Brandt BMS7112X Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
INSTRUCTIONS UTILISATEUR FR
INSTRUCTIONS USER EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
Four micro-ondes
Microwave oven
Horno microondas
1.2
1
1.1
380
850
600
100
550
100
4 x 13 mm x2
x2
x1
x1
3.5 x 9.5 mm
592
540.5
390
331
23
120
Nr
SERVICE: TYPE:
CC
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX XXX
XXXX
XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XX XX XXXX
XXXXX
380
100
390
5
5
FRANÇAIS
3.5 x 9.5 mm
(x 2)
4 x 13 mm
(x 2)
X mm
X mm
1 mm
X mm
2 mm
3 mm
1
1.3
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la conance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire,
notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de proter
pleinement de votre achat.
BVCert.6011825
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la
traçabilité d’un produit en donnant une indication de provenance
claire et objective. La marque BRANDT est fière d’apposer ce label
sur les produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et
Vendôme.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivementceguided’installationetd’utilisationandevousfamiliariser
plusrapidementavecsonfonctionnement.
http://www.brandt.com/
FRANÇAIS
Important :
Avant de mettre votre appa-
reil en marche, veuillez lire at-
tentivement ce guide d’installa-
tion an de vous familiariser plus
rapidement avec son fonction-
nement. Conservez cette notice
d’utilisation avec votre appareil.
Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, as-
surez-vous que la notice d’utilisa-
tion l’accompagne.
Merci de prendre connaissance
de ces conseils avant d’installer
et d’utiliser votre appareil. Ils ont
été rédigés pour votre sécurité et
celle d’autrui.
— Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications do-
mestiques et analogues telles
que:
les coins cuisines réservés au
personnel des magasins, bureaux
et autres environnements profes-
sionnels; les fermes; l’utilisation
par les clients des hôtels, motels
et autres environnements à ca-
ractère résidentiel; les environne-
ments de type chambre d’hôtes.
— Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et
plus, et par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance,
si elles ont pu bénécier d’une
surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation
de l’appareil de façon sûre et en
ont compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et de maintenance ne
doivent pas être faites par des
enfants laissés sans surveillance.
— Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE :
L’appareil et ses parties ac-
cessibles deviennent chaudes
au cours de l’utilisation. Faire at-
tention à ne pas toucher les élé-
ments chauffants. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être tenus
à l’écart à moins qu’ils ne soient
surveillés en permanence.
Il est dangereux pour quiconque
autre qu’une personne compé-
tente d’effectuer des opérations
de maintenance ou de réparation
entraînant le retrait d’un cou-
vercle qui protège de l’exposition
à l’énergie micro-ondes.
Les liquides et autres aliments ne
doivent pas être chauffés dans
des récipients fermés herméti-
quement car ils risquent d’explo-
ser.
Si l’appareil fonctionne en mode
combiné, il est recommandé que
les enfants n’utilisent le four que
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC
ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
Instructions de sécurité
FRANÇAIS
sous la surveillance d’adultes en
raison des températures géné-
rées.
— Les récipients métalliques pour
aliments et boissons ne sont pas
admis lors de la cuisson par mi-
cro-ondes.
— Veiller à ne pas déplacer le
plateau rotatif lors du retrait des
récipients de l'appareil.
— N’utiliser que des ustensiles
appropriés à l’usage dans les
fours micro-ondes.
— Pendant le chauffage de den-
rées alimentaires dans des conte-
nants en plastique ou en papier,
gardez un œil sur le four en rai-
son de la possibilité d’inamma-
tion.
— Si de la fumée apparaît, arrê-
tez ou débranchez le four et gar-
dez la porte fermée pour étouffer
les ammes éventuelles.
— Le chauffage des boissons par
micro-ondes peut provoquer un
jaillissement brusque et différé de
liquide en ébullition, pour cette
raison des précautions doivent
elles être prises lors de la mani-
pulation du récipient.
— Le contenu des biberons et des
pots d’aliments pour bébé doit
être remué ou agité et la tempé-
rature doit en être vériée avant
consommation, de façon à éviter
les brûlures.
— Il n’est pas recommandé de
chauffer les œufs dans leur co-
quille et les œufs durs entiers
dans un four micro-ondes car ils
risquent d’exploser, même après
la n de cuisson.
— Cet appareil est conçu pour
faire des cuissons porte fermée.
— Le four à micro-ondes est pré-
vu pour chauffer des denrées ali-
mentaires et des boissons.
Le séchage de denrées alimen-
taires ou de linge et le chauffage
de coussins chauffants, pantou-
es, éponges, linge humide et
autres articles similaires peuvent
entraîner des risques de bles-
sures, d’inamation ou de feu.
MISE EN GARDE:
Si la porte ou le joint de porte
sont endommagés, le four ne doit
pas être mis en fonctionnement
avant d’avoir été réparé par une
personne compétente.
— Il est recommandé de nettoyer
le four régulièrement et d’enlever
tout dépôt alimentaire.
— Si l’appareil n’est pas mainte-
nu dans un bon état de propreté,
sa surface pourrait se dégrader
et affecter de façon inexorable
la durée de vie de l’appareil et
conduire à une situation dange-
reuse.
— Ne pas utiliser d’appareil de
nettoyage à la vapeur.
— Ne pas utiliser de produits
d’entretien abrasifs ou de grat-
toirs métalliques durs pour net-
toyer la porte en verre du four, ce
qui pourrait éraer la surface et
entraîner l’éclatement du verre.
La che de prise de courant doit
Instructions de sécurité
FRANÇAIS
être accessible après installation.
Il doit être possible de déconnec-
ter l’appareil du réseau d’alimen-
tation, soit à l’aide d’une che de
prise de courant si l’appareil en
est pourvu, soit en incorporant
un interrupteur dans les canali-
sations xes conformément aux
règles d’installation.
Si le câble d’alimentation est en-
dommagé, il doit être rempla-
cé par le fabricant, son service
après-vente ou une personne de
qualication similaire an d’éviter
un danger.
Centrez le four dans le meuble de
façon à garantir une distance mi-
nimum de 10mm avec le meuble
voisin. La matière du meuble
d’encastrement doit résister à la
chaleur (ou être revêtu d’une telle
matière). Pour plus de stabilité,
xer le four dans le meuble par 2
vis au travers des trous prévus à
cet effet.
Cet appareil doit être installé à
une hauteur supérieure à 850 mm
du sol.
Cet appareil peut être installé en
colonne comme indiqué sur le
schéma d’installation.
Environnement
Instructions de sécurité
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l’environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à
cet effet.
Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il est
donc marqué de ce logo an de vous
indiquer que les appareils usagés ne
doivent pas être mélangés avec d’autres
déchets.
- Le recyclage des appareils qu’organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive européenne
2012/19/CE sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la
protection de l’environnement.
CONSEIL D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
- Evitez de cuire de trop grandes portions dans le
micro-ondes, préférez cuire en deux fois.
- Evitez les aliments qui nécessitent beaucoup d'eau
pour leur cuisson.
FRANÇAIS
Installation
1
Les schémas déterminent les côtes d’un meuble
qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil
doit être installé en colonne comme indiqué sur le
schéma d’installation.
Centrez le four dans le meuble de façon à garantir
une distance minimum de 10 mm avec le meuble
voisin. La matière du meuble d’encastrement doit
résister à la chaleur (ou être revêtue d’une telle
matière).
Pour plus de stabilité, xer le four dans le meuble
par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet.
1.1 DÉBALLAGE
1.3 RACCORDEMENT ELECTRIQUE
1.2 EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT
Mise en garde :
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modication
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualié. Si le
four présente une quelconque anomalie,
débranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondantàlalignedebranchementdu
four.
Important :
Enlevez tous les éléments de protection.
Vériezetrespectezlescaractéristiquesde
l’appareilgurantsurlaplaquesignalétique
(voir schéma).
La sécurité électrique doit être assurée par un
encastrement correct. Le raccordement électrique
est à réaliser avant la mise en place de l’appareil
dans le meuble.
Attention :
Le fusible de l’installation doit être de
16 Ampères.
Leldeprotection(vert-jaune)estreliéàla
borne del’appareiletdoitêtrereliéàla
terre de l’installation.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas
d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la
terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en
cas de branchement non conforme.
Conseil
N’utilisez pas immédiatement votre appareil
(attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré
d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la
condensation peut provoquer un dysfonctionnement.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites
le déballer immédiatement. Vériez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur
le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
FRANÇAIS
2.1 AFFICHEUR ET BANDEAU DE COMMANDES
Indicateur de micro-ondes.
Indicateur du temps de
programmation et de l’horloge.
Indicateur de minuterie.
Indicateur de poids.
D
A
D
H
B
E
C
G
F
Les 4 touches de sélection de
programme :
permet de sélectionner une fonction de
cuisson.
La touche horloge :
permet de mettre l’horloge à l’heure ou
d’accéder à la minuterie.
Lestouches+et-
permettent de régler le poids, de
programmer la durée de cuisson, la
minuterie.
Latouchearrêtplateau :
permet l’arrêt et le redémarrage du
plateau tournant.
La touche départ / +30 secondes :
permet de débuter tout programme.
Chaque impulsion sur cette touche
rajoute 30 secondes supplémentaires de
cuisson.
Latouchearrêt :
cette touche stoppe la cuisson ou la
programmation en cours.
La touche ouverture de porte
Présentation
2
L’afcheur:
vous facilite la programmation en afchant
le temps, le poids ou l’heure :
FRANÇAIS
3.1 MISE À L’HEURE
A la mise sous tension ou après une coupure de
courant, l’afcheur clignote à 12:00.
- Réglez l’heure avec les touches et .
- Validez en appuyant sur la touche .
3.2 MODIFICATION DE L’HEURE
3.3 MINUTERIE
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’heure
clignote.
Ajustez le réglage de l’heure avec les touches et
et appuyez sur la touche pour valider.
Votre appareil est maintenant à l’heure.
Appuyez sur la touche l’indicateur de minuterie
s’afche et 0:00 clignote.
Réglez la durée à l’aide des touches et puis
appuyez sur la touche pour valider.
A la n du temps écoulé, un signal sonore retentit,
appuyez sur une touche pour stopper la sonnerie.
Ia fonction minuterie est accessible uniquement
hors cuisson.
Présentation
2
2.2 ACCESSOIRES
Le plateau tournant A permet une cuisson
homogène de l’aliment sans manipulation.
Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne
tourne pas, vériez que tous les éléments sont bien
positionnés.
Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour
le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès
prévues dans la cavité.
L’entraîneur C permet au plateau verre de tourner.
Si vous enlever l’entraîneur, évitez de faire pénétrer
de l’eau dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à
roulettes B et le plateau tournant en verre.
Le plateau en position arrêt permet l’utilisation de
grands plats sur toute la surface du four. Dans ce
cas, il est nécessaire de tourner le récipient ou de
mélanger son contenu à mi-programme.
Mise en garde:
Ne cherchez pas à faire tourner
manuellement le plateau en verre, vous
risqueriez de détériorer le système
d’entraînement. En cas de mauvaise
rotationassurez-vousdel’absencedecorps
étrangers sous le plateau.
Réglages
3
Si vous estimez que l’espace est insufsant pour
tourner librement dans le four, vous pouvez arrêter
le plateau tournant avant ou pendant l’exécution
d’un programme.
Appuyez sur la touche . Le symbole clignote
dans l’afcheur avec l’indication OFF vous signalant
l’arrêt du plateau.
Gestion du plateau tournant
Appuyez sur la touche jusqu’à l’afchage du
symbole clignotant à l’écran.
Pour le déverrouiller, appuyez à nouveau sur la
touche jusqu’à ce que le symbole clignotant
disparaisse.
3.4
VERROUILLAGE DES COMMANDES
(sécurité enfants)
Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de
votre four, pour cela:
Appuyez quelques secondes sur les touches et
pour accéder au menu réglages, voir tableau ci-
après :
3.5 MENU PARAMÈTRES
Pour redémarrer le plateau tournant appuyez à
nouveau sur la touche .
Le symbole clignote dans l’afcheur avec
l’indication ON vous signalant le redémarrage du
plateau.
Le plateau tournant
FRANÇAIS
LES MODES DE CUISSON
Cuisson
4
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DES
MICRO-ONDES
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont
des ondes électromagnétiques. Elles existent
couramment dans notre environnement comme
les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les
rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
• Elles sont rééchies par les métaux.
• Elles traversent tous les autres matériaux.
• Elles sont absorbées par les molécules
d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-ondes il
s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui
provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans
l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus
épais, la cuisson à cœur se fera par conduction
comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent
à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène
thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la
santé.
Lorsque "MENU" s'afche, appuyez sur .
Naviguez ensuite entre les différents paramètres en
appuyant à nouveau sur et modiez la sélection
du paramètre (ON ou OFF) en appuyant sur la
touche . La validation se fait automatiquement
lorsque vous sortez du menu réglages en appuyant
sur STOP.
Fonctions Manuelles
Fonctions Automatiques
Cuisson automatique :
Décongélation automatique :
légumes frais
poisson
plats préparés
viande et volaille
pains
légumes
Réchauffage rapide de boissons,
d’eau et de plats contenant une
grande quantité de liquide.
Cuisson d’aliments contenant beaucoup
d’eau (soupes, sauces, tomates, etc...).
Cuisson de légumes frais ou
surgelés.
Faire fondre du chocolat. Cuisson
de poissons et de crustacés.
Réchauffage sur 2 niveaux.
Cuisson de légumes secs à feu doux.
Réchauffage ou cuisson d’aliments fragiles
à base d’œuf.
Cuisson à feu doux de produits
laitiers, de contures.
900 W :
700 W :
500 W :
350 W :
Décongeler tous les aliments, terminer les
cuissons délicates ou très lentes.
Ramollir du beurre, de la glace.
Décongélation manuelle :
Cuissonmanuelle(ouréchauffage):
Attention :
Ne jamais faire fonctionner votre
appareilàvidepourdesraisonsdesécurité.
Sons-bipsdestouches:
Position ON, sons actifs. Position
OFF, pas de son.
Mode DEMO :
Position ON, fonction activée,
mode démonstration utilisé en
exposition. Position OFF, fonction
désactivée, votre four est
opérationnel.
FRANÇAIS
Démarraged’unecuisson(ouréchauffage)
Vous avez à votre disposition plusieurs puissances
micro-ondes :
350 W - 500 W - 700 W et 900 Watts.
- Sélectionnez une puissance en a
ppuyant
successivement sur la touche micro-ondes jusqu’à
obtenir celle désirée.
Une durée de cuisson clignote
dans l'afcheur. Vous pouvez modier cette durée de
cuisson avec les touches et .
- Validez avec la touche , la cuisson démarre, le
plateau tourne et l'éclairage intérieur s'alllume.
4.1 FONCTIONS MANUELLES
En cours de programme
- Vous pouvez changer de puissance en a
ppuyant
sur la touche micro-ondes (ou sur la touche ).
Le temps de cuisson est alors modifié en fonction de
la puissance choisie. Vous pouvez intervenir pour le
modifier avec les touches
et .
- Si vous ouvrez la porte avant la n d’un programme,
refermez la porte et appuyez sur la touche pour
reprendre la cuisson.
Démarrage d’une cuisson ou d'une
décongélation.
Les fonctions automatiques sélectionnent pour vous
les paramètres de cuisson ou de décongélation
appropriés en fonction de l’aliment à préparer et de
son poids.
4.2 FONCTIONS AUTOMATIQUES
Cuisson
A01 - légumes frais
A02 - poisson
- Appuyez sur la touche cuisson ou décongélation
suivant l'aliment utilisé.
Le programme "01" correspondant à votre choix
clignote.
- Appuyez à nouveau sur la touche cuisson (ou
décongélation) pour passer d'un programme à
l'autre. Un poids vous est proposé, il clignote dans
l'afcheur.
- Renseignez le poids réél de l’aliment avec les
touches et (par palier de 50g).
- Validez avec la touche départ , la cuisson
démarre.
Remarque :
Dans les fonctions "A01, d02 et d03" un bip
retentit à mi-programme et "TURN" s’afche vous
indiquant qu’il faut retourner l’aliment pour un
meilleur résultat.
Après avoir retourné l'aliment, refermez la porte
et appuyez sur la touche pour continuer la
décongélation.
Décongélation
d01 - plats préparés
d02 - viande et volaille
d03 - pains
d04 - légumes
Remarque : un bip retentit à mi- programme et
"TURN" s’afche vous indiquant qu’il faut retourner
l’aliment pour un meilleur résultat.
Après avoir retourné l'aliment, refermez la porte
et appuyez sur la touche pour continuer la
décongélation.
Démarraged’unedécongélation(à150W)
- Appuyez
sur la touche , u
ne durée de cuisson
clignote dans l'afcheur. Vous pouvez modier cette
durée de cuisson avec les touches et .
- Validez avec la touche , la cuisson démarre, le
plateau tourne et l'éclairage intérieur s'alllume.
Démarrage "express"
- Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil,
fermez la porte.
Vous avez la possibilité de démarrer une cuisson
de 30 secondes à pleine puissance (900W) juste
en effectuant un appui long sur , puis chaque
nouvel appui bref sur ajoutera 30 secondes
supplémentaires de cuisson.
- Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne
fonctionnera pas.
Aland'unprogramme
- Un triple signal sonore indique la n de la cuisson.
Ce signal est répété toutes les minutes pendant dix
minutes ; pour le stopper ouvrez la porte.
- La ventilation peut continuer à fonctionner pour
assurer le refoidissement du four. Ceci est normal,
elle s’arrêtera automatiquement.
FRANÇAIS
Anomalies et solutions
6
Nettoyage
5
NETTOYAGE DE LA SURFACE INTERIEURE
EXTERIEURE
Evitez l’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de
diluants, ces produits sont susceptibles de détériorer
l’appareil.
Utilisez une éponge humide et savonneuse.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir
dans une tasse de l’eau citronnée ou vinaigrée
pendant 2 minutes dans votre four et nettoyez
ensuite les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage.
Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues
à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de
faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à
roulettes et le plateau tournant.
-L’appareilnedémarrepas.
Vériez le bon branchement de votre appareil.
Vériez que la porte de votre four est bien fermée.
-L’appareilestbruyantetleplateaunetourne
pas correctement.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous
le plateau tournant.
Vériez si les roulettes sont bien positionnées.
-Vousconstatezdelabuéesurlavitre.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon.
-L’appareilproduitdesétincelles.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses, particules
de cuisson, etc.
Eloignez tout élément métallique des parois du four.
-L’alimentn’estpaschaufféenfonction
micro-ondes.
Vériez que les ustensiles conviennent au four à
micro-ondes et que le niveau de puissance est bien
adapté.
Vériez si le four n’est pas réglé en mode "DEMO"
dans le chapitre paramètres.
Service Après-Vente
7
INTERVENTIONS FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel qualié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel, an
de faciliter la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de votre
appareil (référence commerciale, référence service,
numéro de série). Ces renseignements gurent sur
la plaque signalétique.
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi
de 8h00 à 20h00 au :
Service 0,50€/min
+prix appel
0 892 02 88 01
Service gratuit
+prix appel
09 69 39 25 25
RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous
contacter, vous pouvez:
> consulter notre site : www.brandt.com
> nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à
18h00 au :
Service 0,50€/min
+prix appel
0 892 02 88 01
Service gratuit
+prix appel
09 69 39 25 25
ServicefourniparBrandtFrance,S.A.S.
au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801 250 531.
FRANÇAIS
Essais d'aptitude à la fonction
8
ESSAIS D’APTITUDE À LA FONCTION SELON LES NORMES CEI/EN/NF EN 60705
La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais de
performance comparatifs effectués sur différents four à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour cet appareil :
Essai Charge Temps
approximatif
Sélecteur de
puissance Récipients / Conseils
Crème aux œufs
(12.3.1) 1000 g 16-18 min 500 W Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Gâteau de
Savoie (12.3.2) 475 g 7-8 min 700 W Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pain de viande
(12.3.3) 900 g 12-15 min 700 W
Pyrex 838
Couvrir avec un lm
plastique.
Sur le plateau tournant
Décongélation
de la viande
(13.3)
500 g 14-15 min 150 W Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
250 g 7-8 min 150 W Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Brandt BMS7112X Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire