Teka HE-735 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
HE-720/HE-720 E
HE-735/HE-735 E
15
ENGLISH
14
Functions of the Electronic Clock
Alarm: Creates an alarm signal when the peri-
od of time finishes; the oven does not need to
be in use in order to use this function.
Cooking Time: To cook for a selected length of
time; the oven turns itself off automatically
when the time finishes.
End Cooking Time: To cook until a set time;
the oven turns itself off automatically when
the time finishes.
Cooking time and End Cooking Time: To cook
for a selected length of time and end at a set
time. When this function is set, the oven
comes on automatically at the time required in
order to cook for the set length of time
(Cooking time) and end automatically at the
indicated time (End Cooking Time)
Programming the Alarm
1 Press until symbol lights up. Press
.
2 Set the period of time after which you wish
the alarm to sound by pressing or .
3 The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the alarm has been
set.
4 When the set period of time comes to an
end, the alarm sounds and symbol
starts to flash.
5 Press any button to stop the alarm; symbol
goes out.
You can consult the remaining time at any
moment by pressing or until symbol
flashes and then pressing . You can
also modify the set time at this point by press-
ing or . The clock beeps twice to con-
firm the change.
If you wish the remaining time to be displayed
until the end of the set period of time, press
or until symbol flashes and then
press and keep it pressed in. Symbol
flashes. Keep pressed in again to
return to the real time.
Setting the Cooking Time
1 Press or until symbol lights up.
Press .
2 Select the period of time you wish to cook
for by pressing or .
3 The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the oven will turn
itself off automatically.
4 Select a cooking function and temperature.
5 When the cooking time comes to an end, the
oven turns itself off, the alarm sounds and
symbol flashes.
6 Press any button to stop the alarm and turn
the oven back on again.
7 Set the controls to to turn the oven off.
You can consult the remaining cooking time at
any moment by pressing or until sym-
bol flashes and then pressing . You
can also modify the set time at this point by
pressing or . The clock beeps twice to
confirm the change.
If you wish the remaining time to be displayed
until the end of the set period of time, press
or until symbol flashes and then
press OK and keep it pressed in. Symbol
flashes. Keep pressed in again to return
to the real time.
Setting the End Cooking Time
1 Press or until symbol lights up.
Press .
2 Select the time you wish the cooking
process to finish at by pressing or .
3 The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the oven will turn
itself off automatically.
4 Select a cooking function and temperature.
5 When the set time is reached, the oven
turns itself off, the alarm sounds and sym-
bol flashes.
6 Press any button to stop the alarm and turn
the oven back on again.
Setting the time on the Electronic Clock
When the oven is connected to the power supply,
the indication 00:00 flash on the display. Press
or to set the time on the clock. The clock
beeps twice to confirm the selected time.
If you wish to modify the time, press or
until the current time flash on the screen.
Press . Then press or to modify
the time. The clock beeps twice to confirm the
modification.
Manual Operation
The oven is ready to be used when the clock
has been set. Select a cooking function and a
temperature.
When you begin cooking, symbol lights
up to indicate that the oven is heating the con-
tents; the symbol goes out when the
selected temperature is reached.
Set the controls to to turn the oven off.
Use of the Oven
Oven Functions
Switch off oven
Conventional
It is used for sponges and cakes where the
heat received must be uniform to achieve a
spongy texture.
Conventional with fan
Appropriate for roasts and cakes. The fan
spreads the heat uniformly inside the oven.
Grill
For preparing dishes with superficial roasting.
It allows the outer layer to be browned without
affecting the inside of the food. Ideal for flat
food, such as steaks, ribs, fish, toast.
MaxiGrill
Allows greater surfaces to be prepared, than
with the grill, together with higher power
reducing the time required for browning of the
food.
MaxiGrill with fan
Allows uniform roasting at the same time as
surface browning. Ideal for grills. Special for
large volume pieces, such as poultry, game
etc. It is recommended to put the item on a
rack with a tray beneath to collect the stock
and juices.
Caution
While using the Grill, MaxiGrill or MaxiGrill with
fan, the door must be kept closed.
Turbo
The fan distributes the heat produced by an
element located at the rear of the oven. Due to
the uniform heat distribution, it allows roasting
and baking to take place at two heights at the
same time.
This cooking mode allows defrosting of food.
To do this, set the temperature selector to
position.
Lower element
Heats only from beneath. Suitable for heating
dishes and raising pastry and similar.
Lower element with fan
It distributes the heat from the lower part of
the oven and is ideal for cakes with jam or fruit
filling, which only require heating from
beneath. Pre-heating is always necessary.
Grill and Lower element
Special for roasts. It can be used for any
piece, whatever its size.
Note
The pilot light remains on in any cooking
function.
21
FRANÇAIS
20
Programmation de l’heure de fin de cuisson
1 Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2 Sélectionnez l’heure de fin de cuisson en
appuyant sur les touches ou .
3 Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que votre four
s’éteindra de façon automatique.
4 Sélectionnez une fonction et une températu-
re de cuisson.
5 Une fois l’heure sélectionnée atteinte, le
four se déconnectera, un signal acoustique
sonnera et le symbole clignotera.
6 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
7 Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Vous pouvez afficher l’heure de fin de cuisson
à tout moment en appuyant sur les touches
ou jusqu’à ce que le symbole cli-
gnote, puis en appuyant sur la touche .
Vous pouvez alors modifier l’heure de fin
sélectionnée en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Vous pouvez utiliser cette fonction même si
vous êtes déjà en train d’utiliser votre four.
Pour ce faire, suivez les instructions indiquées
sauf la numéro 4.
Programmation de la durée et de la fin de
cuisson
1 Appuyez sur la touche ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2 Sélectionnez la durée en appuyant sur les
touches ou .
3 Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l'heure actuelle sera affichée et le symbo-
le s’allumera.
4 Appuyez sur la touche ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
5 Sélectionnez l’heure de fin de cuisson en
appuyant sur les touches ou .
6 Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l'heure actuelle sera affichée et le symbo-
le s’allumera.
7 Sélectionnez une fonction et une tempéra-
ture de cuisson.
8 Le four restera déconnecté, et les sym-
boles et seront allumés. Votre
four est alors programmé.
9 Lorsque l’heure de début de cuisson est
atteinte, le four se mettra en marche et la cuis-
son se fera pendant le temps sélectionné.
10 Une fois l’heure de fin programmée attein-
te, le four se déconnectera, un signal
acoustique sonnera et les symboles
et se mettront à clignoter.
11 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
12 Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Si vous souhaitez modifier l’heure de fin,
appuyez sur les touches ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume, puis appuyez sur
la touche . Vous pouvez alors modifier l’heu-
re sélectionnée en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Attention
En cas de coupure de l’alimentation électrique,
toute la programmation de votre horloge élec-
tronique sera effacée et l’indication 00:00 cli-
gnotera dans l’horloge. Vous devrez la mettre à
l’heure et la programmer à nouveau.
Fonctionnement manuel
Une fois l’horloge mise à l’heure, votre four
est prêt à fonctionner. Sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et une température.
Lors de la cuisson, le symbole s´allume
indiquant que le four est en train de transmettre
de la chaleur à l’aliment et s´éteint lorsque la
température sélectionnée est atteinte.
Pour éteindre le four, mettez les commandes
sur la position .
Fonctions de l’horloge électronique
Avertisseur: génère un signal acoustique à un
moment donné; pour ce faire, il n’est pas
nécessaire que le four soit allumé.
Durée de cuisson: permet de cuire pendant
une durée sélectionnée, le four s’éteignant de
façon automatique.
Heure de fin de cuisson: permet de cuire jus-
qu’à une heure définie, le four s’éteignant de
façon automatique.
Durée et fin de cuisson: permet de program-
mer la durée et l’heure de fin de cuisson. Avec
cette fonction, le four se mettra en marche de
façon automatique à l’heure indiquée pour
cuire pendant la durée sélectionnée (Durée) et
s’éteindre de façon automatique à l’heure indi-
quée (Fin de cuisson).
Programmation de l’avertisseur
1 Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le
symbole s’allume. Appuyez ensuite sur
la touche .
2 Sélectionnez le temps au bout duquel vous
souhaitez que l’horloge vous avertisse en
appuyant sur les touches ou .
3 Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que l’avertisseur
est programmé.
4 Une fois le temps programmé écoulé, un
signal acoustique sonnera et le symbole
commencera à clignoter.
5 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique, à ce moment le
symbole s’éteindra.
Vous pouvez afficher le temps restant à tout
moment en appuyant sur les touches ou
jusqu’à ce que le symbole clignote,
puis en appuyant sur la touche . Vous pou-
vez alors modifier le temps sélectionné en
appuyant sur les touches ou . Vous
entendrez 2 bips consécutifs comme confir-
mation de la modification.
Si vous souhaitez afficher de façon permanen-
te le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur
les touches ou jusqu’à ce que le sym-
bole clignote and appuyez sur la touche
de façon prolongée. Le symbole cli-
gnotera. Pour revenir à l’heure actuelle, il suf-
fit d’appuyer à nouveau sur la touche de
façon prolongée.
Programmation de la durée de cuisson
1 Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2 Sélectionnez la durée en appuyant sur les
touches ou .
3 Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que votre four
s’éteindra de façon automatique.
4 Sélectionnez une fonction et une températu-
re de cuisson.
5 Une fois la durée de cuisson écoulée, le four
se déconnectera, un signal acoustique son-
nera et le symbole clignotera.
6 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
7 Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Vous pouvez afficher le temps de cuisson res-
tant à tout moment en appuyant sur les
touches ou jusqu’à ce que le symbole
clignote, puis en appuyant sur la touche
. Vous pouvez alors modifier le temps
sélectionné en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Si vous souhaitez afficher de façon permanen-
te le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur
les touches ou jusqu’à ce que le sym-
bole clignote and appuyez sur la touche
de façon prolongée. Le symbole cli-
gnotera. Pour revenir à l’heure actuelle, il suf-
fit d’appuyer à nouveau sur la touche de
façon prolongée.
23
DEUTSCH
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
1 Bedienelemente Kochfeld.
2 Kontrolleuchte Einschaltung Kochfeld zeigt
den Betrieb von Kochstellen des Kochfelds an.
3 Funktionswahl.
4 Elektronische Schaltuhr.
5 Temperaturregler.
Bedienfeld
Modell HE-720/HE-735
Modell HE-720 E/HE-735 E
43 5
31 21 4 5 1 1
1 Frontteil mit
Bedienelementen
2 Herddichtung
3 Schwenkbaren Grill
4 Verchromte Halterung +
Ausziehbare Führungen
5 Rost
6 Fettpfanne
7 Backbleche
8 Scharnier
9 Tür
10 Kühlluftaustritt
11 Befestigung am
Küchenmöbel
12 Grillschale
13 Abzug
14 Beleuchtung
15 Beschichtete
Rückwand
16 Lüfter
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1
22
Remplacement de l'ampoule du four
ATTENTION
Pour remplacer l’ampoule, s'assurer tout d’a-
bord que le four est bien débranché.
Démontez les rails télescopiques, en reti-
rant l'écrou (A).
• Retirez la lentille de la douille à l'aide d'un
outil.
• Remplacez l’ampoule.
Remontez la lentille, en vous assurant
qu’elle est bien emboîtée.
L’ampoule doit avoir une résistance à la cha-
leur jusqu’à 300 °C, commandez-la auprès
du service d’assistance technique.
A
25
DEUTSCH
24
Funktionen der elektronischen Schaltuhr
Signalgeber: Sendet ein akustisches Signal
nach Ablauf der eingestellten Zeit aus, der
Herd muss hierzu nicht eingeschaltet sein.
Dauer des Garvorgangs: Gestattet das Garen
während der eingestellten Zeit, anschließend
wird der Herd automatisch abgeschaltet.
Endzeit des Garvorgangs: Gestattet das
Garen bis zu der eingestellten Zeit,
anschließend wird der Herd automatisch
abgeschaltet.
Dauer und Ende des Garvorgangs: Mit Hilfe
dieser Funktion können Sie die Dauer des
Garvorgangs und die Uhrzeit einstellen, zu
welcher dieser abgeschlossen sein soll. Mit
dieser Funktion wird der Herd zum
erforderlichen Zeitpunkt automatisch
eingeschaltet, bleibt für die gewählte Dauer in
Betrieb und schaltet sich automatisch zu der
gewählten Endzeit aus (Ende des Garvorgangs).
Programmierung des akustischen Signals
1 Betätigen Sie die Taste bis das Symbol
aufleuchtet. Drücken Sie anschließend
die Taste .
2 Stellen Sie mit den Tasten oder die
Zeit ein, nach der die Schaltuhr das Signal
abgeben soll.
3 Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das
Symbol leuchtet und zeigt an, dass der
Signalgeber programmiert ist.
4 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol
blinkt.
5 Das akustische Signal wird durch Betätigen
einer beliebigen Taste abgeschaltet und das
Symbol verlischt.
Sie können die Restzeit anzeigen, indem Sie
die Taste oder so oft betätigen, bis das
Symbol blinkt, anschließend bestätigen
Sie mit der Taste . Jetzt können Sie die
gewählte Restzeit mit den Tasten oder
verändern. Nach Abschluss der Einstellung
werden die Änderungen mit zwei kurzen
Signaltönen bestätigt.
Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeit
wünschen, indem Sie die Taste oder
so oft betätigen, bis das Symbol blinkt
und betätigen Sie die Taste etwas länger.
Das Symbol blinkt. Wenn Sie die Taste
nochmals etwas länger betätigen, erfolgt
die Rückkehr zur Anzeige der Uhrzeit.
Programmierung der Garzeiten
1 Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend die Taste .
2 Stellen Sie mit den Tasten oder die
gewünschte Dauer ein.
3 Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das
Symbol leuchtet und zeigt an, dass der
Herd nach Ablauf der eingestellten Zeit
automatisch abgeschaltet wird.
4 Wählen Sie eine Garfunktion aus und stellen
Sie die gewünschte Temperatur ein.
5 Nach Ablauf der eingestellten Garzeit
schaltet sich der Herd ab, es ertönt ein
akustisches Signal und die Kontrolleuchte
beginnt zu blinken.
6 Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Sie können die restliche Garzeit anzeigen, indem
Sie die Taste oder so oft betätigen, bis
das Symbol blinkt, anschließend
bestätigen Sie mit der Taste . Jetzt können
Sie die gewählte Restzeit mit den Tasten
oder verändern. Nach Abschluss der
Einstellung werden die Änderungen mit zwei
kurzen Signaltönen bestätigt.
Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeit
wünschen, indem Sie die Taste oder
so oft betätigen, bis das Symbol blinkt
und betätigen Sie die Taste etwas länger.
Das Symbol blinkt. Wenn Sie die Taste
nochmals etwas länger betätigen, erfolgt
die Rückkehr zur Anzeige der Uhrzeit.
Programmierung der Uhrzeit für das Ende des
Garvorgangs.
1 Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
2 Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den
Tasten oder ein.
Stellen der elektronischen Schaltuhr
Nach dem Einschalten des Herds zeigt die
elektronische Schaltuhr 00.00 an. Durch
Betätigen der Tasten oder wird die Uhr
gestellt; anschließend werden zwei kurze
Signaltöne zur Bestätigung der eingestellten
Uhrzeit abgegeben.
Zur Veränderung der eingestellten Uhrzeit
betätigen Sie die Taste oder so oft, bis
die aktuelle Uhrzeit blinken. Drücken Sie
anschließend die Taste . Jetzt können Sie
die Uhrzeit mit den Tasten oder
einstellen. Nach Abschluss der Einstellung
werden die Änderungen mit zwei kurzen
Signaltönen bestätigt.
Manueller Betrieb
Nach dem Stellen der Uhr ist der Herd
betriebsbereit. Wählen Sie Garfunktion
aus und stellen Sie die gewünschte
Temperatur ein.
Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Bedienung des Herds
Funktionen des Herds
Ausschalten des Herds
Normal
Verwendung für Kuchen und Tortenböden, bei
denen die Wärmeeinwirkung gleichmäßig sein
muß, damit diese gut aufgehen.
Normal mit Umluft
Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der
Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd.
Grill
Gratinieren und Anbräunen. Gestattet das
Anbräunen der Außenschicht, ohne das Innere
der Nahrungsmittel zu beeinflussen. Geeignet
für flache Stücke wie Beefsteak, Rippchen,
Fisch, Toastbrot.
MaxiGrill
Grillen auf größerer Oberfläche und mit
größerer Leistung als mit dem Grill, hierdurch
erfolgt ein schnelleres Bräunen der Speisen.
MaxiGrill mit Umluft
Gestattet gleichzeitig ein gleichmäßiges Garen
und Anbräunen der Oberfläche. Ideal zum
Grillen. Besonders für große Stücke wie
Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das
Stück auf den Rost zu legen und die
Auffangschale darunter einzusetzen, um
Bratensaft und Fett aufzufangen.
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill, MaxiGrill
oder MaxiGrill mit Umluft muß die Herdtür
geschlossen sein.
Turbo
Der Lüfter verteilt die von einem an der
Rückseite des Herds angeordneten
Heizwiderstand erzeugte Wärme. Auf Grund der
erzeugten gleichmäßigen Temperatur verteilung
ist ein Garen in 2 Etagen gleichzeitig möglich.
Wenn Sie den Temperaturregler auf null
stellen, können Sie mit dieser Funktion die
Nahrungsmittel auftauen.
Unterhitze
Es wird nur von der Unterseite Wärme
zugeführt. Geeignet zum Anwärmen von
Tellern, zum Aufgehen von Teigmassen oder
für ähnliche Anwendungen.
Unterhitze mit Umluft
Verteilt die im Unterteil des Herds erzeugte
Wärme. Ideal für Gebäck mit Marmeladen-oder
Obstfüllung, bei denen eine Erwärmung von
unten erfolgen muß. Der Herd muß immer
vorgeheizt werden.
Grill und Unterhitze
Besonders geeignet zum Braten. Kann für
Stücke mit beliebiger Größe eingesetzt werden.
Achtung
Die Beleuchtung ist bei allen Kochfunktionen
eingeschaltet.
Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:
Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
Classe de efi-
ciência ener-
gética, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).
Função de
aquecimento.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Consumo
de energia.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Volume útil
(litros).
Tipo:
Pequeno
Médio
Grande
Tempo de
cozedura da
carga-padrão.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Zona de
cozedura.
Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.
Energy
efficiency
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less
efficient).
Heating
function.
Conventional.
Forced air
convection.
Energy
consumption.
Conventional.
Forced air
convection.
Usable volume
(litres).
Size:
Small
Medium
Large
Time to cook
standard load.
Conventional.
Forced air
convection.
Baking area.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classement
selon son
efficacité
énergétique
sur une
échelle
allant de A
(économe) à G
(peu économe).
Fonction
chauffage.
Classique.
Convection
forcée.
Consommation
d´énergie.
Classique.
Convection
forcée.
Volume utile
(litres).
Type:
Faible volume
Volume moyen
Grand volume
Temps de
cuisson en
charge normale.
Classique.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Bruit (dB (A) re
1 pW).
Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A
(niedriger
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Netto-volumen
(liter).
Typ:
Klein
Mittel
Groß
Kochzeit bei
Standardbela-
dung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Backfläche
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
A
0,85
Kwh
0,79
Kwh
52
41 min.
45 min.
1300 cm
2
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA
Modelo Modelo Model Modèle Modell
HE-720/HE-735
HE-720 E/HE-735 E
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 83172329/3172329-000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Teka HE-735 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à