1
agria-Werke GmbH • D-74215 Möckmühl / Württemberg • Telefon (06298) 39-0 • Telefax (06298) 39-111
998 564-A
Montageanleitung 6194 481
Montage:
Rechtsseitige Schrauben gegen M8x20 austau-
schen und Spalt von 6 - 8 mm lassen
- linksseitige Schrauben entfernen
- Tragrahmen aufstecken und rechtsseitige Schrauben
leicht anziehen
- links M8x20 anbringen und anziehen
- rechts Schrauben anziehen
Drucksprühbehälter in Tragrahmen einsetzen
Drucksprühbehälter mit Spannband sichern
Absperrhahn in Haltespange einrasten
Ausf. ohne Schmutzsammelbehälter:
Schlauch mit Düse nach vorne verlegen und
Düsenhalter auf Schwenkstange aufstecken
Ausf. mit Schmutzsammelbehälter:
Halterohr auf waagerechte Fläche Mitte Schmutz-
sammelbehälter halten, Befestigungsbohrungen mit Boh-
rer Ø 5,5 abbohren und mit Schrauben an Schmutzsam-
melbhälter montieren
Düsenhalter mit Schlauch auf Halterohr aufstecken
Bedienung:
l Wasser einfüllen und pumpen siehe sep. Anleitung
vom Drucksprühbehälter
l Absperrhahn entsprechend dem Bedarf öffnen.
Montage:
Échanger les vis du côté droit contre des vis
M8x20 et laisser une fente de 6 à 8 mm
- Enlever les vis du côté gauche
- Fixer le cadre d’adaptation et serrer légèrement les
vis du côté droit
- Placer à gauche les vis M8x20 et les serrer
- Serrer les vis de droite
Accrocher le récipient d'eau sur le cadre d’adaptation
Assurer la position du récipient d’eau au moyen du
collier de fixation
Engager le robinet dans l’agrafe de maintien
Version « sans bac collecteur » :
Amener le tuyau avec la buse vers l’avant et
attacher le porte-buse sur le tube pivotant
Version « avec bac collecteur»:
Positionner le tube de maintien sur la plaque horizon-
tale du bac collecteur, percer deux trous de fixation Ø 5,5
et monter le tube sur le bac collecteur au moyen des vis
Attacher le porte-buse avec son tuyau sur le tube de
maintien
Utilisation:
l Remplir le récipient d’eau et pomper, voir notice
séparée pour le récipient.
l Ouvrir le robinet selon besoin.
.