Hamilton Beach 33157 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

18
Renseignements de sécurité aux consommateurs
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
Lors de l’utilisation d’appareils
électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours
être observées, y compris ce qui suit :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou boutons.
3.
Pour protéger contre le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou la base dans l’eau ou autre
liquide.
4.
Une bonne surveillance est nécessaire
pour tout appareil utilisé par des enfants
ou près d’eux.
5.
Débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique lorsqu’il n’est pas util-
isé et avant un nettoyage. Le laisser
refroidir avant un nettoyage et avant d’y
placer ou d’y enlever des pièces.
6.
Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou une
fiche endommagé, ou lorsque l’appareil
ne fonctionne pas bien, ou a été échappé
ou endommagé d’une manière quel-
conque. Composer notre numéro de
service aux clients, sans frais d’interur-
bain, pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
7.
L’utilisation d’accessoires non
recommandés par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. peut causer un
incendie, un choc électrique ou des
blessures.
8.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
9.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord
d’une table ou d’un comptoir, ou toucher
des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
10.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un
brûleur à gaz chaud, ou d’un élément
électrique, ou dans un four chauffé.
11.
De grandes précautions doivent être
prises lors de l’utilisation d’un appareil
électroménager contenant de l’huile
chaude ou autres liquides chauds.
12.
Pour déconnecter la mijoteuse, tourner
le bouton de commande sur Off;
débrancher la fiche de la prise.
13.
Mise en garde : Afin de prévenir
l’endommagement ou le risque de choc,
ne pas cuire dans la base. Cuire
seulement dans le plat amovible.
14.
Éviter les changements de température
soudains tels que l’addition d’aliments
réfrigérés dans un plat chauffé.
15.
Ne pas utiliser l’appareil électroménager
à une fin autre que l’utilisation prévue.
Ce produit est destiné à l’utilisation
domestique seulement.
Ce produit est conçu uniquement pour
préparer, faire cuire et servir des aliments.
Ce produit n’est pas conçu pour une
utilisation avec toute autre matière ou pro-
duit non alimentaire.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée.
Ce type de fiche présente une broche plus
large que l’autre. Par mesure de sécurité, la
fiche peut être introduite dans une prise
dans un sens seulement. Il s’agit d’une
caractéristique de sécurité visant à réduire
le risque de choc électrique. Si la fiche ne
peut pas être insérée dans la prise, la tourn-
er dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours
pas être insérée dans la prise, contacter un
électricien pour qu’il remplace la prise
désuète. Ne pas essayer de contourner
l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en
la modifiant de quelque manière que ce soit.
Pour éviter une surcharge du circuit
électrique, ne pas utiliser un appareil
électroménager à forte consommation
sur le même circuit que la mijoteuse.
La longueur du cordon de cet appareil a été
choisie de façon à ce que l’on ne risque pas
de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appro-
priée. Le calibrage de la rallonge doit être le
même que celui de l’appareil ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer
qu’elle ne traverse pas la zone de travail,
que des enfants ne puissent pas tirer
dessus par inadvertance et qu’on ne puisse
pas trébucher dessus.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 18
19
Plat et couvercle en verre :
Précautions et renseignements
• Manipuler le plat et le couvercle avec
soin pour prolonger leur vie utile.
• Éviter les changements soudains ou
extrêmes de température. Par exemple,
ne pas placer un plat ou couvercle chaud
dans l’eau froide, ni sur une surface
mouillée.
• Éviter de frapper le plat et le couvercle
contre un robinet ou autres surfaces
dures.
• Ne pas utiliser le plat ou le couvercle s’ils
sont écaillés, fissurés ou très égratignés.
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs
ou de tampons de récurage.
• Le fond du plat est très rugueux et peut
endommager la surface du comptoir.
Faire attention.
• Le plat et le couvercle peuvent devenir
très chauds. Faire attention. Ne pas les
placer directement sur une surface ou
un comptoir non protégé.
• Le plat va au four à micro-ondes et
dans un four ordinaire, mais ne jamais
faire chauffer le plat quand il est vide.
Ne jamais placer le plat sur un brûleur
ou sur le dessus de la cuisinière. Ne
pas placer le couvercle dans un four à
micro-ondes, un four ordinaire ou sur le
dessus de la cuisinière.
Lorsque vous enlevez le couvercle,
penchez-le de telle sorte que
l’ouverture soit éloignée de vous
pour éviter une brûlure causée par la
vapeur.
Les côtés de la base de la mijoteuse
deviennent chauds car les éléments
de chauffage s’y trouvent. Utiliser les
poignées de la base, au besoin. Se
servir de mitaines de four pour retirer
le plat.
Enlever le couvercle et le plat
Capacité du plat amovible
Quelle est la capacité de la mijoteuse?
La capacité de la mijoteuse se réfère à
la quantité que le plat amovible peut
contenir s’il est rempli jusqu’au bord.
Toutefois, nous ne recommandons
PAS de le remplir jusqu’au bord. En
principe, vous devriez choisir des
recettes qui donnent un litre de moins
que la capacité de votre plat amovible.
Par exemple, si la capacité de votre
mijoteuse est de 6 pintes, vous obtien-
drez les meilleurs résultats avec les
recettes qui donnent 5 pintes ou moins.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 19
20
Le bouton de commande sur la mijoteuse offre un réglage à faible et haute tem-
pérature pour la cuisson. Le réglage de maintien
de la température (Keep Warm) sert à maintenir le
mets préparé à une température de service idéale.
Ce réglage ne devrait être utilisé qu’après la
cuisson complète du mets. Il ne faut pas
réchauffer des aliments au réglage Keep Warm.
Le mets doit être assez chaud pour empêcher la
croissance de bactéries avant l’utilisation du
réglage Keep Warm. Si le mets a été cuit, puis
réfrigéré, il faut le réchauffer au réglage faible (Low)
ou élevé (High), puis sélectionner (Keep Warm).
Pièces et caractéristiques
1. Couvercle
2. Plat
3. Poignées de la base
4. Base
5. Bouton de commande
Mode d’utilisation de la mijoteuse
1. Avant l’utilisation initiale, laver le cou
vercle et le plat dans de l’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher.
Ne pas immerger la base dans l’eau.
2. Préparer la recette conformément
aux instructions. Placer les aliments
dans le plat et couvrir.
3. Brancher le cordon dans une prise.
Régler la température.
4. Après la cuisson, tourner le bouton
sur Off et débrancher la base. Retirer
les aliments du plat.
5. Laisser le plat et le couvercle refroidir
avant le lavage.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 20
21
Si vous n’avez JAMAIS utilisé une mijoteuse
Si vous avez déjà utilisé une mijoteuse
La cuisson dans une mijoteuse est
facile, mais différente des méthodes
conventionnelles. Prenez quelques
minutes pour lire les sections « Mode
d’utilisation » et « Conseils de mijotage ».
Puis, essayez quelques-unes des
recettes.
Vous ne tarderez pas à devenir convain-
cu(e) qu’une mijoteuse est une
nécessité. Vous trouverez également
de nombreux livres de recettes pour
mijoteuse à la bibliothèque ou chez un
libraire. Si vous avez des questions,
veuillez composer notre numéro sans
frais du Service aux clients. Nous nous
ferons un plaisir de vous aider.
Vous êtes probablement prêt(e) à
mettre au point de nouvelles recettes
pour votre mijoteuse. Si la recette était
antérieurement préparée dans une
casserole sur le dessus de la cuisinière,
ou par lent rôtissage dans le four, il
devrait être facile de l’adapter.
Cette mijoteuse est conçue pour porter
les ingrédients rapidement à une tem-
pérature de cuisson. Elle permet de
porter les aliments à ébullition et de cuire
plus rapidement que d’autres mijoteuses
que vous avez utilisées. Puisque la mijo-
teuse atteint sa température de cuisson
rapidement, de plus vieilles recettes peu-
vent avoir besoin d’être adaptées.
Certaines recettes peuvent maintenant
demander un temps de cuisson plus
court.
Notre mijoteuse chauffe par les côtés.
La base fait monter lentement la
température dans le plat. Que la cuisson
se fasse à réglage faible ou élevé, la
température finale du mets sera la même,
environ 200°F. La seule différence est le
temps de cuisson requis. Lire la section
«Adaptation de recettes» pour plus de
renseignements.
Adaptation de recettes
Certains ingrédients ne conviennent
pas à la cuisson prolongée dans la
mijoteuse. Les pâtes alimentaires, les
fruits de mer, le lait, la crème ou la crème
sure devraient être ajoutés 2 heures avant
de servir. Le lait évaporé ou les soupes
condensées conviennent parfaitement à la
mijoteuse.
De nombreux facteurs peuvent affecter
la rapidité de cuisson d’un mets. La
quantité d’eau et de matières grasses
d’un aliment, la température de l’aliment
et sa taille affecteront tous le temps de
cuisson. Les aliments découpés en
morceaux cuiront plus rapidement qu’une
volaille ou un rôti d’une pièce.
La plupart des combinaisons de viandes
et de légumes exigent au moins 7 heures
à faible réglage.
Plus la viande contient de matières
grasses, moins il faudra de liquide. Si
vous faites cuire une viande à haute
teneur en matières grasses, placez de
grosses tranches d’oignon en dessous
pour que la viande ne repose pas ni ne
cuise dans la graisse.
Les mijoteuses ont un très faible taux
d’évaporation. Si vous préparez votre
potage, sauce, ou ragoût préféré,
réduire la quantité de liquide ou d’eau
recommandée dans la recette originale.
Si la consistance est trop épaisse, des
liquides peuvent être ajoutés plus tard.
Si vous préparez un mets végétarien, il
faudra prévoir un liquide dans la recette
pour empêcher que l’aliment ne brûle
sur les côtés du plat.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 21
22
Entretien et nettoyage
1. Tourner le bouton de commande sur
Off. Débrancher le cordon de la prise.
2. Retirer le plat et le couvercle de la
base et les laisser refroidir.
3. Laver le plat et le couvercle dans une
eau chaude savonneuse. Rincer et
sécher. On peut également laver le plat
et le couvercle au lave-vaisselle. Si le
couvercle est en plastique, le placer dans
le panier supérieur du lave-vaisselle.
4. Essuyer la base avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
Conseils de mijotage
Le couvercle de la mijoteuse ne ferme
pas hermétiquement sur le plat,
mais devrait être centré sur le plat pour
obtenir les meilleurs résultats. Ne pas
enlever le couvercle inutilement—il en
résulte une perte importante de chaleur.
Ne pas faire cuire sans couvercle.
Il n’est pas nécessaire de remuer
l’aliment durant la cuisson lente.
Toutefois, à cuisson élevée, il peut
être nécessaire de remuer le mets
occasionnellement.
La cuisson lente conserve aux aliments
leur humidité. Si une recette comporte
trop de liquide à la fin de la cuisson,
enlever le couvercle, tourner le bouton
de commande sur High, et réduire le
liquide par mijotage. Il faudra 30 à 45
minutes.
La mijoteuse devrait être remplie au
moins à moitié pour obtenir les
meilleurs résultats. Si elle est remplie
seulement à moitié, vérifier la cuisson
1 ou 2 heures avant le temps indiqué
sur la recette.
Lors de la cuisson de potages ou de
ragoûts, laisser un espace de 5 cm
(2 po) entre le bord supérieur du plat et
l’aliment de manière à ce que le mets
puisse mijoter.
De nombreuses recettes nécessitent
une cuisson toute la journée. Si votre
horaire du matin ne vous donne pas
suffisamment de temps pour préparer
une recette, faites-le la veille. Placez
tous les ingrédients dans le plat,
couvrez-le et réfrigérez-le pendant
la nuit. Le matin, il suffit de placer le
plat dans la mijoteuse et de régler
la température.
La viande et la volaille nécessitent une
cuisson d’au moins 7 à 8 heures à faible
réglage. Ne pas utiliser de viande
congelée dans la mijoteuse. Décongeler
toute viande ou volaille avant la cuisson
dans la mijoteuse.
Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas immerger dans
un liquide.
AVERTISSEMENT
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 22
23
Caractéristiques facultatives sur certains modèles
L’élastique de couvercle maintient le couvercle en
place lors du transport ou du rangement de la mijo-
teuse. Pour utiliser l’élastique, placer la bande
blanche dans la rainure se trouvant sous l’une des
poignées. Étirer l’élastique jusqu’à l’autre côté de la
mijoteuse, puis l’introduire dans la rainure sous
l’autre poignée.
Une fois l’élastique en place, on peut le croiser
au-dessus du bouton pour mieux fixer le couvercle.
La housse de transport peut servir quand il est
nécessaire de transporter la mijoteuse à un autre
endroit. Fixer d’abord l’élastique du couvercle.
Immobiliser le cordon électrique de la mijoteuse
avec un élastique ou un lien torsadé. Placer ensuite
la mijoteuse dans la housse de transport en mettant
le cordon sous la mijoteuse. Faire passer les
poignées de la mijoteuse dans les ouvertures de la
housse. Fermer la fermeture-éclair et procéder avec
soin lors du transport d’aliments chauds. La housse peut être nettoyée en l’essuyant
avec une éponge humide. Dans le cas de déversements plus importants, laver la
housse à la main dans une eau froide avec un détergent doux.
RISQUE D’INCENDIE
Ne pas brancher la mijoteuse ni l’allumer quand elle se trouve encore dans la
housse.
AVERTISSEMENT
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 23
24
Recettes
Quelle capacité votre mijoteuse
a-t-elle? La capacité de votre mijo-
teuse se rapporte à la quantité que
peut contenir le plat s’il est rempli
jusqu’au bord. Cependant, nous NE
recommandons PAS de le remplir
jusqu’au bord. En principe, vous
devriez choisir les recettes qui donnent
une pinte de moins que la capacité de
votre mijoteuse. Par exemple, si la
capacité de votre mijoteuse est de 6
pintes, vous obtiendrez les meilleurs
résultats en utilisant des recettes qui
donnent 5 pintes ou moins.
Repas composés d’un plat ............ 24
Potages et ragoûts ........................ 25
Plats de résistance........................ 27
Plats de légumes en
accompagnement .......................... 30
Divers ................................................ 31
Repas composés d’un plat
Arroz con Pollo
1 poulet (3 livres), coupés en morceaux
1 boîte (14,5 oz) de tomates italiennes à l’étuvée
1 boîte (10 oz) de pois congelés
1 boîte (14 oz) de bouillon de poulet
3
4 tasse de poivrons rouges rôtis, égouttés et coupés en lanières
1 boîte (8 oz) de mélange de riz jaune à l’espagnole
1 c. à thé de sel à l’ail
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité
4 portions.
Poulet en casserole
1 paquet (16 oz) de macédoine de légumes congelés
1 sachet (1,5 oz) de mélange à sauce pour boeuf Strogonoff
1 poulet entier (3 livres)
1
2 c. à thé de chaque : paprika, poudre d’oignon et poudre d’ail
Mélanger les légumes et le mélange à sauce dans la mijoteuse. Saupoudrer les
assaisonnements sur le poulet. Déposer le poulet dans la mijoteuse, sur les
légumes. Couvrir et cuire à température : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée
pendant 4 heures. Quantité 4 portions.
Pot-au-feu de la Nouvelle-Angleterre
2 livres de jambon fumé désossé
1 boîte (16 oz) de pommes de terre entières, égouttées
1 sac (16 oz) de mini-carottes congelées
1 livre chou (2 livres) coupé en 6 quartiers
1
4 tasse d’eau
Mettre la viande dans la mijoteuse et placer les légumes tout autour. Ajouter l’eau.
Couvrir et cuire à température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant
3 heures. Quantité 4 portions.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 24
25
Potage au poulet et à l’orge
1 boîte (14 oz) de bouillon de poulet
1
paquet (16 oz) de légumes congelés pour soupe ou ragoût
2
3 tasse d’orge perlé
1 tasse de champignons frais tranchés
2 tasses d’eau
1 sachet (1,8 oz) de potage aux légumes
1 livre de poitrine de poulet désossée, coupé en cubes
1
2 c. à thé de sel
1
8 c. à thé de poivre
Mélanger tous les ingrédients dans la mijoteuse. Couvrir et cuire à température :
Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures. Quantité environ 3 pintes.
Ragoût hongrois de boeuf, haricots et orge
2 livres de côtes de boeuf (coupées pour le barbecue), ou haut-de-côtes désossé
2 boîtes (16 oz) de haricots rouges, égouttés
1 boîte (14 oz) de bouillon de boeuf
1
2 tasse d’orge perlé
1
4 tasse d’oignons hachés
1 c. à soupe de paprika
1
2 c. à thé de poudre d’ail
1
2 c. à thé de sel
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 10 heures
OU
Élevée pendant 5 heures.
Quantité environ 3 pintes.
Ragoût de boeuf à l’italienne
2 livres de boeuf à ragoût désossé, en cubes
1 boîte (10 oz) de macédoine de légumes congelés
1 boîte (15 oz) de sauce tomate
1 c. à soupe de sauce Worcestershire
2 c. à soupe d’oignons hachés
1 sachet (1,5 oz) mélange d’assaisonnement à ragoût de boeuf
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 10 heures
OU
Élevée pendant 5 heures.
Quantité environ 3 pintes.
Chaudrée de palourdes de Manhattan
1 bouteille (32 oz) de jus de tomates
1 boîte (6 oz) de purée de tomates
3 boîtes (6
1
2 oz) de palourdes hachées, dans leur jus
1 sachet (16 oz) de macédoine de légumes congelé pour soupe ou ragoût
1 boîte (16 oz) de pommes de terre tranchées, égouttées
1
2 c. à thé de poudre d’ail
1
2 c. à thé d’assaisonnement italien
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures.
Quantité environ 3 pintes.
Potages et ragoûts
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 25
26
Chili
1 lb de saucisses italiennes épicées, sans boyau
1 lb de bœuf haché maigre
1 oignon moyen, haché
1 sachet de
3
4
oz d’assaisonnement au chili
1 boîte de 16 oz de haricots, égouttés
1 boîte de 14 oz de tomates coupées en dés
1 boîte de 6 oz de purée de tomate
1 boîte de 15 oz de bouillon de poulet
Émietter les saucisses et le bœuf haché dans une grosse poêle. Ajouter les oignons. À
feu moyen à vif, cuire partiellement la saucisse, le bœuf haché et les oignons. Verser la
viande dans la mijoteuse. Ajouter les autres ingrédients. Couvrir et cuire à tempér-
ature : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité 3 pintes.
Potage aux légumes
3 tasses de jus de tomates et légumes
1 boîte (6 oz) de purée de tomates
1 c. à thé d’ail haché
1
4 tasse d’oignons hachés
1 sachet (16 oz) de macédoine de légumes congelés pour soupe ou ragoût
1 boîte (14 oz) de bouillon de légumes
1
1
2 tasses d’eau
1
2 c. à thé de d’assaisonnement italien
1
2 c. à thé de sel
1
2 c. à thé de sucre
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures.
Quantité environ 3 pintes.
Chili végétarien
1 c. à soupe d’huile végétale
1 oignon moyen, haché
1 sachet de
3
/4 oz d’assaisonnement au chili
1 boîte de 16 oz de haricots Great Northern, égouttés
1 boîte de 15 oz de haricots, égouttés
1 boîte de 15 oz de haricots noirs, égouttés
1 boîte de 14 oz de tomates coupées en dés
1 boîte de 8 oz de sauce tomate
1 boîte de 14,5 oz de bouillon de légumes
Dans une poêle, à feu moyen à vif, faire cuire l’oignon dans de l’huile jusqu’à con-
sistance molle. Placer le mélange d’oignons dans la mijoteuse. Ajouter les autres
ingrédients. Mélanger. Couvrir et cuire à température : Basse pendant 8
heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité environ 3 pintes.
Ragoût de bœuf
1 sachet de 1 lb de petites carottes
2 lb de rôti de fin de palette désossé, en cubes
2 grosses pommes de terre, en cubes
1 boîte de 10
3
4 oz de soupe condensée à la crème de tomate
1 tasse d’eau
1 sachet de 1,5 oz de mélange d’assaisonnement pour ragoût de bœuf
Couper les carottes en deux en travers. Mettre le bœuf, les carottes et les pommes
de terre dans la mijoteuse. Dans un bol, battre ensemble la soupe, l’eau et le sachet
d’assaisonnement. Verser sur le bœuf et les légumes. Couvrir et cuire à tempéra-
ture : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité environ 3
pintes.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 26
27
Rôti à l’allemande
1
3 tasse de vinaigre de cidre
2 c. à soupe de ketchup
1
4 tasse d’oignons hachés
1
2 c. à thé d’ail haché
1 boîte (14 oz) de bouillon de boeuf
8 biscuits au gingembre
1 sachet (0,8 oz) de mélange à sauce brune
2-3 livres de bloc d’épaule ou rôti d’extérieur de ronde
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse, sauf la viande. Bien mélanger. Ajouter
la viande et bien mélanger. Couvrir et cuire à température : Basse pendant 10
heures
OU
Élevée pendant 5 heures. Quantité environ 4 à 5 portions.
Rôti de boeuf aux oignons
1
2 tasse de sauce à bifteck
2-3 livres de rôti de boeuf d’extérieur de ronde ou de croupe
2 c. à soupe d’oignons secs hachés fins
Verser la sauce à bifteck dans la mijoteuse. Déposer la viande dans la
mijoteuse et recouvrir les deux côtés de sauce. Saupoudrer chaque côté de
1 c. à soupe d’oignons secs. Couvrir et cuire à température : Basse pendant
10 heures
OU
Élevée pendant 5 heures. Quantité environ 6 portions.
Boulettes de viande à la suédoise
2
1
2 livres de boulettes de viande congelées, cuites
1 boîte (10
1
2 oz) de crème de champignons, non diluée
1 boîte (10
1
2 oz) de potage aux champignons dorés, non dilué
1 boîte (14 oz) de bouillon de boeuf
1 sachet (
3
4 oz) de mélange à sauce brune
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures.
Quantité environ 3 pintes.
Boulettes de viande aigres-douces
2
1
2 livres de boulettes de viande congelées, cuites
1 pot (12 oz) de gelée de raisins
1 pot (12 oz) de gelée de raisins de Corinthe
1 bouteille (12 oz) de sauce chili
1 bouteille (12 oz) de sauce cocktail
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures. Quantité
environ 3 pintes.
Plats de résistance
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 27
28
Boeuf barbecue tex-mex
3 livres de pointe de poitrine de boeuf
1
bouteille (18 oz) de sauce barbecue à saveur de fumée
1 sachet (1,25 oz) d’assaisonnement chili
1 c. à thé d’ail haché
1 c. à thé de jus de citron
1 c. à soupe de sauce Worcestershire
1
2
tasse d’oignons hachés
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse, sauf la viande. Bien mélanger.
Ajouter la viande et bien mélanger. Couvrir et cuire à température : Basse
pendant 10 heures
OU
Élevée pendant 5 heures.
Sortir la viande et la déchiqueter avant de la remettre dans la mijoteuse. Bien
mélanger. Servir sur des petits pains mous. Quantité 8 portions.
Barbecue de porc de la Caroline du Nord
3 lb de rôti de soc, épaule ou palette de porc désossé
1 boîte de 14 oz de tomates en dés
1
2 tasse de vinaigre
2 c. à soupe de sauce Worcestershire
1 c. à soupe de sucre
1 c. à soupe combles de flocons de piments rouges écrasés
1 c. à soupe de sel
2 c. à thé de poivre noir
Mélanger tous les ingrédients dans la mijoteuse. Couvrir et cuire à température :
Basse pendant 8 à 10 heures
OU
Élevée pendant 5 heures. Sortir la viande et
la déchiqueter avant de la servir. Quantité environ 3 à 5 lb.
Pain de viande familial
2 oeufs, battus
3
4 tasse de lait
3
4 tasse de panure
1 sachet de 1 oz de mélange pour soupe à l’oignon
2 lb de bœuf haché maigre (8 % de gras)
Pour enlever le pain de viande lorsqu’il est cuit, recouvrir le fond et les parois de la
mijoteuse d’une large bande de papier d’aluminium. Dans un gros bol, mélanger
les oeufs, la panure et le mélange à soupe. Bien mélanger, puis ajouter la viande.
Bien mélanger, puis former un pain rectangulaire ou ovale qui ne touchera pas les
parois de la mijoteuse. Mettre dans la mijoteuse. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures.
Quantité environ 6 portions.
Bœuf salé
3 lb de pointe de poitrine de bœuf salé avec épices pour marinade
1 oignon moyen, tranché
1 carotte, tranchée(s)
1 branche de céleri, tranchée(s)
Eau
Placer le bœuf salé dans une mijoteuse. Recouvrir des épices pour marinade, des
oignons, des carottes et du céleri. Ajouter juste assez d’eau pour recouvrir la
viande. Couvrir et cuire à température : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée
pendant 4 heures. Quantité environ 3 lb de bœuf salé.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 28
29
Rôti de bœuf classique avec sauce à l’oignon et aux champignons
3 lb de rôti de fin de palette désossé
1 sachet de 1 oz de mélange à soupe à l’oignon
1 boîte de 10 oz de potage crème aux champignons
Mettre le rôti dans la mijoteuse. Saupoudrer la soupe à l’oignon sur le rôti, puis
verser à la cuillère la soupe non diluée. Couvrir et cuire à température : Basse
pendant 8 heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité environ 6 portions.
Côtes levées à l’asiatique
2 c. à soupe de fécule de maïs
2 c. à soupe de sauce teriyaki
1 pot de 10 oz de sauce pour canard ou de sauce aigre-douce
3 lb de côtes levées de porc à la paysanne
Dissoudre la fécule de maïs dans la sauce teriyaki. Ajouter la sauce pour canard et
verser dans la mijoteuse. Bien remuer. Ajouter la viande et bien remuer pour la
recouvrir. Couvrir et cuire à température : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée
pendant 4 heures. Quantité environ 4 portions.
Sandwiches savoureux au rôti de bœuf
3 lb de rôti de bœuf désossé
1
4 tasse de sauce soja
1 c. à soupe de cassonade
1 c. à thé de sel
1 c. à thé de gingembre moulu
Couper le bœuf en tranches fines et mettre dans la mijoteuse. Mélanger la sauce
soja, la cassonade, le sel et le gingembre, et verser sur le bœuf. Couvrir et cuire
à température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 3 heures.
Servir sur des pains à sandwich. Quantité environ 6 portions.
Côtelettes de porc au jus d’orange
1 boîte de 6 oz de jus d’orange congelé, non dilué
1
2 tasse de cassonade, tassée
1 c. à thé de sauce soja
2 c. à soupe de fécule de maïs
1
2 c. à thé de poudre d’ail
6 côtelettes de porc désossées de 1 po d’épaisseur
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse, sauf la viande. Bien remuer. Ajouter
la viande et bien remuer pour l’enduire. Couvrir et cuire à température : Basse
pendant 6 à 8 heures
OU
Élevée pendant 3 à 4 heures. Quantité environ 6
portions.
Poulet du dimanche
3
1
2 lb de poulet, coupé
Paprika, sel et poivre
1 boîte de 10 oz de soupe condensée à la crème de céleri
1
2 tasse de vin blanc ou de bouillon de poulet
Rincer le poulet à l’eau froide. Sécher en tapotant. Saupoudrer le poulet de papri-
ka, sel et poivre. Mélanger la soupe et le vin. Mettre la moitié du poulet dans la
mijoteuse et verser la moitié du mélange de soupe sur le poulet. Répéter. Couvrir
et cuire à température : Basse pendant 6 heures
OU
Élevée pendant 4 heures.
Quantité environ 6 portions.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 29
30
Pommes de terre nouvelles rôties
3 livres de petites pommes de terre nouvelles rouges, en robe des champs
1 c. à soupe d’huile d’olive
1 sachet de mélange à vinaigrette italienne piquante
Choisir des pommes de terre de la grosseur d’une balle de golf. Si plus grosses, les
couper en deux ou en quatre.
Verser l’huile dans un sac en plastique et ajouter les pommes de terre.
Bien secouer pour bien les recouvrir d’huile. Ajouter la vinaigrette et secouer
jusqu’à ce que toutes les pommes de terre soient recouvertes. Verser les pommes
de terre dans la mijoteuse et cuire à température : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité 8 portions.
Carottes et noix glacées
2 emballages (16 oz) de carottes tranchées congelées
3
4 tasse de sirop à crêpes
1
4 tasse de sucre brun, tassé
1 tasse de noix hachées
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Élevée pendant 5 heures.* Quantité environ 2
1
2 pintes.
*Seul le réglage élevé est recommandé pour cette recette.
Pommes de terre au four
Frotter les pommes de terre pour les nettoyer et percer la pelure à plusieurs
endroits avec une fourchette. Empiler les pommes de terre en pyramide dans la
mijoteuse de façon à ce qu’elles ne touchent pas les parois. Couvrir et cuire à
température :
Basse pendant 8 à 9 heures OU Élevée pendant 5 heures.
Riz, haricots et salsa
1 boîte (16 oz) de haricots noirs, égouttés
1 boîte (16 oz) de haricots cannellino ou petits haricots ronds blancs, égouttés
1 boîte (14 oz) de bouillon de poulet
1 tasse de riz à grains longs non cuit (non instantané)
1 pinte de salsa
1 tasse d’eau
1
2 c. à thé de sel
1
2 c. à thé de poudre d’ail
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 10 heures
OU
Élevée pendant 5 heures.
Quantité environ 3 ou 5 pintes.
Fèves à l’érable
4 boîtes de 15 oz de fèves au lard
1
4 tasse d’oignon haché
1
3 tasse de sirop d’érable
2 c. à thé de moutarde sèche
6 tranches de bacon, cuit et émietté
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Couvrir et cuire à température :
Basse pendant 6 à 8 heures OU Élevée pendant 3 à 4 heures.
Quantité environ
10 portions.
Plats de légumes en accompagnement
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 30
31
Sauce à spaghetti
1 boîte (28 oz) de tomates broyées
2 boîtes (10 oz) de coulis de tomates
1 boîte (6 oz) de purée de tomates
2 tasses d’eau
1
2 tasse d’oignons hachés
1
1
2 c. à thé d’assaisonnement italien
1
1
2 c. à thé de basilic séché
1
1
2 c. à thé d’ail haché
1 c. à thé de sel
1 c. à thé de sucre
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 8 heures
OU
Élevée pendant 4 heures. Quantité
environ 2
1
2 pintes.
Salsa con Queso
1 morceau de 2 livres de tartinade de fromage fondu pasteurisé, coupé en
morceaux de 2 po
1 pinte de salsa
2 boîtes (6 oz) de piments verts hachés, non égouttés
1-2 c. à soupe de chili en poudre
1 c. à thé de poudre d’ail
1 sac (8 oz) de Monterey Jack râpé
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 3 heures
OU
Élevée pendant
1
1
2
heure.
Remuer à mi-cuisson. Quantité environ 2
1
2 pintes.
Ailes de poulet à la sauce piquante
4 lb d'ailes de poulet
1
2 tasse de vinaigre de cidre
1 c. à soupe de sauce au piment fort
1 tasse de sauce pour barbecue
Rincer les ailes de poulet à l’eau froide. Placer les ingrédients dans la mijoteuse
dans l’ordre indiqué, en recouvrant le tout de sauce pour barbecue. Couvrir et
cuire à température :
Basse pendant 6 heures OU Élevée pendant 3 heures.
Divers
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 31
32
Fondue au chocolat
1 boîte (8 oz) de chocolat à cuire mi-sucré
1 boîte (8 oz) de chocolat à cuire non sucré
1 boîte (6 oz) de chocolat blanc à cuire
1 boîte (14 oz) de lait condensé sucré, non évaporé
1 tasse de lait
1
4 tasse de brandy à saveur de mûres ou de brandy à saveur d’autres fruits
Fruits et autres aliments suggérés pour la trempette : Fraises, morceaux
d’ananas, morceaux de banane, morceaux de gâteau, guimauves et biscuits.
Verser tous les ingrédients pour la fondue dans la mijoteuse. Bien mélanger.
Couvrir et cuire à température : Élevée pendant
45 minutes à 1 heure et
15 minutes ou jusqu’à ce qu’il soit fondu.*
Bien mélanger après 45 minutes. Régler à température basse. Servir
immédiatement ou garder au chaud, tel que désiré. Réfrigérer les restes
et utiliser comme sauce au chocolat. Quantité environ 1 pinte.
*Seul le réglage élevé est recommandé pour cette recette.
Cidre de pommes cuit et épicé
2 ptes de cidre de pommes
1-1
1
2 tasses de bourbon ou de jus de fruits
1 c. à thé de cannelle
1
2 c. à thé de gingembre moulu
1 c. à thé de piment de la Jamaïque
1
2 c. à thé de clous de girofle moulus
Verser tous les ingrédients dans la mijoteuse. Bien mélanger. Couvrir et cuire à
température : Basse pendant 3 heures
OU
Élevée pendant
1
1
2
heure. Bien
remuer avant de servir. Quantité environ 2
1
2 pintes.
Pommes cuites au four
6 grosses pommes à cuire (Rome ou York)
2 c. à soupe de jus de citron
2 c. à soupe de beurre fondu
3 c. à soupe de cassonade
1
2 c. à thé de muscade
1 c. à thé de cannelle
Peler, enlever le coeur et couper les pommes en deux. Mettre dans la mijoteuse.
Arroser de jus de citron et de beurre. Saupoudrer de sucre et d’épices. Couvrir et
cuire à température :
Basse pendant 4 heures OU Élevée pendant 2 heures.
Pour servir, garnir de crème glacée à la vanille. Quantité environ 10 portions.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 32
33
Service à la clientèle
Si vous avez une question concernant votre appareil, composer notre numéro
sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel veuillez noter les
numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent
sous votre appareil. Cette information nous aidera à répondre beaucoup plus vite
à toute question.
MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE : _________________
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une péri-
ode d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les
produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est
noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit
sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN
MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR
DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES.
La garantie ne s'applique pas aux accessoires suivants qui s'usent et peuvent accompa-
gner ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteaux/tamis, lames, joints de
robinet de vidange, joints d'étanchéité, embrayages et/ou agitateurs. Cette garantie ne
s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le
mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non pre-
scrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques
et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un
autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les
limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle
sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ
PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série et
de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com • proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada.
840132700 Fv02.qxd 12/15/04 2:15 PM Page 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hamilton Beach 33157 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à