'eau claire et essuyez
N'utifisezjamais de tampon _ recurerm_taltique, brosse,produit nettoyant abrasif ou
solution alcalinesur une surface du congelateur, quelle qu'eIle soit Ne lavez pasles
parties amovibfes dans un lave-vaisselle
Nettoyage de I'ext6rieur
Lavez la caisse al'eau tiede additionnee de detergent liquide doux Rincez bien et sechez
avec un linge propre et doux Remettez en place les pieces et ta nourfiture Branchez
le cordon dans la prise et tournez la commande _ son reglage precedent
Entretien et nettoyage
(suite)
Si le cong_lateur est
laiss_ ouvert pendant des congas,
s'assurer que des enfants ne puissent
rester ernprisonn_s _ l'int_rieur°
Conseils de vacances et d_m_nagement
Courtes vacances: Laissez le cong_iateur fonctionner pendant des congas de une
trois semaines,
Longues vacances: Si lecong_lateur n'est pas utilisLs pendant plusieurs moB, enlevez
toute la nourriture, tournez la commande sur _OFF_(ARR_T) et d_branchez lecordon
Nettoyez et s_achez I'int_rieur soigneusement Laissez la porte ou le couvercle
I_g_rement ouvert en bloquant au besoin, pour emp_cher moisissure et odeur
Gardez le cong_lateur ferm_ Laissez le cong_lateur a I'abri de la
tumi_re directe du soleit et dans une atmosphere raisonnablement fraTche De
grandes quantitL% de nourriture resteront congel_es plus longtemps que de petites
quantit_s. Si le cong_fateur est d_branch_ pendant 24 heures ou plus, suivez les
conseils d'utilisation de glace s_che dans le chapitre Panne de couranVpanne du
cong61ateur
Panne de courant/
panne du cong lateur
l Ne pas ouvrir le cong_lateur inu-
tilement en casde panne de courant°
En cas de panne de courant, les aliments resteront congeles au moins 24 heures si le
congelateur reste ferme Si [a panne continue, placez sept ou huit livres de glace s_che
dans le congelateur toutes les 24 heures Cherchez dans les pages jaunes les
fournisseurs sous _Gtace s_che_>,_{Laiteries_ ou {_Fabricants de cr_me glac_e_ Portez
toujours des gants et soyez prudent lors de la manipulation de glace s_che
Si le congelateur s'est arret_ de fonctionner, reportez-vous a Le cong61ateur ne
fonctionne pas dans la liste de contr61e anti-panne Si vous ne pouvez r6soudre le
probfeme, appelez [mmediatement un r_parateur autoris_
N'ouvrez pas te congelateur inutilement S'il ne fonctionne pas pendant ptusieurs
heures, suivez les instructions ci-dessus traitant de I'utitisation de giace seche Au
besoin, apportez vos aliments dans un dep6t frigorifique local jusqu'a ce que le
congelateur soit pr_t a fonctionner Regardezdans fespagesjaunes sous _Entrep6ts
frigorifiques pour aliments congeles_
I
Conseils pour
conomiser I' nergie
o Placez le congelateur dans I'endroit le plus froid de la piece, e!oign_a de la lumiere
du soleil et des conduits de chauffage ou appareils producteurs de chaleur
Laissez les aliments chauds refroidir _ tatemperature de la piece avant de lesranger
dans le cong_fateur La surcharge du congeiateur oblige le compresseur
fonctionner plus tongtemps Lesaliments qui cong_lent trop doucement risquent
de perdre leur qualite ou de se g_ter
o Envetoppez correctement les aliments et essuyez les contenants avant de les ranger
dans le congelateur Ceci diminue la condensation a I'intCrieur du cong_lateur,
o Les dayettes ne devraient pas _tre recouvertes de papier afuminium, papier cir_ ou
essuie-tout Ces revetements entravent la circulation de !'air froid, ce qui diminue
l'efficacite du congelateur
Rangez bien tes aliments et etiquetez-les pour reduire les ouvertures de porte et les
recherches prolong_aes Prenez autant d'artides que possible en m_me temps et
fermez aussit6t la porte ou le couvercle
7
Liste de contrOle anti-
panne
PROBLI_ME
LE CONGI_LATEUR NE FONCTIONNE PAS
Avant d'appeler un agent de service, consuttez cette liste Vous pourriez economiser
temps et argent Cette liste d_crit les situations courantes qui ne sont causees ni par
un d_faut de fabrication ni par un mat_riau d_fectueux
SOLUTION
La commande est _ la position _{OFF_(ARR_T) Voyez R&glage de la commande de
temp_ratureo
Lecongetateur n'est peut _tre pasbranche ou la prise real branchee Assurez-vous que lafiche
est bien enfancee dans la prise electrique
Lefusible ou le coupe-circuit a saut_ ou s'est d_clench_ Verifiez/reenclenchez tecoupe-circuit
au remplacez le fusible par un fusible de 15 A a action differee
Panne de courant Verifiez les tumi_res de la maison Appelez la compagnie d'_lectricite de
votre r_gion
Le cong_lateur fonctionne trap ou trap La temperature ambiante ou b l'exterieur est #levee Dans ces conditions, il est normal que le
longtemps, congelateur fonctionne plus
LecongOlateur a recemment ere debranchL_, pendant quelque temps Lecong_lateur abesoin
de 4 heures pour refroidir campl_tement
De grandes quantites d'afiments chauds ou tildes ant _atetangles recemment Lesaliments
chauds font davantage fonctionner le congetateur et ce, jusqu'_ ce qu'il ait atteint la
temperature d_sir_e
Le cong_lateur est reste auvert trap longtemps ou trap frequemment De ]'air chaud y entre
chaque fois qu'il est ouvert Ouvrez-le mains souvent
Le congefateur est peut-_tre legerement ouvert Voyez Probl_mes de porte
La commande est placee en position trap froide Toumez la commande sur un reglage plus
chaud Attendez plusieurs heures que la temperature se stabitise
Lejoint du cong_lateurest sale, use,fendille ou mal ajuste Nettoyez ou remplacez lejoint Des
fuites dans le joint peuvent faire fonctionner le congelateur plus longternps afin de maintenir
la temp0rature d_sir_e
Les temp_.ratures _ l'int_rieur du Lacommande de temperature est en position trap froide Tournez la commande &un r_glage
cong61ateur sont trap basses, plus chaud Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise
Les tempdratures _ I'intdrieur du
congdtateur sont trop _lev_es.
Lacommande de temperature esten position trap chaude Tournez la commande &un rOglage
plus froid Attendez ptusieurs heures que la ternp_rature se stabilise
Lecongelateur est rest_ ouvert trap !ongtemps ou trap frequemment De I'air chaud y entre
chaque fois qu'il est ouvert Ouvrez-le mains souvent
Le congefateur est peut-etre leg&vement ouvert Voyez Probl_mes de porte
De grandes quantit_s d'aliments chauds ou tiradesant et_ rangees recernment Attendez que
Ie congelateur ait atteint la temperature choisie
Le congcqateur a recemment Otedebranche, pendant quelque temps LecongOlateur a besoin
de 4 heures pour se refroidir compI_tement
La tempdrature de la surface
externe est _tev_e,
La caisse du congelateur est toujours tilde au toucher Le cong_lateur fonctionne
normalement, en retirant l'air chaud de l'interieur
BRUITS
Bruits plus _lev_s iorsque te Lescong_lateurs d'aujourd'hui ant plus de capacite de rangement et des temperatures plus
cong_lateur est en marche, uniformes lls ant besoin d'un compresseur haute vitesse Ceci est normal
Bruits plus _lev_s lorsque le
compresseur se met en marche,
Le congelateur fonctionne _ de plus hautes pressions pendant la mise en marche du cycle de
refroidissement Ceci est normal Les bruits se stabi]isent ou disparaissent alors que
congelateur continue _ fonctionner
8
PROBLEME
BRUITS (suite)
Craquements Iorsque le compresseur
se met en marcheo
SOLUTION
Lescomposants meta!liques sedilatent et secontractent comme des tuyaux d'eau chaude Ceci
est normal Le bruit se stabilise ou dispara_talors que ie cong_fateur continue _ fonctionner
Bruits de bouillonnement semblables _ Le r_frig6rant (utilis_ pour refroidir le cong_lateur) circule dans lesyst_me Ceci est normal
de l'eau qui bout.
Bruits de ferraille ou de vibration°
Lecongelateur n'est pasde niveau 11oscille Iorsqu'on le bouge _peine ROglezles pieds de mise
niveau Voyez Mise _ niveau sous Pour bien commencer
Le plancher est irr6gulier ou faible Lecong6lateur oscille lorsqu'on le bouge _peine Assurez-
vous que le plancher peut soutenir le cong_lateur Mettez le plancher de niveau en utilisant des
cales en bois sous le cong61ateur
Le cong_lateur touche le mur Refaites la mise _ niveau du cong_lateur ou d_placez-le
l_g_rement Voyez Mise _ niveau sous Pour bien commencer
EAU/HUMIDITf_/GIVRE A
L'iNTI_RIEUR DU CONGI_LATEUR
De la condensation se forme sur les
parois int_rieures
Letemps est chaud et humide, ce qui augmente l'accumulation sur les parois int_rieures Ceci
est normal
Le cong_tateur est I_g_rement ouvert Voyez Probl_mes de porte
Le cong_alateurest restOouvert trop Iongtemps ou trop souvent Ouvrez-le moins souvent
EAU/HUMIDITEIGtVRE _, L'EXTI_RIEUR
DU CONGIeLATEUR
De la condensation se forme
I'ext_rieur du congdlateur.
Le cong_lateur est l_g_rement ouvert, d'o0 rencontre de l'air froid venant de l'int_rieur du
cong_lateur avec l'air chaud et humide ambiant Voyez Probl_mes de porte
ODEUR DANS LE CONGELATEUR
L'int_rieur doit &tre nettoy_ Nettoyez l'int_rieur avec eponge, eau tiede et bicarbonate de
soude
PROBLIEMES DE PORTE
La porte ne ferme pas,
Des aliments d_agageantune odeur forte sont dans le cong_lateur Couvrez herm_tiquement
cesaliments
Lecongelateur n'est pas de niveau IIoscille lorsqu'on le bouge &peine Cette condition peut
d_former la caisse et desaligner la porte Reportez-vous & Mise & niveau sous Pour bien
commencer
Le plancher est in_agalou faible Le cong_lateur oscille lorsqu'on le bouge _ peine Mettez le
plancher _ niveau _]'aide de cales en bois ou en m_tal plac_essous le cong_lateur ou renforcez
le plancher
L'AMPOULE NE S'ALLUME PAS
L'ampoule est grill_e Voyez leclairage int_rieur sous Caract_ristiques du cong_lateur
II n'y a pas de courant qui arrive au cong_lateur Voyez Le cong_tateur ne fon_ionne pas
9
Service apr s-vente
Sears
<_Nousr_parons ce que nous vendons>>est lassurance sur laquelIe vous pouvez compter
chez Sears et le service apr_s-vente Searsest offert dans tout le pays. Votre cong_lateur
est encore plus pr_cieux lorsque vous consid_rez que Sears dispose d'6tablissements de
service apr@s-vente dans tout le pays, dot_s de techniciens professionnels sp_cialement
form,s pour-les appareils Searset poss_dant places, outillage et _quipement pour que nous
puissions r@pondre_ notre formule _Nous r_parons ce que nous vendons_>
Contrat d'entretien Sears
Maintenez la vaieur de votre cong_lateur Kenmore® avec un contrat d'entretien Sears Les
cong_lateurs SEARSsont con_us, fabriqu_s et mis _ l'essai pendant des armies pour vous
offrir un fonctionnement fiable Cependant, comme tout appareil moderne, ii peut de
temps a autre avoir besoin de r_paration
Le contrat d*entretien Sears:
, Vous permet de bOn_ficier des reparations de demain au prix d'aujourd'hui
° Supprime les factures de r_paration r_sultant d'un usage normal
° Vous permet de fake appel au technicien aussi souvent qu'il est n_cessaire
Vous offre le service de techniciens professionnels formes par Sears
Vous propose un contr61e d'entretien pr_ventif, sur demande
Ce contrat d'entretien ne couvre pas l'installation de d_part, la rLSinstaIlation ou les
dommages r_sultant de causes externes telles que actes ind_pendants de notre volont_,
emploi abusif, vol, incendie, inondation, vent, foudre, gel, panne de courant, baisse de
tension, etc Veuillez demander a un vendeur de vous presenter le contrat pour prendre
connaissance de toutes les conditions
Garantie
Garantie complete de un an sur le cong_lateur
/_partir de la date d'achat, sice cong_lateu rfonctionne et estentretenu selon les instructions
du guide de l'utilisateur, Sears r_parera ce concj_lateur, gratuitement, en cas de d_faut de
mat_riau ou de fabrication.
Garantie complete de cinq ans sur le syst_me de r_frig_ration scell_
Pendant cinq ans _ partir de la date d'achat, si ce congOlateur fonctionne et est maintenu
selon ies instructions du guide de I'utilisateur, Sears r_parera gratuitement le syst_me de
r_ffig_ration scetl_ (comprenant le r_frig_rant, la tuyauterie et le compresseur), en cas de
d_faut de mat_riau ou de fabrication La garantie ci-dessus ne s'apptique qu'_ des
cong_lateurs utilis_s _ des fins domestiques
Limite de la garantie en cas de nourriture avarice
Sivous le signalez rapidement _ votre magasin ou centre de service apr_s-vente Searsle plus
proche, Sears vous remboursera jusqu*_ concurrence de 100 $ la valeur de la nourriture,
v_rifi_e par Sears, qui a L_t_perdue lorsqu'elle a cat_entrepos_e dans le cong_lateur utilis_
des fins domestiques, s'il s'agit de:
1. D_fauts qui se sont produits pendant la premiere annie suivant la date d'achat
2. Panne du systL_me de rOfrig_ration scell_ (y compris r_frig_arant, tuyauterie et
compresseur), par suite de d_fauts seproduisant de la deuxkarne _ la cinqui_me annie
apr_s l'achat Silecong_lateur est utilis_ a d'autres fins que domestiques, Searsne sera
aucunement responsable de la perte de nourriture Les pertes de nourriture r_sultant
de causes autres que les d_fauts _num_r_s ci-dessus, comrne pourriture naturelle,
interruption de courant, courant insuffisant, arr_t manuel de l'alimentation _lectrique,
domrnage par le feu, dommage par l'eau, voloetc sont ind_pendantes de notre volont_
et ne sont pas couvertes par Sears Quelques _tats ne permettent pas l'exclusion ou la
lirnite de dommages directs ou indirects La limite ou l'exciusion ci-dessus peut donc
ne pass'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits precis vis-a-vis
de la loi Vous pouvez aussib_n_ficier d'autres droits qui peuvent varier d'une province
l'autre
Leservice en vertu de la garantie s'obtient en prenant contact avec le SERVICEICENTREDE
SERVICEAPRI_S-VENTESEARSLE PLUSPROCHEaux l_tats-Unis ou en composant 1-800-4-
REPAIR Pour les pi_ces, composez 1-800-FON-PART
SEARS, ROEBUCK and COo,
3333 Beverly Road
Hoffman Estates, IL 60719
IMPRfMI_AUX _-U
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Kenmore 2539251310 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire