Harman P420 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BEDIENUNGSANLEITUNG
.................................
2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ..................................... 14
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI ............................................ 26
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
MODO DE EMPLEO......................................... 38
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
P420
26 P420
Sommaire
1 Sécurité et environnement ............................................................... 27
Environnement ................................................................................... 27
2 Description ....................................................................................... 28
Introduction ........................................................................................ 28
Fourniture .......................................................................................... 28
Accessoires en option ......................................................................... 28
Description succincte .......................................................................... 28
Caractéristiques .................................................................................. 29
3 Connexion ......................................................................................... 30
Généralités ......................................................................................... 30
Brochage ........................................................................................... 30
Comment connecter le microphone ...................................................... 30
4 Utilisation ......................................................................................... 31
Consignes d'utilisation ........................................................................ 31
Sélection du diagramme polaire ........................................................... 32
5 Nettoyage ......................................................................................... 33
Microphone ........................................................................................ 33
6 Élimination des erreurs .................................................................... 34
7 Caractéristiques techniques ............................................................. 35
Sommaire
P420 27
Sécurité et environnemen
t
ATTENTION
Risques de dommages
Vérifiez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le microphone répond aux
règlements de sécurité en vigueur et possède une prise de terre de sécurité.
En fin de durée de vie du produit, démontez et séparez le boîtier, le système
électronique et les câbles et éliminez chacun de ces éléments
conformément aux prescriptions en vigueur.
L’emballage peut être recyclé. Déposez l’emballage auprès d’un centre de
collecte prévu à cet effet.
1 Sécurité et environnement
Environnement
28 P420
Description
Merci d’avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement et en entier le mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour
toute référence future. Nous vous souhaitons beaucoup d’amusement et
beaucoup de succès !
Microphone
Spider
Malette
Vérifiez que l’emballage contient bien tous les composants du votre système. En
cas de composant manquant, contactez votre revendeur AKG.
Filtre anti-pop PF80
Pied ST305
Ecran antivent W4000
Le P420 est un microphone électrostatique véritable, particulièrement robuste et
résistant aux manipulations brutales, qui répond en même temps aux critères de
qualité extrêmement stricts valables pour tous les autres produits AKG.
Conçu sur la base du savoir-faire amassé par AKG pendant des dizaines
d'années ainsi que du feedback provenant d’ingénieurs du son du monde entier,
qui utilisent quotidiennement les micros de studio AKG, ce microphone tous
usages à diaphragme de 1" fait entrer la qualité studio d’AKG dans l’univers de
l’enregistrement, du son 'live' et de la radiodiffusion.
2 Description
Introduction
Fourniture
Accessoires en option
Description succincte
P420 29
Description
Diagrammes polaires commutables : Le microphone possède un
transducteur à double diaphragme. Cette technologie haut de gamme vous
permet de choisir la caractéristique de directivité optimale (cardioïde,
omnidirectionnelle ou en huit) pour chaque application.
Diaphragme plaqué or : Le diaphragme consiste en une feuille de
plastique plaqué or sur une face seulement afin d’éviter un court-circuit sur
l’électrode arrière même pour les niveaux de pression sonore extrêmement
élevés.
Corps entièrement métallique : Le corps entièrement métallique
contribue à la réjection d’interférences RF ce qui vous permet d’utiliser le
micro à proximité de stations émettrices et en même temps que des
microphones ou autres matériels de communication sans fil. Le corps de
micro massif et extrêmement résistant ainsi que la grille avant robuste
protègent le microphone contre les manipulations brutales courantes sur la
scène.
Importante marge avant saturation, distorsion minimum : Capable de
restituer sans distorsion perceptible des niveaux de pression sonore allant
jusqu’à 155 dB et construit pour résister aux températures élevées et à
l’humidité, le microphone donne d’excellents résultats pour une large
gamme d’applications.
Figure 1: Sélecteur de directivité sur l'avant du P420, commutateurs de
réduction des basses et pré-atténuation à l'arrière
Sélecteur de diagramme polaire : Le sélecteur 1 sur la face avant du
microphone permet de choisir pour le micro un diagramme polaire en huit,
cardioïde ou omnidirectionnel.
Pré-atténuateur de sensibilité commutable : Le commutateur de
pré-atténuation (2) au dos du microphone permet d’augmenter de 20 dB la
marge avant saturation pour un enregistrement de proximité exempt de
distorsions. Le pré-atténuateur de sensibilité permet d’éviter que le niveau
de sortie du microphone n’occasionne, en particulier à basses fréquences,
une surcharge des transformateurs miniatures fréquemment utilisés sur les
étages d’entrée des tables de mixage, etc.
Filtre coupe-bas : Le sélecteur 3 sur la face avant du micro réduit encore
les distorsions dans l’extrême grave causées par les bruits de pied ou de
vent, etc. Ce filtre minimise par ailleurs l’effet de proximité apparaissant
dans tout micro unidirectionnel en cas de prise à moins de 10 cm de
distance. Le filtre apporte une atténuation de 12 dB/octave à 300 Hz et
au-dessous.
Caractéristiques
30 P420
Connexion
Le microphone est doté d’un transducteur électrostatique conçu pour une
alimentation fantôme de 48 V selon IEC 61938, et a donc besoin d’une
alimentation externe.
Le microphone fournit une sortie équilibrée sur connecteur mâle 3 points type
XLR :
Broche 1 : terre
Broche 2 : point chaud
Broche 3 : point froid
Figure 2: Connexion sur une entrée symétrique avec alimentation fantôme
1) Utilisez un câble XLR pour connecter le microphone à une entrée XLR
symétrique avec alimentation fantôme.
2) Mettez l’alimentation fantôme sous tension. (Consultez le manuel de
l’utilisateur de l’appareil auquel vous connectez votre microphone.)
3 Connexion
Généralités
Brochage
Comment connecter le
microphone
P420 31
Utilisation
Le P420 est un microphone à diagrammes polaire multiples toutes applications
pour l’enregistrement, la radio et la scène.
Chaque instrument a une façon spécifique d’irradier le son. Si l’on veut obtenir
les meilleurs résultats il est donc extrêmement important d’essayer divers
positionnements du micro.
Quel que soit le diagramme polaire
que vous avez choisi, il importe de
savoir comment est orienté l’axe du
transducteur : la face avant du
microphone est le côté du corps de
micro sur lequel se trouvent le logo
AKG et le sélecteur de diagramme
polaire (1).
Pour l’enregistrement d’instruments
à vent ou de la voix, faites attention
de ne pas souffler ou chanter
directement dans le micro.
Pour éviter les bruits de vents ou
pops indésirables ainsi que la
projection de salive, intercalez un
écran anti-pops optionnel PF80
d’AKG entre le micro et le chanteur
ou l’instrument.
Veillez à ce que le micro soit
toujours sec. Les projections de
salive lorsqu’on souffle ou chante de
près directement sur la capsule de même qu’une extrême humidité
ambiante peuvent occasionner des craquements dans le micro ou le son
peut devenir quasi inaudible du fait de court-circuits partiels de la tension
de polarisation.
Si vous vous servez du microphone en plein air, utilisez un écran antivent
optionnel AKG W4000 pour protéger le micro de l’humidité et réduire les
bruits de vent.
Instruments à haut volume sonore : vous pouvez utiliser ce micro pour
enregistrer de pres des instruments a tres haute intensite sonore (cuivres,
grosse caisse, etc.). Mettez le pré-atténuateur en service pour permettre au
micro de mieux gérer les niveaux de pression sonore allant jusqu’à 155 dB.
Bruit à basse fréquence : Pour supprimer les bruits à basse fréquence
tels que bruit d’une climatisation, bruits des pieds sur la scène ou bruit de
la circulation, mettez le coupe-bas en service.
4 Utilisation
Consignes d'utilisation
Figure 3: Avant du microphone
32 P420
Utilisation
Chacun des diagrammes polaires pouvant être sélectionné sur le P420 est
virtuellement indépendant de la fréquence, ce qui fait que les sons réfléchis sont
eux aussi reproduits avec précision et sans coloration.
Cardioïde (sélecteur au centre) : Cette position correspond au réglage
standard pour l’enregistrement et donne d’excellents résultats pour tous
les types de voix et une vaste gamme d’instruments. Veillez à bien orienter
la face avant du micro vers la source sonore.
En huit (sélecteur à gauche) : Le micro captera avec une égale sensibilité
les sons venant de l’avant et de l’arrière. Vous utiliserez ce mode pour la
prise du signal latéral en enregistrement stéréo M/S ou pour enregistrer
deux sources sonores (parole, instruments) situées en face l’une de l’autre.
Il est également intéressant pour la prise overhead des cymbales.
Omnidirectionnel (sélecteur à droite) : Le réglage préféré pour
l’enregistrement de l’environnement complet du micro, une prise
d’ambiance de haute qualité (son audience), ou l’enregistrement grand
champ dans un local d’enregistrement grand ou petit ayant une acoustique
exceptionnelle, etc.
Sélection du diagramme
polaire
P420 33
Nettoyage
Pour nettoyer le micro, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un
chiffon mouillé.
5 Nettoyage
Microphone
34 P420
Élimination des erreurs
Problème Cause possible
Remède
Pas de son La table de mixage et/ou l’ampli ne
sont pas sous tension.
Mettez la table de mixage ou l’ampli
sous tension.
Le canal ou le potentiomètre maître
sur la table de mixage, ou bien le
contrôle de volume de l’ampli est
sur zéro.
Réglez le canal ou le potentiomètre
maître sur la table de mixage, ou
bien le contrôle de volume de l’ampli
sur le volume souhaité.
Le micro n’est pas connecté à la
table de mixage ou à l’ampli.
Connectez le micro à la table de
mixage ou à l’ampli.
Les connecteurs de câble ne sont
pas bien enfoncés.
A
ssurez-vous que les connecteurs
de câble sont bien enfoncés.
Le cable est defectueux. Contrôlez le câble et remplacez-le
s’il est abîmé.
Le micro n’est pas alimenté.
Mettez l’alimentation fantôme sous
tension.
Contrôlez le câble et remplacez-le le
cas échéant.
Distorsion Le contrôle de gain du canal sur la
table de mixage est trop élevé.
A
baissez le contrôle de gain en
tournant le bouton dans le sens
opposé à la montre.
Le micro est trop près de la source
sonore.
Eloignez le micro de la source
sonore.
La sensibilité du micro est réglée
trop haut.
Mettez le pré-atténuateur en service.
Craquements ou son trop faible
Courts-circuits partiels dus à une
humidité excessive.
Mettez le micro dans une pièce
chaude et sèche pour le faire sécher.
6 Élimination des erreurs
P420 35
Caractéristiques techniques
Type :
1" diaphragme double, véritable microphone
électrostatique à gradient de pression
Diagramme polaire :
cardioïde, omnidirectionnelle, figure hui
t
Sensibilité : (cardioïde) 28 mV/Pa
(
-31 dBV)
Réponse en fréquence : de 20 Hz à
20 kHz
(voir courbe de réponse en fréquence)
Impédance électrique :
200 ohms
Impédance de charge recommandée :
1000 ohms
Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4 :
15 dB(A)
Rapport signal/bruit : 79 dB(A) rapp. à
1 Pa
Niveau maxi. de pression sonore (d.t.h. = 0,5 %) :
135 / 155 dB SPL (0 / -20 dB)
Plage de température : de -10 °C à
+60 °C
A
limentation fantôme : 48 V ±4 V selon CEI 61938
Consommation actuelle :
3 m
A
Connecteur :
X
LR 3 points (broche 2 point chaud)
Diamètre : 54 mm
Longueu
r
: 165 mm
Poids net : 530 g
Pente coupe-bas : 300 Hz, 12 dB/octave
Pré-atténuateur : -20 dB
7 Caractéristiques techniques
36 P420
Caractéristiques techniques
Réponse en fréquence (cardioïde) Diagramme polaire
Réponse en fréquence (omnidirectionnel) Diagramme polaire
Réponse en fréquence (en huit) Diagramme polaire
Ce produit répond aus normes indiquées sur le certificat de conformité. Vous pouvez demander le certificat de
conformité auprès de [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Harman P420 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues