Winmate R08IP8M-RTU1GP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Please read this instructions before operating the device and retain them for future reference.
8.4/ 10.4”
Ultra-Rugged Tablet
R08IP8M-RTU1GP
R10IP8M-RTT2GP
Intel® Pentium N4200
Windows 10 IoT Enterprise
User Guide
Document Version 1.1
Document Part No. 91711110110G
2
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
Contents
CHAPTER 1: READ ME FIRST ................................................................................................................................ 3
1.1 ADVISORY CONVENTIONS ...........................................................................................................................................3
1.2 SAFETY INFORMATION ...............................................................................................................................................4
1.3 HANDLING AND MAINTENANCE ...................................................................................................................................6
1.4 DECLARATION OF CONFORMITY (DOC) .........................................................................................................................7
CHAPTER 2: GETTING STARTED ........................................................................................................................... 8
2.1 OVERVIEW ..............................................................................................................................................................8
2.2 INTRODUCTION .........................................................................................................................................................8
2.3 PRODUCT FEATURES ..................................................................................................................................................8
2.4 UNPACKING .............................................................................................................................................................9
2.5 DESCRIPTION OF PARTS ........................................................................................................................................... 10
2.6 HOTKEY FOR SPECIFIC FUNCTIONS ............................................................................................................................ 14
2.7 FIRST-TIME OPERATION .......................................................................................................................................... 15
2.8 INSTALLING MICRO SD CARD ................................................................................................................................... 16
2.9 INSTALLING MICRO SIM-CARD................................................................................................................................. 16
2.10 CONNECTING TO POWER SUPPLY ............................................................................................................................ 17
2.11 POWERING ON AND OFF ....................................................................................................................................... 18
CHAPTER 3: FIRST TIME OPERATION ................................................................................................................. 19
3.1 SETTING UP WINDOWS 10 IOT ENTERPRISE ............................................................................................................... 19
CHAPTER 4: QUICK ACCESS WITH WIN-SET ........................................................................................................ 22
4.1 WIN-SET INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 22
4.2 SYSTEM INFORMATION ........................................................................................................................................... 23
4.3 FUNCTION BUTTONS .............................................................................................................................................. 23
4.3.1 Function Button Settings ........................................................................................................................... 23
4.3.2 Arrow Keys................................................................................................................................................. 25
4.3.3 Device Control ........................................................................................................................................... 27
CHAPTER 5: FREQUENTLY USED SETTINGS......................................................................................................... 28
5.1 SCREEN RESOLUTION SCALING AND SETTING ............................................................................................................... 28
5.2 CHANGING DISPLAY SCALING SETTING (RECOMMENDED) .............................................................................................. 28
5.3 USING RECOVERY WIZARD TO RESTORE COMPUTER ..................................................................................................... 29
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................... 31
6.1 BASIC TROUBLESHOOTING ....................................................................................................................................... 31
APPENDIX ........................................................................................................................................................ 33
APPENDIX A: TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................................................................................................................... 33
APPENDIX B: DIMENSIONS AND SCHEMATICS .................................................................................................................... 34
3
Chapter 1: Read Me First
Chapter 1: Read Me First
1.1 Advisory Conventions
Four types of advisories are used throughout the user manual to provide helpful information or to alert
you to the potential for hardware damage or personal injury. These are Notes, Important, Cautions, and
Warnings. The following is an example of each type of advisory.
Note:
A note is used to emphasize helpful information
Important:
An important note indicates information that is important for you to know.
Caution A Caution alert indicates potential damage to hardware and explains how to
avoid the potential problem.
Attention Une alerted’ attention indique un dommage possible à l’équipement et
explique comment éviter le problème potentiel.
Warning! An Electrical Shock Warning indicates the potential harm from electrical
hazards and how to avoid the potential problem.
Avertissement! Un Avertissement de Choc Électrique indique le potentiel de chocs sur
des emplacements électriques et comment éviter ces problèmes.
4
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
1.2 Safety Information
Precaution on Battery Pack
Précaution avec le bloc-pile
Do Not Disassemble, Modify, or Insert Sharp
Objects Into the Battery Pack. Electrolyte
leakage, generation of heat, ignition or rupture
may result.
[FR] Ne pas démonter, modifier, ou insérer
des objets pointus à l'intérieur du bloc-pile.
Une fuite d'électrolyte, la génération de
chaleur, l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés.
Do Not Short the Positive (+) and Negative (-)
Terminals of the Battery. Generation of heat,
ignition or rupture may result. When carrying
or storing the device, do not place the battery
pack together with articles that may contact
electricity.
[FR] Ne pas court-circuiter les bornes Positive
(+) et Négative (-) de la pile, la génération de
chaleur, l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés. Lors du transport et du
rangement de l'appareil, ne pas placer le bloc-
pile en même temps que des articles pouvant
créer un contact électrique.
Do Not Apply Shocks to the Battery by
Dropping It or Applying Strong Pressure to It.
Electrolyte leakage, generation of heat, ignition
or rupture of battery may occurs.
[FR] Ne pas faire subir de choc à la pile en la
laissant tomber ou en appliquant une forte
pression dessus. Une fuite d'électrolyte, la
génération de chaleur, l'amorçage ou la
rupture peuvent être occasionnés.
Do Not Charge the Battery Other Than
Methods Those Specified In This Manual. If
the battery is not charged using one of the
specified methods, electrolyte leakage,
generation of heat, ignition or rupture may
result.
[FR] Ne pas charger la pile par d'autres
méthodes que celles spécifiées dans ce
manuel. Si la pile n'est pas chargée en utilisant
l'une des méthodes spécifiées, une fuite
d'électrolyte, la génération de chaleur,
l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés.
When the Battery Pack Has Deteriorated,
Replace It with a New Battery. Continued use
of a damaged battery pack may result in heat
generation, ignition or battery rupture.
[FR] Lorsque la pile est détériorée, la
remplacer par une nouvelle pile. L'utilisation
continue d'une pile endommagée peut
occasionner une génération de chaleur,
l'amorçage ou la rupture de la pile.
Do Not Expose the Battery Pack to Excessive
Heat, or Extreme Heat (Near Fire, in Direct
Sunlight for example) Generation of heat,
ignition or rupture may result
[FR] Ne pas exposer le bloc-pile à une Chaleur
Excessive, ou une Chaleur Extrême (Près d'un
feu, sous la lumière du soleil par exemple)Une
production de chaleur, l'amorçage ou la
rupture peuvent être occasionnés
Do Not Use the Battery Pack With Any Other
Products. The battery pack is rechargeable
and is only designed for this specific product. If
it is used with a product other than the
specified product, electrolyte leakage,
generation of heat, ignition or rupture may
result.
[FR] Ne pas utiliser avec un autre produit La
batterie est rechargeable et a été conçue pour
un produit spécifique. Si elle est utilisée sur un
produit différent
de celui pour lequel elle a été conçue, des
pertes d’électrolytes et une production de
chaleur sont possibles, elle risque également
de prendre feu ou de casser.
Do Not Use This Product With Battery Other
Than the One Specified.
[FR] Ne pas utiliser ce produit avec une
batterie autre que celle spécifiée
Discontinue using device immediately if you
notice the battery is swelling, or looks puffy or
misshapen. Do not attempt to charge or use
the device. Do not handle a damaged or
leaking battery. Do not let leaking battery fluid
come into contact with your eyes, skin or
clothing.
[FR] Si vous remarquez une pile gonflée,
élargie ou anormale, cesser l’utilisation de
l’appareil immédiatement. N’essayez pas de
recharger l’appareil ou de l’utiliser. Ne pas
manipuler une pile qui fuit ou qui est
endommagée. Ne laissez pas de liquide qui
fuit entrer en contact avec vos yeux, votre
peau ou vos vêtements.
5
Chapter 1: Read Me First
General Product Safety
Sécurité générale des
produits
place the product against a wall or in an
enclosed space as doing so might impede the
flow of cooling air.
[FR] Ne pas bloquer les ouvertures de
ventilation. Ne pas placer le produit contre un
mur ou dans un espace clos de façon à
entraver la circulation de l'air de
such as radiators, warm air intakes, stoves or
other heat-generating devices (including
amplifiers or other heat producing equipment).
[FR] Ne pas placer le produit près d'une source
de chaleur comme des radiateurs, les arrivées
d'air chaud, poêles ou autres produits générant
de la chaleur (y compris les amplificateurs ou
pinched, particularly in the area of the plugs,
any receptacles used, and the point of exit from
the apparatus. Do not break off the ground pin
of the power cord.
[FR] Empêcher le cordon d'alimentation d'être
écrasé ou pincé, en particulier dans les zones
de prises, des containers utilisés, et du point de
sortie de l'appareil. Ne pas casser la broche de
grounded connection can provide. A polarized
connection consists of two plugs, one of which
is larger than the other. A grounded connection
has two blades and a third one that is
grounded. If the main plug provided cannot be
inserted into your outlet, consult an electrician
to replace your obsolete outlet.
[FR] Ne pas ignorer la sécurité qu'une prise
polarisée ou une prise de terre peut prévoir.
Une prise polarisée se compose de deux fiches,
dont l'une est plus large que l'autre. Une prise
de terre possède deux lames et une troisième
qui est la terre. Si la fiche principale fournie ne
peut être insérée dans votre prise, consultez un
manufacturer.
[FR] Utiliser uniquement les accessoires
This product should not be used near water
such as bathtubs, sinks, swimming pools, wet
basement, etc.
[FR] Ce produit ne dois pas être utilisé près de
l'eau comme les baignoires, les éviers, les
piscines, les sous-sols humides, etc.
Use only with its transport carriage, stand,
tripod, console or table specified by the
manufacturer or sold with the product. When
using a carriage, move the carriage assembly
with the product carefully to avoid damage from
falling over.
[FR] Utiliser uniquement avec son chariot de
transport, support, trépied, console ou table
spécifiés par le fabricant ou vendu avec le
produit. Lors de l'utilisation d'un charriot,
déplacez l'ensemble chariot avec le produit
avec soin pour éviter tout dommage de chute.
Unplug this apparatus during lightning storms or
when it is not being used for long periods.
[FR] Débrancher cet appareil durant les orages
ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues
périodes.
Refer all servicing to qualified service
personnel. A technical intervention is required
when the apparatus has been damaged in any
way, for example if the power cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen inside the unit, if the product has
been exposed to rain or moisture, if it does not
operate normally or if it has been dropped.
[FR] Confier toute réparation à du personnel
qualifié. Une intervention technique est
nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé
de quelque façon, par exemple si le cordon
d'alimentation ou la fiche est endommagé, du
liquide a été renversé ou des objets sont
tombés à l'intérieur de l'unité, si le produit a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
fonctionne pas normalement ou s'il a été jeté.
General Guideline
Directive générale
It is recommended to reboot the device when
some functions are defect or inactive. If it still
can't solve the problems please contact your
dealer or agent.
Il est recommandé de redémarrer l'appareil
lorsque certaines fonctions sont défectueuses ou
inactives. Si le problème persiste, veuillez
contacter votre revendeur ou votre agent.
6
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
1.3 Handling and Maintenance
General Guideline
Guide Général
Keep the product at least 13 cm (5 inches)
away from electrical appliances that can
generate a strong magnetic field such as TV,
refrigerator, motor, or a large audio speaker.
[FR] Garder le produit au moins à 13 cm (5
pouces) de distance des appareils électriques
qui peuvent générer un fort champ magnétique
comme une télévision, un réfrigérateur, un
moteur, ou un important haut-parleur.
Do not place heavy objects on top of the tablet
computer as this may damage the display.
[FR] Ne pas placer d'objets lourds sur le
dessus de l'ordinateur tablette cela peut
endommager l'écran.
The screen surface can be easily scratched.
Use with care. Do not use paper towels to
clean the display but use the included cleaning
cloth. Avoid touching it with a pen or pencil.
[FR] La surface de l'écran peut être facilement
rayée. Utiliser avec précaution. Ne pas utiliser
de serviette en papier pour nettoyer l'écran
mais utiliser le chiffon de nettoyage inclus.
Éviter de toucher avec un stylo ou un crayon.
To maximize the life of the backlight in the
display, allow backlight to automatically turn off
as a result of power management. Avoid using
a screen saver or other software that prevents
the power management from working.
[FR] Pour maximiser la durée de vie du
rétroéclairage de l'écran, autoriser le
rétroéclairage résultant de la gestion de
l'alimentation. Éviter d'utiliser un économiseur
d'écran ou un autre logiciel empêchant la
gestion de l'alimentation de fonctionner.
Cleaning Guideline
Guide de nettoyage
Use a soft cloth moistened with water or a non-
alkaline detergent to wipe the exterior of the
product.
[FR] Utiliser un chiffon doux humidifié avec de
l’eau ou un détergeant non alcalin pour
essuyer l'extérieur du produit.
Gently wipe the display with a soft, lint-free
cloth. Do not use alcohol or detergent on the
product.
[FR] Essuyer délicatement l'écran avec un
chiffon doux non pelucheux. Ne pas utiliser
d'alcool ou un détergent sur le produit.
Touchscreen Guideline
Guide de l'écran tactile
Use your finger or the stylus on the display.
Using sharp or metallic object may cause
scratches and damage the display, thereby
causing errors.
[FR]Utiliser votre doigt ou le stylet sur l'écran.
L'utilisation d'un objet pointu ou métallique
peut provoquer des rayures.
Use a soft cloth to remove dirt on the display.
The touchscreen surface has a special
protective coating that prevents dirt from
sticking to it. Not using a soft cloth may cause
damage to the special protective coating on
the touchscreen surface. To clean off hard to
remove dirt, blow some steam on the particular
area and gently wipe away using a soft cloth.
[FR]Utiliser un chiffon doux pour enlever la
poussière sur l'écran. La surface de l'écran
tactile a un revêtement protecteur spécial
empêchant la saleté de se coller à lui. Ne pas
utiliser un chiffon doux peut endommager le
revêtement spécial sur la surface de l'écran
tactile. Pour nettoyer les saletés plus difficiles
à enlever, souffler de la buée sur la zone
particulière et essuyer doucement avec un
chiffon doux.
Do not use excessive force on the display.
Avoid placing objects on top of the display as
this may cause the glass to break.
[FR]Ne pas utiliser une force excessive sur
l'écran. Éviter de placer des objets au dessus
de l’écran cela pourrait provoquer une cassure
du verre.
When there is a noticeable discrepancy in the
operation of the touchscreen function (your
touch does not correlate to the proper location
on the screen), recalibrate the touchscreen
display.
[FR]Lorsqu'il y a un écart sensible dans le
fonctionnement de l'écran tactile (votre contact
ne correspond pas à la bonne position sur
l'écran), recalibrer l'écran tactile.
7
Chapter 1: Read Me First
1.4 Declaration of Conformity (DoC)
FCC Statement
This device complies with part 15 FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received including interference
that may cause undesired operation
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class "B" digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at him own
expense.
CE Notice (European Union)
Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU)
EN55024: 2010/ A1: 2015
o IEC61000-4-2: 2009
o IEC61000-4-3: 2006+A1: 2007+A2: 2010
o IEC61000-4-4: 2012
o IEC61000-4-5: 2014
o IEC61000-4-6: 2014
o IEC61000-4-8: 2010
o IEC61000-4-11: 2004
EN55032: 2015/AC:2016
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
Low Voltage Directive (2014/35/EU)
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/ A2:2013
This equipment is in conformity with the requirement of the following EU legislations and
harmonized standards. Product also complies with the Council directions.
8
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
Chapter 2: Getting Started
2.1 Overview
This chapter tells you information about Winmate® Ultra-Rugged Tablet Computer, its
highlighted features, and provides basic instructions for using the Ultra-Rugged Tablet
Computer.
Introduction
Product Features
Unpacking
Accessories
Description of Parts
Hot Key for Specific Functions
First Time Operations
Powering On and Off
2.2 Introduction
Thank you for purchasing Winmate® Ultra-Rugged Tablet. The Ultra-Rugged Tablet is
powered by Intel's Apollo Lake processor paired with genuine Intel graphics for high
performance and features a resistive touch screen may be operated with ease by either a
plastic stylus of fingertip.
The Ultra-Rigged Tablet Computer packs WLAN, BT, GPS, and WWAN function - all into a
single device. The ultra-rugged tablet offers the highly reliable mobility and embedded
hardware for data collection. Broad range of configuration options makes ultra-rugged tablet
highly customizable and most versatile mobile solution for mission - critical mobile
professionals.
2.3 Product Features
Winmate® Ultra-Rugged Tablet Computer features:
8.4/ 10.4" with resistive touch screen
Intel® Pentium N4200 Processor
Alu-Mg alloy housing with protective rubber for MIL-810G Shock, Vibration and Drop Std.
Trusted platform module (TPM) V2.0
Built-in wireless , BT, GPS
Optional 4G LTE
Adjustable Kickstand that is convertible to a handle (Optional)
9
Chapter 2: Getting Started
2.4 Unpacking
If any of the following items are missing or damaged, contact us.
Standard packing list includes:
Tablet Computer
Standard Battery
Power Adapter
Power Cord and Plugs
Driver CD & User Manual Quick Start Guide
Stylus Pen (Located on the rear
side)
Your package may include optional accessories based on your order:
Adjustable Kickstand
Multi-functional Desktop Docking station
Vehicle Mounting Charger Kit
Car Power Charger
Hand Strap
Shoulder Strap
Soft Shell Case
Carry Bag
10
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
2.5 Description of Parts
8.4”, R08IP8M-RTU1GP
Front: Right: Left:
No
Item
Description
8
2 x USB 3.0
High speed USB port
connects to USB
devices, such as USB
flash drive, mouse,
keyboard, printer, etc.
9
Micro SD
Card slot
Slot to insert Micro SD
Card.
10
Micro SIM
Card slot
Slot to insert Micro SIM
Card.
11
RS232/422/
485
COM Port
interface for serial
communication.
12
Power Jack DC-in power input jack.
13
Reset button
Hardware reset Button.
14
LAN port
Gigabit Ethernet RJ45
Connector for LAN
connection.
No Item Description
Resistive
Touch
Screen
Display acts as one of
the inputs for the Tablet
Computer.
2
LED indicator
Show the current status
of the Tablet Computer:
Power, Battery,
Storage, Wi-Fi.
3 Speaker
2 x 1 Watt Speaker.
Hot Key
Programmable hot-key
(short and long press)
for user to define by
application.
Up
Down
Push up key to increase
brightness or volume
under Menu Function.
Push down key to
decrease brightness or
volume under Menu
Function.
Menu
Menu function to show
Win-set application.
Power Power On/Off the unit
11
Chapter 2: Getting Started
No Item Description
15 Stylus
Stylus pen to optimize
the touch performance
16
Adjustable
Kickstand
This adjustable
kickstand allows user to
adjust their viewing
angle.
17 Battery 11.1V, 5200 mAh
Lithium-Ion Battery
(6 cells)
No Item Description
18
Docking
Connector
Port to docking
solutions such as
vehicle docking to
provide power and
external antenna.
Rear:
Bottom:
Top:
12
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
10.4”, R10IP8M-RTT2GP
Front: Right:
Left:
No
Item
Description
9
2 x USB 3.0
High speed USB port
connects to USB
devices, such as USB
flash drive, mouse,
keyboard, printer, etc.
10
Micro SD
Card slot
Slot to insert Micro SD
Card.
11
Micro SIM
Card slot
Slot to insert Micro SIM
Card.
12
RS232/422
/ 485
COM Port
interface for serial
communication.
13
Power Jack DC-in power input jack.
14
Reset Button
Hardware reset Button.
15
LAN Port
Gigabit Ethernet RJ45
Connector for LAN
connection.
No Item Description
Resistive
Touch Screen
Display acts as one of
the inputs for the Tablet
Computer.
Speaker 2 x 1 Watt Speaker.
Menu
Menu function to show
Win-set application.
Up
Down
Push up key to increase
brightness or volume
under Menu Function.
Push down key to
decrease brightness or
volume under Menu
Function
Hot Key
Programmable hot-key
(short and long press)
for user to define by
application.
Optional Front
Camera
2 MP Camera.
Captures photos
and videos.
LED Indicator
Show the current status
of the Tablet Computer:
Power, Battery,
Storage, Wi-Fi, and
Light Sensor that auto
adjusts the screen
backlight.
Power Power On/Off the unit
13
Chapter 2: Getting Started
No Item Description
16 Stylus
Stylus pen to optimize
the touch performance
17
Adjustable
Kickstand
This adjustable
kickstand allows user
to adjust their viewing
angle.
18 Battery 11.1V, 5200 mAh
Lithium-Ion Battery
(6cells)
No Item Description
19
Docking
Connector
Port to docking
solutions such as
vehicle docking to
provide power and
external antenna.
Rear: Top:
Bottom:
14
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
2.6 HotKey for Specific Functions
For the physical buttons on the Ultra-Rugged Tablet Computer, in addition to their dedicated
functions detailed in the previous section, they can also be used to emulate commonly used
keyboard key strokes. Under different scenario, a single physical button or a combination of
physical buttons provide different keyboard key strokes, which are specified below:
POST (before windows boot up):
Button
Keystroke
F1
Recovery Menu.
LED Indicators:
Windows:
Button
Keystroke
Menu
Menu function to show
brightness, volume, battery
status and WiFi / BT on/off.
F1
Open the HotTab.
Item
Description
Power Indicator
Green Tablet is ON.
No light Tablet is OFF.
Battery Status
Orange AC adapter is plugged in and charging.
Blinking Red Battery is Low and need to be charge.
Disk
Activity
Indicator
Green - Disk Activity.
No light - Disk Idling.
RF Communication
Green Wi-Fi/BT/WWAN/GPS ON.
No light Wi-Fi/BT/WWAN/GPS are all OFF.
Light Sensor
Auto adjusts screen backlight.
15
Chapter 2: Getting Started
2.7 First-time Operation
To start using the tablet computer for the first time:
Install the battery pack.
Charge the tablet computer.
Power on the tablet computer.
Configure the settings of the tablet computer
Inserting Battery Pack
To insert the standard battery pack into the tablet computer:
1.
Disconnect AC adapter and power cord from the Tablet Computer.
2.
Turn the Tablet Computer over, back facing up.
3.
Insert the battery on the connector-pins side first, and then lower the battery
into the battery compartment. Screw tightly on the battery to make it fully
inserted.
4.
Make sure the battery is completely inserted; battery will be flat against the housing
once fully inserted.
Place the tablet (back facing up) and insert the Battery into the battery slot.
Removing the Battery Pack
To remove the standard battery pack from the tablet computer:
1.
Power off the tablet computer (or turn on sleep mode). Disconnect any cords
connected to the computer.
2.
Turn the tablet computer over, back facing up.
3.
Locate the Battery and unscrew it to the “Unlocked” position.
4.
Lift the battery out.
16
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
2.8 Installing Micro SD Card
To install the SD card to the Tablet Computer:
1.
Power off the Tablet Computer.
2.
Open the I/O Cover.
3.
Insert the SD card in to the SD card slot.
2.9 Installing Micro SIM-Card
Notice that 4G/LTE feature is optional. The Tablet Computer supports data connection with
4G/LTE or 3G Modules and fits Micro-SIM card.
Caution Power off the tablet before installing the (4G/LTE or 3G
module and micro SIM card, or the Tablet Computer might be
damaged by the incorrect installation behaviours.
Attention Éteignez la tablette avant d'installer le (module 4G / LTE
ou 3G et la carte micro SIM, ou l'ordinateur tablette peut être
endommagé par des comportements d'installation incorrects.
Before using the data connection program, please perform the following procedures to insert
the SIM Card into your Tablet Computer:
1.
Power off the Tablet Computer.
2.
Open the I/O Cover.
3.
Insert the SIM card in to the SIM Card slot.
17
Chapter 2: Getting Started
2.10 Connecting to Power Supply
The Tablet Computer operates either on external AC power or internal battery power. It is
recommended to use AC power when you start up the Tablet Computer for the first time.
Caution Use only the AC adapter included with your Tablet Computer. Using
other AC adapters may damage the Tablet Computer and the Battery.
Attention N'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec votre tablette.
L'utilisation d'autres adaptateurs secteur peut endommager la tablette et la
batterie.
Important: For users starting up the Tablet Computer for the first time with
internal battery power, please make sure the battery is fully charged before
using.
Battery Life and Charging Time
Item
Hours
Battery Life
8 Hours
Battery Charging Time
2.5 Hours
Note: Measured at dimming LCD brightness. Varies depending on the usage conditions, or
when an external device is attached.
Perform the following to connect the Tablet Computer to AC Power:
1.
On the side of the Tablet Computer, lift the I/O protective cover by pulling on the
latch.
2.
Plug the DC cord of the AC adapter into the Power Jack of the Tablet Computer.
3.
Plug the AC power cord into the AC adapter.
4.
Finally, Plug the AC power cord into the electrical outlet.
When the AC Adapter is connected, the battery pack starts charging. The battery LED
indicator on the Tablet Computer would show different states. Please refer to description of
18
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
LED indicator on Description of Parts.
2.11 Powering On and Off
Powering On
Press and hold the power button for 3 seconds until the blue LED power indicator light up.
Note:
Do not press the power button repeatedly.
Do not perform the following operations until the Disk Activity Indicator off
Connecting or disconnecting the AC adapter
Pressing the power button
Touching the tablet buttons, screen, or external keyboard/mouse
Powering Off
Perform the following procedure to power off the Tablet Computer:
1.
Make sure you have closed any programs that are open on the Desktop. Start
Screen apps don’t need to be closed.
2.
Tap on the Settings charm.
3.
Tap on Power.
4.
Tap on Shut Down.
5.
Wait for Tablet Computer to power off.
Note: The computer will forcibly be powered off if the power button is pressed
and held for 6 seconds or longer.
19
Chapter 3: First Time Operation
Chapter 3: First Time Operation
This section details how to setup different version of the Windows that may be installed on
the tablet for the first time.
Note: Please notice that BIOS varies by different Windows OS; for users going to
change OS, please contact our sales contact window for details.
Important: For users starting up the Tablet Computer for the first time with internal
battery power, please make sure the battery is full charged before using.
3.1 Setting Up Windows 10 IoT Enterprise
This section details how to setup different version of the Windows that may be installed on
the tablet for the first time. 3.1 Setting up Windows 10 IoT Enterprise Follow the steps below
to complete the setup process.
1.
Press the power button to turn on the computer.
2.
First, select your country/region, your preferred app language, your preferred keyboard
layout, and your time zone, then tap Next.
20
8.4/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet User Guide
3.
On the Here’s the legal stuff screen, read through the disclosures, then tap Accept.
4.
Windows will then try to connect to network. Tap Skip this step to continue
without a wireless connection as you can then set up the network later.
5.
On the Get going fast screen, click Use Express settings for the fastest setup. If you
would like more information, tap Learn more, or if you would like to select your own
options, click Customize settings.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Winmate R08IP8M-RTU1GP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues