Viking Range VMOR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

F
Manuel d’utilisation et d’entretien
Micro-ondes à hotte et à convection
CVMOR205
2
F
Si du dépannage est requis :
1. Appeler votre une société de dépannage agrée.
2. Préparer les informations suivantes à l’avance :
a. Numéro de modèle
b. Numéro de série
c. Date d’achat
d. Nom du revendeur où a eu lieu l’achat
3. Décrire clairement le problème rencontré.
En cas d’impossibilité d’obtention du nom d’une société de dépannage,ou si les ennuis continuent, contacter directement
Viking Range, LLC au (662) 451-4133 ou écrire à :
VIKING RANGE, LLC
PREFERRED SERVICE
111 Front Street
Greenwood, Mississippi (MS) 38930 USA
Enregistrer les informations indiquées ci-dessous. Elles seront nécessaires si vous avez besoin d’un dépannage. Les numéros
de modèle et de série de votre micro-ondes sont situés sur le côté gauche de sa cavité sur une étiquette signalétique.
Numéro de modèle ___________________________ Numéro de série ______________________________________
Date d’achat _________________________________ Date d’installation _____________________________________
Nom du revendeur ___________________________________________________________________________________
Adresse
_____________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________
Si le dépannage demande l’installation de pièces, n’utiliser que des pièces autorisées pour conserver la protection de
la garantie.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL COMME RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Informations de dépannage
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE
EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
(a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la
porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important que le système de
fermeture de sûreté ne soit pas désamorcé ou modifié.
(b) Ne placer aucun objet entre le cadre et la porte du four et ne pas laisser de saleté ou de traces de produits de
nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte ferme correctement et
que les éléments suivants ne présentent pas de défectuosités : (1) porte (gauchie), (2) charnières et verrous (brisés
ou desserrés), (3) joints et surfaces d’étanchéité de la porte.
(d) Le four ne doit être réglé ou réparé que par du personnel d’entretien qualifié.
3
F
2 INFORMATIONS DE DÉPANNAGE
2 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE
D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
3 TABLE DES MATIÈRES
4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5 DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR
6 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
7-10 RENSEIGNEMENTS UTILES
7 Le four à micro-ondes
7 À propos des enfants et du four à micro-ondes
7 À propos de la sécurité
8 À propos de la cuisson aux micro-ondes
8 Préparation de divers aliments
9-10 Ustensiles et couvercles
11-13 NOMENCLATURE
11 Pièces du four à micro-ondes
12 Accessoires
13 Tableau de commande
14 AVANT L'USAGE
14 Réglage de l’horloge
14 Arrêt/Annulation
14-15 FONCTIONNEMENT MANUEL
DU FOUR À MICRO-ONDES
14 Cuisson par micro-ondes
14 glage du niveau de puissance
15 Maintien au chaud
15 Lampe/ventilateur de hotte
15 Marche/arrêt du plateau tournant
16-19 PARTICULARITÉS DU FOUR À MICRO-ONDES
16 Defrost (Décongélation)
16 Tableau Defrost
16 Décongélation manuelle
17 Sensor Cooking (Cuisson au capteur)
17 Reheat (Réchauffage)
17 Popcorn
18 Tableau Sensor (Capteur)
19 Sensor Cook (Cuisson au capteur)
19 Tableau Sensor Cook
20-21 CUISSON PAR CONVECTION/COMBINAISON
AUTOMATIQUE
20 Cuisson par convection
20 Cuire par convection
20 Préchauffage et cuisson par convection
20 Broil (Grillade)
20 Slow Cook (Cuisson lente)
21 Cuisson avec combinaison automatique
21 Pour cuire avec combinaison automatique
21 Pour préchauffer et cuire avec combinaison
automatique
22-24 CONVECTION AUTOMATIQUE FONCTIONS
22 Convec Broil (Grillade par convection)
22 Tableau Convec Broil
23 Convec Roast (Rôtissage par convection)
23 Tableau Convec Roast
24 Convec Bake (Cuisson par convection)
24 Tableau Convec Bake
25-26 AUTRES PARTICULARITÉS PRATIQUES
25 Help (Aide - Touche de commande)
25 Séquence de cuisson multiple
25-26 Timer (Minuterie)
26 Réglage des temps de cuisson
26 Add-A-Minute (Ajout d'une minute de cuisson)
26 Touch On (Touche de puissance maximale)
26 Aide (indication à l’affichage)
26 Mode de démonstration
27-29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
30 FICHE TECHNIQUE
31 APPEL DE SERVICE
32 GARANTIE DU FOUR MICRO-ONDES
Table des matières
4
F
Avant de commencer
Certaines précautions de sécurité devraient toujours être
prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques :
AVERTISSEMENT — Pour réduire les risques de brûlures,
de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’exposition
aux micro-ondes :
1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE SE
SERVIR DE LAPPAREIL.
2. Lire et suivre les PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE
RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
à l’intérieur de la couverture avant, page 2.
3. Cet appareil doit être mis à la terre. Brancher
seulement à une prise à trois broches. Se reporter
aux «INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE», page
6.
4. Installer ou placer l’appareil conformément aux
instructions d’installation fournies.
5. Certains produits comme des oeufs entiers et des
contenants scellés — par exemple des bocaux en
verre fermés — peuvent exploser et ne doivent pas
être chauffés dans ce four.
6. Nutiliser cet appareil qu’aux fins décrites dans ce
manuel. Ne pas utiliser de produits corrosifs dans
le four à micro-ondes. Ce four a été conçu pour la
cuisson et le réchauffage des aliments, non pour un
usage industriel ou des travaux en laboratoire.
7. Comme pour tout appareil, exercer une surveillance
étroite quand des enfants l’utilisent.
8. Ne pas faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la
fiche sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne
pas bien ou s’il a été endommagé ou est tombé.
9. Cet appareil ne doit être réparé que par du
personnel de service autorisé. Communiquer avec
le service de réparations autorisé le plus proche
pour un examen, une réparation ou un réglage.
10. Ne couvrir ni bloquer d’ouverture de l’appareil.
11. Ne pas laisser ni utiliser cet appareil à l’extérieur. Ne
pas utiliser ce produit à proximité deau — comme
par exemple près d’un évier de cuisine, dans un
sous-sol humide, près d’une piscine ou dans d’autres
endroits semblables.
12. Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau.
13. Garder le cordon loin des surfaces chauffées.
14. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du
comptoir.
15. Voir les instructions pour le nettoyage de la surface
de la porte à la page 27.
16. Pour réduire les risques de feu à l’intérieur du four :
a. Ne pas trop faire cuire les aliments. Soyez
prudent en restant près du four quand vous
utilisez du papier, du plastique ou tout autre
matériel combustible pour faciliter la cuisson.
b. Retirer les attaches de métal des sacs de papier
ou de plastique avant de mettre les sacs au four.
c. Si les matériaux à l’intérieur du four prennent
feu, garder la porte du four fermée, arrêter
le four et débrancher la fiche ou couper
l’électricité au panneau d’entrée.
d. Ne pas utiliser la cavité comme espace de
rangement. Ne laisser ni papier, ni ustensiles, ni
aliments dans la cavité lorsque l’appareil n’est
pas utilisé.
17. Des liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent
chauffer au-delà du point débullition sans qu’aucun
bouillonnement n’apparaisse. Ainsi, quand le
contenant est retiré du four, il peut ne pas y avoir
d’ébullition ou de bouillonnement apparents. IL
PEUT ENSULTER UN DÉBORDEMENT DES
LIQUIDES TRÈS CHAUDS LORSQU’UNE CUILLER
OU UN AUTRE USTENSILE EST PLONGÉ DANS LE
LIQUIDE.
Pour réduire le risque de blessures :
a. Ne pas trop chauffer le liquide.
b. Remuer le liquide et avant de le chauffer et à
mi-cuisson.
c. Ne pas utiliser de contenants à bords droits et
à goulot mince. Utiliser un bocal à large goulot.
d. Après le chauffage, laisser reposer le contenant
dans le four à micro-ondes pour au moins 20
secondes avant de le retirer.
e. Faire très attention en plongeant une cuiller ou
un autre ustensile dans le contenant.
18. Nettoyer fréquemment les ouvertures de ventilation
et les filtres -- il ne faut pas laisser de la graisse
s’accumuler sur les ouvertures de ventilation, la hotte
ou les filtres à graisse.
19. Faire très attention quand vous nettoyez l’évent à
lame et les filtres à graisse. Les agents de nettoyage
corrosifs, tels que les nettoyants pour fours à la
soude, peuvent endommager l’évent à lame et les
filtres à graisse.
20. Si vous flambez des plats sous la hotte, mettre le
ventilateur en marche.
21. Cet appareil convient pour un emploi au-dessus
d’un équipement de cuisson au gaz ou à l’électricité
d’une largeur de 90 cm ou moins.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
5
F
Avant de commencer
Déballage et inspection du four
Retirer tous les matériaux d’emballage qui se trouvent
à l’intérieur de la cavité du four; cependant, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE DU GUIDE D’ONDES qui se
trouve sur la paroi supérieure de la cavité du four. Lire
les pièces jointes et CONSERVER le manuel d’utilisation.
Retirer enlevez soigneusement le four du carton. GARDEZ
LE CARTON CAR IL PEUT FACILITER L’INSTALLATION.
Vérifier que le four n’a subi aucun dommage, en
particulier que la porte n’est ni tordue ni décentrée,
que les joints et les surfaces d’étanchéité ne sont pas
endommagés, que les charnières et les verrous ne sont
pas brisés ou desserrés et que la porte ou l’intérieur de
la cavité ne porte aucune trace de coups. Si on constate
quelque dommage que ce soit, ne pas faire fonctionner
le four et communiquer avec le détaillant ou un BUREAU
DE SERVICE AUTORISÉ.
Cavité de four
Couvercle du
guide d’ondes
Charnières
Verrous
Joints d’étanchéité et
portées des joints
6
F
Avant de commencer
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé
d’un cordon d’alimentation avec fil de mise à la terre, et
d’une fiche de mise à la terre. Il faut le brancher dans une
prise murale qui a été installée correctement et mise à la
terre selon le Code national de l’électricité et les codes et
décrets locaux. En cas de court-circuit électrique, la mise à
la terre réduit les risques de choc électrique en permettant
au courant de s’échapper par le fil de mise à la terre.
AVERTISSEMENT – Un mauvais usage de la prise de terre
peut causer des chocs électriques.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Vérifier les instructions d’installation pour l’emplacement
correct de l’alimentation électrique.
La tension d’alimentation est 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 A ou plus et doit être protégée. Il est
recommandé d’alimenter le four par un circuit séparé.
Le four est équipé d’une fiche de terre à trois broches.
Il faut la brancher dans une prise murale correctement
installée et mise à la terre. IL NE FAUT EN AUCUN CAS
ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE LA FICHE.
Fiche à 3 broches
Broche de mise
à la terre
Prise de courant
pour 3 broches
Broîte et prise mises à la terre
Instructions de mise à la terre
RALLONGE
Si une rallonge est nécessaire, utiliser une rallonge à trois
fils munie d’une fiche de terre à trois broches et d’une prise
à trois fentes qui accepte la fiche du four à micro-ondes.
La puissance nominale de la rallonge doit être de 115-120
volts CA, 15 ampères ou plus.
Faire attention de ne pas laisser dépasser le cordon du
comptoir ou de la table, pour éviter que des enfants ne
tirent dessus ou que quelqu’un ne s’y empêtre et tombe.
Ne pas utiliser une rallonge. Si le cordon d'alimentation
est trop court, un électricien qualifié d'installer une prise
près de l'appareil.
Remarques :
1. Pour toute question à propos de l’installation électrique
ou de la mise à la terre, consulter un électricien de
métier ou un réparateur qualifié.
2. Ni Viking Range, LLC ni le détaillant ne peuvent être
tenus responsables des dommages au four ou des
blessures causés par une installation qui ne répond pas
aux normes.
INTERFÉRENCE RADIO OU TÉLÉVISION
Si le four à micro-ondes provoque de l’interférence avec
la radio ou la télévision, vérifier qu’il est branché sur un
circuit indépendant, en éloigner la radio ou la télévision le
plus possible et vérifier la position et le signal de l’antenne
de réception.
7
F
Avant de commencer
LE FOUR À MICRO-ONDES
Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et
le conserver pour s’y reporter, au besoin.
Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il
présente les principes, les techniques, des conseils et des
recettes de cuisine aux micro-ondes.
Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant
et le support. Ne pas installer le plateau tournant à
l’envers pour faire entrer dans le four un plat de grandes
dimensions. Le plateau tourne dans les deux sens.
S’assurer à ce qu’il y ait TOUJOURS des aliments dans
le four lorsqu’il est allumé, de sorte qu’ils absorbent
l’énergie produite.
Quand on utilise le four à des niveaux de puissance
inférieurs à 100 %, on peut entendre la mise en marche
et l’arrêt du magnétron. Il est normal que l’extérieur
du four soit chaud au toucher pendant la cuisson ou le
réchauffement.
La condensation est un phénomène normal pendant la
cuisson au four à micro-ondes. L’humidité ambiante et
la teneur en eau des aliments déterminent le degré de
condensation à l’intérieur du four.
En règle générale, les aliments couverts produisent moins
de condensation que les aliments cuits à découvert. Veiller
à ce que les évents à l ’arrière du four soi-ent toujours
dégagés.
Ce four est conçu seulement pour la préparation des
aliments. Il ne doit pas être utilisé pour sécher des
vêtements ou des journaux.
La puissance de ce four est de 850 watts calculée par la
méthode d’essai IEC. Vérifier la cuisson des aliments une
minute ou deux avant la fin de la période minimum de
cuisson indiquée sur les recettes et les emballages et, s’il
y a lieu, augmenter le temps de cuisson.
À PROPOS DES ENFANTS ET DU
FOUR À MICRO-ONDES
Les enfants de moins de 7 ans ne devraient utiliser le four
à micro-ondes que sous la surveillance étroite d’un adulte.
Les enfants de 7 à 12 ans devraient utiliser l’appareil sous
la surveillance d’un adulte se trouvant dans la même
pièce qu’eux.
L’enfant doit être capable d’atteindre facilement le four;
sinon, le faire monter sur un tabouret robuste et stable.
Il ne faut jamais s’appuyer ou s’accrocher à la porte du
four à micro-ondes. Il faut enseigner les mesures de
sécurité aux enfants : employer des gants isolants, enlever
les couvercles avec précaution, faire très attention aux
contenants d’aliments croustillants qui peuvent devenir
très chauds.
Ne pas présumer qu’un enfant qui connaît bien une
Renseignements utiles
fonction de l’appareil les connaît toutes.
Les enfants doivent savoir qu’un four à micro-ondes
n’est pas un jouet. Voir la page 25 pour obtenir des
renseignements sur le verrouillage de sécurité.
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
On recommande les températures de cuisson suivantes.
Pour vérifier si les aliments sont cuits à point, insérer un
thermomètre à viande dans un endroit épais, à l’écart de
la graisse et des os. Ne JAMAIS laisser le thermomètre
dans les aliments qui cuisent, sauf s’il est approuvé pour
emploi aux micro-ondes.
TEMP ALIMENTS
160˚F (71˚C) ... pour le porc, la viande hachée, le blanc
de poulet sans os, le poisson, les fruits de
mer, les œufs frais et les aliments préparés
surgelés.
165˚F (74˚C) ... pour les restes de table, les aliments
réfrigérés prêts-à-réchauffer, et les aliments
frais d’un traiteur ou l’équivalent.
170˚F (77˚C) ... les blancs de volaille.
180˚F (82˚C)
...
la viande brune de volaille.
TOUJOURS utiliser des gants isolants pour éviter des
brûlures lorsque l’on se sert d’ustensiles en contact
avec des aliments chauds. La chaleur transférée des
aliments aux ustensiles peut provoquer des brûlures.
Diriger la vapeur loin du visage et des mains afin
d’éviter des brûlures. Soulever doucement la partie la
plus éloignée des couvercles et des pellicules et ouvrir
lentement les sacs de maïs soufflé ou de cuisson en les
tenant loin du visage.
Rester près du four quand il fonctionne et vérifier
fréquemment la cuisson afin d’éviter de trop cuire les
aliments.
Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres
objets dans la cavité du four.
Choisir, entreposer et manipuler la nourriture de
manière à préserver sa qualité et à minimiser la
prolifération de bactéries alimentaires.
Garder le couvercle du guide d’ondes propre. Les
résidus d’aliments peuvent causer des étincelles ou
s’enflammer.
Retirer les aliments du four en prenant soin de ne pas
toucher le système de fermeture de sûreté de la porte
avec des ustensiles, ses vêtements ou les accessoires.
Gardez une feuille d'aluminium utilisé pour le blindage
au moins 1 pouce (2,5 cm) des murs, le plafond et porte
de four micro-ondes.
8
F
Avant de commencer
Renseignements utiles
À PROPOS DE LA CUISSON AUX
MICRO-ONDES
Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus
épaisse des aliments vers l’extérieur du plat.
Vérifier le temps de cuisson. Cuire les aliments pendant
la plus courte période indiquée et prolonger la cuisson
au besoin. Des aliments trop cuits peuvent dégager de
la fumée ou prendre feu.
Recouvrir les aliments pendant la cuisson. Selon la
recette ou le livre de cuisine, utiliser un essuie-tout,
du papier ciré, un film plastique allant au micro-ondes
ou un couvercle. Couvrir les aliments empêche les
éclaboussures et leur permet de cuire de manière
uniforme.
Protéger les parties de viande ou de volaille très minces
par des petits écrans en papier d’aluminium pour éviter
qu’ils ne cuisent trop vite par rapport aux parties plus
épaisses.
Si possible, remuer les aliments de l’extérieur du plat
vers le centre une ou deux fois pendant la cuisson.
Retourner les aliments comme du poulet et des
galettes de viande une fois au cours de la cuisson afin
d’accélérer le processus. Il faut retourner les grosses
pièces comme les rôtis au moins une fois.
Au milieu de la cuisson, déplacer les aliments comme
les boulettes de viande, de l’intérieur du plat vers
l’extérieur, et du haut vers le bas.
Prévoir du temps de repos. Retirer les aliments du four
et, si possible, les re-muer. Couvrir les aliments pendant
ce temps pour leur permettre de finir de cuire.
Vérifier la cuisson. Rechercher les signes qui indiquent
que les aliments sont cuits à point.
Par exemple :
- La vapeur s’élève de toute la surface des aliments, pas
seulement des bords.
- Le fond du plat est très chaud au toucher.
- Les cuisses de poulet se détachent facilement.
- La viande et la volaille ne présentent plus de parties
rosées.
- Le poisson est opaque et se défait facilement à la
fourchette.
PRÉPARATION DE DIVERS ALIMENTS
ALIMENT A FAIRE A NE PAS FAIRE
Œufs, saucisses
noix, graines,
fruits et
légumes
Percer les jaunes pour éviter qu’ils n’éclatent
pendant la cuisson.
Piquer la pelure des pommes de terre, des pommes,
des courges ainsi que les saucisses afin de permettre
à la vapeur de s’échapper.
Cuire les œufs dans leur coquille.
Réchauffer des œufs entiers.
Faire sécher les noix ou les graines
dans leur écaille.
Maïs soufflé Utiliser seulement du maïs soufflé pour micro-ondes.
• Attendre que seuls quelques grains isolés éclatent
toutes les 1 ou 2 secondes, ou appuyer sur la touche
POPCORN.
Faire éclater des grains de maïs dans
des sacs de papier brun ou dans un bol
de verre.
Dépasser le temps indiqué sur
l’emballage.
Aliments pour
bébés
Transférer la nourriture dans de petits plats et faire
réchauffer doucement, en remuant souvent. Vérifier
la température des aliments avant de servir.
Mettre la tétine sur le biberon après l’avoir réchauffé et
bien brassé celui-ci ce dernier faire le «test du poignet»
avant de donner le biberon à bébé.
Faire chauffer les aliments
commerciaux pour bébés dans leurs
pots.
Faire chauffer des biberons jetables.
Faire chauffer les biberons avec la
tétine.
Généralités Après avoir réchauffé des aliments contenant une
garniture, les couper afin de laisser s’échapper la
vapeur et d’éviter des brûlures.
Bien mélanger les liquides avant et après la cuisson
pour que la chaleur soit uniforme.
Faire cuire les aliments liquides et les céréales dans
un bol profond afin d’éviter qu’ils ne débordent.
Réchauffer ou faire cuire des aliments
dans des contenants hermétiques ou
fermés en verre.
Préparer des conserves au four à micro-
ondes, car des bactéries dangereuses
pourraient ne pas être tuées.
Utiliser le four à micro-ondes pour faire
de la friture.
Faire sécher du bois, des courges, des
herbes ou du papier.
9
F
Avant de commencer
Renseignements utiles
USTENSILES ET COUVERCLES
Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. Beaucoup de vos récipients peuvent très bien
servir à la cuisson dans votre nouveau four micro-ondes à convection. Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir
les ustensiles et couvercles convenant le mieux à chaque mode de cuisson..
USTENSILES ET
COUVERCLES
MICRO-ONDES
SEULEMENT
GRILLADE
PAR CONV.,
CUISSON LENTE
MODE COMBINÉ
HAUTE TEMP./ RÔTIR
MODE
COMBINÉ BASSE
TEMP./CUISSON
AU FOUR
Feuille d’aluminium OUI. Des petites feuilles
d’aluminium lisses peuvent être
placées sur une préparation
pour protéger ses surfaces con-
tre une cuisson ou une décon-
gélation trop rapide. Maintenir
les feuilles à au moins un pouce
d’écart des parois du four.
OUI.
Comme protection.
OUI.
Comme protection.
Récipients en aluminium OUI. À condition de ne rem-
plir qu’aux 3/4. Maintenir à
un pouce d’écart des parois
du four et ne pas recouvrir de
feuille d’aluminium
OUI.
Griller sans couvercle.
OUI. À condition de
ne remplir qu’aux 3/4.
Maintenir à un pouce
d’écart des parois du
four et ne pas recouvrir
de feuille d’aluminium.
Plat à gratin OUI. Ne pas dépasser la durée
de préchauffage recommandée.
Suivre le mode d’emploi du
fabricant.
NON NON
Vitrocéramique
(Pyroceram
®
)
OUI. Excellent. OUI. Excellent. OUI. Excellent.
Verre calorifuge OUI. Excellent. OUI. Excellent. OUI. Excellent.
Verre non-calorifuge NON NON NON
Couvercles en verre
OUI
OUI. Griller sans couvercle.
OUI
Couvercles en métal NON OUI. Griller sans couvercle. NON
Casseroles en métal NON OUI OUI. Ne pas employer
de couvercles
métalliques.
Métaux assortis : plats à
rebords métalliques, etc.
Ligatures métalliques
NON NON NON
Poches de cuisson au four OUI. Conviennent aux grosses
pièces de viande ou aux
préparations à attendrir. NE PAS
utiliser de ligatures métalliques.
OUI. Grillades, non. OUI. NE PAS utiliser de
ligatures métalliques.
Assiettes en carton OUI. Pour ré chauffer. NON NON
Serviettes en papier OUI. Comme couvercles au
réchauffage et à la cuisson. Ne
pas employer de produits recy-
clés pouvant contenir des fibres
métalliques.
NON NON
10
F
Avant de commencer
USTENSILES ET
COUVERCLES
MICRO-ONDES
SEULEMENT
GRILLADE
PAR CONV.,
CUISSON LENTE
MODE COMBINÉ
HAUTE TEMP./ RÔTIR
MODE
COMBINÉ BASSE
TEMP./CUISSON
AU FOUR
Papier allant au four OUI OUI. Pour températures
jusqu’à 400
o
F. Ne pas
employer pour griller.
OUI. Pour températures
jusqu’à 400
o
F.
Récipients en plastique
bons pour micro-ondes
OUI. Pour réchauffer et décon-
geler. Suivre le mode d’emploi
du fabricant.
NON NON
Plastique, Thermoset
®
OUI OUI. Résiste à la chaleur
jusqu’à 425
o
F. Ne pas
employer pour griller.
OUI
Film plastique OUI. Choisir des marques
spécialement indiquées pour
micro-ondes. NE PAS placer
le film en contact avec les
aliments. Percer pour laisser
s’échapper la vapeur.
NON NON
Céramiques, grès,
porcelaine
OUI. Voir les recommandations
du fabricant pour usage micro-
ondes.
OUI OUI. Doivent être bons
pour micro-ondes et
cuisson au four.
Polystyrène OUI. Pour réchauffer. NON NON
Papier ciré OUI. Recommandé comme
couvercle à la cuisson et au
réchauffage.
NON NON
Osier, bois, paille OUI. Convient aux cuissons
très courtes. Ne pas employer
avec des plats reès gras ou très
sucrés. Risque de se calciner.
NON NON
VÉRIFICATION DE RÉCIPIENTS - Pour vérifier qu’un récipient est bon pour micro-ondes, placez-le vide dans
le four et réglez sur HIGH pendant 30 secondes. Si le plat chauffe à l’extrême, NE PAS l’utiliser pour la cuisson
micro-ondes.
ACCESSOIRES - De nombreux accessoires micro-ondes sont proposés sur le marché. Considérez vos achats pour qu’ils
correspondent à vos besoins. Un thermomètre adapté aux micro-ondes vous aidera à déterminer le degré voulu de cuis-
son aux micro-ondes seulement et garantira que les aliments ont été cuits aux températures de sécurité recommandées.
Viking Range, LLC n’est pas responsable de dommages causés au four par l’introduction d’accessoires.
Renseignements utiles
11
F
Commandes du produitCommandes du produit
PIÈCES DU FOUR À MICRO-ONDES
Nomenclature
1. Porte à hublot
2. Charnières
3. Couvercle du guide d’ondes
NE PAS ENLEVER
4. Arbre moteur du plateau tournant
5. Ampoule du four.
S’allume lorsque le four est en marche
ou que la porte est ouverte.
6. Loquets de sécurité. Le four ne fonctionne pas
si la porte n’est pas correctement fermée.
7. Bouton d’ouverture de la porte DOOR OPEN.
Pousser une fois pour ouvrir la porte.
8. Bouton Fan Hi / Lo. Pousser pour activer le
ventilateur en position rapide, lente ou arrêt.
9. Bouton Light. Pousser pour allumer
ou éteindre l’ampoule.
10. Panneau tactile de commande Auto-Touch.
11. Affichage de minuterie : affichage
numérique, 99 minutes, 99 secondes.
12. Ouvertures de ventilation.
13. Plaque de série
14. Couvercle de l’éclairage.
15. Filtres à graisses.
16. Plateau tournant en céramique, amovible.
Le plateau tourne dans le sens horaire ou
antihoraire. Ne retirer que pour nettoyer.
17. Support du plateau tournant. Placer
le support au fond du four et le
plateau tournant sur le support.
18. Grille inférieure, amovible, pour griller ou
rôtir des viandes et volailles au four.
19. Grille supérieure, amovible,
pour cuisson superposée.
VUE DE FACE
3
2
1
4
6
5
6
7
8 9
10
11
12
13
VUE DU DESSOUS
14
15
(Arrière du four à micro-ondes)
(Face du four à micro-ondes)
16
17
18
19
12
F
Commandes du produit
Nomenclature
ACCESSOIRES
Les accessoires qui suivent sont conçus spécialement pour une utilisation dans le four uniquement
en cuisson par convexion, combinaison ou gril. NE PAS LES UTILISER EN CUISSON MICRO-
ONDES UNIQUEMENT. Ne pas remplacer ces supports conçus spécialement par d’autres
semblant similaires.
Support de cuisson haut, pour convection et mélange faible.
Ce support est placé sur la plaque tournante pour des cuissons à deux niveaux, comme les
gâteaux à étages, les muffins, etc.
Trépied support de cuisson bas pour convexion, four et combinaison forte.
Ce trépied est placé sur le plateau tournant et sert à rôtir ou cuire en laissant les jus s’écouler
des aliments.
13
F
Commandes du produit
Les chiffres en marge de l’illustration du tableau de commande renvoient aux pages où sont décrits
les caractéristiques et les renseignements concernant le mode d’emploi.
TABLEAU DE COMMANDE
Nomenclature
SYSTÈME DE CUISINE INTERACTIVE
Le Système de cuisine interactive affiche des instructions pas-à-pas pour chaque étape d’utilisation du four,
depuis le réglage de la minuterie jusqu’à la programmation de chaque fonction. Le système comprend également
une aide personnalisée donnant les modes d’emploi du verrouillage de sécurité, suppression de signal sonore,
démarrage automatique et aide. Le système est disponible en anglais, espagnol ou français, et propose un choix
entre les systèmes de poids et mesures U.S. Customary Unit-pound ou décimal/métrique. Appuyer sur Help et
suivre les instructions affichées, ou consulter la page 25.
Affichage du panneau de contrôle. Des mots apparaîtront dans l’affichage
pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson.
15, 27 15, 28
15 14
20
20
21
21
20
20
16
25
14
17
26
17
14
26
25
24
23
22
19
15
14
F
Utilisation
Fonctionnement manuel du four à micro-ondes
APPUYER UNE
FOIS SUR POWER
LEVEL PUIS
APPUYER SUR
POURCENTAGE
APPROXIMATIF
DE LA
PUISSANCE
AUXINDICATIONS
DES NIVEAUX
DE PUISSANCE
Power Level 100%
Élevé
9 90%
8 80%
7 70%
Mi-élevé
6 60%
5 50%
Moyen
4 40%
3 30%
Moyen-bas/
décongélation
2 20%
1 10% Bas
0 0%
Supposons que l’on veuille décongeler des aliments
pendant 5 minutes à 30 %.
1. Entrer la durée de décongélation en composant 500
à l’aide des touches numériques.
2. Appuyer sur la touche Power Level et entrer le chiffre 3.
3. Appuyer sur la touche Start/Touch On.
Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire
intégralement ce mode d’emploi.
Avant d’utiliser le four, procéder ainsi :
1. Brancher la fiche du cordon d’alimentation. Fermer la
porte. La phrase
WELCOME
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Stop/Clear. L’indication
:
s’affiche.
3. Régler l’horloge.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
1. Appuyer sur la touche Clock.
2. Entrer l’heure correcte de la journée en appuyant sur les
touches numériques. Appuyer à nouveau sur la touche
Clock.
Cette horloge est conçue selon un cycle de 12 heures.
En cas d’entrée d’une heure non valable, l’indication
ERROR
s’affiche. Appuyer sur la touche Stop/Clear et entrer
l’heure correcte.
Si l’alimentation électrique du four à micro-ondes
est coupée, l’indication
WELCOME
s’affiche et clignote
dès que l’alimentation est rétablie. Si cela se produit
durant la cuisson, le programme de cuisson et l’heure
de la journée seront effacés. Appuyer sur la touche
Stop/Clear et remettre l’horloge à l’heure.
Remarque : Le four peut se programmer avec la porte
ouverte, à l’exception des fonctions Start/Touch On, Add-
A-Minute, Reheat et Popcorn.
ARRÊT/ANNULATION
Appuyer sur la touche Stop/Clear pour :
1. Effacer une erreur durant la programmation.
2. Annuler le fonctionnement de la minuterie.
3. Arrêter le four temporairement durant la cuisson.
4. Afficher l’heure.
5. Annuler un programme durant la cuisson, appuyer deux
fois.
Avant l'usage
CUISSON PAR MICRO-ONDES
Le four peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes
(99.99). Indiquer les secondes après les minutes même si
le nombre de secondes est égal à zéro.
Supposons que l’on veuille cuire pendant 5 minutes à
100 %.
1. Entrer la durée de cuisson en composant
500 à
l’aide des touches numériques.
2. Appuyer sur la touche Start/Touch On.
RÉGLAGE DU NIVEAU DE
PUISSANCE
Onze niveaux de puissance sont prévus. Plus le niveau
de puissance est faible, plus le temps de cuisson est
long, ce qui est conseillé pour les aliments tels que le
fromage, le lait ou les viandes qui exigent une cuisson
lente. Consulter un livre de cuisine ou de recettes pour
chaque cas particulier.
15
F
Utilisation
MAINTIEN AU CHAUD
Keep Warm (maintien au chaud) se programme uniquement
en opération manuelle ou en tant que programme séparé.
Pour faire rôtir une pomme de terre pendant 4 minutes
à 100 % de puissance et la tenir au chaud pendant 30
minutes après la cuisson :
1. Appuyer sur les touches pour entrer la durée de cuisson
pour une pomme de terre rôtie. Par exemple : 400.
2. Appuyer sur la touche Keep Warm.
3. Appuyer sur la touche Start/Touch On.
A la fin du temps de cuisson, Keep Warm s’affiche pour
indiquer que la préparation reste au chaud pendant les
30 minutes.
Pour employer Keep Warm comme programme séparé,
appuyer sur la touche Keep Warm pendant la première
minute après le début de cuisson, la fermeture de la porte,
ou après avoir appuyer Stop/Clear.
LAMPE/VENTILATEUR DE HOTTE
Le four comporte une lampe et un ventilateur de hotte
qui fonctionnent que la porte soit ouverte ou fermée.
Pour activer la lampe, appuyer une fois sur Light. Pour
l’éteindre, appuyer sur Light à nouveau.
Pour activer le ventilateur, appuyer sur Fan Hi/Lo une fois
pour la plus haute vitesse, deux fois pour une vitesse plus
lente ou trois fois pour l’arrêter.
MARCHE/ARRÊT DU PLATEAU
TOURNANT
Le plateau tournant est activé pour la plupart des
préparations ; il peut cependant être désactivé lorsqu’il
reçoit de grands plats tels que le plat en verre fréquemment
utilisé de 13 po x 9 po x 2 po (33 cm x 23 cm x 5 cm).
Placer cet ustensile bien à plat sur le plateau tournant.
Pour cuire une lasagne dans un plat de 13 po x 9 po
x 2 po (33 cm x 23 cm x 5 cm) pendant 45 minutes à
40 % de puissance :
1. Appuyer sur Turntable On/Off et notez
TURNTABLE OFF
à
l’affichage.
2. Entrer la durée de cuisson en composant
4500 à
l’aide des touches numériques.
3. Appuyer sur Power Level et sur
4 pour 40% de
puissance.
4. Appuyer sur Start/Touch On.
Remarque : Ouvrir la porte pour surveiller la cuisson : le
plateau tournant restera en arrêt. Après avoir examiné
la préparation, refermez la porte et appuyer sur Start/
Touch On.
Le plateau tournant reste en arrêt pendant une minute
après l’ouverture de la porte lorsque l’heure s’affiche. Le
four peut être reprogrammé pendant cette minute sans
appuyer sur Turntable On/Off. L’affichage indique toujours
si le plateau tournant est en marche ou en arrêt.
LE PLATEAU TOURNANT DOIT TOUJOURS ÊTRE EN
POSITION DE MARCHE LORSQUE LES FONCTIONS
SPÉCIALES SONT ACTIVÉES. La fonction Marche/Arrêt
peut s’utiliser en modes de cuisson manuelle et Reheat
(réchauffage). Le plateau tournant passe automatiquement
à l’état de marche lorsque vous choisissez le mode de
cuisson automatique, sauf pour Reheat et Convec Bake
(cuisson par convection).
Pour la cuisson de grandes quantités de nourriture
ne pouvant être remuées, un niveau de 40 ou 50 %
de puissance est conseillé. La cuisson peut alors être
accélérée en programmant 5 ou 10 minutes à un niveau de
100 % (HIGH) suivi du temps voulu à puissance inférieure.
Voir la page 25 pour la programmation de séquences
multiples. Si vous souhaitez changer une fois la position
d’un grand récipient à mi-cuisson, ouvrir la porte, ajuster
la position, refermer et appuyer sur Start/Touch On.
Fonctionnement manuel du four à micro-ondes
16
F
Utilisation
DEFROST
APPUYER
SUR
DEFROST*
ALIMENT QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE
Une fois
Viande
hachée
0,5 à 3 livres
(0,3 à 1,3 kg)
Enlevez les morceaux décongelés après chaque étape. Laisser reposer à
couvert pour 5 à 10 minutes.
Deux fois
Bifteck
(côtelettes,
poisson)
0,5 à 4 livres
(0,3 à 1,8 kg)
Après chaque étape de cycle de décongélation, réarrangez et protéger avec
des petits morceaux lisses de feuille d’aluminium. Enlevez toute viande ou
poisson presque décongelé. Laisser reposer couvert pour 10 à 20 minutes.
Trois fois
Poulet
découpé
0,5 à 3 livres
(0,3 à 1,3 kg)
Après chaque étape de cycle de décongélation, réarrangez ou enlevez toutes
pièces chaudes ou décongelées. Laisser reposer couvert pour 10 à 20 minutes.
* Nombre de pressions APRÈS la pression initiale pour accéder Defrost.
Remarque : Vérifier les aliments dès que le four émet un signal. Après l’étape finale, quelques petites parties restent
quelquefois glacées. Laisser reposer pour terminer la décongélation. Ne pas décongeler avant que tous les cristaux de
glace se soient dégivrés.
Couvrir ou protéger afin d’empêcher toute cuisson avant la décongélation au coeur de l’aliment. Appliquer des bandelettes
lisses de feuille d’aluminium pour recouvrir les bords et les sections minces de l’aliment.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
Si les aliments que vous voulez décongeler ne sont
pas listés dans les tableaux de décongélation, ou sont
en quantité inférieure ou supérieure aux limites du
tableau de décongèlation, vous devrez décongeler
manuellement.
Vous pouvez décongeler n’importe quel aliment congelé,
cru ou précuit, en utilisant la puissance au niveau 3.
Suivre exactement la procédure en 3 étapes donnée
avec le Temps de cuisson en page 14. Estimer le temps
de décongélation et appuyer sur 3 pour la sélection du
niveau de puissance.
Pour les aliments crus ou cuits, compter en moyenne 5
minutes par livre. Par exemple, choisir 5 minutes pour
décongeler une livre de sauce à spaghetti.
Arrêter le four périodiquement pour retirer ou séparer les
portions déjà décongelées. Si les aliments ne sont pas
entièrement décongelés à l’expiration du temps précisé,
utiliser le niveau de puissance 3 pendant des périodes
de une minute pour obtenir la décongélation complète.
Si les aliments congelés sont dans un récipient en matière
plastique, ne les décongeler que pendant le temps
nécessaire pour les retirer du récipient, puis les déposer
dans un plat convenant aux micro-ondes.
DEFROST (DÉCONGÉLATION)
Le mode « Defrost » décongèle automatiquement la
viande haché, les steaks et les morceaux de poulet.
Supposition : décongeler une tranche de viande de 2
livres (900 g).
1. Appuyer une fois sur la touche Defrost.
2. Sélectionner le type d’aliment voulu en en appuyant sur
la touche Defrost jusqu’à ce que le nom de l’aliment
apparaisse. Ici appuyer 2 fois pour “steak”.
3. Entrer le poids en composant 20 à l’aide des touches
numériques.
4. Appuyer sur Start/Touch On.
Le four va s’arrêter et des instructions seront affichées.
Suivre le message indiqué.
5. Après la première étape, ouvrir la porte. Retourner
la tranche et protéger toutes les parties chaudes.
Refermer la porte. Appuyer sur Start/Touch On.
Particularités du four à micro-ondes
6. Après la seconde étape, ouvrir la porte. Protéger toutes
les parties chaudes. Refermer la porte. Appuyer sur
Start/Touch On.
7. Après la fin du cycle de décongélation, couvrir et laisser
reposer comme indiqué sur le tableau.
Remarque :
1. Le poids peut être entré en incréments de 0,1 livre (
45,3 g). Si vous tentez d’entrer plus ou moins que la
quantité permise,
ERREUR POIDS TROP PETIT
ou
TROP ELEVE
apparaissent à l’affichage.
2. La décongélation peut être programmée avec un
réglage de durée en plus ou en moins. Voir en page 26.
3. Pour décongeler d’autres aliments ou ces aliments
à des poids inférieurs ou supérieurs à ceux indiqués
au tableau de décongélation, voir en page 16 la
Décongélation manuelle.
17
F
Utilisation
Particularités du four à micro-ondes
SENSOR COOKING
(CUISSON AU CAPTEUR)
Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle
la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont
chauffés. Le capteur ajuste les temps de cuisson et le
niveau de puissance convenant aux divers aliments et
quantités afin que la cuisine micro-ondes ne se fasse pas
à l’aveuglette.
UTILISATION DES RÉGLAGES DU CAPTEUR :
1. La température ambiante ne doit pas dépasser 95˚ F
(35˚ C).
2. S’assurer que l’extérieur du récipient de cuisson et
l’intérieur du four sont bien secs. Essuyer toute trace
d’humidité avec un linge sec ou du papier essuie-tout.
3. Durant la première partie de la cuisson au capteur, le
nom de l’aliment apparaîtra à l’affichage. Ne pas ouvrir
la porte et ne pas appuyer sur Stop/Clear durant cette
partie du cycle de cuisson. La mesure du taux de vapeur
en serait interrompue. Si cela arrivait, un message
d’erreur s’afficherait. Pour poursuivre la cuisson,
appuyer sur la touche Stop/Clear et sélectionner le
temps de cuisson et la variable de puissance. Quand le
capteur calibre la vapeur émise par l’aliment, la durée
restante pour la cuisson de l’aliment apparaît. La porte
peut être ouverte durant ce laps de temps, on peut
alors remuer ou assaisonner les aliments au besoin.
4. Vérifier la température des aliments en fin de cuisson.
Si du temps additionnel est nécessaire continuer la
cuisson avec puissance et durée variables.
5. Si le capteur ne détecte pas de vapeurs,
ERREUR
sera
affiché, et le four s’arrêtera.
6. Chaque aliment présente un temps conseillé. Pour plus
d’information, presser sur Help quand le témoin est
allumé.
7. À la conclusion de tout cycle, ouvrir la porte ou appuyer
sur Stop/Clear. L’heure actuelle revient à l’affichage.
SÉLECTION DES ALIMENTS :
1. Le capteur fonctionne avec les aliments à température
normale de conservation. Par exemple, les plats à
réchauffer seront à la température du réfrigérateur,
et les pommes de terre à rôtir seraient à température
ambiante.
2. Les quantités supérieures ou inférieures aux valeurs
citées dans les tableaux cuisent pendant des durées
et à des niveaux de puissance variables.
COUVRIR LES ALIMENTS :
Certaines préparations réussissent mieux sous couvercle.
Utiliser le mode de couverture recommandé dans les
tableaux citant ces aliments.
1. Couvercle de cocotte.
2. Film plastique : utiliser les produits recommandés pour
la cuisine micro-ondes. Couvrir légèrement, en laissant
environ 12 mm (1/2 po) à découvert pour permettre
aux vapeurs de s’échapper. Le film plastique ne doit
pas être en contact avec les aliments.
3. Serviettes en papier : Utiliser pour absorber l’excédent
de graisse et d’humidité du bacon et des pommes de
terre. Recouvrir le plateau tournant pour faire rôtir les
pommes de terre.
4. Papier ciré : Recouvrir le récipient complètement ;
replier le papier sous le plat de cuisson pour le
maintenir en place. Si le papier est plus étroit que le
récipient, utiliser deux couches se chevauchant d’au
moins 2,5 cm (1 po).
Faire attention en enlevant tout couvercle à ce que la
vapeur puisse s’échapper en ne partant pas vers soi.
REHEAT (RÉCHAUFFAGE)
PLATEAU TOURNANT EN MARCHE :
De nombreux plats peuvent se réchauffer en touchant une
seule commande, sans avoir à recalculer la durée ou la
puissance nécessaire. Pour réchauffer lorsque le plateau
tournant est en marche, touche simplement Reheat.
Supposition : du chili préparé doit être réchauffé.
Appuyer sur Reheat.
Lorsque le capteur perçoit les vapeurs émises par
l’aliment, le temps de cuisson restant s’affiche.
PLATEAU TOURNANT À L’ARRÊT :
Vous pouvez réchauffer un plat dans une cocotte de 11 po
x 8 po x 2 po (28 cm x 20 cm x 5 cm) ou 13 po x 9 po x 2
po (33 cm x 23 cm x5 cm) avec le plateau tournant à l’arrêt.
Appuyer d’abord sur
TURNTABLE ON/OFF
et noter l’indication
affichée. Appuyer ensuite sur Reheat. L’affichage indique
que le plateau tournant est à l’arrêt, et le four démarre
automatiquement. Après la cuisson, suivre les instructions
affichées.
POPCORN
Supposition : un sac de maïs à popcorn de 3,5 onces
(environ 100 g) doit être soufflé.
Appuyer sur Popcorn.
Ce réglage de capteur convient à la plupart des marques
de popcorn à cuire aux micro-ondes. Faire quelques
essais pour choisir votre marque préférée. Préparer un
seul sac à la fois. Déplier le sac et préparer selon le mode
d’emploi fourni.
18
F
Utilisation
Particularités du four à micro-ondes
TABLEAU SENSOR (CAPTEUR)
ALIMENT QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE
Reheat (Réchauffage)
Restes de riz,
pommes de terre,
légumes, plats
préparés ou autres.
4 à 32 onces Placer dans un récipient ou cocotte légèrement plus grand que la quantité
à réchauffer. Aplatir le contenu si possible. Couvrir d’un couvercle, film
plastique ou papier ciré. Couvrir de film plastique ou couvercle pour les
quantités importantes ou les aliments à consistance épaisse tels que les
ragoûts. Remuer si possible le plat réchauffé, qui doit être très chaud.
Sinon, continuer à réchauffer à puissance et durée variables. Une fois
remué, couvrir le plat et laisser reposer 2 ou 3 minutes.
Soupes
1 à 4 tasses Remuer si possible le plat réchauffé, qui doit être très chaud. Sinon,
continuer à réchauffer à puissance et durée variables. Une fois remué,
couvrir le plat et laisser reposer 2 ou 3 minutes.
Plats principaux et
légumes en conserve
4 à 16 onces Ajuster pour moins de temps en appuyant sur Power Level deux fois pour
de petites quantités de légumes en conserve.
Assiette assortie
1 assiette
3 à 6 onces
de viande plus
légumes et/
ou pommes
de terre/riz˚
Utiliser cette touche pour réchauffer des plats déjà cuits sortis du
réfrigérateur. Placer les portions de viande et les gros morceaux de
légumes à l’écart du centre de l’assiette. Découper les gros morceaux
tels que les pommes de terre. Aplatir les aliments tels que la purée et
autres préparations à consistance épaisse. Couvrir de papier ciré ou de
film plastique. UNE ASSIETTE SEULEMENT. Après la cuisson, vérifier que
les préparations sont très chaudes de part en part et que le dessous du
centre de l’assiette est très chaud. Sinon, continuer à réchauffer par durée
et niveau de puissance. Laisser reposer recouvert pendant 2 ou 3 minutes.
Popcorn Un seul sac
à la fois
N’utiliser que du popcorn conditionné pour cuisson micro-ondes. Faire
quelques essais pour choisir votre marque préférée. N’essayez pas de
faire éclater les grains restés entiers. Régler la durée si nécessaire, pour
accommoder les grains plus mûrs ou les préférences de chacun.
Sac de 3,0-3,5
onces (taille
courante)
Appuyez une fois sur la commande Popcorn. Ce réglage fonctionne bien
pour les sacs de cette taille.
Sac de 1,5-1,75
onces (format
snack)
Appuyez deux fois sur la commande Popcorn dans les 2 secondes pour
les sacs de taille snack.
19
F
Utilisation
Particularités du four à micro-ondes
TABLEAU SENSOR COOK
ALIMENT QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE
1. Pommes de
terre rôties
1 à 6
moyennes
Percer. Placer sur le plateau tournant recouvert de serviette en papier.
Après la cuisson, retirer du four, envelopper de feuille d’aluminium et
laisser reposer 5 à 10 minutes.
2. Légumes surgelés 1 à 6 tasses Mettre sous couvercle ou film plastique. Après la cuisson, remuer et
laisser reposer recouvert pendant 3 minutes.
3. Légumes frais, tendres
Brocoli
Choux de Bruxelles
Chou
Chou-fleur (en bouquets)
Chou-fleur (entier)
Épinards
Zucchini
Pommes cuites
0,25 à 2 livres
0,25 à 2 livres
0,25 à 2 livres
0,25 à 2 livres
1 moyen
0,25 à 1 livres
0,25 à 2 livres
2 à 4 moyennes
Laver et placer dans un récipient. Ne pas ajouter d’eau si les légumes
viennent d’être lavés. Poser un couvercle pour des légumes tendres, ou
du film plastique pour une cuisson plus croquante. Remuer si possible
avant de laisser reposer. Après la cuisson, laisser reposer recouvert de
2 à 5 minutes.
4. Légumes frais, croquants
Carottes en tranches
Maïs en épi
Haricots verts
Courges, en dés
Coupées en moitié
0,25 à 1,5 livres
2 à 4 pièces
0,25 à 1,5 livres
0,25 à 1,5 livres
1 à 2
Placer dans une casserole. Ajouter 1 à 4 cuillères à soupe d’eau. Poser
un couvercle sur les légumes à cuisson tendre, ou du film plastique
pour une cuisson plus croquante. Remuer si possible avant de laisser
reposer. Après cuisson, laisser reposer recouvert de 2 à 5 minutes.
5. Plats principaux
surgelés
6 à 17 onces Utiliser pour les légumes surgelés prêts à servir. Les résultats seront
bons dans la plupart des cas. Faire quelques essais pour trouver votre
marque préférée. Défaire l’emballage extérieur et suivre les indications
concernant les couvercles. Après la cuisson, laisser reposer recouvert
de 1 à 3 minutes.
6. Hot dogs 1 à 4 portions Placer la saucisse dans son petit pain et envelopper d’une serviette
en papier.
7. Bacon 2 à 6 tranches Placer le bacon sur une assiette en carton recouverte d’une serviette
en papier. Le bacon ne doit pas dépasser hors de l’assiette. Couvrir
d’une serviette en papier.
8. Poisson, fruits
de mer
0,25 à 2 livres Disposer en rond sur un plat en verre peu profond (enrouler les filets
afin qu’ils reposent sur leurs bords repliés). Recouvrir de film plastique.
Après la cuisson, laisser reposer recouverts pendant 3 minutes.
SENSOR COOK
(CUISSON AU CAPTEUR)
• Pour faire rôtir une pomme de terre :
1. Appuyer sur Sensor Cook (cuisson au capteur).
2. Sélectionner le paramétrage voulu du capteur. Par
exemple appuyer sur 1 pour cuire des pommes de
terre au four.
3. Appuyer sur Start/Touch On. Quand le capteur détecte
la vapeur émise par l’aliment à cuire, la durée restante
de cuisson apparaît.
Ouvrir la porte et appuyer sur Stop/Clear. L’heure
actuelle apparaît à l’affichage.
20
F
Utilisation
Cuisson par convection/ combinaison automatique
Cette section du Manuel d’opérations présente des
instructions et procédures de cuisson spécifiques. Prière
de consulter le livre de cuisine, Convection Microwave
Hood Cookbook, pour des conseils utiles concernant la
cuisson par convection ou combinée.
Le four ne doit pas être utilisé sans que le plateau tournant
soit installé et la rotation ne doit jamais être entravée. Le
plateau tournant peut être retiré pour préchauffer le four
et pour préparer des aliments à cuire directement sur le
plateau.
Attention : L’enceinte, la chambre, la porte, le plateau
tournant, les supports et les plats du four à micro-ondes
deviennent chauds. Pour ÉVITER LES BRÛLURES, utiliser
des gants épais pour four en enlevant les aliments ou le
plateau tournant du four.
CUISSON PAR CONVECTION
Le chauffage par convection fait circuler l’air chaud dans
tout l’espace du four pour que les aliments deviennent
rapidement dorés et croustillants de part en part. Ce four
peut se programmer à dix températures différentes de
cuisson par convection pour un maximum de 99 minutes,
99 secondes.
CUIRE PAR CONVECTION
Pour une cuisson de 20 minutes à 350˚ F (176,5˚ C).
1. Appuyer sur Convec.
2. Sélectionner la température en appuyant sur la touche
6
350˚F
.
3. Entrer la durée de cuisson en entrant 2000 à l’aide
des touches numériques.
4. Appuyer sur Start/Touch On.
PRÉCHAUFFAGE ET CUISSON PAR CONVECTION
Le four peut se programmer pour combiner les fonctions
de préchauffage et de cuisson par convection. La
convection peut être réglée à la même température que le
préchauffage ou à une température plus ou moins élevée.
Pour un préchauffage à 350˚ F (176,5˚ C) suivi
d’une cuisson de 25 minutes à 375˚ F (190˚ C) par
convection :
1. Appuyer sur Preheat.
2. Sélectionner la température en appuyant sur la touche
6
350˚F
.
3. Appuyer sur Convec.
4. Sélectionner la température en appuyant sur la touche
7
375˚F
.
5. Entrer la durée de cuisson en entrant 2500 à
l’aide des touches numériques.
6. Appuyer sur Start/Touch On.
Lorsque le four atteint la température programmée,
il retient automatiquement la température de
préchauffage pendant 30 minutes. Laffichage revient
ensuite à l’heure actuelle. Lorsque Stop/Clear est
pressé pendant cet intervalle de temps,
PRESS CONVEC
ou
PRESS MIX
apparaissent à l’affichage et le mode de
cuisson ainsi que sa durée peuvent être entrés.
Remarque : Pour préchauffer et cuire à la même
température, entrez la même valeur aux étapes 2 et 4.
BROIL (GRILLADE)
Le préchauffage est automatique au réglage de grillade.
Entrer simplement la durée voulue de grillade et attendre
la fin du préchauffage pour introduire les aliments.
(Préréglage à 450˚ F [232˚ C]). La température du four ne
peut pas être modifiée.
Pour faire griller une tranche de jambon pendant 15
minutes.
1. Appuyer sur Broil.
2. Entrer la durée de cuisson en entrant
1500 l’aide
des touches numériques.
3. Appuyer sur Start/Touch On.
Lorsque le four à micro-ondes atteint la température
programmée, un signal sonore retentit *.
4. Ouvrir la porte du four, enfourner les aliments et
refermer la porte. Actionner la commande Start/Touch
On.
* Si la porte du four n’est pas ouverte, le four va
automatiquement garder cette température de
préchauffage pendant 30 minutes. Après ce délai de
maintien un signal sonore est émis et le four s’éteint.
Remarque :
1. Le préchauffage de gril prend de 7 à 10 minutes,
en fonction de la température de la pièce et de la
puissance disponible.
2. Bien que la durée soit en général fixée pour le temps
maximum de grillage, vérifier toujours les aliments
au bout du temps minimum recommandé dans le
tableau du livre de cuisine. Cela éliminera le besoin
de reprogrammer complètement le four si du temps
additionnel était nécessaire. Refermer simplement
la porte du four et réactiver Start/Touch On pour
reprendre jusqu’à la fin du temps maximum.
SLOW COOK (CUISSON LENTE)
Le mode Slow Cook est préréglé à 300˚ F (149˚ C) pendant
4 heures. La température peut être modifiée pour être
inférieure. La durée de cuisson ne peut pas être changée.
Ce mode est utilisé pour des aliments comme haricots au
four ou tranche de viande ferme marinée.
Supposition : abaissement de la température de 300˚
F (149˚ C) à 275˚ F (135˚ C).
1. Appuyer sur Slow Cook.
2. Appuyer de nouveau sur Slow Cook si la température
de consigne 300˚ F (149˚ C) doit être changée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Viking Range VMOR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à