Hydromatic FG-2200C Battery Backup System Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire
©2014 HYD981 (06/23/14)
FG-2200C
OWNER’S MANUAL
Battery Backup System
NOTICE D’UTILISATION
Système de secours à batterie
MANUAL DEL USUARIO
Sistema de batería de respaldo
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
888-957-8677 US
519-896-2163 CA
English ........................... Pages 2-14
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
888-957-8677 US
519-896-2163 CA
Français .................... Pages 15-27
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
888-957-8677 US
519-896-2163 CA
Español ..................... Paginas 28-40
Safety 2
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains
important instructions that should be followed during
installation, operation, and maintenance of the product.
This is the safety alert symbol. When you see this
symbol on your pump or in this manual, look for one of
the following signal words and be alert to the potential
for personal injury!
indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
indicates a hazard which, if not avoided,
can result in death or serious injury.
indicates a hazard which, if not avoided,
can or may result in minor or moderate injury.
NOTICE addresses practices not related to personal injury.
Carefully read and follow all safety instructions in this
manual and on pumps.
Keep safety labels in good condition. Replace missing or
damaged safety labels.
Battery acid is corrosive. Do not spill on
skin, clothing, or battery charger. Wear eye and head
protection when working with battery. Connect and
disconnect DC output terminals only after removing the
charger from the AC outlet. Never allow the DC
terminals to touch each other.
Hazardous Voltage. Can cause severe or
fatal electrical shock. Do not plug in or unplug battery
charger while standing on a wet floor or in water. Be
sure one hand is free when plugging in or unplugging
charger. If basement floor is wet, disconnect power to
basement before walking on floor. If shut-off box is in
basement, call electric company or hydro authority to
shut-off service to house, or call your local fire
department for instructions. Remove pump and repair or
re place. Failure to follow this warning can result in fatal
electrical shock.
Risk of flooding. Do not run pump dry. To
do so will damage seals and can cause leaking and
property damage.
Risk of electrical shock. Do not lift the
pump by the electrical cord; lift pump only by the
discharge pipe, lifting ring or handle on the pump. Lifting
by the cord can damage the cord.
California Proposition 65 Warning
This product and related accessories contain
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects or other reproductive harm.
1. Know the pump application, limitations, and potential
hazards.
2. Do not use in water with fish present. If any oil leaks
out of the motor it can kill fish.
NOTICE This unit is not designed as a waterfall or
fountain pump, or for applications involving salt water
or brine! Use with waterfalls, fountains, salt water or
brine will void warranty.
3. Disconnect power before servicing.
4. Drain all water from system before servicing.
5. Secure discharge line before starting pump. An
unsecured discharge line will whip, possibly causing
personal injury and/or property damage.
6. Check hoses for weak or worn condition before each
use, making certain that all connections are secure.
7. Periodically inspect sump, pump and system
components. Keep free of debris and foreign objects.
Perform routine maintenance as required.
8. Provide means of pressure relief for pumps whose
discharge line can be shut-off or obstructed. Release all
pressure within system before servicing any component.
9. Personal Safety:
a. Wear safety glasses at all times when working with
pumps.
b. Keep work area clean, uncluttered and properly
lighted – replace all unused tools and equipment.
c. Keep visitors at a safe distance from work area.
d. Make workshop child-proof – with padlocks, master
switches, and by removing starter keys.
10. Follow local and/or national plumbing and electrical
codes when installing the system. A ground fault
circuit interrupter (GFCI) is recommended for use on
any electrical appliance submerged in water.
11. All wiring should be performed by a qualified
electrician.
12. This equipment is only for use on 115 volt
(single phase) and is equipped with an approved
3-conductor cord and 3-prong, grounding-type plug.
13. Where a 2-prong wall receptacle is encountered, it
must be replaced with properly grounded 3-prong
receptacle installed in accordance with codes and
ordinances that apply.
14. Make certain power source conforms to requirements of
your equipment.
15. Protect electrical cord from sharp objects, hot surfaces,
oil, and chemicals. Avoid kinking cord. Replace or
repair damaged or worn cords immediately.
16. Do not touch an operating motor. Modern motors can
operate at high temperatures.
17. Pump clear water only with this pump.
18. Pump is permanently lubricated at the factory. Do
not try to lubricate it!
19. This pump is designed for use in a residential sump
only.
GENERAL INFORMATION
The Battery Backup Combo Kit is pre-plumbed up to
the hose and clamp assembly. The system includes the
primary sump pump (PSP), backup sump pump (BSP)
assembly, and vertical float switch. The unit is equipped
with two check valves - one for the primary pump and
one for the backup pump.
The battery backup pump is not a substitute for your
primary sump pump. It is designed to temporarily backup
your primary sump pump during a power outage or other
problem which prevents normal operation of the primary
pump. Do not use this system to pump flammable liquids
or chemicals. Pump clear sump water only with this
pump. For residential use only.
Keep the battery charger dry and protected from damage.
This system is designed to work with either a sealed
lead-acid AGM battery or a flooded lead-acid battery.
Use of a true Gel Cell (often confused for AGM) or a
standard automotive battery with this charger is not
recommended. An automotive battery may require
charging after only 1-2 hours of continuous use, and the
repeated charging cycles may cause early plate failure in
the battery.
Specifications
Maximum vertical pumping distance is 13.35 feet (3.4M)
for Model FG-2200C.
Power supply required
Primary Sump Pump..........................115V, 60 HZ.
Backup Sump Pump........................12V DC Battery
Liquid Temp. Range..........................32°F to 70°F(0°-21°C)
Individual Branch Circuit Required (min.).............15 Amps
Discharge:
Hose & Clamp Assembly..........1-1/4”Slip / 1-1/2”Slip
Minimum pit diameter ....................................................14”
Minimum depth...............................................................10”
NOTICE Do not reduce size of discharge pipe or hose
below 1-1/4” diameter. If discharge is too small, pump will
overheat and fail prematurely.
NOTICE: If a Carbon Monoxide (CO) sensor is installed,
it must be at least 15 feet away from battery charger
in order to avoid nuisance CO alarms. Please refer to
your CO detector’s installation guidelines for more
information.
Performance - Primary
GPM (LPM) at total feet (m) of lift
Series HP 5
(1.5m) 10
(3m) 15
(4.6m) 20
(6.1m) MAX.
LIFT
Capacity Gallons(L)/Minute
Primary
(HS33V1) 1/3 53
(201) 45
(170) 36
(136) 24
(91) 25ft
(7.6m)
Performance - Backup
GPM (LPM) at total feet (m) of lift
Series 0
(0) 5
(1.5m) 10
(2.5m) MAX.
LIFT
Capacity Gallons(L)/Minute
Backup
(PS17-118) 34
(129) 23
(87) 10
(38) 13.35 ft
(3.4m)
Electrical & Switch Specifications
Series HP
Motor
Full Load
Amps
Branch
Circuit
Req.
(Amps)
Switch Setting in
inches (cm)
On Off
HS33V1 1/3 3.9 15
7.5
(19.1) 3
(7.6)
PS17-118 - - 10.5
(26.7) 25 sec.
Required Battery Capacity:
For best results, use the following AGM Storage Batteries:
Part Amp-Hour
Gal/Charge
at 10’
Approx Run
Time
BAT40 40 3000 4.5 Hours
BAT75 75 7000 10.3 Hours
• Unit equipped with dual battery capability
• Maximum amp-hour: 120
• 38-120 Ampere-Hour Storage or Deep Cycle Battery
Safety Specifications 3
Backup Assembly Installation
Attach backup pump assembly to primary pump. To do
so, un-screw bottom nut on check valve and remove
rubber seal. Place nut from check valve around discharge
PVC pipe on primary pump, then place rubber seal.
Attach backup pump assembly to the primary pump by
tightening nut to the rest of the check valve unit.
Adjust backup pump to sit at an angle (approx. 10°).
Float Switch Installation
Assemble float switch as shown.
Combo Unit Installation
Suggested Materials Needed:
Screwdriver, tape measure, hacksaw, cable ties
1. Drain the sump pit as far as possible without running
the pump dry. Do this by:
A. Piggyback switch: Unplug the pump and switch
from the outlet, then unplug the pump from the
piggyback switch. Reset the circuit breaker or
reinstall the fuse and plug the pump directly into
the outlet. The pump will start. Drain the pit and
unplug the pump. OR
b. No piggyback switch: Reset the circuit breaker
or reinstall the fuse and use a non-conducting
broom handle or stick to raise the float switch;
the pump should start. Drain the pit and then
release the switch.
c. When the pit has drained, turn off (open) the
circuit breaker or remove the fuse again to avoid
electrical shock while working on the installation.
Unplug existing sump pump and place power cord
and piggyback switch out of the way of work and
water.
2. Measure height of FG-2200C Combo Kit from base to
top of hose clamp assembly. Subtract 1”.
Drop the tape measure into the bottom of sump pit
and mark the cut line on the discharge pipe (1” less
than total height of the Combo Kit).
3. Use hacksaw to cut horizontally along cut line com-
pletely through pipe.
NOTICE Depending on where your current check
valve is located, there may be excess water. Let the
water drain/drip into the sump pit.
4. Remove old sump from sump pit.
NOTICE Remove all sand, clay, and gravel before
installing.
5. Place Combo Kit into sump pit. Make sure vertical
float switches can operate freely inside sump pit.
Pump Installation 4
(10° angle)
6. Once the Combo Kit is firmly seated in the base of the
pit, connect the hose and clamp switch to the existing
discharge pipe and clamp it securely.
7. Secure power cord (PSP & BSP), piggyback switch,
and reed switch cord high up and around pipe with
a cable tie. Plug the primary pump into a standard
household 15 amp outlet.
NOTICE The circuit should be dedicated to the sump
pump exclusively.
Remember: Do not handle the pump while it is
plugged in; whether it is running or not.
8. Connect BBU. See “BBU Wiring and Setup”.
9. Once all wiring is complete, fill your pit with water
and verify that the PSP removes the water and the
BBU doesn't run. Then, unplug your PSP and refill
your pit with water. Verify that the BBU removes the
water.
10. Make sure that the power is on to both pumps, and
your system is ready to use.
Operation
Risk of electric shock. Can shock, burn or kill. Do
not handle a pump or pump motor with wet hands or when
standing on wet or damp surface, or in water.
1. Shaft seal depends on water for lubrication. Do not
operate pump unless it is submerged in water as seal may
be damaged if allowed to run dry.
2. Motor is equipped with automatic reset thermal protector.
If temperature in motor should rise, switch will cut off
all power before damage can be done to motor. When
motor has cooled, switch will reset automatically and
restart motor. If protector trips repeatedly, pump should be
removed and checked. Low voltage, long extension cords,
clogged impeller, very low head or lift, or a plugged or
frozen discharge pipe, etc., could cause cycling.
3. Pump will not remove all water. If operating a pump
manually and suddenly no water comes out of the
discharge hose, shut off the unit immediately. The unit has
broken prime due to a very low water level.
Risk of electric shock. Can shock, burn or kill.
Before attempting to check why unit has stopped operating,
disconnect power from unit.
Installation Operation 5
BBU Wiring and Setup 6
1. Connect the positive (+) charger/controller lead
wire (red) to the positive (+) battery terminal (red).
Connect the negative (–) charger/controller lead
wire (black) to the negative (–) terminal (black) on
the battery. If you are using two batteries, use the
set of optional terminals and connect the second
battery. Use lead wires (not included) to connect
the positive (+) charger/controller terminal to the
positive (+) battery terminal and the negative (–)
charger/controller terminal to the negative (–) battery
terminal.
2. The backup pump leads are polarity sensitive;
connect the positive pump lead to the terminal
labeled Pump ‘+’ and the negative pump lead to the
terminal labeled Pump ‘–’.
NOTICE: If the leads are reversed, the pump will run
backward and not pump water.
3. The float switch leads are not polarity sensitive;
connect the float switch leads to the ‘Float Switch’
tabs on the charger/controller.
4. Test the float and the pump by lifting and holding
the float. The ‘PUMP STATUS’ LED will light
continuously and the buzzer will beep steadily. The
pump should start after 3 seconds. If the pump does
not run, check all the connections and remake them
as necessary.
5. To stop the pump, lower the float; after 25 seconds
the pump should stop, the ‘PUMP STATUS’ LED
should flash, and the buzzer should beep.
6. With the pump operating, test the ‘SILENCED
ALARM’ button; hold for one second; release.
The ‘SILENCED AUDIBLE ALARMLED should
illuminate and the buzzer should stop sounding. To
reset the buzzer (allow it to sound) and extinguish
the ‘SILENCED AUDIBLE ALARM’ LED, press the
SILENCE ALARM’ button again for one second.
Depress the ‘SYSTEM TEST’ button; hold it for one
second; release. The ‘PUMP STATUS’ LED should stop
flashing.
NOTICE: During normal operation, the flashing
PUMP STATUS’ LED indicates that the pump has
run in your absence.
7. Press and hold ‘SYSTEM TEST’ button. All LEDs will
light up, pump will run and buzzer will sound.
Release the button and LEDs should go off, pump
should stop, buzzer should stop.
8. The ‘BATTERY STATUS’ LED indicates the battery
capacity when the A.C. power is off.
A. Continuously ON - the battery voltage is above
10.9 Volts Direct Current (10.9VDC) and
capacity is above 20%.
B. Slow Beep/Slow LED Flash - the battery’s
capacity is between 0 and 20%.
C. Fast Beep/Fast LED Flash - the battery is severely
discharged. The battery will continue to charge
(as long as the 115V AC power to the charger is
on) at the rate of .5 AH until the battery’s charge
is above 20%.
When the first warning occurs (slow beep/slow
flash), you will have approximately 2 hours (or less)
of pump operation left. The actual time of operation
will depend on the condition of the battery and may
be as little as 15 minutes.
9. Connect the Power Supply cable (supplied) to the
Charger/Controller’s Power Input jack.
Wiring Setup 7
-+
NOTICE: When the unit is first plugged in, or when it first receives power from the battery, the ‘BATTERY STATUS
LED will flash for 3 seconds.
NOTICE: To activate any Control Button, press and hold it for 1 second.
LED Display and Control Buttons
BATTERY REQUIREMENTS
Hazardous electric current. Can cause
severe burns and start a fire if the battery terminals are
short circuited. Install the battery in the battery case. To
prevent accidental shorting across battery terminals,
close and latch the battery case securely. Do not leave
the battery uncovered.
Do not allow children to play around the battery
backup system installation.
The performance of your backup sump pump depends
on the battery used with it for power. We recommend
using our BAT40 or BAT75. You can also use a group
24M or 27M Deep Cycle battery. They will provide
acceptable performance and will stand up well to long
periods of little or no use.
This system is designed to work with either a sealed
lead-acid AGM battery or a flooded lead-acid battery.
Use of a true Gell Cell (often confused for AGM) or
a standard automotive battery with this charger is not
recommended. An automotive battery may require
charging after only 1-2 hours of continuous use, and the
repeated charging cycles may cause early plate failure in
the battery.
Use only lead-acid batteries. This unit is not designed to
use with Li-Ion, NiMh, NiCAD, Liquid Polymer, etc.
Use only the recommended battery or one of the same
type and size so it will fit in the battery box (maximum
size: 13” long x 7” wide x 10” tall (330.2mm x 177.8mm
x 254mm) including terminals) and supply enough
voltage for full performance.
BATTERY MAINTENANCE
Severe burn hazard. An acid-filled standard
lead-acid battery contains sulfuric acid. Avoid contact
with skin, eyes or clothing.
NOTICE: To protect the battery case from chipping and
gouging, do not let the battery sit on a concrete floor.
Install the battery on a shelf or protective pad (plywood,
2x4s, etc.). Always install the battery in a dry location
that is protected from flooding.
Pre-Qualification Test – 1 and 2
Charger is charging at a very low level to try to bring a
dead battery back to life. If the battery is taking too long,
try resetting the charger once or twice (push the ‘SYSTEM
TEST’ and ‘SILENCE ALARM’ buttons together to reset the
charger).
Special Features:
The charger is equipped with reverse battery, short
circuit, and “runaway charge” protection.
Possible Problems and Remedies
1. Wrong Battery Voltage
Reconnect charger to a 12 volt battery.
2. Reversed Battery Connections
Check all connections. The negative (black) on the
battery must connect to the negative (black) on
the charger, and the positive (red) on the battery
must connect to the positive (red) on the charger.
Reversing the battery connections will cause the
SYSTEM ALERT’ and ‘SILENCED AUDIBLE ALARM
LEDs to flash.
3. Thermal Runaway Condition
“Thermal Runaway” is the technical term for the
condition of the battery when some (or all) of the
cells have deteriorated to the point that they won’t
take a charge. In this case, replace the battery.
4. Charge Time Monitor – 1 and 2
Battery took too long to complete its charge. The
“Charge Time Monitor” will shut down the charger
after 84 hours of continuous charging.
Possible causes are:
A) Pump ran for a long period of time during
charging, or
B) Battery is too large for the charger (including
several batteries connected in a parallel circuit).
Excessive Battery Drain
Pump may have run for a very long time, discharging the
battery. In this case:
a. If 115VAC power is OFF, the charger shuts down
until the power comes back on, but the pump will
run as long as the battery charge lasts. You may need
to replace the battery afterwards.
b. If 115VAC power is ON, the charger/controller
continues to try to charge the battery at a charging
rate of .5 AH until the battery charge is more
than 20%, at which point the charger will resume
charging at a rate of 2 AH.
c. If the pump is running and the AC power is on, you
may need to stop the pump to allow the battery to
charge.
Follow the battery manufacturer’s recommendations for
maintenance and safe use of the battery.
Battery Requirements 8
LED Display 9
TABLE II – Operating Code Displays (LEDs Lighted Continuously or Flashing)
TABLE III – LED Function Displays (LEDs Lighted Continuously)
Control LED: Continuous Illumination Indicates Normal Operation:
AC Power AC power is present.
Pump Status
The float switch has been activated. The LED remains on (flashing) after the pump
has stopped. Depress the ‘SYSTEM TEST’ button to reset it.
Silenced Audible Alarm Audible Alarm has been silenced. Press and release the ‘SILENCE ALARM’ button
to reset (activate) the audible alarm and turn OFF the LED.
Charging
Indicates that the battery is charging – see Table II, above.
Battery Status A. Continuous ON - the battery voltage is above 10.9 Volts DC and capacity is
above 20%.
B. Slow Beep/Slow LED Flash - the battery’s capacity is below 20%, and voltage is
between 8.2VDC and 10.9VDC.
C. Fast Beep/Fast LED Flash - the battery has been discharged to less than 8.2VDC.
System Alert Flashing (in unison with the buzzer) indicates that the charger has entered ‘Failure
Mode’. Press the ‘SYSTEM TEST’ and ‘SILENCE ALARM’ buttons to reset it.
NOTICE: If the source of the failure is not corrected, the charger will reenter
“Failure Mode”. See Table IV for error code information.
LED Display 10
TABLE IV – Error Code Displays (LEDs Flashing)
TABLE V – Control Button Functions
Control Button: Result of Pushing Button:
System Test Pump starts and all LEDs light up.
Will reset the ‘PUMP STATUS’ LED.
When pushed with the ‘SILENCE ALARM’ button, the Charger/Controller microprocessor resets
and error code resets.
Silence Alarm Toggle; Prevents the audible alarm sounding. Press and release to reset.
Light Toggles the flood light on the Charger/Controller on and off.
System Reset Press and release ‘SYSTEM TEST’ and ‘SILENCE ALARM’ to reset system.
Pump won’t run: Check all the wiring connections.
Check for a low or defective battery.
Check that the automatic switch is free to move up and down.
Press the circuit breaker reset button on the control panel.
Motor hums but pump won’t run: Check for low or defective battery.
Pump runs but pumps very little or no water: Make sure a check valve is installed and functioning between the
primary pump discharge and the Battery Backup wye.
Check for an obstruction in the discharge pipe.
The discharge pipe length and/or height exceeds the capacity of the
pump. See Table VI, Page 11, for pump capacity.
Check for a low or defective battery.
The Positive (+) and negative (–) pump wires are reversed.
Disconnect them and reconnect correctly.
Pump cycles too frequently: The check valve located between the discharge of the primary
pump and the Battery Backup wye is not installed or is not
working properly. Install an auxiliary check valve (see Pages 5
and 6) or replace the existing check valve as required.
BATTERY BACKUP SYSTEM TROUBLESHOOTING
Troubleshooting 11
Symptom Possible Cause(s) Corrective Action
Pump won’t start or run.
Pump is not plugged in. Check and see if pump is plugged into a proper outlet.
Blown fuse. If blown, replace with fuse of proper size.
Low line voltage If voltage under recommended minimum, check size of wiring from main
switch on property. If OK, contact power company or hydro authority.
Defective motor. Replace pump.
Defective float switch. Replace float switch.
Impeller If impeller won’t turn, remove lower pump body and locate source of
binding.
Float obstructed Remove obstruction.
Pump starts and stops too
often.
Backflow of water from
piping Install or replace check-valve.
Faulty float switch Replace float switch.
Pump won’t shut off
Defective float switch Replace float switch.
Restricted discharge
(obstacle or ice in piping) Remove pump and clean pump and piping.
Float obstructed Remove obstruction.
Restricted intake screen Remove the pump and clean the intake screen and the impeller.
Pump operates but
delivers little or no water
Low line voltage If voltage under recommended minimum, check size of wiring from main
switch on property. If OK, contact power company or hydro authority.
Something caught in
impeller Remove the pump and clean out the impeller.
Worn or defective parts or
plugged impeller Clean impeller if plugged; otherwise replace pump.
Check valve installed
without vent hole.
Drill a 1/16” - 1/8” (1.6mm-3.2mm) dia. hole between pump discharge &
check valve (1-2” above where the discharge pipe screws into the pump
discharge and below the waterline).
Restricted intake screen Remove the pump and clean out the intake screen.
Check valve is installed
either backward or upside
down
Be sure check valve is installed correctly.
PRIMARY PUMP TROUBLESHOOTING
Repair Parts - Primary Pump 12
1
2
3
4
56
7
*If motor fails, replace entire pump
•Purchaselocally
Ref Description Qty
HS33V1
1Power Cord Assembly 1 PS117-54-TSU
2 Vertical Float Switch Assembly 1 FPS17-66
3 Motor 1 *
4Upper Volute 1 PS1-324
5 Impeller 1 PS5-285
6Lower Volute 1 PS1-326
7 Screw #8-32 x 1/2” 10
8 O-ring -162 Buna-N 5.75" x 3/32" 1 U9-470
8
Repair Parts - Battery Backup Unit 13
Key No. Part Description Part Number
1DC Backup Pump PS17-118*
2Float Switch PS17-2003
3 Charger/Controller PS217-1521
4Battery Case (Complete) PS17-2044
PS17-2045
5AC Adaptor PS17-2008
611” x .14” Plastic Cable Tie **
7Backup Combo Plumbing Kit (with check valve) U137-692
* If pump fails, replace entire system.
** Purchase separately.
Part Description Part Number
AGM 75A-Hour BAT75
AGM 40A-Hour BAT40
Optional Batteries
Sold Separately
Warranty 14
Retain Original Receipt for Warranty Eligibility
Limited Warranty
Hydromatic® warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of the products listed below, that they will be
free from defects in material and workmanship for the Warranty Period shown below.
Product Warranty Period
whichever occurs first:
Submersible utility pumps and related accessories 12 months from date of original installation,
or 18 months from date of manufacture
Sump/Sewage/Effluent Products 12 months from date of original installation,
or 36 months from date of manufacture
Battery Backup Units
FG-2200, FG-2200C
FG-3100, FG-3100C
12 months from date of original installation,
or 18 months from date of manufacture
24 months from date of original installation,
or 30 months from date of manufacture
Wastewater Solids Handling Pumps 12 months from date of shipment from factory
or 18 months from date of manufacture
Our warranty applies only where such products are used in compliance with the requirements of the applicable product catalog
and/or manuals. For additional information, please refer to the applicable standard limited warranty featured in the product
manual.
Our warranty will not apply to any product that, in our sole judgement, has been subject to negligence, misapplication, improper
installation, or improper maintenance. Without limiting the foregoing, operating a three phase motor with single phase power
through a phase converter will void the warranty. Note also that three phase motors must be protected by three-leg, ambient
compensated, extra-quick trip overload relays of the recommended size or the warranty is void.
Your only remedy, and HYDROMATIC’s only duty, is that HYDROMATIC repair or replace defective products (at HYDROMATIC’s
choice). You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the
installing dealer as soon as a problem is discovered. No request for service will be accepted if received after the Warranty Period
has expired. This warranty is not transferable.
HYDROMATIC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR CONTINGENT DAMAGES
WHATSOEVER.
THE FOREGOING LIMITED WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE FOREGOING LIMITED WARRANTIES SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION
PROVIDED HEREIN.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of an
implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to You. This warranty gives You specific legal rights and
You may also have other rights which vary from state to state.
This Limited Warranty is effective May 12, 2014 and replaces all undated warranties and warranties dated after May 12, 2014.
HYDROMATIC
293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 888-957-8677 Fax: 800-426-9446 www.hydromatic.com
In Canada: 490 Pinebush Road, Unit 4, Cambridge, Ontario N1T 0A5
Phone: 800-363-7867 Fax: 888-606-5484
Sécurité 15
Consignes de sécurité importantes
CONSERVER CES DIRECTIVES - Ce manuel contient des
directives importantes devant être respectées lors de
l'installation, de l'utilisation et de l'entretien de ce produit.
Il s'agit du symbole d'alerte à la sécurité. Ce symbole,
lorsqu'il se trouve sur votre pompe ou votre manuel, signale
qu'il faut chercher la présence de l'un de ces mots indicateurs
et être conscient des risques de blessure!
indique un risque qui, s'il n'est pas évité, causera
des blessures graves, voire la mort.
indique un risque qui, s'il n'est pas évité, peut
causer des blessures graves, voire la mort.
indique un risque qui, s'il n'est pas évité, peut
causer des blessures mineures, voire modérées.
AVIS vise des pratiques qui ne concernent pas les blessures.
Lire soigneusement et respecter toutes les consignes
desécurité contenues dans ce manuel ou placées sur
lespompes.
Faire en sorte que les étiquettes de sécurité demeurent en
bon état. Remplacer les étiquettes de sécurité manquantes ou
endommagées.
L'acide de batterie est une matière corrosive.
Ne pas mettre en contact avec la peau, lesvêtements ou le
chargeur de batterie. Porter une protection oculaire et àla tête
lorsqu'il est nécessaire demanipuler des batteries. Brancher
et débrancher les bornes de sortie CC uniquement après avoir
débranché le chargeur de la prise CA. Nejamais laisser les
bornes CC se toucher.
Tension dangereuse. Peut causer des
chocs électriques graves, voire mortels. Ne pas brancher ou
débrancher le chargeur de batterie lorsque vous vous tenez
sur une surface mouillée ou inondée. S'assurer qu'une main
demeure libre au moment de brancher ou de débrancher
le chargeur. Si le plancher du sous-sol est mouillé, couper
l'alimentation électrique vers le sous-sol avant de marcher sur
le plancher. Si la boîte d'arrêt est au sous-sol, communiquer
avec la compagnie d'électricité ou le service d'hydro pour
obtenir une interruption de service vers la maison; il est aussi
possible d'appeler le service local de lutte contre les incendies
pour obtenir des directives. Retirer la pompe et la faire réparer
ou la remplacer. Tout manquement à tenir compte de cet
avertissement peut entraîner un choc électrique mortel.
Risque d'inondation. Ne pas faire fonctionner
la pompe à sec. Ce faisait, les joints de lapompe seront
endommagés, créant potentiellement une fuite et des
dommages à la propriété.
Risque de choc électrique. Ne pas soulever
la pompe par son cordon électrique; plutôt, la soulever par
le tuyau de décharge, l'anneau de levage ou la poignée qui
se trouve dessus. Le cordon pourrait être endommagé s'il est
utilisé pour soulever la pompe.
Avertissement relatif à la Proposition 65 en California
Ce produit, de même que les accessoires
quiy sont associés, contient des produits chimiques considérés
cancérigènes ou pouvant causer des déficiences de naissance
ou autres problèmes reproductifs par l'état de la California.
1. Il est important de connaître les applications, les limites et
les risques inhérents de la pompe.
2. Ne pas utiliser en présence de poissons. Les poissons
pourraient être tués en cas de fuite d'huile du moteur.
AVIS Cette unité n'a pas été conçue pour être utilisée en
tant que pompe pour chute d'eau ou fontaine ni pour les
applications impliquant de l'eau salée ou dela saumure!
La garantie de la pompe sera annulée sielle est utilisée
avec des chutes d'eaux, des fontaines ou en eau salée ou
dans la saumure.
3. Débrancher la source d'alimentation avant de procéder à
des réparations.
4. Drainer toute l'eau qui se trouve dans le système avant de
procéder à des réparations.
5. Fixer la conduite de décharge avant de démarrer la pompe.
Une conduite de décharge qui n'est pas bien fixée peut
agir comme un fouet, ce qui est une source potentielle de
blessures ou de dommages.
6. Vérifier les flexibles pour détecter tout bris ou toute trace
d'usure avant chaque utilisation, tout en s'assurant que les
raccords sont bien en place.
7. Inspecter périodiquement le puisard, la pompe et les
composantes du système. S'assurer qu'il demeure libre
de tous débris et corps étrangers. Exécuter une procédure
d'entretien de routine au besoin.
8. Faire en sorte qu'il y ait un système d'évacuation de la
pression pour les pompes dont la conduite de décharge
est coupée ou obstruée. Libérer la pression accumulée
dans le système avant de procéder à tout service sur une
composante.
9. Sécurité personnelle:
a. Porter des lunettes de protection dès que des
travaux sont effectués sur des pompes.
b. Assurer que la zone de travail est propre, libre
de tout obstacle et bien éclairée - ranger tous les
outils et les équipements qui ne sont pas utilisés.
c. Faire en sorte que les visiteurs demeurent à une
distance sécuritaire de la zone de travail.
d. Créer un atelier à l'épreuve des enfants - par
l'ajout de cadenas, de commutateurs principaux
et par le retrait des clés du démarreur.
10. Suivre les consignes des codes de plomberie et d'électricité
locaux et nationaux au moment d'installer le système. Il
est recommandé d'utiliser un disjoncteur de fuite de terre
(GFCI) avec tout appareil électrique submergé dans l'eau.
11. Tout le câblage devrait être mis en place par un électricien
compétent.
12. Cet équipement est destiné à utilisation avec une source
d'alimentation de 115V (monophasique) uniquement; il
est doté d'un cordon conducteur à 3 fils et d'une prise
à 3 fiches avec mise à la terre.
13. Si la seule prise murale disponible est de type à 2 fiches,
il faut la remplacer par une prise de type à 3 fiches
correctement mise à la terre, conformément aux codes
et ordonnances applicables.
14. Vérifier que la source d'alimentation correspond aux
exigences de votre équipement.
15. Protéger le cordon électrique de tout objet tranchant; le
garder à l'égard des surfaces chaudes, de l'huile et des
produits chimiques. Éviter de tordre le cordon. Remplacer
ou réparer immédiatement un cordon s'il est endommagé
ou usé.
16. Ne pas toucher à un moteur en marche. Les moteurs
modernes peuvent fonctionner à des températures élevées.
17. Ne pomper que de l'eau propre avec cette pompe.
18. La pompe a été lubrifiée de manière permanente en usine.
Ne pas essayer de la lubrifier!
19. Cette pompe a été conçue pour être utilisée dans un
puisard résidentiel uniquement.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
La plomberie de la trousse combinée de secours à batterie est
mise en place en usine, jusqu'à l'ensemble de flexible et de
collier. Le système comprend la pompe de puisard principale
(PPP), l'ensemble de pompe de puisard de secours (PPS) et
l'interrupteur à flotteur vertical. L'unité est dotée de deux
clapets de non retour; un pour la pompe principale, l'autre
pourla pompe de secours.
La pompe de puisard à batterie de secours ne peut pas se
substituer à votre pompe principale. Elle a été conçue pour
agir en tant que support pour votre pompe principale en cas
de panne d'électricité ou de tout autre problème nuisant au
fonctionnement normal de la pompe primaire. Ne pas utiliser ce
système pour pomper des liquides inflammables ou des produits
chimiques. Ne se servir de cette pompe que pour pomper de
l'eau propre. Pour utilisation résidentielle uniquement.
Assurer que le chargeur de batterie demeure au sec et bien
protégé contre tout dommage.
Ce système a été conçu pour fonctionner avec une batterie
AGM (plomb-gel et feutre) scellée ou une batterie plomb-
acide à électrolyte liquide. L'utilisation d'une vraie batterie à
électrolyte gélifié (souvent confondue pour une batterie AGM)
ou d'une batterie automobile standard n'est pas recommandée
avec ce chargeur. Il pourrait être nécessaire de laisser
recharger une batterie automobile après seulement 1 ou 2
heures d'utilisation continue; les cycles de chargement répétés
pourraient ruiner complètement les plaques de la batterie.
Spécifications
La distance de pompage verticale maximale de la pompe est de
3,4m (13,35pi), dans le cas du modèle FG-2200C.
Alimentation électrique requise
Pompe de puisard principale..........................115V, 60 HZ.
Pompe de puisard de secours.....................Batterie 12VCC
Plage de température des liquides..........................0° à 21°C
(32° à 70°F)
Circuit de division individuel requis (min.).............15ampères
Décharge:
Ensemble de flexible et de ..........Manchon de 3,17/3,80cm
(1-1/4po/1-1/2po)
Diamètre minimum du puits ...........................35,56cm (14po)
Profondeur minimum.......................................25,40cm (10po)
AVIS Ne pas réduire la taille du tuyau ou du flexible de
décharge à un diamètre inférieur à 3,17cm (1-1/4po). Si la
décharge est trop étroite, cela peut entraîner la surchauffe et
l'arrêt prématurés de la pompe.
AVIS: si un détecteur de monoxyde de carbone (CO) est
installé, il doit se trouver à au moins 4,6m (15pi) du chargeur
de batterie, ce afin d'éviter l'occurrence de fausses alarmes. Se
reporter aux directives d'installation du détecteur de CO pour
en apprendre davantage.
Performance - PPP
L/m (Gal/m) à un soulèvement total de xx m (pi)
Série HP 1,5 m
(5) 3 m
(10) 4,6 m
(15) 6,1 m
(20) SOULÈVEMENT
MAX
Capacité en L/m (Gal/m)
Principale
(HS33V1) 1/3 201
(53) 170
(45) 136
(36) 91
(24) 7,6m (25pi)
Performance - PPS
L/m (Gal/m) à un soulèvement total de xx m (pi)
Série 0
(0) 1,5 m
(5) 2,5 m
(10) SOULÈVEMENT
MAX
Capacité en L/m (Gal/m)
Secours
(PS17-118) 129
(34) 87
(23) 38
(10) 3,4m (13,35pi)
Spécifications électriques et spécifications
del'interrupteur
Série HP
Puissance
à pleine
charge du
moteur
Exigence
pour le
circuit de
division
(ampères)
Réglage de l'interrupteur,
en cm (po)
Position
marche Position
arrêt
HS33V1 1/3 3,9 15
19,1
(7,5) 7,6
(3)
PS17-118 - - 26,7
(10,5) 25 sec.
Capacité de batterie requise:
Pour obtenir de meilleurs résultats, se servir des batteries à
stockage AGM suivantes:
Pièce Amp-Heure
Gal/Charge
à 3m
(10pi)
Temps
de fonc-
tionnement
approx
BAT40 40 3000 4,5heures
BAT75 75 7000 10,3heures
• Unité pouvant être équipée d'une batterie double
• Amp-heure maximum: 120
• Batterie à stockage de 38-120ampères-heures
ou à décharge poussée
Sécurité Spécifications 16
Installation de l'ensemble de secours
Relier l'ensemble de pompe de secours à la pompe principale.
Pour ce faire, il faut dévisser l'écrou inférieur du clapet de non
retour et retirer le joint de caoutchouc. Placer ensuite l'écrou
du clapet de non retour autour du tuyau de PVC de décharge
de la pompe principale et remettre le joint de caoutchouc. Fixer
l'ensemble de pompe de secours à la pompe principale en
resserrant l'écrou sur le reste de l'unité de clapet de non retour.
Ajuster la pompe de secours pour qu'elle soit installée à un
angle (d'environ 10°).
Installation de l'interrupteur à flotteur
Monter l'interrupteur à flotteur comme montré.
Installation de l'unité combinée
Matériaux requis suggérés:
Tournevis, ruban à mesurer, scie à métaux, attaches pour câble
1. Vider le puits de puisard aussi profondément que possible
sans que la pompe se mette à fonctionner à vide. Pour ce
faire:
A. INterrupteur de sortie coNjoiNte: débrancher la
pompe et l'interrupteur de la prise puis débrancher
la pompe de l'interrupteur de sortie conjointe.
Réinitialiser le disjoncteur de circuit ou remettre le
fusible en place puis brancher la pompe directement
dans la prise. La pompe va démarrer. Vidanger le
puits et débrancher la pompe. OU
B. SaNs iNterrupteur de sortie coNjoiNte: réinitialiser le
disjoncteur de circuit ou remettre le fusible en place
et se servir d'un manche à balai ou d'un bâton pour
soulever l'interrupteur à flotteur, ce qui devrait faire
fonctionner la pompe. Vidanger le puits puis relâcher
l'interrupteur.
Une fois le puits vidangé, couper (ouvrir) le disjoncteur
de circuit ou enlever le fusible à nouveau pour éviter tout
choc électrique pendant l'installation.
Débrancher la pompe de puisard déjà en place et mettre le
cordon d'alimentation et l'interrupteur à l'écart de l'eau et
de l'espace de travail.
2. Mesurer la hauteur de la trousse combinée FG-2200C, de
la base jusqu'en haut de l'ensemble de flexible et collier.
Soustraire 2,54cm (1po).
Laisser tomber le ruban à mesurer jusqu'au fond du puisard
et marquer la ligne de coupe sur le tuyau de décharge
(2,54 cm (1 po) - de moins que la hauteur totale de la
trousse combinée).
3. Utiliser la scie à métaux pour faire une coupe horizontale
complète du tuyau, à la marque.
AVIS Selon la position actuelle du clapet de non retour, il
peut y avoir un excès d'eau. Laisser l'eau s'écouler dans le
trou du puisard.
4. Retirer la pompe de puisard qui était déjà en place dans le
puits.
AVIS Retirer tout le sable, l'argile et le gravier qui se trouver
dans le puits avant de procéder à l'installation.
5. Mettre la trousse combinée dans le puits de puisard. Véri-
fier que les interrupteurs à flotteur verticaux peuvent être
actionnés librement dans le puisard.
Installation de la pompe 17
(angle de 10°)
6. Une fois la trousse combinée bien placée au fond du
puisard, brancher le flexible et le collier de l'interrupteur au
tuyau de décharge déjà en place et bien fixer le tout.
7. Bien fixer le cordon d'alimentation (de la PPP et de la PPS),
l'interrupteur enroulé et le cordon de l'interrupteur à lames
en hauteur et autour du tuyau à l'aide d'une attache de
câble. Brancher la pompe principale dans une prise domes-
tique normale de 15ampères.
AVIS Le circuit utilisé devrait être exclusivement dédié au
fonctionnement de la pompe de puisard.
Rappel: ne pas manipuler la pompe pendant qu'elle est
branchée, qu'elle fonctionne ou non.
8. Brancher le SSB. Se reporter à «Câblage et mise en place
du SSB».
9. Une fois le câblage en place, remplir le puits d'eau et véri-
fier que la pompe de puisard principale fonctionne mais
que le SSB ne démarre pas. Ensuite, débrancher la pompe
de puisard principale et remplir le puits d'eau à nouveau.
Vérifier que le SSB parvient à éliminer l'eau.
10. S'assurer que les deux pompes sont alimentées en électrici-
té; votre système est maintenant prêt à utiliser.
Fonctionnement
Risque de choc électrique. Possibilité de choc,
de brûlure et même de décès. Ne pas manipuler une pompe
ou le moteur de la pompe pendant que vous avez les mains
humides ou que vous vous tenez sur une surface humide ou
mouillée ou dans l'eau.
1. Le joint de l'arbre du moteur est lubrifié par l'eau. Ne pas
faire fonctionner la pompe lorsqu'elle ne se trouve pas
dans l'eau; cela pourrait endommager le joint si la pompe
fonctionne à sec.
2. Le moteur est doté d'un protecteur thermique à
réinitialisation automatique. En cas de hausse de la
température du moteur, l'interrupteur interrompra
toute arrivée de puissance avant que le moteur ne soit
endommagé. Une fois le moteur refroidi, l'interrupteur est
automatiquement réinitialisé et le moteur redémarre. Si le
dispositif de protection se déclenche à répétition, il faut
mettre la pompe hors service et la faire vérifier. Les cycles de
déclenchement peuvent être causés par une faible tension,
des rallonges trop longues, un agitateur obstrué, une tête ou
un soulèvement trop bas, un tuyau de décharge bouché ou
gelé, etc.
3. La pompe ne permettra pas de retirer toute l'eau. Si la pompe
est actionnée manuellement, il faut immédiatement arrêter
l'unité lorsque l'eau cesse de sortir du flexible de décharge.
L'unité a une amorce brisée à cause d'un niveau d'eau très
bas.
Risque de choc électrique. Possibilité de choc,
de brûlure et même de décès. Débrancher l'unité avant de
tenter de découvrir pourquoi elle ne fonctionne plus.
Installation Fonctionnement 18
Câblage et mise en place du SSB 19
1. Brancher le fil de la borne positif (+) (rouge) du
contrôleur/chargeur à la borne positif (+) (rouge)
de la borne de la batterie. Faire de même pour
les bornes négatives (-) (noires). Si l'installation
comprend deux batteries, se servir de l'ensemble de
bornes en option et brancher la deuxième batterie.
Pour ce faire, utiliser les fils de borne (non inclus)
pour relier la borne positif (+) du chargeur/contrôleur
à la borne positif (+) de la batterie et répéter le
processus avec les bornes négatives (-).
2. Les bornes de la pompe de secours sont sensibles à
la polarité; brancher la borne positive de la pompe
à la borne portant l'étiquette Pump '+' (pompe '+')
et la borne négative de la pompe à la borne portant
l'étiquette Pump '-' (pompe '-').
AVIS: Si les bornes sont inversées, la pompe va
fonctionner à l'envers et ne pompera pas d'eau.
3. Les bornes de l'interrupteur à flotteur ne sont pas
sensibles à la polarité; brancher les bornes de
l'interrupteur à flotteur sur les onglets «Float Switch»
(interrupteur à flotteur) du chargeur/contrôleur.
4. Vérifier le flotteur et la pompe en soulevant le
flotteur et en le tenant ainsi. Le témoin DEL «PUMP
STATUS» (ÉTAT DE LA POMPE) sera allumé
en continu et l'alarme va se faire entendre en
continu. La pompe devrait démarrer après environ
3secondes. Si ce n'est pas le cas, vérifier tous les
branchements; les refaire au besoin.
5. Pour arrêter la pompe, abaisser le flotteur; la pompe
devrait s'arrêter après 25secondes, a DEL «PUMP
STATUS» devrait clignoter et la sonnerie devrait se
faire entendre.
6. Pendant que la pompe fonctionne, vérifier le
fonctionnement de la touche «SILENCED ALARME»
(ALARME EN SOURDINE); la retenir enfoncée
pendant une seconde puis la relâcher. Le témoin
DEL «SILENCED AUDIBLE ALARM» (ALARME
MISE EN SOURDINE) devrait s'allumer et l'alarme
devrait cesser. Pour réinitialiser l'alarme (la laisser
retentir) et éteindre le témoin DEL «SILENCED
AUDIBLE ALARM», appuyer à nouveau sur la
touche «SILENCE ALARM» (METTRE ALARME EN
SOURDINE). Enfoncer la touche «SYSTEM TEST»
(VÉRIFICATION SYSTÈME) pendant une seconde
puis la relâcher. Le témoin DEL «PUMP STATUS»
devrait cesser de clignoter.
AVIS: Lors du fonctionnement normal, le témoin
DEL «PUMP STATUS» se met à clignoter pour
indiquer que la pompe s'est mis en fonction pendant
votre absence.
7. Appuyer sur la touche «SYSTEM TEST» et le tenir
enfoncé. Tous les témoins DEL vont s'allumer,
la pompe va se mettre en fonction et l'alarme va
retentir. Relâcher la touche pour éteindre les témoins
DEL, arrêter la pompe et couper l'alarme.
8. Le témoin DEL «BATTERY STATUS» (ÉTAT DE LA
BATTERIE) indique la capacité de la batterie lorsque
l'alimentation CA est coupée.
A. Continuellement allumé - la tension de la
batterie est supérieure à 10,9volts de courant
continu (10,9VCC) et sa capacité est supérieure
à 20%.
B. Bip lent/clignotement lent du témoin DEL - la
capacité de la batterie se trouve entre 0 et 20%.
C. Bip rapide/clignotement rapide du témoin DEL -
la batterie est gravement déchargée. La batterie
va continuer de se charger (tant que le chargeur
reçoit une alimentation CA de 115V) à un
rythme de 0,5AH jusqu'à ce que la charge de la
batterie soit supérieure à 20% de sa capacité.
Lors du premier avertissement (bip lent/clignotement
lent), la pompe continuera à fonctionner pendant
environ 2heures (ou moins). Le temps de fonc-
tionnement réel dépend de l'état de la batterie; il
peut être aussi bas que 15minutes.
9. Brancher le câble d'alimentation (fourni) dans la
prise d'alimentation du chargeur/contrôleur.
Chargeur/contrôleur
Interrupteur à otteur
Fils de
borne
Pompe de
secours
Adaptateur
Bornes de la
deuxième batterie
secondaire
Câblage Mise en place 20
Réinitialisation
système
Alerte système Entrée
alimentation
État de la pompe
Alimentation
CA
Chargement
État de la batterie
Interrupteur
à otteur
Pompe
Vérication
système
En attente de brevet
Mettre alarme
en sourdine
Témoin de zone Disjoncteur de circuit
Chargeur de batterie
12 V CC, 2 A
Mise en sourdine de l'alarme
-+
AVIS: lorsque l'unité est branchée ou qu'elle obtient de l'énergie de la part de la batterie pour la première fois,
letémoin DEL «BATTERY STATUS» clignote pendant 3secondes.
AVIS: pour activer une touche de commande, l'enfoncer pendant 1seconde.
Affichage DEL et touches de commande
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hydromatic FG-2200C Battery Backup System Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire