Frigidaire CFMV156FMC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
2
s_curit_ ..... 2-6
7
Jsage ......................................... 8
Fonctionnement manuel ........................ 8
Consignes d'utilisation .......................... 9-12
Nettoyage et entretien ............................ 13-14
Fiche technique ...................................... 15
Appel de service ..................................... 15
Garantie ................................................... 16
Visitez le site Web de Frigidaire _
http://www.frigidaire.com
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PIN 316137230 Rev. B
TINSEB445MRR2
Nous vous felicitons pour votre achat d'un nouveau four _.micro-ondes[ Chez Electrolux Home Products,
nous sommes tres tiers de notre produit et notre engagement & vous fournir le meilleur service possible est
total. Votre satisfaction est notre priorite.
Nous savons que vous apprecierez votre nouveau four _.micro-ondes et nous vous remercions d'avoir choisi
notre produit. Nous esperons que vous penserez & nous pour de futurs achats.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel d'utilisation et d'entretien decrit les instructions particulieres d'utilisation de votre modele. Utilisez
votre four seulement selon les instructions de ce manuel. Ces instructions ne sont pas prevues pour couvrir
toutes les situations et conditions possibles. Vous devez faire preuve de bon sens et de prudence dans
I'installation, le fonctionnement et I'entretien de tout appareil.
Veuillez conserver les num6ros de modele et de s6rie de votre four ci=dessous pour r6ference future.
Numero de modele :
Numero de serie "
Date d'achat "
BESOIN D'AIDE?
Visitez le site Web de Frigidaire a http://www.frigidaire.com
Avant de nous appeler pour une reparation, voici ce que vous pouvez faire pour nous aider _.mieux vous
servir.
Lisez ce manuel.
II renferme les instructions pour vous aider _.utiliser et _.entretenir votre four _.micro-ondes adequatement.
Si vous avez re¢u un four a micro=ondes endommag#... Communiquez immediatement avec le vendeur
(ou le fabricant) qui vous vous a vendu le four _.micro-ondes.
Epargnez du temps et de I'argent.
Consulter lasection intitulee <_Avant d'appeler le depanneur >_.Cette section vous aide & resoudre des
problemes courants. Si vous avez besoin de service, vous pouvez relaxer en sachant que vous pouvez
obtenir de I'aide par tel6phone. Une liste de numeros sans frais du service A la clientele se trouve au verso de
ce manuel.
OU communiquez avec les services a.la clientele de Frigidaire au 1-800-944-9044, 24 sur 24, 7 jours sur 7.
PRECAUTIONS POUR EVITER LE RISQUE
D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
Pour votre s#curit#, vous devez vous conformer _ I'information de ce manuel pour minimiser les risques
d'incendie et d'explosion et pr#venir les dommages _ la proprietY, des blessures, ou la perte de vie.
Ne pas essayerde faire fonctionner ce four Iorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait
entrafner une exposition dangereuse aux micro-ondes. II est important que le syst_me de fermeture de sQret6 ne soit pas d6samorc6
ou modifie.
Ne placer aucun objet entre le cadre et la porte du four et ne pas laisser de salet6 ou de traces de produits de nettoyage
s'accumuler sur les surfaces d'6tanch6it6.
Ne pas utiliser le four s'il est endommag6. II est particuli@ement important que la porte ferme correctement et que les 616ments
suivants ne pr6sentent pas de d6fectuosit6s
1. porte (gauchie)
2. charni@es et verrous (bris6s ou desserr6s
3. joints et surfaces d'6tanch6it6 de la porte
Le four ne dolt 6tre r6g16 ou r6par6 que par du personnel d'entretien qualifi6.
Ce sYmboiev0USalerte[a enCaSde situationSpouvant entia_nei deSblessures physiqueS,la m0rt oUdes
demmages _-!apropri6t&
ce SYmb01evouSalerteia en Casde situationsp0uvant entra'inerdes biessuies physiques ou des dommages_ !a
propri6t61
LIRE TOUS LES RENSEIGNEMENTS AVANT USAGE
Pour reduire le risque d'incendie, de brQlures, de choc electrique, de blessures ou d'exposition
excessive _.I'energie des micro-ondes quand vous utilisez votre appareil, suivez les pr6cautions de base, y compris
les sections suivantes.
,,Life toutes les instructions avant de se servir de
rappareil.
,,Life et suivre les PRECAUTIONS POUR EVITER LE
RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES,
page 2.
,,Cet appareil doit 6tre mis a.la terre. Brancher
seulement a.une prise _.trois broches. Se reporter aux
4NSTRUCTIONS DE MISE ,&,LA TERRE_, page 4.
,,installer ou placer I'appareil conformement aux
instructions d'installation fournies.
,,Certains produits comme des oeufs entiers et des
contenants scelles -- par exemple des bocaux en verre
fermes -- peuvent exploser et ne devraient pas 6tre
utilises dans ce four
,,N'utiliser cet appareil qu'aux fins decrites dans ce
manuel. Ne pas utiliser de produits corrosifs dans le four
b.micro-ondes. Ce four a ete congu pour la cuisson et le
rechauffage des aliments, non pour un usage industriel
ou des travaux en laboratoire.
=Comme pour tout appareil, exercer une surveillance
etroite quand des enfants I'utilisent.
,,Ne pas faire fonctionner I'appareil si le cordon ou la fiche
sont endommages, si I'appareil ne fonctionne pas bien,
s'il a ete endommage ouest tomb&
,,Cet appareil ne doit 6tre repare que par du personnel
de service autoris6. Communiquer avec le service de
reparations autorise Electrolux le plus proche pour un
examen, une reparation ou un reglage.
,,Ne couvrir ou bloquer aucune ouverture de I'appareil.
,,Ne pas laisser ni utiliser cet appareil & I'exterieur. Ne
pas utiliser ce produit b.proximit6 d'eau - comme par
exemple pres d'un evier de cuisine, dans un sous-sol
humide, pres d'une piscine ou dans d'autres endroits
semblables.
,,Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans I'eau.
,,Garder le cordon loin des surfaces chauffees.
,,Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du
comptoir.
,,Voir les instructions pour le nettoyage de la surface de la
porte b.la page 13.
=Pour reduire les risques d'incendie & rinterieur du four :
- Ne pas trop faire cuire les aliments. Rester
prudemment pres du four Iorsqu'on utilise du papier,
du plastique ou tout autre materiel combustible pour
faciliter la cuisson.
- Retirer les attaches de metal des sacs de papier ou de
plastique avant de mettre les sacs au four.
- Si les materiaux _.I'interieur du four prennent feu, garder
la porte du four fermee, arr6ter le four et debrancher la
fiche ou couper I'electricite au panneau d'entree.
- Ne pas utiliser la cavit6 comme espace de rangement.
Ne laisser ni papier, ni ustensiles, ni aliments dans la
cavite Iorsque I'appareil n'est pas utilise.
,, Des liquides tels que I'eau, le cafe ou le the peuvent
chauffer au-dela, du point d'ebullition sans qu'aucun
bouillonnement n'apparaisse. Ainsi, quand le contenant
est retire du four, il peut ne pas y avoir d'ebullition ou
de bouillonnement apparents. IL PEUT EN RESULTER
UN DEBORDEMENT DES LIQUIDES TRES CHAUDS
LORSQU'UNE CUILLER OU UN AUTRE USTENSlLE
EST PLONGE DANS LE LIQUIDE.
Pour reduire le risque de blessures personnelles:
- Ne pas trop chauffer le liquide.
- Remuer le liquide et avant de le chauffer et b.mi-
cuisson.
Ne pas utiliser de contenants _tbords droits et b.goulot
mince. Utiliser un bocal b.large goulot.
Apres le chauffage, laisser reposer le contenant dans
le four & micro-ondes pour au moins 20 secondes
avant de le retirer.
- Faites attention Iorsque vous mettez une cuiller ou un
autre ustensile dans le contenant.
,, Nettoyez frequemment les ouvertures de ventilation
et les filtres b.graisse. II ne faut pas laisser la graisse
s'accumuler dans les ouvertures de ventilation, I'event
ou les filtres b.graisse.
CONSERVER CE MODE D'EMPLOI
Faites attention en nettoyant les fentes de volet et les
filtres b.graisse. Des agents de nettoyage corrosifs
comme les nettoyants _.four a base de soude peuvent
endommager I'event et les filtres b.graisse.
,, Quand vous fiambez de la nourriture sous la hotte,
demarrez le ventilateur.
Cet appareil est prevu pour 6tre utilise au-dessus d'une
cuisiniere b.gaz ou electrique de 36 po (915 mm), ou
moins, de large.
CONSERVER CE MODE
D'EMPLOI
Di_BALLAGE ET INSPECTION DU FOUR
Ouvrez le fond de la bofte, repliez les rabats de la bofte et
renversez le four & micro-ondes pour qu'il repose sur la plaque de
mousse plastique. Levez la bofte pour d6gager le four a micro-
ondes et enlevez tousles mat6riaux d'emballage, les instructions
d'installation, le gabarit du mur, le gabarit du dessus, le plateau
tournant et le support du plateau tournant. CONSERVEZ LA BO/TE
CAR ELLE PEUT RENDRE L'INSTALLATION PLUS FACILE.
S'il yen a une, enlevez 1'6tiquette des caract6ristiques coll6e sur
I'ext6rieur de la porte.
N'ENLEVEZ PAS LE GUIDE D'ONDES qui est situ6 sur le
plafond dans la cavit6 du four & micro-ondes. V6rifiez si les
instructions d'installation, le gabarit de mur, le gabarit du dessus
et le filtre a charbon qui est utilis6 pour la recirculation, sont I&.
Lisez les feuillets joints et CONSERVEZ le manuel d'utilisation et
d'entretien.
Charni_rss
V6rifiez que le four
n'a aucun dommage,
comme une porte mal
align6e ou pli6e, un
joint ou des surfaces
d'6tanch6it6 de porte
endommag6s, des
charni@es ou des
m6canismes de
guided'undss
verrouillage cass6s Mecanisrnsde Joints stsurfaces
verrouillags[Is d'_tanch_it6 de ports
ou I&ches et des s6curit_
bosses a I'int6rieur
de la cavit6 ou sur la porte. En cas de dommages quelconques,
ne faites pas fonctionner le four et contactez votre d6taillant
ou un r6parateur autoris6 ELECTROLUX. Voir les instructions
d'installation pour plus de d6tails.
iNSTRUCTiONS DE MISE ._.LA TERRE
Cet appareil dolt 6tre mis a la terre. Ce four est 6quip6 d'un cordon
d'alimentation avec fil de mise a la terre, et d'une fiche de mise
la terre. IIfaut le brancher dans une prise murale qui a 6t6 install6e
correctement et mise a la terre selon le Code national de 1'61ectricit6
et les codes et les r_glements Iocaux. En cas de court-circuit
61ectrique, la mise a la terre r6duit les risques de choc 61ectrique en
permettant au courant de s'6chapper par le fil de mise a la terre.
Un mauvais usage de la prise de terre peut
causer des chocs 61ectriques.
Installation 61ectrique
V6rifiez les instructions d'installation pour I'emplacement correct de
I'alimentation 61ectrique.
La tension d'alimentation est 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 A
ou plus et dolt 6tre prot6g6e. IIest recommand6 d'alimenter le four
par un circuit s6par6.
Le four a micro-ondes est 6quip6 d'une fiche de terre a trois
broches. II faut la brancher dans une prise murale correctement
install6e et mise & la terre.
IL NE FAUT EN AUCUN
CAS ENLEVER LA
BROCHE DE MISE ,_ LA
TERRE DE LA FICHE.
REMARQUES :
1. Pour toute question &
propos de I'installation
61ectrique ou de la mise
& la terre, consulter un
61ectficien de m6tier ou
un r6parateur qualifi6.
2. Ni Electrolux nile
d6taillant ne peuvent
Fiche_3broches
/
Bo_teel prise
rnises_latorte
6tre tenus responsables des dommages au four ou des blessures
caus6s par une installation qui ne r6pond pas aux normes.
Interf6rence radio ou t616vision
Si le four & micro-ondes provoque de I'interf6rence avec la radio
ou la t616vision, v6rifier qu'il est branch6 sur un circuit ind6pendant,
en 61oigner la radio ou la t616vision le plus possible et v6rifier la
position et le signal de I'antenne de r6ception.
LE FOUR A MICRO-ONDES
Ce mode d'emploi est pr6cieux; le lire attentivement et le conserver
pour s'y reporter, au besoin.
Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est tr_s utile. II pr6sente
les principes, les techniques, des conseils et des recettes de cuisine
aux micro-ondes.
Ne JAIVIAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support.
Ne pas installer le plateau tournant a I'envers pour faire entrer dans
le four un plat de grandes dimensions. Le plateau tourne dans les
deux sens.
Veiller a ce qu'il y ait TOUJOURS des aliments dans le four Iorsqu'il
est allum6, de sorte qu'ils absorbent 1'6nergie produite.
Quand on utilise le four a des niveaux de puissance inf6rieurs a 100
%, on peut entendre la mise en marche et I'arr6t du magn6tron. II
est normal que I'ext6rieur du four soit chaud au toucher pendant la
cuisson ou le r6chauffement.
La condensation est un ph6nom_ne normal pendant la cuisson au
four a micro-ondes. L'humidit6 ambiante et la teneur en eau des
aliments d6terminent le degr6 de condensation a I'int6rieur du four.
En r_gle g6n6rale, les aliments couverts produisent moins de
condensation que les aliments cults a d6couvert. Veiller ace que
les 6vents & I 'arri@e du four soient toujours d6gag6s.
Ce four n'est con(;u que pour la pr6paration des aliments. IIne doit
pas 6tre utilis6 pour faire s6cher des v6tements ou des journaux.
La puissance nominale de ce four est 6gale & 950 watts selon la
m6thode d'essai IEC. V6rifier la cuisson des aliments AI'expiration
dutempsminimumindiqu6surlesrecettesetlesemballageset,
s'ilyalieu,augmenterletempsdecuisson.
A PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-
ONDES
Disposer les aliments avec soin. Placer la pantie la plus 6paisse
des aliments vers I'exterieur du plat.
Surveiller le temps de cuisson. Cuire les aliments pendant la plus
courte p6riode indiqu6e et prolonger la cuisson au besoin. Des
aliments trop cults peuvent d6gager de la fum6e ou prendre feu.
Recouvrir les aliments pendant la cuisson. Selon la recette ou
le livre de cuisine, utiliser un essuie-tout, du papier cir6, un film
plastique allant au micro-ondes ou un couvercle. Couvrir les
aliments emp6che les 6claboussures et leur permet de cuire de
mani@e uniforme.
Proteger les parties de viande ou de volaille tr_s minces par des
petits 6crans en papier d'aluminium pour 6viter qu'ils ne cuisent
trop vite par rapport aux parties plus 6paisses.
Si possible, remuer les aliments de I'ext6rieur du plat vers le
centre une ou deux fois pendant la cuisson.
Retourner les aliments comme du poulet et des galettes de
viande une fois au cours de la cuisson afin d'acc616rer le
processus. IIfaut retourner les grosses pi_ces comme les r6tis au
moins une fois.
Au milieu de la cuisson, d6placer les aliments comme les
boulettes de viande, de I'int6rieur du plat vers I'ext6rieur, et du
haut vers le bas.
Pr6voir du temps de repos. Retirer les aliments du four et, si
possible, les remuer. Couvrir les aliments pendant ce temps pour
leur permettre de finir de cuire.
V6rifier la cuisson. Rechercher les signes qui indiquent que les
aliments sont cults & point.
Par e×emple :
- La vapeur s'61_ve de toute la surface des aliments, pas
seulement des bords.
- Le fond du plat est tr_s chaud au toucher.
- Les cuisses de poulet se d6tachent facilement.
- La viande et la volaille ne pr6sentent plus de parties ros6es.
- Le poisson est opaque et se d6fait facilement &la fourchette.
PREPARATION DE DIVERS ALIMENTS
Ne faites pas 6clater de pop-corn dans votre four & micro-ondes
sauf dans un accessoire & micro-ondes sp6cial pour le pop-corn
ou si vous utilisez du pop-corn 6tiquet6 pour usage au four &
micro-ondes.
Certains produits comme les ceufs entiers ou des contenants
scell6s --par exemple, des bocaux ferm6s-- exploseront et ne
doivent pas 6tre chauff6s au four & micro-ondes. Un tel usage du
four & micro-ondes peut entrafner des blessures.
Ne faites pas bouillir d'ceufs au four & micro-ondes. Une pression
s'6tablira dans le jaune d'oeuf et le fera 6clater, entrafnant
possiblement des blessures.
Faire fonctionner le micro-onde sans nourriture pendant plus
d'une minute peut entrafner des dommages au four & micro-
ondes et allumer un incendie. Cela accroft la chaleur autour du
magn6tron et peut abr6ger la vie du four & micro-ondes.
Les aliments avec une <<peau >>ext6rieure enti@e, comme les
pommes de terre, les hot-dogs, les saucisses, les tomates, les
pommes, les foies de poulet et autres abats, et le jaune d'oeuf
doivent 6tre perc6s pour laisser la vapeur s'6chapper pendant la
cuisson.
t_vitez de r6chauffer des aliments pour b6b6 dans des bocaux
de verre, m6me sans couvercle. Assurez vous que les aliments
pour b6b6s sont bien cults. Remuez les aliments pour distribuer
6galement la chaleur. Faites attention a ne pas faire bouillir le lait
maternel ou de formule. Le contenant peut sembler plus froid qu'il
ne I'est en r6alit6. V6rifiez toujours la temp6rature du lait avant de
nourrir le b6b6.
t_bullition spontan6e--Dans certaines circonstances, les liquides
peuvent commencer a bouillir quand on les sort du four a micro-
ondes ou un peu apr_s. Pour emp6cher les brQlures dues a des
6claboussures de liquide, nous recommandons ce qui suit : Avant
de sortir un contenant du four a micro-ondes, laissez le contenant
dans le four a micro-ondes pendant 30 a 40 secondes apr_s avoir
6teint le four a micro-ondes. Ne faites pas bouillir de liquides dans
des contenants a goulot 6troit, comme des bouteilles de boissons
non-alcoolis6es, les flacons de vin et sp6cialement les tasses
caf6 a col 6troit. M6me si le contenant est ouvert, une vapeur
excessive peut se former et entrafner des 6claboussures ou des
d6bordements.
Ne d6gelez pas de boissons congel6es dans des bouteilles
goulot 6troit (en particulier des boissons gazeuses). M6me si
le contenant est ouvert, une pression peut se former. Cela peut
entrafner I'explosion du contenant et possiblement des blessures.
Des aliments chauds et la vapeur peuvent causer des br01ures.
Soyez prudent quand vous ouvrez des contenants d'aliments
chauds, y compris des sacs de pop-corn, des sacs de cuisson
et des boftes. Pour emp6cher des blessures possibles, dirigez la
vapeur loin des mains et du visage.
Ne cuisez pas trop les pommes de terre. Elles peuvent se
d6shydrater et prendre en feu en causant des dommages a votre
four a micro-ondes.
Cuisez soigneusement la viande et le poulet--la viande au moins
une temp6rature INTERNE de 71 °C (160 °F), et le poulet au
moins & une temp6rature INTERNE de 82 °C (180 °F). Cuire &ces
temp6ratures prot6ge g6n6ralement contre les maladies d'origine
alimentaire.
A PROPOS DE LA SI_CURITi_
On recommande les temp6ratures de cuisson suivantes.
71 °C (160 °F) - Pour le porc, la viande hach6e, le blanc de poulet
sans os, le poisson, les fruits de mer, les oeufs
frais et les aliments pr6par6s surgel6s.
74 °C (165 °F) - Pour les restes de table, les aliments r6frig6r6s
pr6ts-a-r6chauffer, et les aliments frais d'un
traiteur ou 1'6quivalent.
77 °C (170 °F) - Les blancs de volaille.
82 °C (175 °F) - La viande brune de volaille.
Pour v6rifier si les aliments sont cults & point, ins6rer un
thermom_tre & viande dans un endroit 6pals, & 1'6cart de la graisse
et des os. Ne JAMAIS laisser le thermom_tre dans les aliments qui
cuisent, sauf s'il est approuv6 pour emploi aux micro-ondes.
TOUJOURSutiliserdesgantsisolantspour6viter des brQlures
Iorsque I'on se sert d'ustensiles en contact avec des aliments
chauds. La chaleur transf6r6e des aliments aux ustensiles peut
provoquer des brQlures.
Diriger la vapeur loin du visage et des mains afin d'6viter des
brQlures. Soulever doucement la partie la plus 61oignee des
couvercles et des pellicules et ouvrir lentement les sacs de mai's
souffi6 ou de cuisson en les tenant loin du visage.
Rester pros du four quand il fonctionne et v6rifier fr6quemment la
cuisson afin d'6viter de trop cuire les aliments.
Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets dans la
cavit6 du four.
Choisir, entreposer et manipuler la nourriture de mani@e a pr6server
sa qualit6 et de minimiser la prolif6ration de bact6ries alimentaires.
Garder propre le couvercle du guide d'ondes. Les r6sidus d'aliments
peuvent causer des 6tincelles ou s'enflammer.
Retirer les aliments du four en prenant soin de ne pas toucher le
syst_me de fermeture de sQret6 de la porte avec des ustensiles, ses
v6tements ou les accessoires.
._ PROPOS DES ENFANTS ET DU FOUR ._
MICRO-ONDES
Les enfants de moins de 7 ans ne devraient utiliser le four a micro-
ondes que sous la surveillance 6troite d'un adulte. Les enfants de 7
12 ans devraient utiliser I'appareil sous la surveillance d'un adulte se
trouvant dans la m6me piece qu'eux.
Comme avec n'importe quel appareil quand il est utilis6 par des
enfants, la surveillance 6troite par un adulte est n6cessaire.
II ne faut jamais s'appuyer ou s'accrocher a la porte du four
micro-ondes.
II faut enseigner les pr6cautions de s6curit6 aux enfants : employer
des gants isolants, enlever les couvercles avec pr6caution, faire tr_s
attention aux contenants d'aliments croustillants qui peuvent devenir
tr_s chauds.
Ne pas pr6sumer qu'un enfant qui connaft bien une fonction de
I'appareil les connaft toutes.
Les enfants doivent savoir qu'un four a micro-ondes n'est pas un
jouet.
._,PROPOS DES USTENSILES ET DES MOYENS
DE COUVRIR LES ALIMENTS
II n'est pas n6cessaire d'acheter une nouvelle batterie de cuisine. La
plupart des ustensiles dont on dispose habituellement dans un m6nage
peuvent 6tre utilis6s dans le four a micro-ondes. S'assurer que les
ustensiles ne touchent pas les parois int6rieures pendant la cuisson.
On peut utiliser ies ustensiles et rnat6riaux
suivants pour cuire et r6chauffer sans danger darts
un four a micro=ondes :
la vitroc6ramique (Pyroceram_), comme CorningwareC°L
le verre r6sistant _.la chaleur (Pyrexc°_)
les plastiques pour micro-ondes
les assiettes en papier
la c6ramique, la poterie, la porcelaine pour micro-ondes
les plats a brunir (ne pas d6passer pas les temps de pr6chauffage
recommand6s. Suivre les instructions du fabricant).
Les articles suivants peuvent 6tre utilis6s
pour le r6chauffage tr_s court des aliments qui
contiennent peu de sucre ou de graisses
le bois, la paille et I'osier
NE PAS UTILISER
des po61es et des plats de cuisson m6talliques
des plats a bordure m6tallique
du verre qui ne r6siste pas a la chaleur
des plastiques qui ne conviennent pas aux micro-ondes
(contenants de margarine)
des produits en papier recycl6
des sacs en papier
des sacs pour la conservation des aliments
des attaches m6talliques
Pour v6rifier si un plat va au four & micro-ondes, le placer dans
le four et mettre le four en marche a la puissance maximale
pendant 30 secondes. Si le plat devient tr_s chaud, il ne faut pas
I'employer.
Les produits et articles suivants peuvent 6tre
utilis6s pour couvrir les plats, r6cipients, etc.
Les essuie-tout conviennent bien pour recouvrir les aliments
pendant le r6chauffage et pour absorber la graisse de cuisson
du bacon.
Le papier cir6 peut 6tre employ6 pour la cuisson et le
r6chauffage.
Le film plastique destin6 sp6cialement a I'usage en four & micro-
ondes peut 6tre utilis6 pour la cuisson et le r6chauffage. Le film
plastique ne dolt JAMAIS entrer en contact avec les aliments.
Faire une ouverture pour laisser la vapeur s'6chapper.
Les couvercles pour micro-ondes sont un tr_s bon choix, car ils
concentrent la chaleur sur les aliments et acc61@ent la cuisson.
Les sacs de cuisson au four conviennent pour les grosses
pi_ces de viande ou les aliments a attendrir. NE PAS UTILISER
d'attaches m6talliques. Percer le sac pour laisser s'6chapper la
vapeur.
Utilisation du papier d'alurniniurn dans ie four
micro-ondes :
Un petit morceau non froiss6 de papier d'aluminium pos6
sur les aliments peut 6tre utilis6 pour prot6ger les parties qui
d6cong_lent ou cuisent trop rapidement.
Le papier d'aluminium dolt 6tre b, au moins 2,5 cm des parois du
four.
Pour toute question concernant les ustensiles ou la mani@e de
couvrir les aliments, consulter un bon livre de cuisine sp6cialis6
en micro-ondes ou suivre les conseils de la recette.
ACCESSOIRES : De nombreux accessoires pour four a micro-
ondes sont offerts sur le march6. ¢:valuer soigneusement ses
besoins avant d'en faire I'acquisition. Un thermom_tre pour micro-
ondes permettra de v6rifier la cuisson et de s'assurer que les
aliments sont cults a point et b,la bonne temp6rature. Electrolux
n'est pas responsable des dommages au four r6sultant de
I'utilisation d'accessoires.
VUE DE FACE
to tt
/
r
....................7
8
VUE DE DESSOUS
15
14
_\ (Avant du four & micro-ondes)
\
z
f
f (Arri@e du four & micro-ondes)
1 Porte du four avec hublot transparent
2 Charni@es de porte
3 Couvercle du guide d'ondes - NE PAS ENLEVER
4 Arbre du plateau tournant
5 Lumi@e du four
Est allum6e quand le four est en marche ou que la porte est
ouverte
6 M6canisme de fermeture de s6curit6 de la porte
7 Affichage de la dur6e : Affichage num6rique, 99 minutes, 99
secondes
8 Panneau de contr61e par touches Auto -Touch
9 Poign6e
10 Events de ventilation
11 Indication du menu
12 Plateau tournant amovible
Le plateau tournant tournera vers la gauche ou vers la droite.
Ne I'enlevez que pour le nettoyer.
13 Support du plateau tournant
D'abord, placez d61icatement le support du plateau tournant
sur I'arbre du plateau au centre du fond du four. Ensuite, fixez
solidement le plateau tournant sur le support du plateau.
14 Couvercle de 1'6clairage
15 Filtres & graisse
16 Plaque de s6rie
Les mots dans la partie inf6rieure de
I'affichage s'allumeront pour indiquer
quelle fonction est en cours.
9 ..............
9 ...............
4 5 6
.........10
............11
Les chiffres en marge de I'illustration du tableau de
commande renvoient aux pages sur lesquelles on
trouve des descriptions des caract6ristiques et des
renseignements concernant le mode d'emploi.
Avantd'utilisercefour,prendrelapeinedelireint6gralementce
moded'emploi.
Avantd'utiliserlefour,proc6derainsi:
1.Brancherlaficheducordond'alimentation.Fermerlaporte.
L'affichagedufouramicro-ondescommenceraalorsaclignoter
88:88.
2. Appuyer sur la touche Clear/Off. : L'indication s'affiche.
3. R6gler I'horloge.
RI_GLAGE DE L'HORLOGE
Supposons que I'on veuille r6gler I'horloge a 12:30 (du jour ou de
la nuit).
1. Appuyer sur la touche Timer/Clock.
2. t_crivez le temps 1,2,3,0 et appuyer sur la touche Timer/Clock
encore une fois.
Cette horloge est con£ue selon un cycle de 12 heures. En cas
d'entr6e d'une heure invalide, I'indication ERROR s'affiche.
Appuyer sur la touche Clear/Off et entrer I'heure correcte.
Si I'alimentation 61ectrique du four a micro-ondes est coup6e,
I'indication 88:88 s'affiche et clignote d_s que I'alimentation est
r6tablie. Si cela se produit durant la cuisson, le programme de
cuisson et I'heure de la journ6e seront effac6s. Appuyer sur la
touche Clear/Off et remettre I'horloge a I'heure.
REMARQUE : Le four peut 6tre programm6 avec la porte ouverte
sauf pour Popcorn, START et Plus 1 Min.
CLEAR/OFF (ANNULATION/ARRET)
Utiliser la touche Clear/Off pour :
1.Effacer une erreur durant la programmation.
2. Annuler le fonctionnement de la minuterie.
3. Arr6ter le four temporairement durant la cuisson.
4. Afficher I'heure.
5. Annuler un programme durant la cuisson (appuyer deux fois).
CUISSON PAR IVIICRO-ONDES
Le four peut 6tre programm6 pour 99 minutes 99 secondes (99.99).
Indiquer les secondes apr_s les minutes m6me si le nombre de
secondes est egal a zero.
• Supposons que I'on veuille faire cuire pendant 5 minutes a 100 %.
1.Pr6ciser le temps de cuisson 5,0,0.
2. Appuyer sur la touche START/Plus 1 Min.
REGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE
Onze niveaux de puissance sont pr6vus. Plus le niveau de
puissance est faible, plus le temps de cuisson est long, ce qui est
conseill6 pour les aliments tels que le fromage, le lait ou les viandes
qui exigent une cuisson lente. Consulter un livre de cuisine ou de
recettes pour chaque cas particulier.
APPUYER SUR LA POURCENTAGE NOMS DONNES
TOUCHE POWER LEVEL APPROXIMATIF AUX NJVEAUX DE
JUSQU'._ CE QUE LE DE LA PUISSANCE
NJVEAU DE PUISSANCE PUISSANCE
DI_SIRE S'AFFICHE
POWER LEVEL x 1 100% High (61ev6)
POWER LEVEL x 2 90%
POWER LEVEL x 3 80%
POWER LEVEL x 4 70% Medium High
POWER LEVEL x 5 60% (mi-61ev6)
POWER LEVEL x 6 50% Medium (moyen)
POWER LEVEL x 7 40%
POWER LEVEL x 8 30% Med Low/Defrost
POWER LEVEL x 9 20% (mi-faible/d6cong61ation)
POWER LEVEL x 10 10% Low (faible)
POWER LEVEL x 11 0%
Supposons que I'on veuille d6congeler des aliments pendant 5
minutes a 30 %.
1.Pr6ciser la dur6e de d6cong61ation 5,0,0.
2. Appuyer huit fois sur la touche Power Level ou la maintenir
enfonc6e jusqu'a ce le niveau de puissance d6sir6 s'affiche.
3. Appuyer sur la touche START/Plus 1 Min.
Une fois la p6riode de d6cong61ation termin6e, un signal sonore
prolong6 se fait entendre et END apparaft a I'affichage.
DI_CONGC:LATION MANUELLE
Lorsque I'aliment a d6congeler ne figure pas dans le tableau
DEFROST, ou encore si la quantit6 est superieure ou inf6rieure aux
valeurs indiqu6es dans la colonne Quantit6, la d6cong61ation dolt
6tre effectu6e manuellement.
II est possible de d6congeler n'importe quel aliment cru ou cult en
utilisant le niveau de puissance de 30%. Se reporter _.et suivre les
3 6tapes faciles d6crites sous R6glage du niveau de puissance.
t_valuer le temps de d6cong61ation et appuyer sur la touche Power
Level huit fois pour obtenir un niveau de puissance de 30%.
Pour les aliments crus ou cults, compter en moyenne 4 minutes par
livre. Par exemple, choisir 4 minutes pour d6congeler une livre de
sauce _.spaghetti.
Arr6ter le four p6riodiquement pour retirer ou s6parer les portions
d6ja d6congel6es. Si les aliments ne sont pas enti@ement
d6congel6s _,I'expiration du temps pr6cis6, utiliser le niveau
de puissance 3 pendant des p6riodes d'une minute jusqu'&
d6cong61ation complete.
Si les aliments congel6s sont dans un contenant en mati@e
plastique, ne les d6congeler que pendant le temps strictement
n6cessaire pour les retirer du contenant, puis les d6poser dans un
plat allant aux micro-ondes.
POPCORN (NIAi'S SOUFFLi_)
Le r6glage Popcorn fournit automatiquement la dur6e de cuisson
appropri6e pour la plupart des marques de mai's souffl6 aux micro-
ondes. Peut-@re voudrez-vous en essayer plusieurs et choisir votre
pr6f@& Souffier seulement un sac & la fois.
Ouvrir le sac et le mettre au four a micro-ondes selon les
indications.
Supposons que vous vouliez souffler un sac de 3,5 onces
(r6gulier) de pop-corn.
Appuyer une fois sur Popcorn. Le four a micro-ondes d6marre
automatiquement.
- Appuyer sur Popcorn une fois pour un sac de 3,5 onces
(r6gulier) de pop-com.
- Appuyer sur Popcorn deux fois en deux secondes pour un sac
de 2,85 a 3,5 onces (r6gulier 16ger) de pop-corn.
- Appuyer sur Popcorn trois fois en deux secondes pour un sac
de 1,5 ou 1,75 once (collation) de pop-corn.
REMARQUES :
Pour utiliser la touche Popcorn, appuyer sur la touche dans les
trois minutes apr_s la cuisson, en ouvrant ou en fermant la porte ou
en appuyant sur la touche Clear/Off.
REHEAT (Ri_CHAUFFAGE)
Reheat calculera automatiquement le temps de r6chauffement
appropri6 et la puissance du four & micro-ondes pour les aliments
6num@6s dans le tableau suivant.
Supposons que vous vouliez r6chauffer 3 tasses de soupe.
1.Appuyer sur la touche Reheat.
2. Appuyer sur la touche 4 pour s61ectionner 1tasse de soupe.
3. Appuyer 2 autres fois pour 3 tasses ou maintenir la touche
jusqu'a ce que la quantit6 d6sir6e s'affiche.
4. Appuyer sur la touche START/Plus 1 Min.
REMARQUES :
1. Pour r6chauffer les diff@ents aliments ou les aliments en
quantit6s inf@ieure ou sup@ieure a celle autoris6e sur le
CHARTE DE RECHAUFFEMENT, utiliser le fonctionnement
manuel.
2. Reheat peut @re programm6 gr&ce aux options More et Less
permettant de r6gler le temps de cuisson. Voir la page 12.
TABLEAU REHEAT (Ri_CHAUFFAGE)
ALIMENT QUANTITE
MARCHE ,& SUJVRE
1.Assiette 1 assiette
principale
1 r6guli@e
1 grande
1 petite
Utiliser ce r6glage pour r6chauffer des aliments pr6cuits sortis du r6frig@ateur. Mettre les portions
de viande et les gros 16gumes au bord de I'assiette. Couper les gros morceaux comme les pommes
de terre en morceaux plus petits. ¢:taler les aliments comme la pur6e de pommes de terre et autres
aliments denses. Couvrir avec un papier cir6 ou un film plastique. UNE ASSlETTE SEULEMENT.
Apr_s la cuisson, v@ifier que la nourriture est tr_s chaude a I'int@ieur et que le centre du fond de
I'assiette est tr_s chaud. Sinon continuer a chauffer a I'aide de la dur6e et de la puissance. Laisser
reposer, a couvert, 1 ou 2 minutes.
Appuyer sur Reheat puis une fois sur la touche 1 pour une quantit6 de nourriture r6guli@e : Environ
4 onces de viande ou de poulet tranches, 0,5 tasse de pommes de terre ou de riz et 0,5 tasse de
16gumes ou 1'6quivalent. REG s'affichera.
Appuyer sur Reheat, puis deux fois sur la touche 1 en 2 secondes pour une plus grande quantit6
de nourriture sur une assiette. LARGEs'affichera.
Appuyer sur Reheat, puis trois fois sur la touche 1 en 3 secondes pour une plus petite quantit6 de
nourriture sur une assiette. SMALL s'affichera.
2. Beverage ,5 & 2 tasses
(Boisson)
Ce r6glage est bon pour ramener des boissons r6frig@6es &une meilleure temp@ature de
consommation. Appuyer sur Reheat puis sur la touche 2 pour une augmentation de 0,5 tasse par
pression. Bien remuer le liquide avant et apr_s le r6chauffage pour 6viter une ,,@uptiom>.
3. Rolls/Muffins
(Petits pains/
muffins)
1&8
Utiliser cette touche pour r6chauffer des petits pains, des muffins, des biscuits, des bagels, etc.
Un gros aliment doit 6tre consid@6 comme 6tant 6gal a 2 ou 3 aliments de taille normale. D6poser
dans une assiette et couvrir d'un essuie-tout. Pour des petits pains et des muffins r6frig@6s, il peut
@re n6cessaire de doubler la quantit6 pour que la portion soit a la temp@ature appropri6e. Par
exemple, entrer la quantit6 2 pour 1 petit pain r6frig@6.
4. Soup 1 a 6 tasses Verser la soupe dans un bol ou un plat. Mettre un couvercle ou couvrir d'une pellicule plastique.
(Soupe) Apr_s la cuisson, remuer, couvrir a nouveau et laisser reposer 1 a 3 minutes.
COOK (CUISSON)
Cook calculera automatiquement le temps de r6chauffement
appropri6 et la puissance du four &micro-ondes pour les aliments
6num6r6s dans le tableau suivant.
Supposons que vous vouliez cuire 3 pommes de terre moyennes.
1.Appuyer sur la touche Cook.
2. Appuyer sur la touche 1 pour s61ectionner Baked Potatoes.
3. Appuyer 2 autres lois pour 3 pommes de terre ou maintenir la
touche jusqu'a ce que la quantit6 d6sir6e s'affiche.
4. Appuyer sur la touche START/PJus 1 Min.
CONSEILS : Les aliments peuvent 6tre couverts avec un papier cir6
ou un film plastique ventil& Les temp6ratures des aliments couverts
par du film plastique ont tendance a 6tre un peu plus 61ev6es que
celles des aliments couverts avec du papier cir&
REMARQUES :
1.Une quantit6 sup6rieure ou inf6rieure & la quantit6 indiquee au
tableau devrait 6tre cuite en suivant les directives de tout livre de
recettes pour four & micro-ondes.
2. Cook peut 6tre programm6 gr&ce aux options More et Less
permettant de r6gler le temps de cuisson. Voir la page 12.
3. Le r6sultat final de cuisson variera selon 1'6tatdes aliments (par
exemple, la temp6rature initiale, la forme, la qualit6 et lefait que
les aliments soient couverts ou non). ContrSler la temp6rature
des aliments apr_s la cuisson. Pour ajouter du temps de cuisson,
proc6der manuellement.
TABLEAU COOK (CUISSON)
ALIMENT QUANTIT¢: MARCHE .,_SUJVRE
1. Baked Potatoes 1 a 6 moyennes Piquer les pommes de terre. Les placer sur un essuie-tout et les d6poser sur le plateau
(Pommes de terre tournant. Apr_s la cuisson, les retirer du four, les envelopper dans une feuille d'aluminium et les
au four) laisser reposer pendant 5 & 10 minutes.
2. Fresh Vegetables 1 & 6 tasses Pour les f_ves, les carrotes, le mai's et les pois, ajouter une cuill6r6e &table d'eau par tasse.
(L6gumes frais) Pour les brocolis, les choux de Bruxelles, le chou et le chou-fleur, cuire imm6diatemment apr_s
le lavage sans eau suppl6mentaire. Si vous aimez les 16gumes tendres et croquants, doubler ou
tripler la quantit6 mesur6e par r6glage. Apr_s la cuisson, sortir du four micro-ondes, m61ange,
couvrir et laisser reposer 3 & 5 minutes avant de servir.
3. Frozen Vegetables 1 & 6 tasses Ne pas ajouter d'eau. Couvrir avec le couvercle ou utiliser une pellicule plastique. Apr_s la
(L6gumes surgel6s) cuisson, remuer, et, si possible, laisser reposer &couvert pendant 3 minutes.
4. Frozen Entrees 6 & 17 onces Utiliser ce r6glage pour r6chauffer des plats surgel6s de diff6rentes marques. II sera peut-6tre
(Plats principaux n6cessaire de faire I'essai de plusieurs marques avant de trouver celle qu'on pr6f_re. Retirer le
congel6s) plat de I'emballage ext6rieur et suivre les indications qui y sont donn6es en ce qui concerne le
recouvrement du plat. Apr_s la cuisson, laisser reposer a couvert de 1 a 3 minutes.
Appuyer sur Cook et une fois sur la touche 4 pour un poids de 6-8 onces. 6-8 s'affichera.
Appuyer sur Cook et deux fois sur la touche 4 pour un poids de 9-11 onces. 9-11 s'affichera.
Appuyer sur Cook et trois fois sur la touche 4 pour un poids de 12-14 onces. 12-14 s'affichera.
Appuyer sur Cook et quatre fois sur la touche 4 pour un poids de 15-17 onces. 15-17
s 'affichera.
6 &8 onces
9 & 11 onces
12 & 14 onces
15 & 17 onces
10
DEFROST (DECONGI_LATION)
DEFROST d6cong_le automatiquement tous les aliments indiqu6s
au tableau DEFROST ci-dessous. Arrondir le poids au dixi_me
de livre (45,4 g) le plus proche. Pour entrer le poids, appuyer
sur Defrost et la touche pour I'aliment d6sir6 puis les touches
num6rot6es pour le poids.
Supposons que I'on veuille d6congeler un bifteck de 3 lb.
1.Appuyer sur la touche Defrost.
2. Appuyer sur la touche 2 pour s61ectionner Steaks/CStelettes.
3. Appuyer sur les touches 3,0 pour 3 lb.
4. Appuyer sur la touche START/PJus 1 Min.
Le four s'arr6te et des indications apparaissent sur I'affichage.
5. A,la fin de la premiere 6tape, ouvrir la porte. Retourner le bifteck
et prot6ger les parties chaudes. Refermer la porte. Appuyer sur la
touche START/Plus 1 Min.
6. A,la fin de la seconde 6tape, ouvrir la porte. Prot6ger les parties
chaudes. Refermer la porte. Appuyer sur la touche START/Plus
1 Min.
A,la fin de la d6cong61ation, couvrir et laisser reposer conform6ment
au tableau DEFROST ci-dessous.
REMARQUES :
1. Defrost peut 6tre programm6 gr&ce aux options More et Less
permettant de r6gler le temps de cuisson. Voir la page 12.
2. Pour d6congeler d'autres aliments ou des quantit6s d'aliments
sup6rieures ou inf6rieures &celles indiqu6es dans le tableau
DEFROST, utiliser la puissance 30 % et pr6ciser le temps. Se
reporter a la page 8, ,,D6cong61ation manuelle>>.
3. Si vous tentez d'entrer une quantit6 d'aliments sup6rieure ou
inf6rieure a la limite permise (indiqu6e dans le tableau qui suit),
un message d'erreur est affich6.
TABLEAU DEFROST (DECONGI_LATION)
ALIMENT QUANTITI_ MARCHE .& SUiVRE
1. Ground Meat 0,5 &2 livres S6parer en enlever les morceaux d6gel6s apr_s chaque 6tape. Laisser reposer, &couvert, 5 &lO
(Viande hach6e) minutes.
2. Steaks/Chops
(Biftecks/c6telettes)
0,5 & 3 livres Apr_s chaque 6tape du cycle de d6cong61ation, changer la disposition des aliments et proteger
les parties chaudes ou d6congel6es au moyen de bandes de papier d'aluminum. Retirer les
morceaux presque enti_rement d6congel6s. A,la fin de la d6cong61ation, laisser reposer
couvert de 10 a 20 minutes.
3. Poulet d6soss6
0,5 & 2 livres A,la fin de chaque 6tape du cycle de d6cong61ation, changer la disposition et, si des morceaux
sont chauds ou d6congel6s, les retirer. A,la fin de la d6cong61ation, laisser reposer a couvert de
10 a 20 minutes.
4. Poulet avec os
0,5 & 3 livres A,la fin de chaque 6tape du cycle de d6cong61ation, changer la disposition et, si des morceaux
sont chauds ou d6congel6s, les retirer. A,la fin de la d6cong61ation, laisser reposer a couvert de
10 a 20 minutes.
REMARQUE :V6rifier les aliments Iorsque le four 6met un signal sonore. Apr_s la derni_re 6tape, des petites portions peuvent 6tre encore
gel6es. Laisser reposer de mani_re a ce que la d6cong61ation se poursuive. Ne pas d6congeler jusqu'a ce que tousles cristaux de glace
soient fondus.
Prot6ger les grosses pi_ces pour 6viter la cuisson partielle alors que le coeur est encore congel& Utiliser des bandes de papier d'aluminium
pour prot6ger les bords et les parties minces des pi_ces a d6congeler.
11
MULTIPLE SEQUENCE COOKING
CUISSON _, SEQUENCES MULTIPLES
Le four peut 6tre programm6 pour 3 s6quences automatiques
de cuisson, passant d'un niveau de puissance & un autre
automatiquement.
Parfois, les conseils de cuisson sugg@ent de commencer a un
certain niveau de puissance et de poursuivre a un autre niveau.
Votre four a micro-ondes peut le faire automatiquement.
Supposons que I'on veuille cuire un rosbif pendant 5 minutes
100 % puis pendant 30 minutes a 50 %.
1. Tout d'abord, entrer le temps de cuisson. Puis appuyer sur la
touche Power Level pour choisir le niveau 100 %.
2. Entrer ensuite la dur6e de la seconde s6quence. Appuyer six fois
sur la touche Power Level pour choisir le niveau 50%.
3. Appuyer sur la touche START/Plus 1 IVlin.
REIVIARQUES :
1. Si la touche Power Level, P-HI s'affichera.
2. Si le niveau 100 % dolt 6tre utilis6 au cours de la derni@e
s6quence, il n'est pas n6cessaire d'appuyer sur la touche Power
Level.
TIMER (MINUTERIE)
Supposons que I'on d6sire minuter un appel interurbain dont la
dur6e ne dolt pas d6passer 3 minutes.
1. Indiquez le temps de cuisson 3,0,0.
2. Appuyer sur la touche Timer/Clock.
Pour annuler la minuterie, appuyer une lois sur Clear/Off.
Ri_GLAGE DES TEMPS DE CUISSON
Si vous pr6f6rez les r6glages de Popcorn, Reheat, Defrost ou
Cook un peu plus forts, appuyer une lois sur la touche Power
Level apr_s avoir appuyer sur les touches de votre choix ou avant
d'appuyer sur la touche START/Plus 1 Min. MORE s'affichera.
Si vous pr6f6rez les r6glages de Popcorn, Reheat, Defrost ou
Cook un peu plus faibles, appuyer deux fois sur la touche Power
Level apr_s avoir appuyer sur les touches de votre choix ou avant
d'appuyer sur la touche START/Plus 1 IVlin. LESSs'affichera.
PLUS 1 MIN (PLUS 1 MM)
La touche Plus 1 Min permet de commander une cuisson d'une
dur6e d'une minute au niveau 100 %. Au cours du fonctionnement
manuel, il est possible d'augmenter la dur6e de cuisson par
incr6ment de 1 minute en appuyant sur cette touche autant de lois
qu'il est n6cessaire.
REMARQUES :
1.Pour utiliser Plus 1 Min, appuyez sur la touche dans les trois
minutes apr_s la cuisson, en fermant la porte, en appuyant sur la
touche Clear/Off ou apr_s la cuisson.
2. Plus 1 IVlinne peut pas 6tre utilis6 avec Special Features.
VERROUILLAGE DE Si_CURITE
Le verrouillage de s6curit6 vise &emp6cher que le four soit utilis6
par de jeunes enfants. Le four peut 6tre r6g16 de telle sorte que
le tableau de commande est inop6rant ou verrouill6. Pour r6gler,
appuyer sur Timer/Clock, sur la touche 1 et ensuite sur la touche
START/Plus 1 Min, et maintenir pendant 3 secondes. Si une touche
est press6e, LOCKs'affichera.
Pour annuler, appuyer sur Timer/Clock, sur la touche 1 et la touche
Clear/Off.
SUPPRESSION DU SIGNAL SONORE
Si on d6sire que le four n'6mette pas de signal sonore pendant son
fonctionnement, appuyer sur la touche Timer/Clock, sur la touche 5
et ensuite sur la touche START/Plus 1 IVlin,et maintenir pendant 3
secondes.
Pour annuler et restaurer un signale audible, appuyer sur Timer/
Clock, la touche 1 et la touche Clear/Off.
MODE DE DI_MONSTRATION
La d6monstration du fonctionnement du four s'obtient en appuyant
sur la touche Timer/Clock, la touche 0 et la touche START pendant
3 secondes. DEMO s'affiche. Les diff6rents modes de cuisson et
les particularit6s du four peuvent alors 6tre 6tudi6s sans qu'aucune
puissance ne soit utilis6e. Par exemple, en appuyant sur Plus 1
IVlin, on affiche 1.00 et on provoque un compte a rebours rapide
jusqu'a END.
Pour annuler, appuyer sur la touche Timer/Clock, puis sur le
chiffre 0 et Clear/Off. Si cela est plus facile, d6brancher le four et le
rebrancher.
VENTILATEUR
Le ventilateur se mettra en marche automatiquement Iorsque la
chaleur se d6gagera de 1'616ment de surface ou des brQleurs. Le
four & micro-ondes est ainsi prot6g6 d'une augmentation excessive
de la temp6rature. Le ventilateur continuera de fonctionner
jusqu'& ce que la temp6rature redescende. II ne peut 6tre arr6t6
manuellement pendant cette p6riode.
Appuyer une lois sur la touche Fan pour I'allumer et une seconde
lois pour 1'6teindre.
LUMIERE
Appuyer une fois sur la touche Light pour I'allumer et une seconde
lois pour 1'6teindre.
12
EXTERIEUR
La surface ext6rieure est recouverte d'une couche de peinture.
Nettoyer la surface ext6rieure _.I'eau et au savon; rincer et s6cher
au moyen d'un chiffon doux. Ne pas utiliser de pro@its chimiques
de nettoyage ou de pro@its abrasifs.
PORTE
Essuyer les deux surfaces du hublot a I'aide d'un chiffon humide
pour enlever les 6claboussures. IIest plus facile de nettoyer les
parties m6talliques si on les essuie fr6quemment avec un chiffon
humide. Eviter tout emploi de pro@its nettoyants vaporis6s ou
abrasifs car ils peuvent tacher, strier ou temir la surface de la porte.
TABLEAU DE CONIMANDES
Nettoyer letableau de commandes avec soin. Ouvrir la porte du
four avant de le nettoyer. Essuyer le tableau de commande avec
un chiffon humect6 d'eau. S6cher avec un chiffon doux. N'utiliser ni
poudre a r6curer ni pro@its chimiques de nettoyage. Refermer la
porte et appuyer sur la touche Clear/Off.
INTERIEUR
Le nettoyage est facile car les parois int6rieures n'absorbent qu'une
faible quantit6 de chaleur de telle sorte que les 6claboussures ne
cuisent pas. Pour nettoyer les parois int6rieures, utiliser un chiffon
doux et de I'eau tilde. NE PAS UTILISER UN PRODUITABRASIF
OU UN TAMPON _, RE':CURER. Pour les taches tenaces, utiliser
du bicarbonate de sodium ou un savon doux. Bien rincer a I'eau
chaude. NE JAMAIS \/APORISER DE PRODUIT _, NETTOYER
LES FOURS DIRECTEMENT SUR L'UNE OU L'AUTRE PARTIE
DE VOTRE FOUR.
COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES
Le couvercle du guide d'ondes est situ6 sur la paroi droite de la
cavit6 du four a micro-ondes. Maintenir le couvercle du guide
d'ondes propre pour assurer un bon fonctionnement du four.
Essuyer imm6diatement et d61icatement avec un chiffon humide
toute 6claboussure d'aliments sur la surface du couvercle. Une
accumulation d'6claboussures peut surchauffer et causer de la
fum6e ou m6me s'enflammer. Ne pas retirer le couvercle du guide
d'ondes.
DESODORISATION
II peut arriver qu'une odeur persiste dans le four. Pour 1'61iminer,
mettre clans un r6cipient pouvant contenir 2 tasses, 1 tasse d'eau,
le zeste d'un citron, le jus du citron et plusieurs clous de girdle
entiers. Faire bouillir pendant phsieurs minutes _.100 %.
Conserver ce r6cipient clans le four jusqu'_, ce qu'il soit froid.
Essuyer I'int6rieur du four avec un chiffon doux.
PLATEAU TOURNANT ET SUPPORT DE
PLATEAU TOURNANT
Le plateau toumant et son support peuvent 6tre retir6s pour facilliter
le nettoyage. Les laver dans une eau douce savonneuse; pour les
taches tenaces, utiliser un nettoyant doux et une 6ponge a r6curer
tel que d6crit ci-dessus. Ces pi_ces peuvent 6tre mises dans
un lave-vaisselle. Les placer sur le plateau sup6rieur. L'arbre du
moteur du plateau tournant n'est pas scell6 et il faut donc essuyer
imm6diatement tout surplus d'eau ou d6versement.
FILTRE AU CHARBON DE BOIS
Le filtre au charbon de bois, enclos dans votre four est pour les
installations non-ventil6e oQ I'air est remis en circulation. Le filtre
doit 6tre chang6 tousles 6 ou 12 mois selon I'usage.
1. D6connectez le courant au panneau de disjoncteurs ou
d6branchez le four.
2. Enlever les trois vis de fixation de 1'6vent et appuyer doucement
sur la languette a chaque extr6mit6 de 1'6vent pour le d6gager.
(voir I'illustration.)
3. Retirez 1'6vent de I'unit6.
4. Changez le filtre a charbon de bois.
5. Poussez doucement 1'6vent en place (en engageant a la fois les
languettes sup6rieure et inf6rieure) et remettez la vis enlev6e
1'6tape 2.
Filtre au char-
bon de bois
Languette sup6rieure
t_vent de
la hotte
"_, Vis
Languette
inf6rieure
13
FILTRE A GRAISSE
Les filtres doivent 6tre nettoy6s au moins une fois par mois. II ne
faut jamais faire fonctionner le four ou le ventilateur quand les filtres
ne sont pas en place.
1.Tirez 16g_rement vers le bas la languette & I'avant du four et
enlevez le filtre. R6p6tez cette proc6dure pour I'autre filtre.
2. Faites tremper les filtres dans 1'6vier ou dans une bassine
vaisselle remplie d'eau chaude et de d6tergent. N'EMPLOYEZ
PAS d'ammoniaque ou de soude, ils r6agiraient avec la mati_re
des filtres et provoqueraient leur noircissement.
3. Agitez et r6curez avec une brosse pour enlever les salet6s
incrust6es.
4. Rincez-les compl_tement et secouez-les pour les faire s6cher.
5. Remettez-les en place dans I'ouverture.
LUMIfERE
1. Pour remplacer les ampoules, commencez par d6connecter le
courant au panneau de disjoncteurs ou en d6branchant le four.
2. Pour retirer le couvercle, enlevez la vis qui le tient en place (voir
illustration).
3. Remplacez les ampoules avec des ampoules semblables offertes
par un d6taillant ou un centre de service autoris6s Sharp. Les
ampoules sont aussi offertes dans la plupart des quincailleries
et des magasins sp6cialis6s en 6clairage. NE PAS UTILISER
D'AMPOULE DE PLUS DE 30 WATTS.
4. Fermez le couvercle de lumi_re et faites-le tenir en place avec la
vis enlev6e a 1'6tape 2.
Le couvercle de lumi_re peut 6tre tr_s chaud. Ne
touchez pas le verre quand I'ampoule est allum6e.
Filtre & graisse
Languette
Couvercle de
lumi_recover
Vis
Ampoulesbulbs
14
FMV156DB, DS, DC, DQ, EM / CFMV156DB, DS, DC, FM
Tension courant alternatif : Classification UL : Monophas6 120V, 60Hz, courant alternatif seulement
Classification CSA: Monophas6 120V, 60Hz, courant alternatif seulement
Alimentation requise: Classification UL: 1 640 W 14,0 A (FMV156DB, DS, DC, DQ, EM)
Classification CSA : 1 500 W 13,0 A (CFMV156DB, DS, DC, FM)
Puissance de sortie*: 950 W
Fr6quence : 2 450 MHz
Dimensions ext6rieures (sans la poign6e) : 29 15/16 po (L) x 16 1/4 po (H) x 15 9/16 po (P) (760 mm x 413 mm x 395 mm)
Dimensions de la cavit6: 17 1/2 po (L) x 9 7/8 po (H) x 14 15/16 po (P) (444 mmx 251 mm x 379 ram)
Capacit6 de four & micro-ondes** " 1,5 pi3.(42.5 I)
Uniformit6 de cuisson : Plateau tournant/ventilateur
Poids : Environ 55 Ib (25 kg) net et 60 Ib (27 kg) brut
Lumi@e de travail / de nuit : 2 ampoules de 20 W chacune (ampoules incandescentes)
* La m6thode normalis6e de la Commission 61ectrotechnique internationale pour mesurer la puissance de sortie. Cette m6thode de test est
largement reconnue.
** La capacit6 int6rieure est calcul6e en mesurant la largeur maximale, la profondeur maximale et la hauteur maximale et en multipliant ces
mesures. La contenance r6elle est inf6rieure au r6sultat obtenu.
Conforme aux normes 6tablies par :
- Federal Communications Commission.
- Conforme au r_glement CFR Title 21 chapitre Isection J du Department of Health and Human Services
Sant6 et Bien-6tre social Canada.
FCC
DHHS
SBSC -
@-
C@US -
Ce symbole sur la plaque signal6tique signifie que le produit est homologu6 par Underwriters Laboratories, Inc.
Ce symbole sur la plaque signal6tique signifie que le produit est homologu6 par Underwriters Laboratories, Inc. pour
utilisation aux ¢:tats-Unis ou au Canada.
Ce four & micro-ondes fait partie de la liste des produits homologu6s par I'Association canadienne de normalisation (CFMV156).
V6rifier ce qui suit avant de faire appel & un r6parateur :
Placer une tasse d'eau dans un verre gradu6 dans le four et bien fermer la porte. Faire fonctionner le four pendant 1 minute a puissance
ELEVEE 100 %.
A Est-ce que la lumi@e du four est allum6e? OUI ____ NON ___
B Est-ce que le ventilateur de cuisson fonctionne? (Placer sa main sur 1'6vent a lame a I'arri@e du four.) OUI ____ NON ___
C Est-ce que le plateau tournant tourne? (11est normal pour le plateau de tourner dans un sens ou dans I'autre.) OUI ____ NON ___
D Est-ce que I'eau est chaude? OUI ____ NON ___
Si Jar6ponse _ I'une ou I'autre de ces questions est NON, v6rifier la prise 6lectrique, le fusible ou Jedisjoncteur. S'iJs
fonctionment convenabiement, COMMUNIQUER AVEC LE RI_PARATEUR ELECTROLUX AUTORISI_ LE PLUS PROCHE. II ne faut
jamais r_parer un four & micro=ondes soi=m6me.
REMARQUE :
1.Si le temps qui apparaft dans I'affichage diminue tr_s rapidement, v6rifier le MODE DE Dt2MONSTRATION & la page 12 et annuler.
2. Si lefour est programm6 pour plus de 30 minutes & un niveau de puissance de 80, 90 ou 100 %, apr_s les 30 premi@es minutes, le
niveau de puissance sera automatiquement ramen6 &70 % de la puissance pour 6viter une surcuisson.
15
Votre appareil est couvert par une garantie limit6e d'un an. Pendant un an a partir de la date d'achat
originale, Electrolux assumera les coots des r6parations ou du remplacement des pieces de cet appareil
qui presente un defaut de fabrication ou de mat6riau, si cet appareil est install6, utilis6 et entretenu selon
les instructions fournies avec celui-ci.
Exclusions
Cette garantie ne oeuvre pas ce qui suit :
1. Les produits dont le numero de serie original a 6te enleve, modifie ou qui n'est pas facitement determinable.
2. Les produits qui ont et6 transf6res de leur proprietaire inital a une autre partie ou qui ne sont plus aux E_tats-
Unis ou au Canada.
3. La rouitle a l'interieur ou a l'exterieur de l'appareit.
4. Les produits vendus <<tets quets >>ne sont pas couverts par cette garantie.
5. Les aliments perdus en raison de pannes du r6frigerateur ou du congetateur.
6. Les produits utitises dans les etablissements commerciaux.
7. Les appets de service qui ne concement pas un malfonctionnement, un defaut de fabrication ou un vice
de materiau ou pour les appareits qui ne font pas t'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utitises
conformement aux instructions foumies.
8. Les appets de service pour verifier l'installation de votre appareit ou pour obtenir des instructions sur la fagon
d'utitiser votre appareit.
9. Les frais qui rendent t'appareit accessible pour une reparation, par exemple enlever des garnitures, les
armoires, tes 6tageres, etc. qui ne faisaient pas partie de l'appareit lorsqu'it a quitte t'usine.
10. Les appets de service au sujet de ta reparation ou du remplacement des ampoules, des fittres a air, des filtres
eau, d'autre materiel ou des boutons, poignees ou autres pieces esthetiques.
11. Les frais supplementaires, y compris, sans s'y timiter, tes appets de service apres les heures normales
de bureau, le week-end ou tes jours f6ries, les droits et peages, les frais de convoyage ou tes frais de
deplacement pour les appets de service dans des endroits isoles, notamment t'€:tat de l'Alaska.
12. Les dommages causes au fini de l'appareil ou a la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter,
aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
13. Les dommages causes par : des reparations faites par des techniciens non autorises; l'utitisation de pieces
autres que les pieces Electrotux d'origine qui n'ont pas 6te obtenues par t'entremise d'un reparateur autorise;
ou les causes 6trangeres comme l'abus, l'alimentation etectrique inadequate ou les cas de force majeure.
AVIS DE NON-RESPONSABILIT#: SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITEE EST LA RI:I:PARATION OU LE
REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DECRIT PRECFtDEMMENT. LES DEMANDES BASEES SUR DES
GARANTIES IMPLIClTES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLIClTES DE QUALIT# MARCHANDE ET
D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT#ES ,A,AU MOINS UN AN OU A LA P#RIODE
LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATERIELS ET DES DISPENSES IMPREVUES
RC:SULTANT D'UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ECRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE
IMPLICITE. CERTAINS #TATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION
OU D'EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES
GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS
€:TRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE #CRITE VOUS PROCURE DES DROITS L#GAUX SPEClFIQUES. IL
SE PEUT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L'#TAT OU LA PROVINCE.
Si vous avez Conservez votre re£u, votre bon de tivraison ou une autre preuve valide de paiement pour etablir ta periode de
besoin d'une la garantie dans te cas oQvous devriez faire appet aux services d'un technicien autorise. Si une reparation doit
r6paration 6tre effectuee, veuitlez obtenir et conserver tousles regus. Le service auquet vous avez recours en vertu de cette
garantie doit 6tre obtenu en communiquant avec Etectrolux a l'adresse ou aux numeros de t6tephone indiques
ci-dessous.
Cette garantie n'est valide qu'aux €:tats-Unis et au Canada. Aux €:tats-Unis, votre appareit est garanti par Etectrolux Major
Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareit est garanti par Electrolux
Canada Corp. Personne n'est autorise a modifier ou a ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de
cette garantie concernant ta reparation et tes pieces doivent 6tre remplies par Etectrolux ou par une compagnie de reparation
autorisee. Les caracteristiques et specifications decrites ou itlustrees peuvent 6tre modifiees sans preavis.
I_TATS-UNB
1.800.944.9044
Electrolux Major Appliances
North America
Case postale 212378
Augusta, GA 30907, ETATS-UNIS
Electrolux
16
Canada
1.800.668.4606
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada
L5V 3E4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Frigidaire CFMV156FMC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire