Remington BV12199A Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleurs / sécheurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
MODÈLE: BV12199A
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
®
IMPORTANT : Vous devez bien lire et comprendre ce guide avant de débuter
l’assemblage ou l’utilisation de cet outil. Toute utilisation non appropriée
de l’outil pourrait entraîner de graves blessures, voire le décès. Conservez
ce guide à titre de référence.
Double Isolation
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| iII
1 Importants renseignements de sécurité 1
2 Identification du produit 3
3 Assemblage du souffleur / aspirateur 4
Assemblage du souffleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conversion du souffleur en aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Utilisation du souffleur / aspirateur 7
Rallonges électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation du souffleur / aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Entretien du souffleur / aspirateur 12
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entretien des outils à double isolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Dépannage 13
7 Pièces de rechange 14
8 Renseignements sur la garantie 15
table des matières
118034
iv |
bienvenue
Nous vous remercions de votre achat du souffleur / aspirateur électrique Remington
MD
.
Nous sommes fiers de vous offrir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer
l’entretien de votre propriété.
Ce guide du propriétaire vous fournit les directives dont vous aurez besoin pour as-
sembler, utiliser et entretenir en toute sécurité votre souffleur / aspirateur. Veuillez lire
et conserver ces directives. Consultez ce guide chaque fois que vous vous apprêtez à
utiliser le souffleur / aspirateur.
Pour faciliter toute référence, prenez en note l’information inscrite sur l’emballage et
sur la plaque signalétique Remington
MD
apposée sur l’outil.
Pour toute question ou problème,
FAITES SANS FRAIS LE
1 800 858-8501
(service en anglais seulement)
ou visitez l’adresse www.desatech.com
Numéro de modèle : _____________
Date d’achat : _____________
Endroit d’achat : _____________
118034
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 1
1 importants renseignements de sécurité
118034
MISES EN GARDE DE
SÉCURITÉ
AVANT D’UTILISER LE
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT DUTILISER LE SOUF-
FLEUR / ASPIRATEUR.
1. Évitez les endroits dangereux :
Ce souffleur / aspirateur est conçu
pour être utilià l’intérieur comme
à l’extérieur. Ne vous servez pas de
cet appareil lorsqu’il pleut ou dans
des endroits humides ou mouillés.
Évitez de manipuler la fiche électrique
ou encore le souffleur / aspirateur lors
-
que vous avez les mains mouillées.
MISE EN GARDE : Ce produit
contient des éléments chimiques
qui, de l’avis de l’État de la Cali-
fornie, peuvent être à l’origine du
cancer, d’anomalies congénitales
ou d’autres dangers pour la re-
production.
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer
des liquides ou pour nettoyer des
surfaces mouillées. En particulier,
n’utilisez pas l’appareil pour aspirer
des liquides inflammables ou com
-
bustibles, comme de l’essence, ou
dans les endroits de tels produits
se trouvent.
Évitez d’aspirer tout matériau qui
brûle ou qui fume, comme une
cigarette, des allumettes ou des
cendres chaudes.
N’utilisez pas le souffleur / aspira-
teur s’il est endommagé ou s’il nest
pas complètement assemblé.
2.
Ne laissez personne se servir du souffleur
/ aspirateur comme d’un jouet. Portez
attention aux gestes que vous posez
lorsque vous vous servez du souffleur /
aspirateur à proximité d’enfants.
3.
N’utilisez pas le souffleur / aspirateur
pour effectuer des travaux pour lesquels
il nest pas conçu. Servez-vous en unique
-
ment tel que crit dans ce guide. Utilisez
seulement les accessoires fournis.
4.
N’utilisez pas l’aspirateur s’il nest pas do
de son sac ou desltres appropriés.
5. Portez toujours des protecteurs ocu-
laires conformes aux exigences de la
norme ANSI Z87.1.
6. Portez des pantalons longs ainsi que
des chaussures lorsque vous utilisez
cet outil.
7. Assurez-vous que le circuit ou la prise
utilisée pour brancher le souffleur /
aspirateur est dotée d’un disjoncteur
de fuite de terre. À cet effet, vous pou
-
vez utiliser une prise avec disjoncteur
de fuite de terre intégré.
Lorsque vous vous servez d’un outil électri-
que, vous devez toujours prendre certaines
précautions de base, notamment :
MISE EN GARDE : Pour réduire
les risques de choc électrique,
n’utilisez pas l’aspirateur sur une
surface mouillée. N’exposez pas
l’appareil à la pluie et entreposez-
le à l’intérieur.
MISE EN GARDE : Lors de l’uti-
lisation du souffleur / aspirateur,
respectez toutes les précautions
de sécurité de base afin de réduire
les risques dincendie, de choc
électrique et de blessures.
PENDANT LUTILISATION DU
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR
1. Demeurez alerte. Portez attention aux
gestes que vous posez et faites preuve
de bon sens.
2. Conservez les cheveux, les vêtements
et toute partie du corps à lécart des
ouvertures et des pièces mobiles.
3. N’utilisez jamais cet appareil si les pro-
tecteurs ou les dispositifs de sécurité
sont manquants ou endommagés.
4. Débranchez le souffleur / aspirateur
de l’alimentation avant d’éliminer un
bourrage.
5. Évitez d’utiliser le cordon électrique
de façon abusive. Ne transportez
jamais le souffleur / aspirateur par le
cordon. Ne tirez jamais sur le cordon
pour le débrancher de la prise électri-
que. Pour débrancher l’appareil, tirez
sur la fiche et non pas sur le cordon.
Évitez de refermer les portes sur le
cordon. Conservez toujours le cordon
à l’écart de la chaleur, de l’huile et des
objets tranchants.
6. Faites preuve d’une extrême prudence
lorsque vous utilisez le soueur /
aspirateur dans un escalier.
7. N’insérez aucun objet dans les prises.
N’utilisez pas l’appareil si l’une des
prises est bloquée. Éliminez toute pous-
sière, charpie, cheveu ou autre matériau
qui pourrait réduire le passage de l’air.
8. branchez correctement le souffleur
/ aspirateur. sactivez toutes les com-
mandes avant de brancher le soueur
/ aspirateur de la prise électrique.
9. Le rotor continue de tourner pendant
quelques secondes après que vous avez
arrêté l’appareil. Lorsqu’il est en mouve
-
ment, le rotor peut causer des coupures
ou des blessures aux doigts. Ne retirez
pas le couvercle de la prise inrieure
pendant que le moteur fonctionne
ou lorsque le soueur / aspirateur est
branché dans une prise électrique.
2 |
118034
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
DU SOUFFLEUR / ASPIRATEUR
1. Entretenez avec soin le souffleur /
aspirateur.
N’utilisez pas l’appareil si le cor-
don ou la fiche d’alimentation est
endommagée.
Si le souffleur / aspirateur ne fonc-
tionne pas correctement, si vous
l’avez échappé, s’il est endommagé
ou encore s’il a été laissé à l’extérieur
ou échappé dans leau, faites-le ré-
parer par un technicien de service
qualifié.
Assurez-vous que les poignées
sont propres, sèches et exemptes
de toute huile ou graisse.
2. Recherchez les pièces endomma
-
gées.
Si une pièce est endommagée,
-
rifiez-la avec soin avant d’utiliser le
souffleur / aspirateur. Assurez-vous
que la pièce fonctionnera correcte
-
ment et quelle pourra exécuter la
fonction prévue.
Vérifiez lalignement des pièces
mobiles, la fixation des pièces mo-
biles, les bris, l’assemblage et tout
autre problème qui pourrait nuire
au fonctionnement de l’appareil.
Les protecteurs ou toute autre pièce
endommagée doit être réparée
ou remplacée par un technicien
de service qualifié, à moins d’avis
contraire dans le présent guide.
3. Entreposez le souffleur / aspirateur à
l’intérieur. Lorsque vous ne vous en
servez pas, entreposez le souffleur /
aspirateur et la rallonge électrique à
l’intérieur, dans un endroit sec. En
-
treposez le souffleur / aspirateur hors
de la portée des enfants ou dans une
armoire verrouillée, hors de la portée
des enfants.
Ce guide est votre source de référence pour
une utilisation sécuritaire et appropriée du
souffleur / aspirateur.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
Chapitre 1 : Importants renseignements de sécurité
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 3
2 identification du produit
A. Boîtier du souffleur / aspirateur
B. Interrupteur
C. Tube du souffleur
D. Couvercle de la prise inférieure
E. Adaptateur du sac d’aspirateur
F. Sac d’aspirateur
G. Adaptateur du tube d’aspirateur
H. Tube supérieur de l’aspirateur
I. Tube inférieur de l’aspirateur
J. Dispositif de retenue de la ral-
longe électrique
K. Fiche intégrée d’alimentation
Fiche technique
BV12199A
Alimentation
Vélocité maximum du souffleur
Débit maximum du souffleur
Volume du sac d’aspirateur
Poids net
120V, 12A
200 mph
350 pi
3
/min
1,6 pi
3
4.1 Kg (9 lb)
118034
Figure 2-1 : Souffleur / aspirateur électrique Remington
MD
A
C
K
E
F
I
H
G
D
J
B
4 |
3 assemblage du souffleur / aspirateur
Assemblage du souffleur
Suivez les étapes ci-dessous pour assembler
le souffleur. IMPORTANT : Vous devez
installer le tube du souffleur avant dins-
taller le couvercle de la prise inférieure. Ce
dernier s’accroche au tube du souffleur. Le
souffleur ne fonctionnera pas si le couvercle
de la prise inférieure nest pas verrouillé
en place.
1. Faites glisser le tube du souffleur sur
la sortie à l’avant du souffleur / aspira-
teur (voir la Figure 3-1). Assurez-vous
que le crochet moulé sur le tube du
souffleur se trouve bien à la partie
inférieure.
2. Insérez l’avant du couvercle de la prise
inférieure sur le crochet du tube du
souffleur (voir la Figure 3-2).
3. Faites pivoter le couvercle de la prise
inférieure vers le bas du souffleur /
aspirateur. Appuyez doucement sur le
levier de verrouillage au bas du cou-
vercle de la prise pour le verrouiller en
place (voir les Figures 3-3 et 3-4).
Figure 3-4 : Appuyez sur le levier de verrouillage
MISE EN GARDE : Pour réduire
les risques de blessures ou de choc
électrique, débranchez l’appareil
avant d’en faire l’assemblage ou
de changer les accessoires.
Figure 3-1 : Faites glisser le tube du souffleur
Figure 3-2 : Fixez le couvercle de la prise inférieure au
crochet du tube du souffleur
Figure 3-3 : Faites pivoter le couvercle de la prise inférieure
en direction du boîtier du souffleur / aspirateur
118034
1
2
3
4
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 5
Suivez les étapes ci-dessous pour convertir
le souffleur en aspirateur. IMPORTANT :
Vous devez installer l’adaptateur/sac col-
lecteur avant d’installer le tube d’aspirateur.
Ce dernier s’accroche sur l’adaptateur/sac
collecteur. L’aspirateur ne fonctionnera pas
si le tube d’aspirateur nest pas verrouillé
en place.
1. Appuyez sur le levier de verrouillage
au bas du couvercle de la prise in-
férieure, puis retirez le couvercle du
souffleur / aspirateur. Retirez le tube
du souffleur de l’appareil.
2. Insérez ladaptateur du tube d’as-
pirateur sur la sortie à l’avant du
boîtier du souffleur / aspirateur (voir
la Figure 3-5). Assurez-vous que
l’adaptateur se verrouille en place.
Figure 3-5 : Faites glisser l’adaptateur du tube d’aspirateur
en place
Conversion du souffleur en
aspirateur
MISE EN GARDE : Pour réduire
les risques de blessures ou de choc
électrique, débranchez l’appareil
avant d’en faire l’assemblage ou
de changer les accessoires.
118034
6 |
3. Raccordez les tubes d’aspirateur supé-
rieur et inférieur (voir la Figure 3-6).
Pour ce faire, alignez la crête sur le
tube inférieur avec l’encoche sur le
tube supérieur. Insérez les tubes l’un
dans l’autre jusqu’à ce que vous en-
tendiez un « clic ».
4. Raccordez les tubes à l’adaptateur du
tube d’aspirateur (voir la Figure 3-7).
Alignez la patte sur la partie supérieu-
re du tube avec l’encoche de l’adapta-
teur du tube d’aspirateur. Poussez sur
le tube de l’adaptateur jusqu’à ce que
vous entendiez un « clic ».
5. Placez la partie avant de l’adaptateur
du tube d’aspirateur sur le crochet de
l’adaptateur du sac d’aspirateur (voir
la Figure 3-8).
6. Faites pivoter l’adaptateur de tube vers
le bas du boîtier du souffleur / aspira-
teur. Appuyez doucement sur le levier
de verrouillage de l’adaptateur du tube
daspirateur pour le verrouiller en
place (voir les Figures 3-9 et 3-10).
Conversion du souffleur en
aspirateur, suite
Figure 3-7 : Raccordement du tube d’aspirateur à l’adapta-
teur de tube d’aspirateur
Figure 3-8 : Insertion de l’adaptateur du tube d’aspirateur
sur le crochet du tube
Figure 3-9 : Faites pivoter l’adaptateur du tube d’aspirateur
vers le boîtier du souffleur / aspirateur
Figure 3-10 : Appuyez sur le levier de verrouillage
Figure 3-6 : Raccordement des tubes d’aspirateur inférieur
et supérieur
118034
3
4
5
Encoche
Patte
2
1
Chapitre 3 : Assemblage du souffleur / aspirateur
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 7
4 utilisation du souffleur / aspirateur
118034
MISE EN GARDE : Lisez atten-
tivement ce guide du propriétaire
avant d’utiliser le souffleur / aspi-
rateur. Assurez-vous d’avoir lu et
compris tous les renseignements
de sécurité des pages 1 et 2 du
guide. L’utilisation inappropriée
de ce souffleur / aspirateur peut
entrner de graves blessures,
voire le décès, par suite d’un in-
cendie, d’un choc électrique ou
d’un contact corporel avec les
pièces mobiles.
IMPORTANT : Ce souffleur / aspirateur est
destiné à l’usage domestique seulement.
MISE EN GARDE : Pour réduire
les risques de choc électrique,
utilisez toujours une rallonge élec-
trique conçue pour l’utilisation
extérieure, notamment : SW-A,
SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A,
SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A.
Rallonges électriques
Assurez-vous que votre rallonge électrique
est en bon état. Inspectez périodiquement
les rallonges électriques et remplacez-les en
cas de dommage. Lorsque vous en utilisez
une, assurez-vous qu’elle est suffisamment
résistante pour transmettre le courant exigé
par l’outil. Une rallonge de calibre inférieur
entraînera une chute de la tension, une
perte de la puissance et une surchauffe.
Le tableau plus loin indique le calibre
approprié de rallonge électrique à utiliser
en fonction de la longueur et de l’intensité
du courant utilisé. En cas de doute, utilisez
une rallonge de calibre supérieur. Plus le
numéro du calibre est petit, plus la résis-
tance de la rallonge est élevée. Pour réduire
les risques de débranchement du souffleur
/ aspirateur de la rallonge pendant l’uti-
lisation, servez-vous de l’attache-rallonge
décrite dans ce guide.
Pour réduire les risques de choc électrique,
le souffleur / aspirateur est doté d’une fi
-
che polarisée (une lame est plus large que
l’autre) qui doit être branchée dans une
rallonge électrique également polarisée.
La fiche du souffleur / aspirateur peut être
insérée dans la prise de la rallonge électrique
polarisée d’une seule façon. Si la fiche ne
s’insère pas complètement dans la prise de
la rallonge, inversez les lames. Si cela ne
fonctionne toujours pas, procurez-vous une
rallonge électrique polarisée. Une rallonge
électrique polarisée doit être branchée dans
une prise électrique murale également po-
larisée. La fiche de la rallonge s’insère d’une
seule façon dans la prise murale polarisée.
Si la fiche ne s’insère pas complètement
dans la prise, inversez les lames. Si cela
ne fonctionne toujours pas, contactez un
électricien qualifié pour faire installer une
prise murale appropriée. Ne modifiez pas
la fiche du souffleur / aspirateur, la prise
de la rallonge électrique ni la fiche de la
rallonge de quelque façon que ce soit.
Inspectez fréquemment la rallonge et
remplacez-la si elle est endommagée.
Longueur Calibre AWG
25 pieds
50 pieds
100 pieds
150 pieds
16 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
8 |
Figure 4-3 : Tirez sur la boucle pour l’insérer solidement
dans le dispositif de retenue
Figure 4-2 : Insertion de la boucle de la rallonge électrique
dans la partie inférieure de la poignée
Figure 4-1 : Branchement de la rallonge électrique dans la
fiche intégrée du souffleur / aspirateur
118034
MISE EN GARDE : Branchez
solidement le cordon d’alimen
-
tation dans la rallonge électrique,
pour éviter toute surchauffe du
souffleur / aspirateur. Cela pour
-
rait entraîner un incendie qui
causerait des blessures à vous ou
à d’autres personnes.
Le souffleur / aspirateur est doté d’un
dispositif intégré de retenue de la rallonge
électrique. Ce dispositif évite le débranche
-
ment accidentel du cordon d’alimentation
pendant l’utilisation. Le dispositif est mou
à même l’arbre du souffleur / aspirateur.
1. Branchez la rallonge électrique dans
la fiche inge de loutil (voir la
Figure 4-1).
2. Faites une boucle dans la rallonge,
puis inrez celle-ci dans la partie
inférieure du boîtier de l’outil (voir la
Figure 4-2).
3. Tirez sur la boucle de façon qu’elle
s’insère solidement dans le dispositif
de retenue (voir la Figure 4-3).
Branchement de la rallonge
électrique
Chapitre 4 : Utilisation du souffleur / aspirateur
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 9
118034
Utilisation du souffleur /
aspirateur
L’interrupteur à bascule comporte trois
positions : fermé, basse vitesse et haute vi-
tesse. La position médiane de l’interrupteur
porte la marque « O »; cest le point d’arrêt.
La position basse vitesse de l’interrupteur
porte la marque « I » tandis que la position
haute vitesse porte la marque « II ». Voir
la Figure 4-4.
Utilisation du souffleur
Figure 4-4 : Position de l’interrupteur
Figure 4-5 : Façon de tenir le souffleur / aspirateur
Figure 4-7 : Utilisation du souffleur
MISE EN GARDE : le souffleur
peut projeter des bris qui risquent
de causer des blessures aux person-
nes qui se trouvent à proximi.
Évitez de souffler des clous, des
écrous, des cailloux ou dautres
objets durs.
N’utilisez pas le souffleur lors-
qu’il y a des personnes ou de
petits animaux à proximité.
Soyez prudent lorsque vous
soufflez des débris dans les
escaliers, dans les coins ou dans
d’autres endroits confinés. Les
objets soufflés pourraient reve
-
nir vous frapper.
Portez des lunettes de protec-
tion, des pantalons longs ainsi
que des chaussures lorsque vous
utilisez le souffleur / aspirateur.
Assemblez correctement le souffleur /
aspirateur pour utiliser le souffleur (con
-
sultez la page 4, Assemblage du souffleur).
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser
le souffleur.
1. Tenez fermement le souffleur / aspi
-
rateur par la poignée du boîtier (voir
la Figure 4-5).
Figure 4-6 : Interrupteur à bascule en position « haute
vitesse »
2. Lorsque vous êtes prêt à faire démar-
rer le souffleur, placez l’interrupteur à
bascule en position «
I » ou « II » (voir
la Figure 4-6).
3. Pour arrêter le souffleur, placez l’inter-
rupteur à bascule en position médiane
« O ».
10 |
118034
Figure 4-7 : Prise du souffleur/aspirateur pour utilisation
de l’aspirateur
Figure 4-8 : Ramassage des débris au moyen de l’aspirateur
Utilisation de l’aspirateur
MISE EN GARDE : Laspirateur
peut projeter des bris qui risquent
de causer des blessures aux person-
nes qui se trouvent à proximi.
N’utilisez pas l’aspirateur sans
le sac collecteur ou si la ferme
-
ture-éclair du sac est ouverte.
Évitez d’aspirer des clous, du ver-
re, des cailloux, du fil, des agrafes
ou tout autre objet affûté, pointu
ou dur. Ces éléments pourraient
percer le sac de tissu.
Assemblez correctement le souffleur /
aspirateur avant dutiliser l’aspirateur
(consultez la page 5, Conversion du souffleur
en aspirateur). Suivez les étapes ci-dessous
pour utiliser l’aspirateur.
1. Suspendez le sac d’aspirateur à votre
épaule au moyen de la courroie four
-
nie. Tenez le souffleur / aspirateur
par les poignées sur le boîtier et sur
lensemble de l’adaptateur de tube
d’aspirateur (voir la Figure 4-7).
2. Lorsque vous êtes prêt à faire démar-
rer l’aspirateur, placez l’interrupteur
en position basse vitesse «
I » ou haute
vitesse « II » (voir la Figure 4-4).
3. Faites passer lextrémité du tube
daspirateur au-dessus des débris.
L’aspirateur ramassera les débris, pour
les broyer et les souffler dans le sac
d’aspirateur (voir la Figure 4-8).
4. Pour arrêter l’aspirateur, placez l’in-
terrupteur en position « O ».
ATTENTION : Aspirez seule-
ment des éléments mous comme
des feuilles ou de l’herbe coupée.
Tout objet dur, notamment les bâ-
tonnets, les cailloux ou les glands
risquent d’endommager le rotor.
ATTENTION : N’enfoncez pas le
tube daspirateur dans les tas de
débris. Évitez de tenir le tube à la
verticale ou d’y insérer des débris
de force. Ces opérations pour-
raient gripper et endommager le
rotor. Si l’aspirateur vibre de façon
excessive ou fait des bruits anor-
maux, arrêtez-le, débranchez le
cordon d’alimentation et rifiez si
l’appareil est grippé. Enlevez tout
débris du souffleur/aspirateur.
ATTENTION : Lutilisation
normale de l’aspirateur entraîne
l’usure et la détérioration du sac.
Lorsque le sac est usé ou détérioré,
il est possible que l’aspirateur
lance des débris qui transpercent
le sac, entraînant des risques de
blessures pour l’utilisateur. Vé-
rifiez fréquemment l’état du sac
d’aspirateur. S’il est usé, détérioré
ou endommagé, remplacez-le par
un sac d’origine.
Chapitre 4 : Utilisation du souffleur / aspirateur
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 11
118034
Figure 4-12 : Retrait de l’adaptateur du tube d’aspirateur
Figure 4-13 : Retrait des débris du rotor
Figure 4-9 : Retrait de l’ensemble adaptateur/sac
Vidange du sac d’aspirateur
1. Arrêtez l’aspirateur et débranchez le
cordon d’alimentation.
2. Appuyez sur le levier de verrouillage
de l’adaptateur du tube d’aspirateur,
puis retirez l’adaptateur du tube du
souffleur / aspirateur (voir les Figu-
res 4-11 et 4-12).
3. Appuyer sur le bouton de verrouillage
de l’adaptateur du sac, puis le retirer
du boîtier de l’aspirateur/souffleur
(voir la Figure 4-9).
4. Ouvrez la fermetureclair du sac
d’aspirateur, puis videz-en le contenu
(voir la Figure 4-10).
5. Refermer la fermeture-éclair du sac
de l’aspirateur, puis remettre en place
l’adaptateur du sac sur le boîtier de
l’aspirateur/souffleur.
6. Remettez l’adaptateur du tube d’as
-
pirateur en place.
Figure 4-10 : Ouverture de la fermeture-éclair et vidange
du sac
Retrait des débris qui engor-
gent le rotor
1. Arrêtez l’aspirateur et débranchez la
commande d’alimentation.
2. Appuyez sur le levier de verrouillage
de l’adaptateur du tube d’aspirateur,
puis retirez l’adaptateur du tube du
souffleur / aspirateur (voir les Figu-
res 4-11 et 4-12).
3. Vérifiez si le rotor est engorgé de
bris et recherchez tout signe de
dommage. Enlevez les bris avec
soin du rotor (voir la Figure 4-13).
4. Remettez l’adaptateur du tube d’as-
pirateur en place.
Figure 4-11 : Appuyez sur le levier de verrouillage
12 |
5 entretien du souffleur / aspirateur
118034
MISE EN GARDE : Débranchez
le souffleur / aspirateur avant d’en
faire l’entretien ou le nettoyage.
De graves blessures, voire le -
cès, pourraient survenir en cas
d’incendie, de choc électrique ou
de contact avec le rotor.
MISE EN GARDE : Lors du net-
toyage du souffleur / aspirateur :
Évitez d’immerger l’appareil
dans un liquide
N’utilisez pas de produits conte-
nant de l’ammoniac, du chlore
ou des abrasifs
N’utilisez pas de solvants de
nettoyage chlorés, du tétra-
chlorure de carbone, du kéro-
sène ou de l’essence.
Utilisez un chiffon doux trempé dans un
mélange d’eau et de savon doux pour essuyer
le boîtier du souffleur / aspirateur. Évitez
de vaporiser ou de verser directement de
l’eau sur l’appareil.
Lorsque vous ne vous en servez pas,
entreposez le souffleur / aspirateur et la
rallonge électrique à l’intérieur, dans un
endroit sec.
Entretien et nettoyage
Figure 5-1 : Nettoyage du boîtier du souffleur /
aspirateur
Entretien des outils à
double isolation
Un appareil à double isolation comporte au
moins un des signes distinctifs suivants :
l’expression « DOUBLE INSULATION
» ou « DOUBLE INSULATED » ou
encore le symbole de double isolation (un
petit carré dans un grand carré).
Les outils à double isolation sont dotés
de deux systèmes d’isolation au lieu d’une
mise à la terre. Ces outils ne comportent
en effet aucun système de mise à la terre,
et aucun lien de mise à la terre ne doit
être ajouté à loutil. Lentretien d’un outil
à double isolation exige beaucoup de
soin et une excellente connaissance du
système; il doit être confié seulement à du
personnel de service qualifié. Les pièces de
rechange utilisées avec un outil à double
isolation doivent être identiques aux pièces
originales.
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 13
6 dépannage
118034
PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le moteur ne démarre pas lorsque vous
placez linterrupteur en position basse
vitesse ou haute vitesse
1. Le couvercle de la prise inférieure
ou l’adaptateur du tube d’aspirateur
nest pas verrouillé en place.
2. L’appareil n’est pas solidement bran
-
ché dans la rallonge électrique.
1. Assurez-vous que le couvercle de la
prise inférieure ou que l’adaptateur
du tube d’aspirateur est correcte-
ment installé (consultez la section
Assemblage du souffleur / aspirateur,
à la page 4).
2. Assurez-vous que la rallonge électri-
que est bien branchée dans la prise
et dans la fiche intégrée à l’arrière du
souffleur / aspirateur.
Le moteur fonctionne, mais l’aspirateur
ne ramasse pas les débris
1. Le tube d’aspirateur ou le rotor est
bouché.
2. Le sac d’aspirateur est plein.
1. Suivez les étapes de la section Retrait
des débris qui engorgent le rotor, à la
page 11.
2. Videz le sac d’aspirateur (consultez la
section Vidange du sac d’aspirateur,
à la page 11).
Le souffleur / aspirateur vibre de façon
excessive et/ou fait des bruits anor-
maux.
Le tube d’aspirateur ou le rotor est
bouché.
Suivez les étapes de la section Retrait
des débris qui engorgent le rotor, à la
page 11.
MISE EN GARDE : Débranchez le souffleur / aspirateur avant d’en faire l’entre-
tien. De graves blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas dincendie,
de choc électrique ou de contact avec le rotor.
Service technique
Peut-être avez-vous d‘autres questions sur
l’assemblage, l’utilisation ou l’entretien de
ce taille-haie. Si cest le cas, vous pouvez
visiter le site Web du service technique à
l’adresse www.desatech.com ou contactez
le service technique au 1 800 858-8501
(service en anglais seulement). Vous pouvez
également écrire à :
DESA Specialty Products
MC
ATTN : Technical Service Specialty
Products
P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004
Veuillez avoir les renseignements suivants
à portée de main lorsque vous contactez
DESA Specialty Products
MC
:
Votre nom
Votre adresse
Votre numéro de téléphone
Le numéro de modèle du produit
La date d’achat (inclure une copie du
reçu d’achat aux demandes écrites).
Remarque : Pour obtenir de l’assistance,
visitez le site Web du service technique
à l’adresse www.desatech.com.
14 |
7 pièces de rechange
118034
1
3
5
4
2
Pièces de rechange
Servez-vous des numéros de pièce du tableau ci-dessous pour commander des pièces
de rechange pour votre souffleur / aspirateur.
Article Description N
o
de pièce
1
2
3
4
5
Tube d’aspirateur
Couvercle de prise inférieure
Sac d’aspirateur avec adaptateur
Tube d’aspiration supérieur avec adaptateur
Tube d’aspirateur inférieur
118063-01
118064-01
118066-01
118734-01
118069-01
SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
| 15
118034
8 renseignements sur la garantie
GARANTIE LIMITÉE DU SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON
MD
Précisez toujours le numéro de modèle lorsque vous contactez l’usine.
Nous nous réservons le droit de modifier ces caractéristiques en tout temps, sans avis préalable. La seule garantie en vigueur
est la garantie écrite. Nous noffrons aucune autre garantie, expresse ou implicite.
DESA Specialty Products
MC
garantit que ce souffleur / aspirateur électrique de même que toutes ses pièces sont exempts de
tout défaut de matériau et de fabrication pour une durée de deux ans (90 jours pour les appareils remis à neuf ) à compter
de la date d’achat auprès d’un concessionnaire autorisé, à la condition que le produit ait été correctement entretenu et utilisé
conformément aux directives fournies. Cette garantie protège seulement l’acheteur original du produit. La facture de vente ou
une preuve d’achat doit être fournie au moment d’une demande dindemnisation en vertu de la présente garantie.
Cette garantie ne vise pas les utilisations commerciales, industrielles ou locatives, pas plus qu’elle ne s’applique aux pièces qui
ne sont plus à l’état original en raison de l’usure normale ni aux pièces faisant l’objet de défaillance ou de dommage par suite
d’un usage abusif, d’un accident, d’un manque d’entretien, ou d’une modification. Les frais dexpédition, de manutention, de
transport et les frais connexes associés aux réparations sous garantie ne sont pas remboursables en vertu de la présente garantie
et doivent être entièrement assumés par le propriétaire.
Dans la mesure les lois qui régissent la vente de ce produit le permettent, la présente garantie exclut toute autre garantie
expresse et limite à deux ans à compter de la date d’achat la durée de toute garantie implicite, y compris les garanties de mar-
chandibilité et d’adaptation à un usage en particulier. En vertu des présentes, la responsabilité de DESA Specialty Products
MC
se limite au prix d’achat du produit. DESA Specialty Products
MC
ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages,
quels qu’ils soient, y compris des dommages indirects, imprévus ou consécutifs à l’utilisation de l’appareil.
Certains états ne reconnaissent pas les restrictions quant à la durée de la garantie implicite ni les exclusions ou les limitations
quant aux dommages indirects ou consécutifs à l’utilisation de l’appareil; il se peut donc que les restrictions ci-dessus ne s’ap-
pliquent pas à votre situation.
Cette garantie accorde à l’acheteur original des droits spécifiques. Pour plus de renseignements quant à ces droits, veuillez
consulter les lois en vigueur.
P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004
www.desatech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Remington BV12199A Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleurs / sécheurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues