Honeywell HCM645 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur
GUIDE D'UTILISATION
RENDEMENT DE 11,3 LITRES
(3 GALLONS US) PAR JOUR
HUMIDIFICATEURS À VAPEUR FRAÎCHE
MODÈLES :
HCM-630 Série
HCM-635 Série
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.
RENDEMENT DE 15,1 LITRES
(4 GALLONS US) PAR JOUR
HUMIDIFICATEURS À VAPEUR FRAÎCHE
MODÈLES :
HCM-645
HCM-646
HCM-650
MC
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 13
14
L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires
afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes:
1. Il convient de toujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, dégagée et bien horizontale,
puisqu’il pourrait ne pas fonctionner adéquatement sur une surface inégale.
2. Placer l'humidificateur hors de la portée des enfants.
3. Ne pas placer l'appareil près de sources de chaleur telles que poêles, radiateurs ou
appareils de chauffage.
4.
Éviter d'utiliser l'humidificateur en plein air.
5. Avant d'utiliser l'humidificateur, vérifier que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si le
cordon est endommagé, NE PAS UTILISER L'APPAREIL, mais plutôt le retourner au fabricant pour
une réparation selon les termes de la garantie.
6. Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche dont l'une des lames est plus large
que l'autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne peut êtreinsérée que d'une
seule manière dans la prise de courant polarisée. Si la fiche nes'insère pas complètement dans la
prise, tourner la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas dans la prise, contacter un électricien.
ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée.
7. Pour débrancher l'appareil, régler le bouton de contrôle à la position OFF, puis enlever la fiche de la
prise de courant. Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
8. Une mauvaise connexion entre la sortie de courant alternatif et la fiche peut provoquer un
échauffement excessif et une déformation de la fiche. Demander à un électricien qualifié de
remplacer les prises de courant lâches ou usées.
9. Toujours débrancher et vider l'appareil quand celui-ci ne sert pas ou durant son entretien
ou son nettoyage.
10. Éviter d’incliner ou de déplacer l’humidificateur quand il fonctionne ou qu’il est rempli d’eau.
DÉBRANCHER l'appareil avant de le bouger.
11. Cet humidificateur nécessite un nettoyage régulier. Consulter les instructions de NETTOYAGE
ci-jointes. Ne jamais nettoyer l'appareil d'une autre manière que celle prescrite dans le
présent guide.
12. Éviter de diriger le flux de vapeur directement vers des personnes, un mur ou un meuble.
13. Lorsqu’un humidificateur est utilisé dans une pièce fermée ou une petite pièce, il convient de vérifier
périodiquement si la ventilation est adéquate, puisqu’un taux d’humidité trop élevé peut causer des
taches de condensation sur les murs.
14. Couper le fonctionnement de l’humidificateur si de l’humidité se forme à l’intérieur des fenêtres. Afin
d'obtenir des relevés précis du degré d'humidité, utiliser un hygromètre. Ils sont vendus en
quincaillerie et dans les grands magasins et peuvent être commandés du fabricant.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVANT D'UTILISER L’HUMIDIFICATEUR
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 14
15
Introduction
COMMENT L’HUMIDIFICATEUR FONCTIONNE-T-IL?
SYSTÈME À VAPEUR FRAÎCHE
MC
:
L’air sec est aspiré dans l’humidificateur, et le ventilateur QuietCare
MC
disperse un air invisible et équilibré en humidité. Les
minéraux et bactéries indésirables contenus dans l'eau sont retenus dans le filtre. L’appareil ne produit pas de «brume» que
l’on peut voir ou sentir. C’est en observant le niveau d’eau qui baisse dans le réservoir tout au long de la journée que l’on sait
que l’humidificateur disperse de l’humidité dans l’air.
PROTECTION
MC
COMPLÈTE
Votre nouvel humidificateur QuietCare
MC
offre la double protection Protec
MC
: la cartouche nettoyante Protec
MC
et le filtre traité
Protec
MC
exclusifs.
Cartouche nettoyante Protec
MC
: Votre humidificateur a été conçu pour inclure la cartouche nettoyante Protec
MC
. Cette
cartouche unique contient un matériau perfectionné breveté qui prévient continuellement la croissance, à l’intérieur de la
cartouche, des moisissures et des bactéries causant des odeurs, ainsi que l’accumulation de dépôts minéraux dans
l’humidificateur. De plus, la cartouche Protec
MC
offre la tranquillité d’esprit, puisque la vapeur que produira l’humidificateur
sera fraîche et propre*.
Filtre traité antimicrobien Protec
MC
: Le filtre a été traité avec le traitement antimicrobien Protec
MC
qui prévient la
croissance de surface et la migration des moisissures, des algues, des champignons et des bactéries causant des odeurs
dans le filtre pendant toute sa durée de service, soit environ de 1 à 3 mois**. À retenir : Selon la qualité de l’eau, des dépôts
minéraux peuvent tout de même obstruer ou décolorer le filtre, ce qui influe sur sa durée de service et sur celle de
l’humidificateur.
Technologie de purification d’air : Un système de purification d’air unique qui aide à « purifier l’air pendant que l’appareil
l’humidifie. » Le préfiltre unique, combiné à un ionisateur, aide à retenir la poussière, la saleté et le pollen tout en
rafraîchissant l’air. (Modèles des séries HCM-631 et HCM-632 seulement.)
L’humidificateur est composé des pièces suivantes :
Réservoir
Boîtier du
moteur
Filtre
Base
Bouchon de
remplissage
Support de la
cartouche
nettoyante
Protec
MC
*La cartouche nettoyante Protec
MC
a été traitée avec un produit antimicrobien afin de prévenir la croissance des moisissures, des champignons, des algues et des bactéries causant
des odeurs sur la cartouche seulement. Elle n’a pas été conçue pour avoir un effet pesticide quelconque sur les moisissures, les champignons, les algues et les bactéries causant
des odeurs présents dans l’humidificateur ou dans l’eau de l’humidificateur.
**L’agent antimicrobien contenu dans le filtre est conçu uniquement pour prolonger la durée de service du filtre en empêchant la croissance des moisissures et des algues et en
réduisant les odeurs causées par les bactéries. Le filtre antimicrobien ne protège pas les utilisateurs contre les bactéries, les virus, les germes ni les autres organismes
pathogènes. Toujours suivre les instructions du fabricant de l’humidificateur quant au nettoyage, à l’entretien et à la réparation de l’humidificateur.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 15
16
Installation
REMARQUE : On recommande de désinfecter l’humidificateur avant de l'utiliser pour la première fois. Consulter les
instructions de la section
NETTOYAGE.
Placer l'humidificateur sur une surface ferme, plane et de niveau, à une distance d’au moins 15 cm (6 po) de tout mur, pour
permettre une bonne circulation d’air (Fig.1). Placer l’humidificateur sur une surface résistant à l’eau, car l'eau peut
endommager les meubles et certains revêtements de sol.
Kaz ne pourra nullement être tenue responsable des dégâts causés par des déversements d’eau.
Remplissage
Enlever le réservoir en tenant la poignée et en tirant vers le haut. Mettre de côté
(Fig. 1).
Soulever le boîtier du moteur. Mettre de côté (Fig. 2). Retirer le filtre de la base avant
de remplir l’appareil d’eau. Faire tremper le filtre dans un évier rempli d’eau fraîche,
afin d’aider à réduire l’accumulation de minéraux, et replacer le filtre encore mouillé
dans la base. ÉVITER DE PRESSER OU DE TORDRE LE FILTRE. Répéter cette
opération à chaque remplissage de l’humidificateur en vue de prolonger la durée de
service du filtre.
Retourner le réservoir de sorte que le bouchon de remplissage soit dirigé vers le
haut. Dévisser le bouchon de remplissage en tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre . Mettre le bouchon de côté.
Remplir le réservoir avec de l’eau FRAÎCHE du robinet (Fig. 3). Il n’est pas nécessaire
d’utiliser de l’eau distillée. Par contre, dans les régions où l’eau est dure, son
utilisation est préférable afin de prévenir l’accumulation de minéraux. NE PAS
UTILISER D’EAU CHAUDE, au risque d’endommager l’appareil.
Replacer le bouchon de remplissage en le tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre . ÉVITER DE TROP SERRER. Retourner le réservoir pour le remettre en
position normale.
REMARQUE: Pour transporter le réservoir rempli d’eau, utiliser la poignée et placer
une main sous le réservoir pour obtenir un meilleur support.
Replacer le boîtier du moteur sur la base.
Placer le réservoir dans l'humidificateur et pousser pour l'emboîter dans l'appareil.
Une certaine quantité d'eau se déversera dans la base.
• Une fois le réservoir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer
l’humidificateur. Pour éviter les fuites d’eau, ne jamais déplacer l’humidificateur quand il
est rempli d’eau.
ATTENTION : NE PAS VERSER D’EAU À TRAVERS LA GRILLE SITUÉE SUR LE
DEVANT DE L'HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU
DE CAUSER DES BLESSURES.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
MUR
6"
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 16
17
Fonctionnement en mode manuel (modèles de la série HCM-630)
MISE EN MARCHE
ATTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU
MOMENT DE BRANCHER L’HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE
RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE.
Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher
l’humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V.
ÉVITER DE FORCER POUR FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS
LA PRISE DE COURANT; la fiche ne s’insère que d’une seule manière
dans la prise.
RÉGLAGE DE LA PRODUCTION
D’HUMIDITÉ ET DE LA VITESSE DU
VENTILATEUR
• Régler la vitesse du ventilateur à la position désirée (Fig. 4).
HIGH (ÉLEVÉE) : pour atteindre rapidement le degré d’humidité désiré.
MED (MOYENNE) : pour le fonctionnement quotidien
LOW (FAIBLE) : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit).
• Mode continu : l’appareil fonctionne sans arrêt à la vitesse choisie, jusqu’à ce qu’on l’éteigne ou qu’il soit vide.
REMARQUE : Couper le fonctionnement de l’humidificateur si le degré d’humidité devient trop élevé ou si une condensation se
forme sur les murs ou les fenêtres.
HUMIDISTAT ADVANCED MIST
MC
L'humidistat Advanced Mist
MC
permet de régler le degré d'humidité
souhaité. L'humidificateur se mettra en marche et s'arrêtera
automatiquement pendant le jour et la nuit afin de maintenir le degré
d'humidité sélectionné.
RÉGLAGE DE L'HUMIDISTAT
Commencer par faire fonctionner l'humidificateur conformément aux
instructions et en réglant l'humidistat à son réglage le plus haut, en
tournant le bouton jusqu'au bout dans le sens des aiguilles d'une
montre (Fig. 4).
Laisser fonctionner l'humidificateur à puissance élevée pendant au
moins une heure ou jusqu'à ce que le degré d'humidité de la pièce
soit adéquat.
Ensuite, tourner lentement le bouton de l'humidistat dans le sens contraire des aiguilles d'une montre , jusqu'à ce que
l'humidificateur cesse de fonctionner et que le voyant du degré d'humidité désiré (Desired Humidity) s’allume (Fig. 5).
Maintenant que l'humidistat a été réglé, l'humidificateur se remettra automatiquement en marche lorsque le degré
d'humidité de la pièce tombera au-dessous du niveau préréglé et s'éteindra automatiquement quand ce niveau sera atteint.
REMARQUE : Si le ventilateur de l'humidificateur ne se met (ou remet) pas en marche lorsqu'une vitesse est choisie, il se peut
que l'humidistat Advanced Mist
MC
ait été réglé trop bas. Tourner le cadran jusqu'au bout dans le sens des aiguilles d'une
montre (Fig. 4). Le voyant du degré d'humidité désiré (Desired Humidity) s'éteint quand l'humidificateur fonctionne.
Quand le voyant du degré d'humidité désirée s'allume, c'est que le degré d'humidité souhaité a été atteint.
Voyant
d’humidité
désirée
Fig. 4
Fig. 5
Bouton de
vitesse du
ventilateur
Voyant
d’alimentation
(allumé)
Voyant
d’humidité
désirée
(allumé)
Bouton de
l’humidistat
Voyant
d’alimentation
(allumé)
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 17
18
Fonctionnement en mode EasySet
MC
(modèles HCM-635, HCM-645, HCM-646)
MISE EN MARCHE
ATTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE
BRANCHER L’HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC
ÉLECTRIQUE.
Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur
rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V. ÉVITER DE FORCER POUR
FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE COURANT; la fiche ne
s’insère que d’une seule manière dans la prise.
ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE
Appuyer sur le bouton marche-arrêt pour mettre l’humidificateur en marche.
Celui-ci se mettra automatiquement en marche en mode continu, à puissance
élevée (Fig. 6).
Pour couper le fonctionnement de l’humidificateur, il suffit d’appuyer à
nouveau sur le bouton marche-arrêt.
ÉTAPE 2 : RÉGLAGE DE LA PRODUCTION
D’HUMIDITÉ ET DE LA VITESSE DU VENTILATEUR
L’humidificateur offre trois niveaux de production d’humidité ou
vitesses du ventilateur :
HIGH (ÉLEVÉE) : pour atteindre rapidement le degré d’humidité désiré
MED (MOYENNE) : pour le fonctionnement quotidien
LOW (FAIBLE) : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit)
Appuyer sur le bouton (+) pour augmenter la production d’humidité et sur le
bouton (-) pour la diminuer. Les DEL (diodes électroluminescentes) s’allumeront
pour indiquer la vitesse choisie (Fig. 7).
ÉTAPE 3 : RÉGLAGE DU TAUX D’HUMIDITÉ
Régler le taux d’humidité désiré entre 35 % et 55 %.
Appuyer sur le bouton (+) pour augmenter le taux d’humidité désiré et sur le
bouton (-) pour le diminuer. Les DEL s’allumeront pour indiquer le taux
d’humidité choisi (Fig. 8).
Par exemple : Si le taux d’humidité désiré est réglé à 40 %, les DEL 35 % et
40 % s’allumeront.
Une fois le taux d’humidité réglé, l’appareil fonctionne selon ce réglage jusqu’à ce qu’on mette l’appareil hors tension ou que le
taux d’humidité réglé soit atteint.
Quand la pièce atteint le taux d’humidité voulu, le ventilateur s’arrête automatiquement. (Toutefois, les voyants à DEL du
réglage du taux d’humidité restent allumés.)
Le ventilateur se remet en marche quand le taux d’humidité de la pièce descend sous le taux réglé.
REMARQUE : Le taux d’humidité d’une pièce varie constamment. Il est donc normal que l’appareil se mette en marche et
s’arrête tout au long de la journée, car il maintient continuellement le taux d’humidité de la pièce.
Pour revenir au mode continu, éteindre l’appareil, puis le remettre en marche et choisir la production d’humidité souhaitée (voir
l’étape 2).
Fig. 6
Commande
de vitesse
du ventilateur
Commande de
l’humidistat
Bouton
marche-arrêt
Fig. 7
Fig. 8
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 18
MISE EN MARCHE
ATTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT
DE BRANCHER L’HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE
DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE.
Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur
rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V. ÉVITER DE FORCER POUR
FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE COURANT; la fiche ne
s’insère que d’une seule manière dans la prise.
ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE
Appuyer sur le bouton marche-arrêt pour mettre l’humidificateur en marche.
Celui-ci se mettra automatiquement en marche en mode continu, à puissance
élevée. L’affichage sera illuminé et indiquera la taux d’humidité ambiante (Fig. 9).
Pour couper le fonctionnement de l’humidificateur, il suffit d’appuyer à
nouveau sur le bouton marche-arrêt.
Mode continu : l’appareil fonctionne sans arrêt selon le réglage de production
d’humidité choisi, jusqu’à ce qu’on l’éteigne ou qu’il soit vide.
ÉTAPE 2 : RÉGLAGE DE LA PRODUCTION
D’HUMIDITÉ ET DE LA VITESSE DU VENTILATEUR
L’humidificateur offre trois niveaux de production d’humidité ou
vitesses du ventilateur :
HIGH (ÉLEVÉE) : pour atteindre rapidement le degré d’humidité désiré.
MED (MOYENNE) : pour le fonctionnement quotidien
LOW (FAIBLE) : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit).
Pour changer la vitesse du ventilateur, appuyer sur le bouton du ventilateur ( ) vers le haut ou vers le bas (Fig. 10).
Une fois que la vitesse désirée a été choisie, l’affichage revient après trois secondes à l’indication du taux d’humidité ambiante.
REMARQUE : Si on désire changer ou vérifier le réglage du niveau de production d’humidité/vitesse, il suffit d’appuyer une fois sur
le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur ( ) : l’écran affichera le réglage. Pour le changer, continuer d’appuyer sur le
bouton, vers le haut ou vers le bas, jusqu’à ce que le réglage voulu soit atteint. Une fois encore, l’écran reviendra à l’affichage du
taux d’humidité actuel de la pièce après 3 secondes.
ÉTAPE 3 : COMMANDE DE LA MINUTERIE
La minuterie peut être réglée pour une période allant jusqu’à 18 heures.
N’utiliser cette fonction que si on souhaite que l’humidificateur cesse de
fonctionner automatiquement après un certain temps.
Appuyer sur le bouton de réglage de la minuterie ( ), vers le haut ou vers le
bas, pour régler le nombre d’heures de fonctionnement désiré de
l’humidificateur (Fig. 11).
• Quand l’écran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes.
Après 3 secondes, la durée est réglée et l’écran revient à l’affichage du taux
d’humidité actuel de la pièce.
19
Fonctionnement en mode numérique EasySet
MC
(modèle HCM-650)
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Commande de
l’humidistat
Commande
de vitesse
du ventilateur
Commande de
la minuterie
Voyant
d’humidité
désirée
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 19
20
ÉTAPE 4 : RÉGLAGE DU TAUX D’HUMIDITÉ
On peut régler le taux d’humidité par tranches de 1 %, entre 25 et 65 %.
Pour régler le taux d’humidité désiré, appuyer vers le haut ou vers le bas
sur le bouton d’humidité ( ) (Fig. 12).
Lorsque le taux d’humidité désiré s’affiche, attendre trois secondes.
Après trois secondes, le taux d’humidité désiré est réglé, et l’affichage
revient à l’indication du taux d’humidité ambiante.
REMARQUE : Pour changer le réglage du taux d’humidité ou vérifier celui
qui a été réglé, il suffit d’appuyer une fois sur le bouton d’humidité pour que
le taux d’humidité qui a été réglé s’affiche. Pour le modifier, appuyer de
nouveau sur le bouton, vers le haut ou le bas. Après trois secondes,
l’affichage revient à l’indication du taux d’humidité ambiante.
• Une fois le taux d’humidité réglé, l’appareil fonctionne selon ce réglage
jusqu’à ce qu’on mette l’appareil hors tension ou que le taux d’humidité
réglé soit atteint.
• Quand la pièce atteint le taux d’humidité voulu, le ventilateur s’arrête et
l’icône de maison ( ), située au haut de l’écran, s’allume (Fig. 13). Elle
reste allumée jusqu’à ce que le taux d’humidité baisse. Le ventilateur se remet alors en marche.
REMARQUE : Le taux d’humidité d’une pièce varie constamment. Il est donc normal que l’appareil se mette en marche et
s’arrête tout au long de la journée, car il maintient continuellement le taux d’humidité de la pièce.
Fonctionnement en mode numérique EasySet
MC
(modèle HCM-650) (Suite)
Fig. 12
La cartouche nettoyante Protec
MC
est efficace pendant 30 jours ou plus, selon l’utilisation qui est faite de l’appareil. Pour
installer ou remplacer la cartouche, il suffit d’enlever le support qui se trouve à l’intérieur du bouchon du réservoir en le
tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre . Remettre en place le support de cartouche en le tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. 14 et Fig. 15).
Cartouche nettoyante Protec
MC
Fig. 14
Support de
cartouche
Cartouche
nettoyante
Protec
MC
Bouchon du
réservoir
Fig. 15
Fig. 13
REMARQUE : Pour changer le réglage de la minuterie ou vérifier combien de
temps il reste, il suffit d’appuyer une fois sur le bouton de la minuterie ( ).
Pour modifier le temps restant, appuyer de nouveau sur le bouton, vers le
haut ou le bas. Après trois secondes, l’affichage revient à l’indication du taux
d’humidité ambiante.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 20
21
Nettoyage
ÉTAPE 1 :
ENLÈVEMENT DE L’INCRUSTATION
BASE
1. Remplir la base avec :
• 1 tasse (250 mL) de vinaigre blanc non dilué
ou
• le nettoyant pour humidificateurs Honeywell
®
, article
n
o
HAC-101, en suivant les instructions figurant sur la
bouteille.
2. Laisser agir la solution pendant 20 minutes.
3. Sans enlever la solution versée dans la base, nettoyer
toutes les surfaces intérieures de la base au moyen
d’une brosse souple ou d’un linge, afin d’enlever
l’incrustation.
4. Rincer à fond la base avec de l’eau, afin d’enlever
l’incrustation et la solution nettoyante.
ÉTAPE 2 :
DÉSINFECTION
RÉSERVOIR / BASE
1. Remplir le réservoir avec :
1 cuiller à thé de blanchiment au chlore
et
4 litres d'eau.
Verser un peu de cette solution dans la base.
2. Laisser agir la solution pendant 20 minutes.
S’assurer que toutes les surfaces sont recouvertes.
3. Rincer à l’eau jusqu’à ce que l’odeur de l’agent
de blanchiment ait disparu.
REMARQUES :
L’utilisation d’autres produits de traitement d’eau ou de produits chimiques peut endommager le filtre ou l’humidificateur,
en diminuant ainsi le rendement.
Si vous remarquez que l’accumulation de minéraux est plus importante qu’elle ne l’était pendant les premières semaines
d’utilisation de l’humidificateur, c’est qu’il est peut-être temps de remplacer la cartouche nettoyante Protec
MC
.
En changeant la cartouche tous les 30 jours, on obtient une protection continue.
La cartouche nettoyante Protec
MC
aide à réduire l’accumulation de minéraux dans l’humidificateur et contribue à prolonger la
durée de service du filtre. Toutefois, il est recommandé de continuer à nettoyer l’humidificateur régulièrement.
Le nettoyage régulier s’effectue en deux étapes, soit L’ENLÈVEMENT D’INCRUSTATION et la DÉSINFECTION. S’assurer
d’effectuer ces opérations dans l’ordre afin d’éviter une interaction dangereuse des produits chimiques.
Couper le fonctionnement de l’humidificateur et le débrancher.
Enlever le réservoir et le boîtier du moteur.
Retirer le filtre de la base.
Jeter l’eau se trouvant dans la base.
REMARQUE : ENLEVER LE FILTRE ET LA CARTOUCHE DE NETTOYAGE PROTEC
MC
AVANT D’EFFECTUER
LE NETTOYAGE. Le fait de ne pas retirer le filtre avant d’effectuer le nettoyage entraînera la
destruction du filtre.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 21
22
Entretien de fin de saison et entreposage
À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine,
nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOYAGE.
À la fin de la saison d’utilisation, retirer et jeter le filtre et la cartouche nettoyante Protec
MC
. Éviter de laisser le filtre usa
dans l'humidificateur au moment de ranger l’appareil.
S'assurer que tous les composants de l’humidificateur sont secs avant de le ranger. Vider complètement la base et le
réservoir avant d’entreposer l’appareil.
Placer l'humidificateur dans son emballage initial et le ranger dans un endroit frais et sec.
Penser à nettoyer l’humidificateur et à installer un nouveau filtre et une nouvelle cartouche nettoyante Protec
MC
au début
de la prochaine saison d’utilisation.
Service à la clientèle
Adresser questions et commentaires à :
Kaz, Incorporated
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
USA
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composez sans frais : 1-800-477-0457
ou visitez notre site Web, à l'adresse : www.kaz.com
Acheter les filtres de rechange (numéro de pièce HAC-504) et les cartouches nettoyantes Protec
MC
, numéros de pièces
PC-1 (paquet simple) et PC-2 (paquet double).
Caractéristiques électriques assignées
Les modèles de la série Honeywell QuietCare
MC
ont les caractéristiques assignées suivantes : 120 V, 60 Hz.
REMARQUE: EN CAS DE PROBLÈME, RAMENER L’HUMIDIFICATEUR À L’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ OU CONSULTER
LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BLOC MOTEUR, CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET
CAUSER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 22
23
DÉPANNAGE
Q : J’entends le ventilateur qui tourne, mais je ne vois aucune « brume ».
Mon humidificateur fonctionne-t-il correctement?
R : L'air sec passe dans le système, et un ventilateur disperse un air invisible, équilibré en humidité. L’appareil ne produit
pas de « brume ». Quand l’humidificateur fonctionne normalement, on sent uniquement de l’air frais qui sort de
l’appareil. Il faut surveiller le niveau d’eau du réservoir et de la base. Si l’on constate que le niveau d’eau baisse dans le
réservoir pendant une période de 24 heures, c’est que l’humidificateur fonctionne normalement.
Q : Mon appareil fonctionne depuis plusieurs heures. J’entends le ventilateur tourner, mais je ne constate aucune
baisse du niveau d’eau dans le réservoir.
R : Vérifier d’abord le filtre afin de s’assurer qu’il est mouillé. S’il semble sec, le retirer de la base et le rincer délicatement
sous l’eau fraîche. Replacer le filtre mouillé dans la base. On peut aussi mesurer le degré d’humidité ambiante. En effet,
si celui-ci dépasse 60 p. 100, l’humidificateur ne produira pas beaucoup d’humidité, puisque l’air ambiant est déjà
saturé.
Q : L’humidificateur ne fonctionne pas (le ventilateur ne tourne même pas), mais tous les voyants (ou certains) sont
allumés. (modele HCM-650)
R : Si le voyant du degré d'humidité désiré (Desired Humidity) est allumé, l'humidistat Advanced Mist
MC
peut être réglé trop
bas. Le fait de tourner le bouton jusqu'au bout dans le sens des aiguilles d'une montre devrait déclencher la mise
en marche de l’appareil.
Q : L'humidistat Advanced Mist
MC
a été réglé conformément aux instructions du manuel, mais l'humidificateur ne se
remet jamais en marche. (modele HCM-650)
R : Le bouton de l'humidistat peut avoir été réglé trop bas. Le fait de tourner le bouton jusqu'au bout dans le sens des
aiguilles d'une montre devrait déclencher la mise en marche de l’appareil.
Q : L'humidistat Advanced Mist
MC
a été réglé conformément aux instructions du manuel, mais
l'humidificateur n'arrête jamais de fonctionner. (modele HCM-650)
R : Le bouton de l'humidistat peut avoir été réglé trop haut. Régler de nouveau le bouton de l'humidistat conformément aux
instructions de la section CARACTÉRISTIQUES.
Q : Le filtre est devenu brun et de couleur rouille. Faut-il le remplacer?
R : Probablement pas. Puisque le filtre a reçu le traitement antimicrobien ProTec
MC
, le changement de couleur indique
uniquement un dépôt de minéraux. Faire tremper le filtre dans un évier rempli d’eau fraîche afin de briser les dépôts de
minéraux. Il se peut que la décoloration demeure, mais celle-ci ne nuira pas au fonctionnement de l’humidificateur.
Q : Mon humidificateur n’a pas l’air d’être aussi propre que quand je l’ai acheté et/ou dégage une odeur
déplaisante. Que devrais-je faire?
R : Il est probablement temps de remplacer la cartouche nettoyante Protec
MC
. Cette cartouche aide à garder votre
humidificateur propre plus longtemps et à rafraîchir la vapeur qu’il produit. Si vous avez utilisé votre humidificateur
régulièrement pendant plus de 30 jours, remplacez la cartouche Protec
MC
et suivez les instructions de nettoyage.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 23
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter
d'utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la
réparation ou au remplacement d'un produit
comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre.
Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant
d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni
aux dégâts supplémentaires. Elle ne s’applique pas non
plus au filtre ni à la cartouche nettoyante Protec. Les
défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas
considérées comme des vices de fabrication en vertu
de la présente garantie.
KAZ N'EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES
DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE
PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas l’exclusion
ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni
les limites de durée applicables à une garantie
implicite; par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans
votre cas. Cette garantie vous confère des droits
précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d’une
région à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. Cette garantie s'applique uniquement à
l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date de
l’achat.
B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce produit
si l'on constate qu'il comporte un vice de matière ou
de main-d’œuvre. Tout produit défectueux devrait être
retourné à l’endroit où il a été acheté, conformément à
la politique du magasin. Par la suite, tout produit
défectueux dont la garantie est toujours valide peut
être retourné à Kaz.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant
des tentatives de réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à Kaz, Incorporated,
accompagné d'une brève description du problème.
Inclure une preuve d'achat et un chèque ou un mandat
de poste de 10,00 $ US / 15.50 $ can. pour les frais de
manutention, d'emballage de retour et d'expédition.
Prière d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d'expédition doivent être
payés à l'avance. Adresser à :
Aux États-Unis:
Kaz, Incorporated
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
Au Canada:
Kaz, Incorporated
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
Garantie limitée de 3 ans
24
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Honeywell HCM645 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues