Toro Flex-Force Power System 60V Pole Saw Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3441-968RevC
ÉlagueusesurpercheFlex-Force
PowerSystem
de60V
demodèle51870—N°desérie321000001etsuivants
demodèle51870T—N°desérie321000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3441-968*
Sivousavezbesoin
d'aide,visionnezles
vidéosd'instructionsur
www.Toro.com/supportou
appelezle1-888-384-9939
avantderenvoyerce
produit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Introduction
Cetteélagueusesurpercheestconçuepourtailler
lespetitesbranchesetbranchagesmesurantjusqu’à
15,2cm(6po)dediamètre.Ellenedoitêtreutilisée
quepardespersonnesadultes.Elleestconçue
pourfonctionneraveclabatterieion-lithiumToro
Flex-Forcemodèle88620(fournieaveclemodèle
51870),88625,88640,88660ou88675.Cesbatteries
sontconçuespourêtrechargéesuniquementavec
lechargeurmodèle88602,88605ou88610(fourni
aveclemodèle51870).L'utilisationdecesproduitsà
d'autresnsquecellesprévuespeutêtredangereuse
pourvous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Important:Sivousutilisezcettemachineavec
lesbatteriesmodèles88640,88660ou88675,vous
devezinstallerleharnaisàxationrapidemodèle
88622(noninclus).
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterainsidel'endommageroudevous
blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet
correcteduproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseils
desécurité,desdocumentsdeformation,des
renseignementsconcernantunaccessoire,pour
obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer
votreproduit,rendez-voussurlesitewww.Toro.com.
Pourunedemanded'entretien,despiècesToro
d'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérie
duproduitetcontactezundépositaire-réparateur
ouleserviceclientToroagréé.LaFigure1indique
l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
produit.Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservé
àceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQR(selonl'équipement)
surlaplaquedunumérodesérieand’accéder
auxinformationssurlagarantie,lespiècesetle
produit.
g334439
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie.
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
sa-black
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirer
l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique
spécique,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Tabledesmatières
Sécurité....................................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............7
Miseenservice.........................................................9
Installationduguideetdelachaîne....................9
Assemblagedel’élagueusesurperche.............10
Fairel'appointd'huilepourguideetchaîne
surl’élagueuse...............................................11
Vued'ensembleduproduit......................................12
Caractéristiquestechniques............................12
Utilisation................................................................13
Avantd'utiliserl’élagueusesurperche..............13
Démarragedel’élagueusesurperche..............13
Arrêtdel’élagueusesurperche........................13
Couperavecl’élagueuse..................................14
Élagaged'unarbre...........................................15
Retraitdelabatterie.........................................15
Chargedelabatterie........................................16
Entretien.................................................................17
Programmed'entretienrecommandé..................17
Contrôleduniveaud'huileetappointd'huile
pourguide-chaîneetchaîne..........................17
Contrôledudébitd'huilepourguideet
chaîne...........................................................17
Réglagedelatensiondelachaîne....................18
Entretienduguide,delachaîneetdupignon
d'entraînement..............................................19
Installationduguideetdelachaîne..................20
Affûtagedelachaîne........................................21
Entretien...........................................................21
Remisage...............................................................21
Préparationdelabatteriepourle
recyclage......................................................21
Dépistagedesdéfauts............................................22
Sécurité
ATTENTION
Liseztouteslesmisesengardedesécurité
désignéesparlesymboledesécurité,ainsi
quetouteslesconsignes.
Lenonrespectdesavertissementset
consignespeutentraînerdeschocs
électriques,unincendieet/oudesblessures
graves.
Conservezprécieusementtouteslesmisesen
gardeetconsignesdesécuritépourréférence
ultérieure.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstoutes
lesmisesengarderenvoieàvotreoutilélectrique
branchésurlesecteur(câblé)oualimentéparbatterie
(sansl).
IMPORTANTES
CONSIGNES
DESÉCURITÉ
I.Sécuritésurlazonedetravail
1.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbien
éclairée.Lesendroitssombresetencombrés
sontpropicesauxaccidents.
2.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdans
desatmosphèresexplosives,enprésencede
liquides,gazoupoussièreinammablespar
exemple.Lesoutilsélectriquesproduisentdes
étincellesquipeuventenammerlapoussière
oulesvapeurs/émanations.
3.Tenezenfantsetspectateursàdistance
pendantl'utilisationd'unoutilélectrique.
Lesdistractionspeuvententraînerlapertede
contrôledel'outil.
II.Misesengardedesécuritéconcernant
l’élagueusesurpercheSécuritépersonnelle
1.Restezvigilant(e),regardezcequevous
faitesetfaitespreuvedebonsenslorsque
vousutilisezunoutilélectrique.N'utilisez
jamaisunoutilélectriquesivousêtesfatigué
ousousl'emprisedel'alcool,dedroguesou
demédicaments.Unseulmomentd'inattention
pendantl'utilisationpeutentraînerdegraves
blessures.
2.Utilisezdeséquipementsdeprotection
individuelle.Porteztoujoursuneprotection
oculaire.Leséquipementsdeprotection
commelesmasquesantipoussière,les
chaussuresdesécuritéàsemelleantidérapante,
lescasquesetlesprotectionsantibruitutilisés
3
demanièrepertinenteréduisentlesrisquesde
blessures.
3.Éviteztoutdémarrageaccidentel.
Assurez-vousquel'interrupteurMarche/Arrêt
estenpositionARRÊTavantdeconnecter
l'outilàunesourced'alimentationet/ouà
labatterie,deleprendreenmainoudele
transporter.Desaccidentspeuventseproduire
sivoustransportezunoutilélectriqueengardant
ledoigtsurl'interrupteurd'alimentationousi
vouslemettezsoustensionsansavoirplacé
l'interrupteurenpositiond'arrêt.
4.Retireztoutecléderéglageouautreavantde
mettrel'outilenmarche.Unecléoubliéesur
unepiècerotativedel'outilélectriquepourrait
vousblesser.
5.Netravaillezpastroploindevantvous.
Gardeztoujourslespiedsbienposésàterre
etfaitesensortedenepasperdrel'équilibre.
Vouspourrezainsigarderlecontrôledel'outil
encasd'événementinattendu.
6.Portezdesvêtementsadéquats.Neportez
pasdevêtementsamplesnidebijoux
pendants.N'approchezpaslescheveux,
lesvêtementsetlesgantsdespiècesen
mouvement.Lesvêtementsamples,lesbijoux
pendantsoulescheveuxlongspeuventse
prendredanslespiècesmobiles.
7.Sidesdispositifssontfournispour
leraccordementd'équipementsde
dépoussiérageetderécupération,
assurez-vousqu'ilssontconnectéset
utiliséscorrectement.L'utilisationd'un
dispositifderécupérationdespoussièrespeut
réduirelesrisquesassociésauxpoussières.
8.Mêmesivousavezl'habituded'utiliser
lesoutils,nerelâchezpasvotreattention
etn'ignorezpaslesprincipesdesécurité
desoutils.Uneimprudencepeutcauserdes
blessuresgravesenunefractiondeseconde.
III.Misesengardedesécuritéconcernant
l’élagueusesurpercheUtilisationet
entretiendesoutilsélectriques
1.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisez
l'outilélectriquecorrectpourlatâcheà
accomplir.Unoutilélectriqueadaptédonnera
demeilleursrésultatsetseramoinsdangereux
s'ilestutilisédansleslimitesprévues.
2.Nevousservezpasdel'outilélectrique
sil'interrupteurmarche/arrêtnepermet
pasdelemettreenmarcheetdel'arrêter
correctement.Unoutilélectriquequine
peutpasêtrecommandéparl'interrupteur
marche/arrêtestdangereuxetdoitêtreréparé.
3.Débranchezl'outildelasourced'alimentation
et/oulabatteriedel'outilavantd'effectuer
desréglages,dechangerd'accessoireoude
leranger.Cesmesuresdesécuritépréventives
réduisentlerisquededémarrageaccidentelde
l'outil.
4.Rangezlesoutilsélectriquesnonutilisésà
l’intérieur,horsdeportéedesenfants,etne
conezleurutilisationqu'àdespersonnes
connaissantleurmaniementetayantlu
cesinstructions.Lesoutilsélectriquessont
dangereuxs'ilssontmisentrelesmains
d'utilisateursnovices.
5.Maintenezlesoutilsélectriquesenétat
demarche.Vériezqu'aucunepiècen'est
désalignée,grippée,casséeouprésentetout
autredéfautsusceptibled'affecterlebon
fonctionnementdel'outilélectrique.S'ilest
endommagé,faitesréparerl'outilélectrique
avantdel'utiliser.Denombreuxaccidentssont
causéspardesoutilsélectriquesenmauvais
état.
6.Gardezlesoutilsdecoupepropreset
bienaffûtés.Desoutilsdecoupeentretenus
correctementetbienaffûtéssontmoins
susceptiblesdecoinceretsontplusfacilesà
contrôler.
7.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,
lesoutilsrapportés,etc.enconformité
aveccesinstructions,entenantcompte
desconditionsdetravailetdelatâcheà
réaliser.L'utilisationdel'outilélectriquepour
desopérationsautresquecellesprévuespeut
engendrerunesituationdangereuse.
8.Gardezlespoignéesetsurfacesde
préhensionsèches,propresetexemptes
d'huileetdegraisse.Lespoignéesetles
surfacesdepréhensionglissantesnepermettent
pasdemanipuleretdecontrôlerl'outilentoute
sécuritédansdessituationsimprévues.
IV.Utilisationetentretiendesoutilsàbatterie
1.Nelesrechargezqu'aveclechargeurspécié
parlefabricant.Unchargeurconvenantàun
typedebatteriepeutcréerunrisqued'incendie
s'ilestutiliséavecuneautrebatterie.
2.Utilisezlesoutilsélectriquesuniquement
aveclesbatteriesspéciquementprévues.
L'utilisationd'autresbatteriespeutcréerun
risquedeblessureetd'incendie.
3.Lorsquelabatterienesertpas,rangez-la
àdistanced'objetsmétalliquestelsque
trombones,piècesdemonnaie,clés,clous,
visouautrepetitobjetmétalliquequipourrait
relierlesbornesentreelles.Uncourt-circuit
4
auxbornesdelabatteriepeutcauserdes
brûluresouunincendie.
4.Uneutilisationabusivepeutcauserla
projectiondeliquidehorsdelabatterie;
éviteztoutcontact.Encasdecontact
accidentel,rincezàl'eau.Encasdecontact
duliquideaveclesyeux,consultezenplus
unmédecin.Leliquideéjectédelabatterie
peutcauserdesirritationsoudesbrûlures.
5.N'utilisezpasunebatterieouunoutilqui
aétéendommagé(e)oumodié(e).Les
batteriesendommagéesoumodiéespeuvent
avoiruncomportementimprévisibleetcauser
unincendie,uneexplosionoudesblessures.
6.N'exposezpaslabatterieoul'outilaufeuou
àunetempératureexcessive.L'expositionau
feuouàunetempératuresupérieureà130ºC
(265ºF)peutprovoqueruneexplosion.
7.N'exposezpaslabatterieoul'outilàlapluie
ouàl'humidité.Touteinltrationd'eaudans
unoutilélectriqueaugmentelerisquedechoc
électrique.
8.Suiveztouteslesinstructionsdechargeet
nechargezpaslabatterieoul'outilendehors
delaplagedetempératurespéciéedansles
instructions.Unechargeincorrecteouàdes
températuresendehorsdelaplagespéciée
peutendommagerlabatterieetaugmenterle
risqued'incendie.
V.Entretien
1.Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueà
unréparateurqualiéutilisantexclusivement
despiècesderechangeidentiques.La
sécuritédevotreoutilélectriqueseraainsi
maintenue.
2.Nefaitesjamaisl'entretiendesbatteries
endommagées.L'entretiendesbatteriesne
doitêtreeffectuéqueparlefabricantoules
fournisseursdeservicesautorisés.
VI.Consignesdesécuritépourl’élagueuse
surperche
1.N'approchezaucunepartieducorpsdela
chaînedel’élagueuse.Neretirezpasle
matériaucoupéetnetenezpaslematériau
àcouperpendantlefonctionnementdela
chaînedel’élagueuse.Vérieztoujours
quelecommutateurestenpositionhors
tensionetquelabatterieestdébranchée
avantd'enleverlesobstructions.Lachaîne
del’élagueusecontinuedetourneraprès
lamisehorstensiondel'outil.Avantde
démarrerl’élagueusesurperche,vériez
quelachaînenetoucherien.Eneffet,unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationde
l’élagueusesurpercheetlachaînepeuthapper
lesvêtementsouunepartieducorps.
2.Porteztoujoursl’élagueusesurperchepar
lapoignéeaprèsavoirattendul'arrêtde
lachaîne.Metteztoujourslecouverclede
protectiondelachaînepourtransporterou
rangerl’élagueusesurperche.Lesrisquesde
blessuresinigéesparlachaîneserontréduits
sil’élagueuseestmanipuléecorrectement.
3.Tenezl'outiluniquementparlessurfaces
demaintienisolées,carlachaînedela
tronçonneusepeuttoucherdescâbles
masqués.Silachaînedelatronçonneuseentre
encontactavecuncâble«soustension»,
lespiècesmétalliquesexposéespeuvent
égalementêtremises«soustension»etcauser
unchocélectriquepourl'utilisateur.
4.N'utilisezpasl’élagueusesurperchepar
mauvaistemps,surtouts'ilexisteunrisque
defoudre.Celaréduitlerisqued'êtrefrappé
parlafoudre.
5.Pourréduirelerisqued'électrocution,
n'utilisezjamaisl'appareilàproximitéde
lignesélectriques.Sivoustouchezdes
lignesélectriquesousivoustravaillezàleur
proximité,vousrisquezdegravesblessuresou
l’électrocutionpouvantentraînerlamort.
6.Utiliseztoujoursl’élagueuseàdeuxmains.
Tenezl’élagueusedesdeuxmainspouréviter
d’enperdrelecontrôle.
7.Protégez-voustoujourslatêtequandvous
utilisezl’élagueuseenhauteur.Lachutede
débrispeutentraînerdegravesblessures.
8.PortezdesvêtementsadéquatsPortezune
tenueappropriée,ycomprisuneprotection
oculaire,unpantalon,deschaussures
solidesàsemelleantidérapanteetdes
protecteursd'oreilles.L'utilisationdegants
encaoutchoucestrecommandée.Sivos
cheveuxsontlongs,attachez-lesetneportez
pasdebijouxpendantsquipourraientse
5
prendredanslespiècesmobiles.Portezun
masquesil'atmosphèreestpoussiéreuse.
Leportdevêtementsdeprotectionadéquats
réduitlesrisquesdeblessurescauséesparla
projectiondedébrisouparuncontactaccidentel
aveclachaînedelatronçonneuse.
9.N'utilisezpasl’élagueusesurperchelorsque
voustrouvezdansunarbre.Sivousutilisez
l’élagueusedansunarbre,vousvousexposez
àdesblessures.
10.Tenez-voustoujoursbiend'aplombsurune
surfacestable,fermeetdeniveauquand
vousutilisezl’élagueuse.Lessurfaces
glissantesouinstables,tellesleséchelles,
peuventvousfaireperdrel'équilibreoule
contrôledel’élagueuse.
11.Lorsquevouscoupezunebranchesoumiseà
unetension,méez-vousdel'effetderetour.
Lorsquelesbresdeboissedétendent,la
branchepeutvenirvousheurteret/ouvousfaire
perdrelecontrôledel’élagueusesurperche.
12.Faitespreuved'uneextrêmeprudence
lorsquevouscoupezdesbroussaillesoude
jeunesarbres.Leboismincepeutsecoincer
danslatronçonneuseetvousfouetterparretour
ouvousdéséquilibrer.
13.Suivezlesinstructionsdegraissage,de
réglagedetensiondelachaîneetde
remplacementdesaccessoires.Unechaîne
maltendueoumalgraisséepeutserompreou
augmenterlerisquederebond.
14.Gardezlespoignéessèchesetpropres,et
exemptesd'huileetdegraisse.L'huileet
lagraisserendentlespoignéesglissanteset
peuventfaireperdrelecontrôledelamachine.
15.Necoupezquedubois.N'utilisezpas
l’élagueuseàd'autresnsquecelleprévue.
Parexemple:n'utilisezpasl’élagueuse
pourcouperduplastique,desmatériaux
demaçonnerieoudesmatériauxde
constructionautresquelebois.L'utilisation
del’élagueusepourdesopérationsautres
quecelleprévuepeutengendrerunesituation
dangereuse.
16.Évitezlesrebonds.Unrebondpeutse
produirelorsquelenezoul'extrémitéavantdu
guide-chaînerencontreunobjet,oulorsque
leboisserefermeetcoincelachaînedela
tronçonneuse.
Lecontactdel'extrémitéavantpeutcauser
uneréactioninversesubitequivapropulserle
guide-chaîneverslehautetdansvotredirection.
Silachaînesecoinceausommetdu
guide-chaîne,celui-cirisqued'êtrerepoussé
rapidementversvous.
Chacunedecesréactionspeutvousfaire
perdrelecontrôledelatronçonneuseet
causerdegravesblessures.Nevousez
pasexclusivementauxdispositifsdesécurité
intégrésàlatronçonneuse.L'utilisateurde
l’élagueusesurperchedoitprendreunesériede
mesurespouréviterlesaccidentsoublessures
lorsdelacoupe.
Lerebondestcauséparunemauvaiseutilisation
del'outilet/oudesméthodesoudesconditions
d'utilisationincorrectes;cephénomènepeutêtre
évitéenprenantlesprécautionsappropriées
indiquéesci-après:
Tenezfermementlespoignéesde
l’élagueuseenlesentourantavecle
pouceetlesdoigtsdesdeuxmains
etpositionnezlecorpsetlesbrasde
manièreàpouvoirrésisterauxforces
derebond.Lesforcesderebondpeuvent
êtrecontrôléesparl'utilisateurs'iladopte
lesprécautionsvoulues.Nelâchezpas
l’élagueuse.
Utilisezexclusivementlesguideset
leschaînesderechangespéciéspar
lefabricant.L'utilisationdeguidesetde
chaînesderechangeincorrectspeutcauser
larupturedelachaîneet/oufairerebondir
latronçonneuse.
Suivezlesinstructionsd'affutageet
d'entretiendufabricantdelachaîne.Le
phénomènederebondpeutêtreaccrusila
hauteurdelajaugedeprofondeurdiminue.
CONSERVEZCES
INSTRUCTIONS
6
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
decal139-5345
139-5345
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur;portezdes
protège-oreilles;portezdeslunettesdeprotection;portez
uncasque,desgantsetdeschaussuressolidesàsemelle
antidérapante;n’exposezpasl’appareilàlapluie;Prudence
Risquedecoupure/mutilationdesmains;risquede
coincementnevousapprochezpasdespiècesmobiles;
teneztoutlemondeàdistancependantl’utilisationde
l’appareil;risqued’électrocutionnevousapprochezpas
deslignesélectriques.
decal139-5341
139-5341
decal139-5342
139-5342
decal144-3098
144-3098
decal144-3094
144-3094
1.Labatterieestencharge.3.Latempératuredela
batterieestsupérieureou
inférieureàlaplagede
températureappropriée.
2.Labatterieest
complètementchargée.
4.Anomaliedechargedela
batterie
7
decal140-8475
140-8475
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
3.Teniràl'écartdufeuou
desammes.
2.Programmede
recyclagedebatteries
Call2Recycle®
4.Nepasexposeràlapluie
decal137-9461
137-9461
1.Étatdechargedelabatterie
decal139-5346
139-5346
decal144-3096
144-3096
8
Miseenservice
Remarque:Labatterien'estpascomplètementchargéeàl'achat.Avantlatoutepremièreutilisationde
lamachine,voirChargedelabatterie(page16).
Installationduguideetdelachaîne
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdel’élagueusesurperchepeutcauserdegravesblessures.
Retirezlabatterieavanttoutréglageouentretiendel’élagueuse.
Porteztoujoursdesgantspourrégleroufairel'entretiendel’élagueuse.
1.Placezl’élagueusesurunesurfaceplaneethorizontale,etn’installezpaslabatterie.
2.Déposezlecouverclelatéral;tournezleboutonducouvercleduguidedanslesensantihorairejusqu’àce
queleboutonpuisseêtreretiré,puisdéposezlecouverclelatéral(Figure3).
g334570
Figure3
1.Boutonducouvercleduguide4.Fentedugoujonderéglagedela
chaîne
7.Goujonduguide-chaîne
2.Couverclelatéral
5.Fenteduguide-chaîne
8.Sortied'huile
3.Chaîne
6.Pignond'entraînement
9.Goujonderéglagedelachaîne
3.Placezlachaîneautourdupignonàl'extrémitéavantduguide,endirigeantversl'avantlebordcoupant
desdentsausommetduguide,commemontrésurleschémagurantsouslecouverclelatéralde
l’élagueuse.
4.Continuezd'engagerlachaîneautourduguideenalignantlachaînedanslagorgeduguide.
5.Placezlaboucleouvertedelachaîne(lecôtéquin'estpassurleguide)autourdupignond'entraînement
del’élagueuse(Figure3).
Important:Vériezquelegoujonderéglagedelachaîneestbieninsérédanslafentedugoujon
deréglagedelachaînesurleguide-chaîne(Figure3).
Vousdevrezpeut-êtretournerlavisderéglagedetensiondelachaînepourpouvoirenlerle
goujondanslafenteduguide(Figure18).
6.Reposezlecouverclelatéraletleboutonducouvercleduguideetserrezlégèrementlecouverclelatéral
envissantlebouton.
7.Réglezlatensiondelachaîne;voirRéglagedelatensiondelachaîne(page18).
9
Assemblagedel’élagueusesurperche
1.Dépliezlessectionsdelapoignée(Figure4).
g334227
Figure4
1.Sectiondeperchedelapoignée3.Sectiondeperchedel'élagueuse
2.Sectiondeperchedumilieu
2.Alignezleboutondeverrouillagedelasectiondeperchedumilieuavecletrouàl’extrémitédelasection
deperchedelapoignée,etemboîtezlesdeuxpartiesdelapercheensemble(Figure5).
Remarque:Leboutondeverrouillages'enclenchedansletrouquandlesdeuxpartiesdelaperche
sontcorrectementemboîtées.
3.Utilisezlacléfourniepourverrouillerlesdeuxsectionsdepercheensemble(EdelaFigure5).
4.Répétezcetteprocédurepourxerlasectiondeperchedel'élagueuseàlasectiondeperchedumilieu
(Figure5).
10
g334497
Figure5
Fairel'appointd'huilepourguideetchaînesur
l’élagueuse
Important:Utilisezuniquementdel'huilepourguideetchaîne(vendueséparément).
Remplissezl’élagueuseavecdel'huilepourguide-chaîneetchaîneavantdel’utiliserpourlapremièrefois;voir
Contrôleduniveaud'huileetappointd'huilepourguide-chaîneetchaîne(page17).
11
Vued'ensembledu
produit
g334532
Figure6
1.Verroudubouton6.Boutonducouvercledu
guide
2.Verroudegâchette
7.Couvercledeguide
3.Poignéeavant
8.Guidedecoupe
4.Bouchond'huile
9.Guideetchaîne
5.Gâchette
g330065
Figure7
1.Chargeurdebatterie
(inclusaveclemodèle
51870)
2.Batteriemodèle88620
(incluseaveclemodèle
51870)
Caractéristiques
techniques
Modèle51870/51870T
Longueurduguide(avec
88619et88621monté)
25,4cm(10po)
Jaugedechaîne(avec
88619et88621montés)
1,2mm(0,050po)
Pasdechaîne(avec88619
et88621montés)
6,3mm(0,25po)
Longueurdechaîne(avec
88619et88621monté)
58maillons
Tensionnominale60Vc.c.maximum,54Vc.c.
utilisationnominale
Poids(sansbatterie)4,1kg(9lb)
Typedechargeur
88610(inclusaveclemodèle
51870),88602ou88605
Typedebatterie
88620(incluseaveclemodèle
51870),88625,88640,88660
ou88675*
*Sivousutilisezcettemachineaveclesbatteries
modèles88640,88660ou88675,vousdevezinstaller
leharnaisàxationrapidemodèle88622(noninclus).
Plagesdetempératureadéquates
Charger/rangerlabatterie
entre
5ºC(41ºF)et40ºC(104ºF)*
Utiliserlabatterieentre
-30ºC(-22ºF)et49ºC
(120ºF)*
Utiliserl'outilentre
0ºC(32ºF)et49ºC(120ºF)*
*Letempsdechargeserapluslongendehorsde
cetteplagedetempérature.
Rangezl'outil,labatterieetlechargeurdansunlieu
fermé,propreetsec.
12
Utilisation
Avantd'utiliserl’élagueuse
surperche
Avantd'utiliserl’élagueuse,procédezcommesuit:
Contrôlezlatensiondelachaîne;voirRéglagede
latensiondelachaîne(page18).
Nettoyezlescomposantsdel’élagueuse,vériez
qu'ilsnesontpasexcessivementusésou
endommagés,etremplacez-lesaubesoin;voir
Entretienduguide,delachaîneetdupignon
d'entraînement(page19).
Vériezsilachaîneestémousséeou
endommagée;aiguisezouremplacez-laau
besoin;voirAffûtagedelachaîne(page21).
Vériezleniveaud'huile;voirContrôleduniveau
d'huileetappointd'huilepourguide-chaîneet
chaîne(page17).
Vériezl'état,l'aspectgénéraletlefonctionnement
del’élagueuse;assurez-vousqueles
commutateursbougentlibrement,queles
éventsetlespoignéessontpropres,etquele
guide-chaînen'estpasfausséouendommagé.
Démarragedel’élagueuse
surperche
1.Assurez-vousqueleséventssurl’élagueuse
sontexemptsdepoussièreetdedébris(Figure
8).
g334533
Figure8
1.Évents
2.Placezl’élagueusesurunesurfaceplaneet
horizontale.
3.Alignezlecreuxdelabatteriesurlalanguette
ducorpsdelapoignée(Figure9).
g334268
Figure9
4.Insérezlabatteriedanslapoignéejusqu'àce
qu'elles'enclencheenplace.
5.Enlevezlecouvercledeprotectiondelachaîne.
6.Appuyezsurleverroudelagâchettepuis
actionnezcettedernièrepourdémarrer
l’élagueusesurperche.
Arrêtdel’élagueusesur
perche
Pourarrêterl’élagueuse,relâchezlagâchette.
Chaquefoisquevouscessezd'utiliserl’élagueuseou
quevouslatransportezversouhorsdelazonede
travail,enlevezlabatterie;voirRetraitdelabatterie
(page15).
13
Couperavecl’élagueuse
ATTENTION
Lamauvaiseutilisationd'uneélagueusepeut
causerdesblessuresgraves,voiremortelles.
Lisezattentivementetrespecteztoutesles
instructionsd'utilisationpouréviterdevous
blesser.
ATTENTION
Lesrebondspeuventvousblessergravement
oumortellement.
Évitezdetoucherlespiècesquevousvoulez
couperavecl'extrémitéduguide-chaîne.
Ilexistedeuxtypesderebond:
Undéplacementrapideverslehautde
l’élagueuse,quiseproduitquandlenezoulehaut
duguide-chaîneentreencontactavecunobjet.
Undéplacementrapideversl'arrièrede
l’élagueuse,quiseproduitquandlenezoulehaut
duguide-chaîneestpincédansl'objetquevous
coupez.
LaFigure10montrelapartieduguide-chaînequine
doitpasentrerencontactavecunobjetpouréviter
unrebond.
g318677
Figure10
1.Zonederebond(nez,haut
duguide-chaîne)
2.Nez
1.Tenezfermementl’élagueuseàdeuxmains.
2.Tenezvoussurunesurfacestableetde
niveaudevantl’arbrequevousvouleztailleret
calez-vousbiensurlespiedsdemanièreàne
pasperdrel'équilibrependantquevouscoupez.
3.Veillezànecouperquelapièceprévue;la
chaînenedoitpastoucherlesol,d'autresbilles
outoutautreobjet.
4.Vériezquelachaînetourneàlavitesse
maximaleavantdecommenceràcouper.
5.Coupezlabrancheversl'arrièreduguide-chaîne,
prèsduguidedecoupe;appuyezlachaîne
légèrementcontreleboisetlaissezagirlepoids
del’élagueusepourcouper(Figure11).
Important:Silachaînesecoincedans
l'entaille,n'essayezpasdeladégager
enfaisanttournerlemoteur.Arrêtez
l'élagueuse,retirezlabatterieetrelevezla
branchetoutenmaintenantl'élagueuse;cela
devraitouvrirl’entailleetlibérerl'élagueuse.
g334554
Figure11
1.Guidedecoupe
6.Maintenezunepressionrégulièresur
l’élagueuse,etcoupezenlignedroiteenne
relâchantlapressionqueverslandelacoupe.
7.Relâchezlagâchettedèsquelacoupeest
terminée.
14
Élagaged'unarbre
ATTENTION
L'élagagedesbrancheshautesd'unarbre
peutvousplacerdansunepositioninstable
etpotentiellementdangereusependantle
maniementd'uneélagueusesurpercheet
causerdesblessuresgravesoumortellesà
vousmêmeouàdespersonnesàproximité.
Lorsquevousélaguezunarbredebout,
utilisezlespratiquessuivantes:
Negrimpezpassurlesbranchesentenant
uneélagueusesurperche.
Nevouspenchezpastropenavantet
coupezentenantl’élagueuseàdeuxmains.
Veillezàéloignertouteslespersonnesde
lazonedechutedesbranches.
1.Tenezfermementl’élagueusecommedécritàla
sectionCouperavecl’élagueuse(page14).
2.Pourscierlespetitesbranches,exercezune
légèrepressiondessus.
3.Pourlesbranchesdeplusgrosdiamètre,
pratiquezuneincisionpeuprofondesousla
branche,puisterminezlacoupeparledessus
delabranche.
A.Coupezparledessousdelabrancheà
environ15cm(6po)dutronc.Coupezun
tiersdel'épaisseurdelabranche.
B.Coupezde5à10cm(2à4po)plusloin
surlabrancheetparledessus.Sciezla
branchejusqu'àcequ'elletombe.
C.Coupezlechicotauniveauducolletdela
branche(Figure12).
Important:Necoupezpaslabranche
au-delàducollet,aurasdutronc,ou
nelaissezpasunchicottropimportant;
celaendommagel'arbre.
g316577
Figure12
1.Premièreincisionsousla
branche
3.Coupenalede
suppressionduchicot
2.Deuxièmecoupecomplète
4.Collet(pointdetransition
entreletroncetla
branche)
Retraitdelabatterie
1.Placezl’élagueusesurunesurfaceplaneet
horizontale.
2.Appuyezsurleboutondeverrouillagepoursortir
labatteriedesonlogement.
g334555
Figure13
1.Boutondeverrouillage
15
Chargedelabatterie
Important:Labatterien'estpascomplètement
chargéeàl'achat.Avantd'utiliserl'outilpourla
premièrefois,placezlabatteriedanslechargeur
etchargez-lajusqu'àcequelesdiodesindiquent
quelabatterieestcomplètementchargée.Lisez
touteslesconsignesdesécurité.
Important:Chargezlabatterieuniquementàdes
températurescomprisesdanslaplageadéquate;
voirCaractéristiquestechniques(page12).
Remarque:Àtoutmoment,appuyezsurlebouton
indicateurdechargedelabatteriepourafcherla
chargeactuelle(diodes).
1.Vériezqueleséventsdelabatterieetdu
chargeursontexemptsdepoussièreetde
débris.
g330066
Figure14
1.Creuxdelabatterie5.Diodes(chargeactuelle)
2.Éventsdelabatterie
6.Poignée
3.Bornesdelabatterie
7.Chargeur
4.Boutonindicateurde
charge
2.Alignezlechargeursurlacavitéaudosdela
batterie(Figure14).
3.Glissezlechargeurdanslabatteriejusqu'àce
qu'ilsoitcomplètementenclenché(Figure14).
4.Pourretirerlechargeurdelabatterie,faites-le
glisserversl'arrière.
5.Reportez-vousautableauci-dessouspour
interpréterlesindicationsduvoyantsurle
chargeurdebatterie.
VoyantIndication
Éteint
Pasdebatterieprésente
Clignote-
mentvert
Labatterieestencharge
VertLabatterieestchargée
Rouge
Latempératureduchargeuret/oudelabatterieest
supérieureouinférieureàlaplageappropriée.
Cligno-
tement
rouge
Anomaliedechargedelabatterie*
*VoirDépistagedesdéfauts(page22)pourplusde
précisions.
Important:Vouspouvezlaisserlabatteriedans
lechargeurpendantunecourtepériodeentre
deuxutilisations.
Silabatterienedoitpasservirpendantune
périodeprolongée,retirez-laduchargeur;voir
Remisage(page21).
16
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huileetfaitesl'appointd'huilepourguide-chaîneetchaîne
aubesoin.
Vériezquel'huilearrivejusqu'àlachaîne.
Vériezetréglezlatensiondelachaîneaubesoin.
Vériezqueleguideestdroitetenbonétat.
Contrôlezletranchantdesdentsdelachaîne;demandezàundépositaire-réparateur
agrééd'affûterouderemplacerlachaîne.
Aprèschaquecyclede
déchargedelabatterie
Contrôlezleniveaud'huileetfaitesl'appointd'huilepourguide-chaîneetchaîne
aubesoin.
Vériezetréglezlatensiondelachaîneaubesoin.
Unefoisparanouavant
leremisage
Faitesl'entretienduguide,delachaîneetdupignond'entraînement.
Contrôlezletranchantdesdentsdelachaîne;demandezàundépositaire-réparateur
agrééd'affûterouderemplacerlachaîne.
Contrôleduniveaud'huile
etappointd'huilepour
guide-chaîneetchaîne
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Aprèschaquecyclededéchargedelabatterie
Important:Utilisezuniquementdel'huilepour
guideetchaîne(vendueséparément).
1.Arrêtezl’élagueuseetenlevezlabatterie;voir
Retraitdelabatterie(page15).
2.Vériezleniveaud'huileparleregard.Sil'huile
nerecouvrepasleregard,faitesl'appointd'huile
pourguide-chaîneetchaîneselonlesbesoins
(Figure15).
g334556
Figure15
1.Regarddeniveaud'huile2.Bouchond'huile
3.Placezl’élagueusesurunesurfaceplane,avec
lebouchond'huileenhaut.
4.Nettoyezlasurfaceautourdubouchond'huile
(Figure15).
Remarque:Veillezànepasfairetomberde
débris/copeauxdeboisdansleréservoird'huile.
5.Dépliezlalanguettedel'écrouàoreillessurla
languettedubouchond'huile,retirezlebouchon
etremplissezleréservoird'huilepourguideet
chaîne(Figure15).
Important:Leniveaud'huilenedoitpas
dépasserlabasedugoulotderemplissage.
6.Nettoyezl'huileéventuellementrépandue,
refermezlebouchond'huileetrabattezla
languettedel'écrouàoreilles.
7.Vériezquel'huilearrivejusqu'àlachaîne;voir
Contrôledudébitd'huilepourguideetchaîne
(page17).
Contrôledudébitd'huile
pourguideetchaîne
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Préparez-vousàutiliserl’élagueusesurperche;
voirAvantd'utiliserl’élagueusesurperche(page
13).
2.Pourvérierquel'huilearrivejusqu'àlachaîne,
pointezlenezdel’élagueuseàquelques
centimètre/poucesau-dessusd'unesurface
(papier,carton,souche,etc.)etdémarrez
l’élagueuse;vousdevriezvoirunpeud’huile
pulvériséesurlasurface(Figure16).
17
g334557
Figure16
1.Faitesfonctionner
l’élagueuseàquelques
centimètres/poucesd'une
surface.
2.Sil'huilecircule,elleva
êtrepulvériséesurla
surface
3.Sil'huilenecirculepas,vériezqueleréservoir
n'estpasvideetquelazonesouslecouvercle
latéralestpropre;voirContrôleduniveaud'huile
etappointd'huilepourguide-chaîneetchaîne
(page17)etEntretienduguide,delachaîneet
dupignond'entraînement(page19).
Réglagedelatensiondela
chaîne
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Aprèschaquecyclededéchargedelabatterie
Vériezquelachaîneestcorrectementtendue.
Unechaînedétendueréduitlavieutiledupignon
d'entraînementetduguide-chaîne,etrisquedese
rompre.
Unechaînetroptenduesurchauffeetfaitsurchauffer
leguide,cequicauseuneusurerapideetpeutfaire
grillerlemoteuroucasserlachaîne.
Lachaîneestcorrectementtenduequandvous
pouvezlafairetournerlibrementautourduguideen
latirantdevotremaingantée.Lachaînedoitrester
encontactaveclebordinférieurduguide.
Vériezaussilatensiond'unechaîneneuveaprès
lespremièrescoupes;unechaîneneuveatendance
às'étireretdoitdoncêtreajustéeaprèsquelques
coupes.
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdel’élagueusesur
perchepeutcauserdegravesblessures.
Retirezlabatterieavanttoutréglageou
entretiendel’élagueuse.
Porteztoujoursdesgantspourréglerou
fairel'entretiendel’élagueuse.
1.Placezl’élagueusesurunesurfaceplaneet
horizontale,etretirezlabatterie;voirRetraitde
labatterie(page15).
2.Laissezrefroidirlachaînedelatronçonneuse.
Important:Netendezpaslachaînequand
elleestchaude;ellepeutsecontracteren
refroidissantetdeviendraalorstroptendue.
3.Vériezsileguide-chaîneestfausséou
endommagé,etremplacez-lesinécessaire.
4.Dévissezleboutonducouvercleduguidepour
desserrerlecouverclelatéral,maislaissez-leen
place(Figure17).
g334569
Figure17
1.Boutonducouvercleduguide
18
5.Àl'aidedelavisderéglagedetension,ajustez
latensiondelachaîne(Figure18),puisxez
lecouverclelatéralsurl’élagueuseenvissant
leboutonducouvercleduguide;vériezalors
latension(Figure17).
Pourtendrelachaîne,tournezlavisde
réglagedelatensiondanslesenshoraire.
Pourdétendrelachaîne,tournezlavis
deréglagedelatensiondanslesens
antihoraire.
g334568
Figure18
1.Visderéglagedetensiondelachaîne
Réglezlatensionjusqu'àcequelachaîne
touchelebordinférieurduguide,puisécartezla
chaînedubordinférieurduguide;silachaîne
estcorrectementréglée,vousnepourrez
l'écarterduguidequede3,2à6,4mm(⅛à
¼po),etellereviendraenplacequandvousla
relâcherez.
Remarque:Quandvousajustezlatensionde
lachaîne,soulevezl’extrémitéduguide-chaîne
d'unemain(assurez-vousdeporterungant);le
guide-chaînenedoitpass'affaisseretaffecter
latensiondelachaîne.
6.Enlezungantpourtirerlachaîneautourdu
guide.Unechaînecorrectementtenduedoit
tournerfacilementetresterencontactavecle
bordinférieurduguide.
7.Silatensiondelachaînen'estpascorrecte,
répétezlesopérations4à7.
Entretienduguide,de
lachaîneetdupignon
d'entraînement
Unefoisparanouavantleremisage
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdel’élagueusesur
perchepeutcauserdegravesblessures.
Retirezlabatterieavanttoutréglageou
entretiendel’élagueuse.
Porteztoujoursdesgantspourréglerou
fairel'entretiendel’élagueuse.
1.Placezl’élagueusesurunesurfaceplaneet
horizontale,etretirezlabatterie;voirRetraitde
labatterie(page15).
2.Déposezlecouverclelatéral;tournezlebouton
ducouvercleduguidedanslesensantihoraire
jusqu’àcequeleboutonpuisseêtreretiré,puis
déposezlecouverclelatéral(Figure19).
g334570
Figure19
1.Boutonducouvercledu
guide
6.Pignond'entraînement
2.Couverclelatéral7.Goujonduguide-chaîne
3.Chaîne8.Sortied'huile
4.Fentedugoujonde
réglagedelachaîne
9.Goujonderéglagedela
chaîne
5.Fenteduguide-chaîne
3.Détendezlachaîneentournantlavisdetension
danslesensantihoraire(Figure18).
4.Enlevezlachaîneduguideetmettez-lesde
côté.
5.Enlevezlesdébrissouslecouverclelatéral.
6.Examinezlepignond'entraînementet
remplacez-les'ilestexcessivementusé
19
ouendommagé;adressez-vousàvotre
dépositaire-réparateuragréé.
7.Contrôlezlasortied'huile(Figure19)etenlevez
lesdébriséventuellementprésents.
8.Nettoyezleguide-chaîneetlachaîne;utilisezdu
ldeferouunpetittournevisàlameplatepour
enleverlasaletéetlesdébrisaccumulésdansla
gorge,lelongdubordduguide,encommençant
parlepignonavantetencontinuantvers
l'arrière.
Vériezquelepassaged'huileduguide,quiest
dansl'alignementdelasortied'huile,estpropre
anquel'huilepuisses'écoulerlibrementvers
lachaîne(Figure20).
g315856
Figure20
Sectionsinternesduguide-chaînemontrées
1.Vérierlapropretédece
passagereliéàlasortie
d'huile
2.Vérierquelepignondu
guideestpropreettourne
librement
9.Examinezleguideetlachaîne;sileguide
estfaussé,lesgorgessontendommagées,
oulepignonavantnetournepaslibrement,
remplacezleguide;remplacezlachaînesielle
estexcessivementuséeouendommagée.
10.Installezleguideetlachaîne;voirInstallationdu
guideetdelachaîne(page20).
11.Vériezquel'huilearrivejusqu'àlachaîne;voir
Contrôledudébitd'huilepourguideetchaîne
(page17).
Installationduguideetde
lachaîne
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdel’élagueusesur
perchepeutcauserdegravesblessures.
Retirezlabatterieavanttoutréglageou
entretiendel’élagueuse.
Porteztoujoursdesgantspourréglerou
fairel'entretiendel’élagueuse.
1.Silecouverclelatéralestinstallé,déposez-le;
voirEntretienduguide,delachaîneetdu
pignond'entraînement(page19).
2.Placezlachaîneautourdupignonàl'extrémité
avantduguide,endirigeantversl'avantle
bordcoupantdesdentsausommetduguide,
commemontrésurleschémagurantsousle
couverclelatéraldel’élagueuse.
3.Continuezd'engagerlachaîneautourduguide
enalignantlachainedanslagorgeduguide.
Remarque:Sivousinstallezunechaîne
neuve,retournezleguidepouréviteruneusure
irrégulière.
4.Placezlaboucleouvertedelachaîne(qui
n'estpassurleguide)autourdupignon
d'entraînementdel’élagueuse,puismontezle
guideetlachaînexéeenplacesurl’élagueuse.
Important:Vériezquelegoujonderéglage
delachaîneestbieninsérédanslafente
dugoujonderéglagedelachaînesur
leguide-chaîne(Figure19).Vousdevrez
peut-êtretournerlavisderéglagedetension
delachaînepourpouvoirenlerlegoujon
dansletrouduguide.
5.Posezlecouverclelatéral,maisneserrezpas
complètementleboutonducouvercle.
6.Réglezlatensiondelachaîne;voirRéglagede
latensiondelachaîne(page18).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro Flex-Force Power System 60V Pole Saw Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur