TESCOM Primary Root Valves O&SI Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
ANDERSON GREENWOOD
InstructIons d'InstallatIon, exploItatIon et maIntenance
STOCKAGE / PROTECTION / SÉLECTION
PIÈCES DE RECHANGE
Stockage
Lorsqu'il est nécessaire de stocker des
vannes Anderson Greenwood avant de les
installer, le stockage doit être effectué dans
les caisses de livraison d'origine avec tout
revêtement étanche et/ou sachet déshydratant
éventuellement disponible. Le stockage doit
avoir lieu au-dessus du sol dans une zone
propre, sèche, intérieure.
Protection
Les vannes Anderson Greenwood sont livrées
munies de protections, conformément aux
prescriptions du client, ou suivant le Manuel
d'assurance qualité.
Sélection
Vérifiez que les matières de construction et
limites de pression/température indiquées sur
la plaque d'identification ou sur le corps de la
vanne sont adaptées au fluide et aux conditions
du processus. En cas de doute, prenez contact
avec Anderson Greenwood.
Pièces de rechange
Les vannes Anderson Greenwood sont
identifiées par un numéro de modèle marqué
sur la plaque d'identification ou sur le corps
de vanne. Cette référence doit être citée pour
toute question commerciale ou demande/
commande concernant des pièces de rechange
ou une réparation.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Il est important de prendre les précautions
suivantes avant de commencer à installer la
vanne :
1. Tout membre du personnel souhaitant
installer une vanne ou appliquer un
réglage quelconque à celle-ci doit avoir
les compétences requises et utiliser les
équipements et vêtements autorisés
normalement employés pour intervenir sur le
processus où la vanne est installée.
2. La ligne du processus doit être dépressurisée,
purgée et évacuée avant d'installer la vanne.
3. Les vannes doivent uniquement être
manipulées par des membres du personnel
ayant reçu une formation sur tous les
différents aspects des techniques de
manipulation manuelle et mécanique.
4. Vérifiez que les limites de pression/
température indiquées sur le produit sont
égales ou supérieures aux conditions
d'utilisation.
Avant l'installation, ces instructions doivent être lues et comprises
entièrement
AVANT-PROPOS
Conformément aux exigences de la Directive
Européenne 'Equipements', réf.97/23/EC,
Article 3, Section 3, Normes techniques,
ce document fournit des instructions
d'installation, exploitation et maintenance.
Produits Anderson Greenwood couverts par ce
document :
• Vannes à commande manuelle, vannes de
jaugeage, distributeurs (et accessoires) avec
tige montante multitours.
• Clapets à bille avec des calibres de 25 mm
(1”) ou moins.
Emerson.com/FinalControl © 2017 Emerson. All Rights Reserved. VCOSI-01163-FR 18/06
2
ANDERSON GREENWOOD
InstructIons d'InstallatIon, exploItatIon et maIntenance
INSTALLATION
1 Sens de l'écoulement
Vérifiez si la plaque d'identification de la vanne
comporte un schéma de connexions et, si c'est
le cas, notez quelles connexions sont pour le
processus, l'instrumentation ou l'évacuation.
1.1 Les vannes à tige montante multitours sont
bidirectionnelles, à moins qu'elles soient
munies d'une flèche directionnelle indiquant
le sens de l'écoulement. Lorsqu'une vanne
comporte une flèche directionnelle, elle doit
être installée avec la flèche orientée dans le
sens de l'écoulement.
1.2 Les clapets à bille sont unidirectionnels
ou bidirectionnels et le raccord d'entrée
est indiqué sur le corps du clapet en
conséquence.
2 Raccords
2.1 Les raccords filetés doivent être examinés,
sur la vanne ainsi que sur le composant de
raccordement, afin de vérifier la forme et
propreté du filetage. Les raccords de tuyaux
à filets coniques requièrent un ajustement
serré entre les filets mâle et femelle,
typiquement en employant un ruban
d'étanchéité de filetage ou du mastic. Les
filets cylindriques requièrent habituellement
des garnitures ou joints d'étanchéité
supplémentaires. N'appliquez pas une
force de torsion importante sur un raccord
de tuyau fileté avant qu'il soit évident
que les filets s'engagent correctement.
L'ajustement des filets de tuyaux coniques
présente toujours du jeu à l'entrée.
2.2 Les raccords à brides et joints d'étanchéité
doivent être propres et non endommagés.
Vérifiez que les contre-brides de la
tuyauterie sont alignées correctement (les
boulons doivent pouvoir être facilement
insérés à travers les trous des contre-
brides). Serrez les boulons des brides en
diagonale.
2.3 Les raccordements soudés doivent être en
conformité avec le code ou réglementations
juridictionnelles applicables au montage
de la tuyauterie et réalisés selon des
procédures de soudage complètes et
autorisées. Vérifiez que le profil de soudage
est propre et dans un bon état pour le
soudage.
Toutes les vannes à tige montante
multitours doivent être en position mi-
ouverte avant le soudage. Tous les clapets à
bille doivent être en position complètement
ouverte ou complètement fermée avant le
soudage.
Exploitation
La poignée de la vanne a été conçue pour
appliquer une force de commande adéquate
afin de protéger la vanne contre sa pression
maximale sans avoir à utiliser une force de
levier supplémentaire. N'utilisez pas de force
de levier supplémentaire pour actionner la
vanne, car cela risque de l'endommager.
Les vannes avec une pression différentielle
à travers le siège requièrent un moment de
couple pour surmonter la pression. Plus la
pression est élevée, plus la force requise pour
actionner la vanne est importante.
1 Vannes à tige montante multitours
Toutes les vannes possèdent des tiges
montantes avec filet à droite. Tournez la
poignée dans le sens inverse horaire pour
ouvrir, et dans le sens horaire pour fermer.
Les vannes à tige montante sont munies
d'un siège arrière. Il s'agit d'un épaulement
sur la tige, ou sur une autre partie de
l'ensemble tige-disque, qui s'engage avec un
épaulement de siège correspondant sur la
face intérieure du capot. Il est généralement
admis que l'utilisation du siège arrière de la
tige pour assurer l'étanchéité de la tige est
susceptible de masquer un état défectueux
de la garniture de la tige. Par conséquent,
il n'est pas recommandé d'utiliser le siège
arrière pour assurer l'étanchéité de la tige en
fonctionnement normal. Le siège arrière d'une
vanne à tige montante doit essentiellement
êtreconsidéré comme un dispositif d'arrêt
pour éviter un dépassement de course lors de
l'ouverture de la vanne. La pratique courante
consiste à déloger légèrement le siège arrière.
S'il est nécessité d'utiliser le siège arrière pour
assurer l'étanchéité de la tige, il faut savoir que
d'habitude les sièges arrière sont plus petits
que le siège principal et il faut prendre garde
de ne pas appliquer une force de tige excessive
sur le siège arrière.
3 Nettoyage et montage
La moindre présence de particules de matière
abrasive (scories de soudure, sable, résidu
de nettoyage chimique, etc.) à l'intérieur de la
tuyauterie est susceptible d'endommager le
siège de la vanne. La tuyauterie doit être rincée
entièrement avant la mise en service. Ajustez la
vanne dans la tuyauterie en assurant un accès
facile au mécanisme de commande (roue à
main, actionneur, barre en T).
2 Clapets à bille
Les clapets à bille à palier souple sont des
simples dispositifs d'ouverture et fermeture.
Ils ne doivent pas être employés comme
dispositif d'étranglement, c'est à dire avec la
bille en position intermédiaire. Même lorsqu'ils
sont stockés, les clapets à bille à palier
souple doivent TOUJOURS être en position
complètement ouverte ou complètement
fermée.
2.1 Les poignées tournant sur 90° indiquent
le sens de l'écoulement à travers le
clapet (lorsque la poignée est parallèle
à la ligne d'écoulement, le clapet est en
position ouverte, et lorsque la poignée est
perpendiculaire à la ligne d'écoulement, le
clapet est en position fermée).
2.2 Les poignées tournant sur 180° (F64, F68,
P64 fonction évacuation uniquement)
indiquent le sens de l'écoulement à travers
le port d'évacuation lorsque la poignée
est dirigée vers le port, et la fermeture du
clapet lorsque la poignée est dirigée dans le
sens opposé au port.
3
MAINTENANCE
1 Vannes à tige montante multitours
Les vannes demeurant dans la même position
pendant des longues périodes peuvent être
inexploitables à cause de la perte de lubrifiants
efficaces dans les filets, du vieillissement de
la garniture d'étanchéité, d'une corrosion
superficielle des parties mobiles ou d'une
accumulation de matières solides nocives. Dans
certaines applications, il peut être souhaitable
de planifier l'activation périodique du cycle de
fonctionnement (partiel ou complet) de ces
vannes.
Les fuites au niveau de la garniture de la tige
proviennent souvent de l'usure de la garniture
et peuvent souvent être éliminées en serrant
la douille du capot. Un serrage excessif peut
provoquer un frottement important au niveau
de la tige, l'accélération de l'usure et un
raccourcissement de la durée de vie de la
garniture de la tige.
1.1 H7/H1-2, HD7, série A
Avec la vanne en position mi-ouverte, desserrez
le contre-écrou puis serrez le fouloir à l'aide
d'une clé jusqu'à ce qu'une légère résistance
au mouvement de la tige soit ressentie. Celle-ci
doit être bien serrée, mais pas trop. Vérifiez
le serrage de la tige en tournant la poignée.
Si le serrage semble être insuffisant, vous
pouvez serrer le fouloir davantage. Si le serrage
semble excessif, la garniture de la tige doit
être remplacée et le fouloir doit être serré à
H7/H1-2, H7, SÉRIE A
Fouloir
Contre-
écrou
H1 - ORIFICES ⅜" ET ⅝"
H5 - garnitures PTFE et graphite
Ecrou de
presse-
garniture
2 Maintenance des clapets à bille
(¼ tour, palier souple)
Normalement, les clapets à bille sont scellés
à vie et ne demandent aucun entretien.
Cependant, les clapets demeurant dans la
même position pendant des longues périodes
peuvent être inexploitables à cause de la perte
de lubrifiants efficaces dans les filets, du
vieillissement des sièges et garnitures, d'une
corrosion superficielle des parties mobiles
ou d'une accumulation de matières solides
nocives. Dans certaines applications, il peut être
souhaitable de planifier l'activation périodique
INFORMATIONS DE CONTACT
Veuillez prendre contact avec Anderson Greenwood pour tout renseignement supplémentaire non fourni dans ce document.
Anderson Greenwood Anderson Greenwood Century Valve & Machine,
Instrumentation Products Instrumentation Products 1915 - 30th Avenue, NE
Corrie Way 3950 Greenbriar Calgary
Bredbury Industrial Estate Stafford Alberta
Stockport Texas 77477 T2E 6Z5
Cheshire U.S.A. Canada
SK6 2ST
United Kingdom
Tél:+44 (0)161 494 5363 Tél: 00 1 281 274 4400 Tél: 00 1 403 250 9742
Fax:+44 (0)161 494 5672 Fax: 00 1 281 240 1800 Fax: 00 1 403 250 8624
ANDERSON GREENWOOD
InstructIons d'InstallatIon, exploItatIon et maIntenance
nouveau. Le serrage du fouloir est une question
de jugement et d'expérience. Les considérations
de base sont les suivantes :
Pas assez serré - le capot fuira
Trop serré - la poignée sera difficile à
tourner et la garniture de la tige
peut être trop comprimée et
endommagée
Une fois que le fouloir est bien ajusté, serrez le
contre-écrou pour immobiliser la douille.
1.2 H1 - orifices ⅜" et ⅝", H5 - garnitures
PTFE et graphite
Avec la vanne en position mi-ouverte, serrez
l'écrou de presse-garniture. Lors de la remise
sous pression de la vanne, l'écrou de presse-
garniture doit être serré davantage jusqu'à
ce que toute fuite au niveau de la tige soit
éliminée. Lorsque la tige ne fuit plus, il faut
arrêter de serrer l'écrou de presse-garniture.
Emerson, Emerson Automation Solutions, et toutes les entités affiliées, rejettent toute responsabilité concernant le choix, l'utilisation ou l'entretien de tout produit. La
responsabilité du choix, de l'utilisation et de l'entretien adéquats de tout produit ou service incombe exclusivement à l'acheteur et à l'utilisateur final.
Anderson Greenwood est une marque détenue par l'une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autresmarques sont détenues par leurs
propriétaires respectifs.
Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d'information. Malgré les efforts déployés pour en garantir l'exactitude, ce document ne doit pas être
interprété comme une garantie ou une assurance, expresse ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation ou applicabilité. Toutes les
ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer à tout moment et sans préavis les
conceptions ou spécifications de nos produits.
Emerson.com/FinalControl
du cycle de fonctionnement (partiel ou complet)
de ces clapets. Toute opération de maintenance
supplémentaire doit être effectuée par
Anderson Greenwood.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

TESCOM Primary Root Valves O&SI Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi